Stigmatized

AARON KAMIN, ALEX BAND, ERIC BRAZILIAN

Testi Traduzione

If I give up on you, I give up on me
If we fight what's true, will we ever be?
Even God himself and the faith I knew
It shouldn't hold me back, shouldn't keep me from you

Tease me by holding out your hand
Then leave me or take me as I am
And live our lives stigmatized, yeah

I can feel the blood rushing though my veins
When I hear your voice, driving me insane
Hour after hour, day after day
Every lonely night that I sit and pray

Tease me by holding out your hand
Then leave me or take me as I am
And live our lives stigmatized, oh, yeah

We live our lives on different sides
But we keep together, you and I
Just live our lives stigmatized

We'll live our lives, we'll take the punches everyday, oh
We'll live our lives, I know we're gonna find our way, yeah

I believe in you even if no one understands
Yeah, I believe in you and I don't really give a damn
Oh, we're stigmatized, yeah

We live our lives on different sides
But we keep together, you and I
We live our lives on different sides

We're gonna live our lives
We gotta live our lives
We're gonna live our lives, yeah, yeah
We're gonna live our lives
We're gonna live our lives, yeah, stigmatized

If I give up on you, I give up on me
Se rinuncio a te, rinuncio a me
If we fight what's true, will we ever be?
Se combattiamo ciò che è vero, saremo mai?
Even God himself and the faith I knew
Anche Dio stesso e la fede che conoscevo
It shouldn't hold me back, shouldn't keep me from you
Non dovrebbe trattenermi, non dovrebbe tenermi lontano da te
Tease me by holding out your hand
Stuzzicami tendendomi la tua mano
Then leave me or take me as I am
Poi lasciami o prendimi come sono
And live our lives stigmatized, yeah
E viviamo le nostre vite stigmatizzate, sì
I can feel the blood rushing though my veins
Posso sentire il sangue correre nelle mie vene
When I hear your voice, driving me insane
Quando sento la tua voce, mi fa impazzire
Hour after hour, day after day
Ora dopo ora, giorno dopo giorno
Every lonely night that I sit and pray
Ogni notte solitaria in cui mi siedo e prego
Tease me by holding out your hand
Stuzzicami tendendomi la tua mano
Then leave me or take me as I am
Poi lasciami o prendimi come sono
And live our lives stigmatized, oh, yeah
E viviamo le nostre vite stigmatizzate, oh, sì
We live our lives on different sides
Viviamo le nostre vite su lati diversi
But we keep together, you and I
Ma restiamo insieme, tu ed io
Just live our lives stigmatized
Viviamo solo le nostre vite stigmatizzate
We'll live our lives, we'll take the punches everyday, oh
Vivremo le nostre vite, prenderemo i colpi ogni giorno, oh
We'll live our lives, I know we're gonna find our way, yeah
Vivremo le nostre vite, so che troveremo la nostra strada, sì
I believe in you even if no one understands
Credo in te anche se nessuno capisce
Yeah, I believe in you and I don't really give a damn
Sì, credo in te e non me ne importa davvero
Oh, we're stigmatized, yeah
Oh, siamo stigmatizzati, sì
We live our lives on different sides
Viviamo le nostre vite su lati diversi
But we keep together, you and I
Ma restiamo insieme, tu ed io
We live our lives on different sides
Viviamo le nostre vite su lati diversi
We're gonna live our lives
Stiamo per vivere le nostre vite
We gotta live our lives
Dobbiamo vivere le nostre vite
We're gonna live our lives, yeah, yeah
Stiamo per vivere le nostre vite, sì, sì
We're gonna live our lives
Stiamo per vivere le nostre vite
We're gonna live our lives, yeah, stigmatized
Stiamo per vivere le nostre vite, sì, stigmatizzati
If I give up on you, I give up on me
Se eu desistir de você, eu desisto de mim
If we fight what's true, will we ever be?
Se lutarmos contra o que é verdade, seremos algum dia?
Even God himself and the faith I knew
Até mesmo Deus e a fé que eu conhecia
It shouldn't hold me back, shouldn't keep me from you
Não deveriam me segurar, não deveriam me manter longe de você
Tease me by holding out your hand
Provoca-me estendendo a sua mão
Then leave me or take me as I am
Depois me deixe ou me aceite como eu sou
And live our lives stigmatized, yeah
E viva nossas vidas estigmatizadas, sim
I can feel the blood rushing though my veins
Eu posso sentir o sangue correndo pelas minhas veias
When I hear your voice, driving me insane
Quando ouço sua voz, me deixando louco
Hour after hour, day after day
Hora após hora, dia após dia
Every lonely night that I sit and pray
Toda noite solitária em que eu sento e rezo
Tease me by holding out your hand
Provoca-me estendendo a sua mão
Then leave me or take me as I am
Depois me deixe ou me aceite como eu sou
And live our lives stigmatized, oh, yeah
E viva nossas vidas estigmatizadas, oh, sim
We live our lives on different sides
Vivemos nossas vidas em lados diferentes
But we keep together, you and I
Mas nos mantemos juntos, você e eu
Just live our lives stigmatized
Apenas vivemos nossas vidas estigmatizadas
We'll live our lives, we'll take the punches everyday, oh
Viveremos nossas vidas, aguentaremos os golpes todos os dias, oh
We'll live our lives, I know we're gonna find our way, yeah
Viveremos nossas vidas, eu sei que vamos encontrar o nosso caminho, sim
I believe in you even if no one understands
Eu acredito em você mesmo se ninguém entender
Yeah, I believe in you and I don't really give a damn
Sim, eu acredito em você e realmente não me importo
Oh, we're stigmatized, yeah
Oh, estamos estigmatizados, sim
We live our lives on different sides
Vivemos nossas vidas em lados diferentes
But we keep together, you and I
Mas nos mantemos juntos, você e eu
We live our lives on different sides
Vivemos nossas vidas em lados diferentes
We're gonna live our lives
Vamos viver nossas vidas
We gotta live our lives
Temos que viver nossas vidas
We're gonna live our lives, yeah, yeah
Vamos viver nossas vidas, sim, sim
We're gonna live our lives
Vamos viver nossas vidas
We're gonna live our lives, yeah, stigmatized
Vamos viver nossas vidas, sim, estigmatizados
If I give up on you, I give up on me
Si renuncio a ti, renuncio a mí
If we fight what's true, will we ever be?
Si luchamos contra lo que es verdad, ¿alguna vez seremos?
Even God himself and the faith I knew
Incluso Dios mismo y la fe que conocía
It shouldn't hold me back, shouldn't keep me from you
No debería detenerme, no debería alejarme de ti
Tease me by holding out your hand
Provócame extendiendo tu mano
Then leave me or take me as I am
Luego déjame o acéptame como soy
And live our lives stigmatized, yeah
Y vivamos nuestras vidas estigmatizados, sí
I can feel the blood rushing though my veins
Puedo sentir la sangre corriendo por mis venas
When I hear your voice, driving me insane
Cuando escucho tu voz, volviéndome loco
Hour after hour, day after day
Hora tras hora, día tras día
Every lonely night that I sit and pray
Cada noche solitaria en la que me siento y rezo
Tease me by holding out your hand
Provócame extendiendo tu mano
Then leave me or take me as I am
Luego déjame o acéptame como soy
And live our lives stigmatized, oh, yeah
Y vivamos nuestras vidas estigmatizados, oh, sí
We live our lives on different sides
Vivimos nuestras vidas en diferentes lados
But we keep together, you and I
Pero nos mantenemos juntos, tú y yo
Just live our lives stigmatized
Solo vivamos nuestras vidas estigmatizados
We'll live our lives, we'll take the punches everyday, oh
Viviremos nuestras vidas, recibiremos los golpes todos los días, oh
We'll live our lives, I know we're gonna find our way, yeah
Viviremos nuestras vidas, sé que vamos a encontrar nuestro camino, sí
I believe in you even if no one understands
Creo en ti incluso si nadie entiende
Yeah, I believe in you and I don't really give a damn
Sí, creo en ti y realmente no me importa
Oh, we're stigmatized, yeah
Oh, estamos estigmatizados, sí
We live our lives on different sides
Vivimos nuestras vidas en diferentes lados
But we keep together, you and I
Pero nos mantenemos juntos, tú y yo
We live our lives on different sides
Vivimos nuestras vidas en diferentes lados
We're gonna live our lives
Vamos a vivir nuestras vidas
We gotta live our lives
Tenemos que vivir nuestras vidas
We're gonna live our lives, yeah, yeah
Vamos a vivir nuestras vidas, sí, sí
We're gonna live our lives
Vamos a vivir nuestras vidas
We're gonna live our lives, yeah, stigmatized
Vamos a vivir nuestras vidas, sí, estigmatizados
If I give up on you, I give up on me
Si j'abandonne sur toi, j'abandonne sur moi
If we fight what's true, will we ever be?
Si nous combattons ce qui est vrai, serons-nous jamais?
Even God himself and the faith I knew
Même Dieu lui-même et la foi que je connaissais
It shouldn't hold me back, shouldn't keep me from you
Cela ne devrait pas me retenir, ne devrait pas me tenir éloigné de toi
Tease me by holding out your hand
Taquine-moi en tendant ta main
Then leave me or take me as I am
Puis laisse-moi ou prends-moi comme je suis
And live our lives stigmatized, yeah
Et vivons nos vies stigmatisées, ouais
I can feel the blood rushing though my veins
Je peux sentir le sang couler dans mes veines
When I hear your voice, driving me insane
Quand j'entends ta voix, me rendant fou
Hour after hour, day after day
Heure après heure, jour après jour
Every lonely night that I sit and pray
Chaque nuit solitaire où je m'assois et prie
Tease me by holding out your hand
Taquine-moi en tendant ta main
Then leave me or take me as I am
Puis laisse-moi ou prends-moi comme je suis
And live our lives stigmatized, oh, yeah
Et vivons nos vies stigmatisées, oh, ouais
We live our lives on different sides
Nous vivons nos vies de différents côtés
But we keep together, you and I
Mais nous restons ensemble, toi et moi
Just live our lives stigmatized
Vivons simplement nos vies stigmatisées
We'll live our lives, we'll take the punches everyday, oh
Nous vivrons nos vies, nous prendrons les coups tous les jours, oh
We'll live our lives, I know we're gonna find our way, yeah
Nous vivrons nos vies, je sais que nous allons trouver notre chemin, ouais
I believe in you even if no one understands
Je crois en toi même si personne ne comprend
Yeah, I believe in you and I don't really give a damn
Ouais, je crois en toi et je m'en fiche vraiment
Oh, we're stigmatized, yeah
Oh, nous sommes stigmatisés, ouais
We live our lives on different sides
Nous vivons nos vies de différents côtés
But we keep together, you and I
Mais nous restons ensemble, toi et moi
We live our lives on different sides
Nous vivons nos vies de différents côtés
We're gonna live our lives
Nous allons vivre nos vies
We gotta live our lives
Nous devons vivre nos vies
We're gonna live our lives, yeah, yeah
Nous allons vivre nos vies, ouais, ouais
We're gonna live our lives
Nous allons vivre nos vies
We're gonna live our lives, yeah, stigmatized
Nous allons vivre nos vies, ouais, stigmatisés
If I give up on you, I give up on me
Wenn ich dich aufgebe, gebe ich mich auf
If we fight what's true, will we ever be?
Wenn wir gegen das Wahre kämpfen, werden wir jemals sein?
Even God himself and the faith I knew
Sogar Gott selbst und der Glaube, den ich kannte
It shouldn't hold me back, shouldn't keep me from you
Es sollte mich nicht zurückhalten, sollte mich nicht von dir fernhalten
Tease me by holding out your hand
Ärgere mich, indem du mir deine Hand hinhältst
Then leave me or take me as I am
Dann verlasse mich oder nimm mich so wie ich bin
And live our lives stigmatized, yeah
Und leben unser Leben stigmatisiert, ja
I can feel the blood rushing though my veins
Ich kann das Blut durch meine Adern rauschen fühlen
When I hear your voice, driving me insane
Wenn ich deine Stimme höre, treibt es mich in den Wahnsinn
Hour after hour, day after day
Stunde um Stunde, Tag für Tag
Every lonely night that I sit and pray
Jede einsame Nacht, in der ich sitze und bete
Tease me by holding out your hand
Ärgere mich, indem du mir deine Hand hinhältst
Then leave me or take me as I am
Dann verlasse mich oder nimm mich so wie ich bin
And live our lives stigmatized, oh, yeah
Und leben unser Leben stigmatisiert, oh, ja
We live our lives on different sides
Wir leben unser Leben auf verschiedenen Seiten
But we keep together, you and I
Aber wir bleiben zusammen, du und ich
Just live our lives stigmatized
Leben einfach unser Leben stigmatisiert
We'll live our lives, we'll take the punches everyday, oh
Wir werden unser Leben leben, wir werden jeden Tag die Schläge einstecken, oh
We'll live our lives, I know we're gonna find our way, yeah
Wir werden unser Leben leben, ich weiß, wir werden unseren Weg finden, ja
I believe in you even if no one understands
Ich glaube an dich, auch wenn niemand versteht
Yeah, I believe in you and I don't really give a damn
Ja, ich glaube an dich und es ist mir wirklich egal
Oh, we're stigmatized, yeah
Oh, wir sind stigmatisiert, ja
We live our lives on different sides
Wir leben unser Leben auf verschiedenen Seiten
But we keep together, you and I
Aber wir bleiben zusammen, du und ich
We live our lives on different sides
Wir leben unser Leben auf verschiedenen Seiten
We're gonna live our lives
Wir werden unser Leben leben
We gotta live our lives
Wir müssen unser Leben leben
We're gonna live our lives, yeah, yeah
Wir werden unser Leben leben, ja, ja
We're gonna live our lives
Wir werden unser Leben leben
We're gonna live our lives, yeah, stigmatized
Wir werden unser Leben leben, ja, stigmatisiert
If I give up on you, I give up on me
Jika aku menyerah padamu, aku menyerah pada diriku sendiri
If we fight what's true, will we ever be?
Jika kita melawan apa yang benar, akankah kita bisa bersama?
Even God himself and the faith I knew
Bahkan Tuhan sendiri dan iman yang kuketahui
It shouldn't hold me back, shouldn't keep me from you
Seharusnya tidak menghalangiku, tidak seharusnya membuatku jauh darimu
Tease me by holding out your hand
Menggodaku dengan mengulurkan tanganmu
Then leave me or take me as I am
Lalu tinggalkan aku atau terimalah aku apa adanya
And live our lives stigmatized, yeah
Dan jalani hidup kita yang terstigma, ya
I can feel the blood rushing though my veins
Aku bisa merasakan darah mengalir di pembuluh darahku
When I hear your voice, driving me insane
Saat aku mendengar suaramu, membuatku gila
Hour after hour, day after day
Jam demi jam, hari demi hari
Every lonely night that I sit and pray
Setiap malam sepi saat aku duduk dan berdoa
Tease me by holding out your hand
Menggodaku dengan mengulurkan tanganmu
Then leave me or take me as I am
Lalu tinggalkan aku atau terimalah aku apa adanya
And live our lives stigmatized, oh, yeah
Dan jalani hidup kita yang terstigma, oh, ya
We live our lives on different sides
Kita menjalani hidup di sisi yang berbeda
But we keep together, you and I
Tapi kita tetap bersama, kamu dan aku
Just live our lives stigmatized
Hanya menjalani hidup kita yang terstigma
We'll live our lives, we'll take the punches everyday, oh
Kita akan menjalani hidup kita, kita akan menerima pukulan setiap hari, oh
We'll live our lives, I know we're gonna find our way, yeah
Kita akan menjalani hidup kita, aku tahu kita akan menemukan jalan kita, ya
I believe in you even if no one understands
Aku percaya padamu meskipun tak ada yang mengerti
Yeah, I believe in you and I don't really give a damn
Ya, aku percaya padamu dan aku tidak peduli
Oh, we're stigmatized, yeah
Oh, kita terstigma, ya
We live our lives on different sides
Kita menjalani hidup di sisi yang berbeda
But we keep together, you and I
Tapi kita tetap bersama, kamu dan aku
We live our lives on different sides
Kita menjalani hidup di sisi yang berbeda
We're gonna live our lives
Kita akan menjalani hidup kita
We gotta live our lives
Kita harus menjalani hidup kita
We're gonna live our lives, yeah, yeah
Kita akan menjalani hidup kita, ya, ya
We're gonna live our lives
Kita akan menjalani hidup kita
We're gonna live our lives, yeah, stigmatized
Kita akan menjalani hidup kita, ya, terstigma
If I give up on you, I give up on me
ถ้าฉันยอมแพ้เธอ ฉันก็ยอมแพ้ตัวเอง
If we fight what's true, will we ever be?
ถ้าเราต่อสู้กับสิ่งที่เป็นจริง เราจะมีความสุขได้หรือไม่?
Even God himself and the faith I knew
แม้แต่พระเจ้าเองและความเชื่อที่ฉันรู้จัก
It shouldn't hold me back, shouldn't keep me from you
มันไม่ควรจะหยุดฉันไว้ ไม่ควรทำให้ฉันห่างจากเธอ
Tease me by holding out your hand
แกล้งฉันด้วยการยื่นมือออกมา
Then leave me or take me as I am
แล้วทิ้งฉันไปหรือรับฉันไว้ตามที่ฉันเป็น
And live our lives stigmatized, yeah
และใช้ชีวิตของเราอย่างถูกตราหน้า, ใช่
I can feel the blood rushing though my veins
ฉันรู้สึกได้ถึงเลือดที่ไหลวิ่งผ่านเส้นเลือด
When I hear your voice, driving me insane
เมื่อฉันได้ยินเสียงของเธอ ทำให้ฉันบ้าไปเลย
Hour after hour, day after day
ชั่วโมงต่อชั่วโมง วันต่อวัน
Every lonely night that I sit and pray
ทุกคืนที่ฉันนั่งและอธิษฐานอย่างโดดเดี่ยว
Tease me by holding out your hand
แกล้งฉันด้วยการยื่นมือออกมา
Then leave me or take me as I am
แล้วทิ้งฉันไปหรือรับฉันไว้ตามที่ฉันเป็น
And live our lives stigmatized, oh, yeah
และใช้ชีวิตของเราอย่างถูกตราหน้า, โอ้, ใช่
We live our lives on different sides
เราใช้ชีวิตอยู่คนละฝั่ง
But we keep together, you and I
แต่เรายังคงอยู่ด้วยกัน, เธอและฉัน
Just live our lives stigmatized
เพียงแค่ใช้ชีวิตของเราอย่างถูกตราหน้า
We'll live our lives, we'll take the punches everyday, oh
เราจะใช้ชีวิตของเรา เราจะรับมือกับความยากลำบากทุกวัน, โอ้
We'll live our lives, I know we're gonna find our way, yeah
เราจะใช้ชีวิตของเรา ฉันรู้ว่าเราจะหาทางออกได้, ใช่
I believe in you even if no one understands
ฉันเชื่อใจเธอ แม้ว่าจะไม่มีใครเข้าใจ
Yeah, I believe in you and I don't really give a damn
ใช่, ฉันเชื่อใจเธอ และฉันไม่ได้แคร์สักหน่อย
Oh, we're stigmatized, yeah
โอ้, เราถูกตราหน้า, ใช่
We live our lives on different sides
เราใช้ชีวิตอยู่คนละฝั่ง
But we keep together, you and I
แต่เรายังคงอยู่ด้วยกัน, เธอและฉัน
We live our lives on different sides
เราใช้ชีวิตอยู่คนละฝั่ง
We're gonna live our lives
เราจะใช้ชีวิตของเรา
We gotta live our lives
เราต้องใช้ชีวิตของเรา
We're gonna live our lives, yeah, yeah
เราจะใช้ชีวิตของเรา, ใช่, ใช่
We're gonna live our lives
เราจะใช้ชีวิตของเรา
We're gonna live our lives, yeah, stigmatized
เราจะใช้ชีวิตของเรา, ใช่, ถูกตราหน้า
If I give up on you, I give up on me
如果我放弃你,那我也放弃了自己
If we fight what's true, will we ever be?
如果我们对抗真相,我们还能在一起吗?
Even God himself and the faith I knew
即使是上帝本身和我所知的信仰
It shouldn't hold me back, shouldn't keep me from you
也不应该阻止我,不应该让我远离你
Tease me by holding out your hand
通过伸出你的手来挑逗我
Then leave me or take me as I am
然后留下我或接受我现在的样子
And live our lives stigmatized, yeah
并且过着被污名化的生活,是的
I can feel the blood rushing though my veins
当我听到你的声音时,我能感觉到血液在我的血管中奔流
When I hear your voice, driving me insane
这让我疯狂
Hour after hour, day after day
一小时又一小时,一天又一天
Every lonely night that I sit and pray
每一个孤独的夜晚我都坐着祈祷
Tease me by holding out your hand
通过伸出你的手来挑逗我
Then leave me or take me as I am
然后留下我或接受我现在的样子
And live our lives stigmatized, oh, yeah
并且过着被污名化的生活,哦,是的
We live our lives on different sides
我们的生活在不同的方面
But we keep together, you and I
但我们保持在一起,你和我
Just live our lives stigmatized
只是过着被污名化的生活
We'll live our lives, we'll take the punches everyday, oh
我们将过我们的生活,我们将每天承受打击,哦
We'll live our lives, I know we're gonna find our way, yeah
我们将过我们的生活,我知道我们会找到出路,是的
I believe in you even if no one understands
我相信你,即使没有人理解
Yeah, I believe in you and I don't really give a damn
是的,我相信你,我并不真的在乎
Oh, we're stigmatized, yeah
哦,我们被污名化,是的
We live our lives on different sides
我们的生活在不同的方面
But we keep together, you and I
但我们保持在一起,你和我
We live our lives on different sides
我们的生活在不同的方面
We're gonna live our lives
我们将过我们的生活
We gotta live our lives
我们得过我们的生活
We're gonna live our lives, yeah, yeah
我们将过我们的生活,是的,是的
We're gonna live our lives
我们将过我们的生活
We're gonna live our lives, yeah, stigmatized
我们将过我们的生活,是的,被污名化

Curiosità sulla canzone Stigmatized di The Calling

In quali album è stata rilasciata la canzone “Stigmatized” di The Calling?
The Calling ha rilasciato la canzone negli album “Camino Palmero” nel 2002 e “The Very Best Of” nel 2011.
Chi ha composto la canzone “Stigmatized” di di The Calling?
La canzone “Stigmatized” di di The Calling è stata composta da AARON KAMIN, ALEX BAND, ERIC BRAZILIAN.

Canzoni più popolari di The Calling

Altri artisti di Pop rock