Don't Leave Me This Way
Don't leave me this way
I can't survive, I can't stay alive
Without your love, no baby
Don't live me this way
I can't exist, I will surely miss
Your tender kiss
So don't leave me this way
Oh baby
My heart is full of love and desire for you
So come on down and do what you've got to do
You started this fire down in my soul
Now can't you see it's burning, out of control?
So come on down and satisfy the need in me
'Cause only your good loving can set me free
Don't (don't) leave me this way
I don't understand (understand) how I'm at your command
So baby please don't leave me this way
Oh baby
My heart is full of love and desire for you
So come on down and do what you've got to do
You started this fire down in my soul
Now can't you see it's burning, out of control?
So come on down and satisfy the need in me
'Cause only your good loving could set me free (set me free)
Set me free (set me free)
Set me free, set me free, set me free
Free, free, free, free
Come satisfy me, come satisfy me
Come satisfy me, come satisfy me
Come satisfy me, come satisfy me (don't leave me this way)
Come satisfy me, come satisfy me (no, no)
Come satisfy me, come satisfy me (no, no, no, no)
Come satisfy me, come satisfy me (no, no, no baby, don't you, no)
Come satisfy me, come satisfy me
Come satisfy me, come satisfy me, come satisfy me
Don't (don't) leave me this way, ooh baby
I can't exist, I will surely miss
Your tender kiss
So don't leave me this way
Oh baby
My heart is full of love and desire for you
So come on down and do what you've got to do
You started this fire down in my soul
Now can't you see it's burning, out of control?
So come on down and satisfy the need in me
'Cause only your good loving could set me free
Set me free (set me free)
Set me free (set me free)
Set me free (set me free)
Set me free (don't leave me this way)
Set me free (don't leave me this way)
Set me free (don't leave me this way)
Set me free, ooh (don't leave me this way)
Baby (don't leave me this way)
Don't leave me this way
Ooh baby, don't leave me this way (don't leave me this way)
Ooh baby, don't leave me this way (don't leave me this way)
Ooh baby, don't leave me this way (don't leave me this way)
Don't you, don't, oh no (don't leave me this way)
Don't you, don't, oh no (don't leave me this way)
Don't you, don't, oh no (don't leave me this way)
Don't you, don't, oh no (don't leave me this way)
I'm losing control (don't leave me this way)
I'm losing control (don't leave me this way)
Non lasciarmi così
Non posso sopravvivere, non posso restare in vita
Senza il tuo amore, no baby
Non lasciarmi così
Non posso esistere, mi mancherà sicuramente il tuo tenero bacio
Quindi non lasciarmi così
Oh, baby, il mio cuore è pieno d'amore e desiderio per te
Quindi vieni giù e fai quello che devi fare
Hai acceso questo fuoco nella mia anima
Ora non vedi che sta bruciando fuori controllo
Quindi vieni giù e soddisfa il bisogno in me
Perché solo il tuo buon amore può liberarmi
Non lasciarmi così
Non capisco come sono al tuo comando
Quindi baby per favore, non lasciarmi così
Oh, baby, il mio cuore è pieno d'amore e desiderio per te
Quindi vieni giù e fai quello che devi fare
Hai acceso questo fuoco nella mia anima
Ora non vedi che sta bruciando fuori controllo
Quindi vieni giù e soddisfa il bisogno in me
Perché solo il tuo buon amore può liberarmi
(Liberami, liberami, liberami, liberami, liberami)
(Libero, libero, libero, libero)
(Vieni a soddisfarmi, vieni a soddisfarmi
Vieni a soddisfarmi, vieni a soddisfarmi
Vieni a soddisfarmi, vieni a soddisfarmi)
Non lasciarmi così
Non lasciarmi così,
Ooh, baby, non posso esistere, mi mancherà sicuramente il tuo tenero bacio
Quindi non lasciarmi così
Oh baby, il mio cuore è pieno d'amore e desiderio per te
Quindi vieni giù e fai quello che devi fare
Hai acceso questo fuoco nella mia anima
Ora non vedi che sta bruciando fuori controllo
Quindi vieni giù e soddisfa il bisogno in me
Perché solo il tuo buon amore può liberarmi
(Liberami, liberami, liberami, liberami, liberami
Liberami, liberami, oh baby)
Non lo sai ormai, non lo sai ormai
Non lo sai ormai, non lo sai ormai
Sto perdendo il controllo, sto perdendo il controllo
Não me deixe assim
Eu não posso sobreviver, não posso continuar vivo
Sem o seu amor, não, querida
Não me deixe assim
Eu não posso existir, com certeza sentirei falta do seu beijo carinhoso
Então não me deixe assim
Oh, querida, meu coração está cheio de amor e desejo por você
Então venha e faça o que você tem que fazer
Você começou esse fogo na minha alma
Agora você não vê que está fora de controle
Então venha e satisfaça a necessidade em mim
Porque só o seu bom amor pode me libertar
Não me deixe assim
Eu não entendo como estou sob seu comando
Então, por favor, querida, não me deixe assim
Oh, querida, meu coração está cheio de amor e desejo por você
Então venha e faça o que você tem que fazer
Você começou esse fogo na minha alma
Agora você não vê que está fora de controle
Então venha e satisfaça a necessidade em mim
Porque só o seu bom amor pode me libertar
(Me liberte, me liberte, me liberte, me liberte, me liberte)
(Livre, livre, livre, livre)
(Venha me satisfazer, venha me satisfazer
Venha me satisfazer, venha me satisfazer
Venha me satisfazer, venha me satisfazer)
Não me deixe assim
Não me deixe assim,
Ooh, querida, eu não posso existir, com certeza sentirei falta do seu beijo carinhoso
Então não me deixe assim
Oh, querida, meu coração está cheio de amor e desejo por você
Então venha e faça o que você tem que fazer
Você começou esse fogo na minha alma
Agora você não vê que está fora de controle
Então venha e satisfaça a necessidade em mim
Porque só o seu bom amor pode me libertar
(Me liberte, me liberte, me liberte, me liberte, me liberte
Me liberte, me liberte, oh querida)
Você não sabe até agora, você não sabe até agora
Você não sabe até agora, você não sabe até agora
Estou perdendo o controle, estou perdendo o controle
No me dejes así
No puedo sobrevivir, no puedo seguir vivo
Sin tu amor, no, cariño
No me dejes así
No puedo existir, seguramente extrañaré tu tierno beso
Así que no me dejes así
Oh, cariño, mi corazón está lleno de amor y deseo por ti
Así que ven y haz lo que tienes que hacer
Tú iniciaste este fuego en mi alma
Ahora, ¿no puedes ver que está fuera de control?
Así que ven y satisface la necesidad en mí
Porque solo tu buen amor puede liberarme
No me dejes así
No entiendo cómo estoy a tu mando
Así que por favor, cariño, no me dejes así
Oh, cariño, mi corazón está lleno de amor y deseo por ti
Así que ven y haz lo que tienes que hacer
Tú iniciaste este fuego en mi alma
Ahora, ¿no puedes ver que está fuera de control?
Así que ven y satisface la necesidad en mí
Porque solo tu buen amor puede liberarme
(Líbrame, líbrame, líbrame, líbrame, líbrame)
(Libre, libre, libre, libre)
(Ven a satisfacerme, ven a satisfacerme
Ven a satisfacerme, ven a satisfacerme
Ven a satisfacerme, ven a satisfacerme)
No me dejes así
No me dejes así,
Oh, cariño, no puedo existir, seguramente extrañaré tu tierno beso
Así que no me dejes así
Oh, cariño, mi corazón está lleno de amor y deseo por ti
Así que ven y haz lo que tienes que hacer
Tú iniciaste este fuego en mi alma
Ahora, ¿no puedes ver que está fuera de control?
Así que ven y satisface la necesidad en mí
Porque solo tu buen amor puede liberarme
(Líbrame, líbrame, líbrame, líbrame, líbrame
Líbrame, líbrame, oh cariño)
¿No lo sabes ya, no lo sabes ya?
¿No lo sabes ya, no lo sabes ya?
Estoy perdiendo el control, estoy perdiendo el control
Ne me laisse pas comme ça
Je ne peux pas survivre, je ne peux pas rester en vie
Sans ton amour, non bébé
Ne me laisse pas comme ça
Je ne peux pas exister, ton doux baiser me manquera sûrement
Alors ne me laisse pas comme ça
Oh, bébé, mon cœur est plein d'amour et de désir pour toi
Alors descends et fais ce que tu as à faire
Tu as allumé ce feu dans mon âme
Ne vois-tu pas qu'il est hors de contrôle
Alors descends et satisfais le besoin en moi
Car seul ton bon amour peut me libérer
Ne me laisse pas comme ça
Je ne comprends pas comment je suis à ta merci
Alors bébé s'il te plaît, ne me laisse pas comme ça
Oh, bébé, mon cœur est plein d'amour et de désir pour toi
Alors descends et fais ce que tu as à faire
Tu as allumé ce feu dans mon âme
Ne vois-tu pas qu'il est hors de contrôle
Alors descends et satisfais le besoin en moi
Car seul ton bon amour peut me libérer
(Libère-moi, libère-moi, libère-moi, libère-moi, libère-moi)
(Libre, libre, libre, libre)
(Viens me satisfaire, viens me satisfaire
Viens me satisfaire, viens me satisfaire
Viens me satisfaire, viens me satisfaire)
Ne me laisse pas comme ça
Ne me laisse pas comme ça,
Oh, bébé, je ne peux pas exister, ton doux baiser me manquera sûrement
Alors ne me laisse pas comme ça
Oh bébé, mon cœur est plein d'amour et de désir pour toi
Alors descends et fais ce que tu as à faire
Tu as allumé ce feu dans mon âme
Ne vois-tu pas qu'il est hors de contrôle
Alors descends et satisfais le besoin en moi
Car seul ton bon amour peut me libérer
(Libère-moi, libère-moi, libère-moi, libère-moi, libère-moi
Libère-moi, libère-moi, oh bébé)
Ne sais-tu pas maintenant, ne sais-tu pas maintenant
Ne sais-tu pas maintenant, ne sais-tu pas maintenant
Je perds le contrôle, je perds le contrôle
Verlass mich nicht so
Ich kann nicht überleben, ich kann nicht am Leben bleiben
Ohne deine Liebe, nein Baby
Verlass mich nicht so
Ich kann nicht existieren, ich werde sicherlich deinen zärtlichen Kuss vermissen
Also verlass mich nicht so
Oh, Baby, mein Herz ist voller Liebe und Verlangen nach dir
Also komm runter und tu, was du tun musst
Du hast dieses Feuer in meiner Seele entfacht
Jetzt siehst du nicht, dass es außer Kontrolle gerät
Also komm runter und befriedige das Bedürfnis in mir
Denn nur deine gute Liebe kann mich befreien
Verlass mich nicht so
Ich verstehe nicht, wie ich auf deinen Befehl bin
Also bitte Baby, verlass mich nicht so
Oh, Baby, mein Herz ist voller Liebe und Verlangen nach dir
Also komm runter und tu, was du tun musst
Du hast dieses Feuer in meiner Seele entfacht
Jetzt siehst du nicht, dass es außer Kontrolle gerät
Also komm runter und befriedige das Bedürfnis in mir
Denn nur deine gute Liebe kann mich befreien
(Befreie mich, befreie mich, befreie mich, befreie mich, befreie mich)
(Frei, frei, frei, frei)
(Komm und befriedige mich, komm und befriedige mich
Komm und befriedige mich, komm und befriedige mich
Komm und befriedige mich, komm und befriedige mich)
Verlass mich nicht so
Verlass mich nicht so,
Oh, Baby, ich kann nicht existieren, ich werde sicherlich deinen zärtlichen Kuss vermissen
Also verlass mich nicht so
Oh Baby, mein Herz ist voller Liebe und Verlangen nach dir
Also komm runter und tu, was du tun musst
Du hast dieses Feuer in meiner Seele entfacht
Jetzt siehst du nicht, dass es außer Kontrolle gerät
Also komm runter und befriedige das Bedürfnis in mir
Denn nur deine gute Liebe kann mich befreien
(Befreie mich, befreie mich, befreie mich, befreie mich, befreie mich
Befreie mich, befreie mich, oh Baby)
Weißt du es nicht schon, weißt du es nicht schon
Weißt du es nicht schon, weißt du es nicht schon
Ich verliere die Kontrolle, ich verliere die Kontrolle
Jangan tinggalkan aku seperti ini
Aku tidak bisa bertahan, aku tidak bisa tetap hidup
Tanpa cintamu, tidak sayang
Jangan tinggalkan aku seperti ini
Aku tidak bisa hidup, aku pasti akan merindukan ciuman lembutmu
Jadi jangan tinggalkan aku seperti ini
Oh, sayang, hatiku penuh dengan cinta dan hasrat untukmu
Jadi datanglah dan lakukan apa yang harus kamu lakukan
Kamu memulai api ini di dalam jiwaku
Sekarang tidakkah kamu melihat itu terbakar di luar kendali
Jadi datanglah dan penuhi kebutuhanku
Karena hanya cintamu yang baik yang bisa membebaskanku
Jangan tinggalkan aku seperti ini
Aku tidak mengerti bagaimana aku berada di bawah perintahmu
Jadi sayang tolong, jangan tinggalkan aku seperti ini
Oh, sayang, hatiku penuh dengan cinta dan hasrat untukmu
Jadi datanglah dan lakukan apa yang harus kamu lakukan
Kamu memulai api ini di dalam jiwaku
Sekarang tidakkah kamu melihat itu terbakar di luar kendali
Jadi datanglah dan penuhi kebutuhanku
Karena hanya cintamu yang baik yang bisa membebaskanku
(Bebaskan aku, bebaskan aku, bebaskan aku, bebaskan aku, bebaskan aku)
(Bebas, bebas, bebas, bebas)
(Datanglah dan puaskan aku, datanglah dan puaskan aku
Datanglah dan puaskan aku, datanglah dan puaskan aku
Datanglah dan puaskan aku, datanglah dan puaskan aku)
Jangan tinggalkan aku seperti ini
Jangan tinggalkan aku seperti ini,
Ooh, sayang, aku tidak bisa hidup, aku pasti akan merindukan ciuman lembutmu
Jadi jangan tinggalkan aku seperti ini
Oh sayang, hatiku penuh dengan cinta dan hasrat untukmu
Jadi datanglah dan lakukan apa yang harus kamu lakukan
Kamu memulai api ini di dalam jiwaku
Sekarang tidakkah kamu melihat itu terbakar di luar kendali
Jadi datanglah dan penuhi kebutuhanku
Karena hanya cintamu yang baik yang bisa membebaskanku
(Bebaskan aku, bebaskan aku, bebaskan aku, bebaskan aku, bebaskan aku
Bebaskan aku, bebaskan aku, oh sayang)
Tidakkah kamu tahu sekarang, tidakkah kamu tahu sekarang
Tidakkah kamu tahu sekarang, tidakkah kamu tahu sekarang
Aku kehilangan kendali, aku kehilangan kendali
อย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
ฉันไม่สามารถรอดชีวิตได้, ฉันไม่สามารถอยู่รอดได้
ไม่มีความรักของคุณ, ไม่เลยค่ะ
อย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
ฉันไม่สามารถอยู่ได้, ฉันจะคิดถึงจูบนุ่มนวลของคุณแน่นอน
ดังนั้นอย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
โอ้, ที่รัก, หัวใจของฉันเต็มไปด้วยความรักและความปรารถนาสำหรับคุณ
ดังนั้นมาที่นี่และทำสิ่งที่คุณต้องทำ
คุณได้เริ่มต้นไฟนี้ลงไปในจิตใจของฉัน
ตอนนี้คุณไม่เห็นหรือว่ามันไหม้อย่างไม่สามารถควบคุมได้
ดังนั้นมาที่นี่และตอบสนองความต้องการในฉัน
เพราะเพียงความรักดี ๆ ของคุณเท่านั้นที่สามารถปลดปล่อยฉันได้
อย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
ฉันไม่เข้าใจว่าฉันอยู่ในคำสั่งของคุณ
ดังนั้นที่รักค่ะ, ดังนั้นอย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
โอ้, ที่รัก, หัวใจของฉันเต็มไปด้วยความรักและความปรารถนาสำหรับคุณ
ดังนั้นมาที่นี่และทำสิ่งที่คุณต้องทำ
คุณได้เริ่มต้นไฟนี้ลงไปในจิตใจของฉัน
ตอนนี้คุณไม่เห็นหรือว่ามันไหม้อย่างไม่สามารถควบคุมได้
ดังนั้นมาที่นี่และตอบสนองความต้องการในฉัน
เพราะเพียงความรักดี ๆ ของคุณเท่านั้นที่สามารถปลดปล่อยฉันได้
(ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน)
(ปลดปล่อย, ปลดปล่อย, ปลดปล่อย, ปลดปล่อย)
(มาตอบสนองฉัน, มาตอบสนองฉัน
มาตอบสนองฉัน, มาตอบสนองฉัน
มาตอบสนองฉัน, มาตอบสนองฉัน)
อย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
อย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้,
โอ้, ที่รัก, ฉันไม่สามารถอยู่ได้, ฉันจะคิดถึงจูบนุ่มนวลของคุณแน่นอน
ดังนั้นอย่าทิ้งฉันไปอย่างนี้
โอ้, ที่รัก, หัวใจของฉันเต็มไปด้วยความรักและความปรารถนาสำหรับคุณ
ดังนั้นมาที่นี่และทำสิ่งที่คุณต้องทำ
คุณได้เริ่มต้นไฟนี้ลงไปในจิตใจของฉัน
ตอนนี้คุณไม่เห็นหรือว่ามันไหม้อย่างไม่สามารถควบคุมได้
ดังนั้นมาที่นี่และตอบสนองความต้องการในฉัน
เพราะเพียงความรักดี ๆ ของคุณเท่านั้นที่สามารถปลดปล่อยฉันได้
(ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน
ปลดปล่อยฉัน, ปลดปล่อยฉัน, โอ้ที่รัก)
คุณไม่รู้หรือเปล่า, คุณไม่รู้หรือเปล่า
คุณไม่รู้หรือเปล่า, คุณไม่รู้หรือเปล่า
ฉันกำลังสูญเสียความควบคุม, ฉันกำลังสูญเสียความควบคุม
别这样离开我
我不能生存,我不能活下去
没有你的爱,宝贝
别这样离开我
我不能存在,我一定会想念你的温柔之吻
所以别这样离开我
哦,宝贝,我的心充满了对你的爱和渴望
所以赶快下来做你该做的事
你在我灵魂深处点燃了这场火
现在你能看到它失控了吗
所以赶快下来满足我内心的需求
因为只有你的好爱才能让我自由
别这样离开我
我不明白我怎么会听你的命令
所以宝贝请,别这样离开我
哦,宝贝,我的心充满了对你的爱和渴望
所以赶快下来做你该做的事
你在我灵魂深处点燃了这场火
现在你能看到它失控了吗
所以赶快下来满足我内心的需求
因为只有你的好爱才能让我自由
(让我自由,让我自由,让我自由,让我自由,让我自由)
(自由,自由,自由,自由)
(来满足我,来满足我
来满足我,来满足我
来满足我,来满足我)
别这样离开我
别这样离开我,
哦,宝贝,我不能存在,我一定会想念你的温柔之吻
所以别这样离开我
哦,宝贝,我的心充满了对你的爱和渴望
所以赶快下来做你该做的事
你在我灵魂深处点燃了这场火
现在你能看到它失控了吗
所以赶快下来满足我内心的需求
因为只有你的好爱才能让我自由
(让我自由,让我自由,让我自由,让我自由,让我自由
让我自由,让我自由,哦宝贝)
你现在还不知道吗,你现在还不知道吗
你现在还不知道吗,你现在还不知道吗
我正在失去控制,我正在失去控制