Hoje Dói

José Luís Cordeiro, Samarony Carvalho, William Ramos

Testi Traduzione

Hoje eu me machuquei
Pra ver se ainda sinto dor
A ferida meio aberta
Fui mexer e piorou

Coração 'tava rendido
Pois sabia que existia amor
Alguém disse "conte sempre comigo"
Palavras ao vento e voou

E foi, foi amor, eu sei que foi
Mas você me magoou
Quando abriu aquela porta
Meu coração despedaçou

Foi amor, eu sei que foi
Pedi muito pra você ficar
Mas já tinha outro alguém
Já era tarde implorar

E se foi porque quis
Te dei motivos pra não ir
Eu sei que isso vai passar
Mas hoje dói

Eita sucesso
Vai na pegada do Vaguinho Ceará
Em nome de Top Evento Produções
Alô ? O vaqueiro véi diferente
Balança com o ?

Diga assim, ó
Hoje eu me machuquei
Pra ver se ainda sinto dor
A ferida meio aberta
Fui mexer e piorou

Coração 'tava rendido
Pois sabia que existia amor
Alguém disse "conte sempre comigo"
Palavras ao vento e voou

E foi, foi amor, eu sei que foi
Mas você me magoou
Quando bateu aquela porta
Meu coração despedaçou

Foi amor, eu sei que foi
Pedi muito pra você ficar
Mas já tinha outro alguém
Já era tarde implorar

Olha que se foi porque quis
Te dei motivos pra não ir
Eu sei que isso vai passar
Mas hoje dói

Foi amor, eu sei que foi
Mas você me magoou
Quando bateu aquela porta
Meu coração despedaçou

Foi amor, eu sei que foi
Pedi muito pra você ficar
Mas já tinha outro alguém
Já era tarde implorar

Olha que se foi porque quis
Te dei motivos pra não ir
Eu sei que isso vai passar
Mas hoje dói

Oh uoh oh oh uoh oh
Eita, ? Viu
Hoje dói viu
Isso é Tarcício do Acordeon direto de Campos Sales no Ceará
Alô Samarony Carvalho
Meu parceiro Zé Cordeiro

Hoje eu me machuquei
Oggi mi sono fatto male
Pra ver se ainda sinto dor
Per vedere se sento ancora dolore
A ferida meio aberta
La ferita mezza aperta
Fui mexer e piorou
Ho toccato e peggiorato
Coração 'tava rendido
Il cuore era reso
Pois sabia que existia amor
Perché sapeva che c'era amore
Alguém disse "conte sempre comigo"
Qualcuno ha detto "conta sempre su di me"
Palavras ao vento e voou
Parole al vento e volò via
E foi, foi amor, eu sei que foi
E fu, fu amore, so che lo fu
Mas você me magoou
Ma mi hai ferito
Quando abriu aquela porta
Quando hai aperto quella porta
Meu coração despedaçou
Il mio cuore si è spezzato
Foi amor, eu sei que foi
Fu amore, so che lo fu
Pedi muito pra você ficar
Ho chiesto tanto che tu restassi
Mas já tinha outro alguém
Ma c'era già un'altra persona
Já era tarde implorar
Era troppo tardi per implorare
E se foi porque quis
E se te ne sei andato perché volevi
Te dei motivos pra não ir
Ti ho dato motivi per non andartene
Eu sei que isso vai passar
So che passerà
Mas hoje dói
Ma oggi fa male
Eita sucesso
Eita successo
Vai na pegada do Vaguinho Ceará
Vai al ritmo di Vaguinho Ceará
Em nome de Top Evento Produções
In nome di Top Evento Produções
Alô ? O vaqueiro véi diferente
Ciao? Il vecchio cowboy diverso
Balança com o ?
Balla con il?
Diga assim, ó
Dì così, oh
Hoje eu me machuquei
Oggi mi sono fatto male
Pra ver se ainda sinto dor
Per vedere se sento ancora dolore
A ferida meio aberta
La ferita mezza aperta
Fui mexer e piorou
Ho toccato e peggiorato
Coração 'tava rendido
Il cuore era reso
Pois sabia que existia amor
Perché sapeva che c'era amore
Alguém disse "conte sempre comigo"
Qualcuno ha detto "conta sempre su di me"
Palavras ao vento e voou
Parole al vento e volò via
E foi, foi amor, eu sei que foi
E fu, fu amore, so che lo fu
Mas você me magoou
Ma mi hai ferito
Quando bateu aquela porta
Quando hai chiuso quella porta
Meu coração despedaçou
Il mio cuore si è spezzato
Foi amor, eu sei que foi
Fu amore, so che lo fu
Pedi muito pra você ficar
Ho chiesto tanto che tu restassi
Mas já tinha outro alguém
Ma c'era già un'altra persona
Já era tarde implorar
Era troppo tardi per implorare
Olha que se foi porque quis
Guarda che se te ne sei andato perché volevi
Te dei motivos pra não ir
Ti ho dato motivi per non andartene
Eu sei que isso vai passar
So che passerà
Mas hoje dói
Ma oggi fa male
Foi amor, eu sei que foi
Fu amore, so che lo fu
Mas você me magoou
Ma mi hai ferito
Quando bateu aquela porta
Quando hai chiuso quella porta
Meu coração despedaçou
Il mio cuore si è spezzato
Foi amor, eu sei que foi
Fu amore, so che lo fu
Pedi muito pra você ficar
Ho chiesto tanto che tu restassi
Mas já tinha outro alguém
Ma c'era già un'altra persona
Já era tarde implorar
Era troppo tardi per implorare
Olha que se foi porque quis
Guarda che se te ne sei andato perché volevi
Te dei motivos pra não ir
Ti ho dato motivi per non andartene
Eu sei que isso vai passar
So che passerà
Mas hoje dói
Ma oggi fa male
Oh uoh oh oh uoh oh
Oh uoh oh oh uoh oh
Eita, ? Viu
Eita, ? Hai visto
Hoje dói viu
Oggi fa male, hai visto
Isso é Tarcício do Acordeon direto de Campos Sales no Ceará
Questo è Tarcício do Acordeon direttamente da Campos Sales in Ceará
Alô Samarony Carvalho
Ciao Samarony Carvalho
Meu parceiro Zé Cordeiro
Il mio partner Zé Cordeiro
Hoje eu me machuquei
Today I hurt myself
Pra ver se ainda sinto dor
To see if I still feel pain
A ferida meio aberta
The wound half open
Fui mexer e piorou
I touched it and it got worse
Coração 'tava rendido
My heart was surrendered
Pois sabia que existia amor
Because it knew there was love
Alguém disse "conte sempre comigo"
Someone said "always count on me"
Palavras ao vento e voou
Words to the wind and flew away
E foi, foi amor, eu sei que foi
And it was, it was love, I know it was
Mas você me magoou
But you hurt me
Quando abriu aquela porta
When you opened that door
Meu coração despedaçou
My heart shattered
Foi amor, eu sei que foi
It was love, I know it was
Pedi muito pra você ficar
I asked a lot for you to stay
Mas já tinha outro alguém
But there was already someone else
Já era tarde implorar
It was too late to beg
E se foi porque quis
And if you left because you wanted to
Te dei motivos pra não ir
I gave you reasons not to go
Eu sei que isso vai passar
I know this will pass
Mas hoje dói
But today it hurts
Eita sucesso
Wow success
Vai na pegada do Vaguinho Ceará
Go in the rhythm of Vaguinho Ceará
Em nome de Top Evento Produções
In the name of Top Evento Produções
Alô ? O vaqueiro véi diferente
Hello? The old different cowboy
Balança com o ?
Swing with the ?
Diga assim, ó
Say this, oh
Hoje eu me machuquei
Today I hurt myself
Pra ver se ainda sinto dor
To see if I still feel pain
A ferida meio aberta
The wound half open
Fui mexer e piorou
I touched it and it got worse
Coração 'tava rendido
My heart was surrendered
Pois sabia que existia amor
Because it knew there was love
Alguém disse "conte sempre comigo"
Someone said "always count on me"
Palavras ao vento e voou
Words to the wind and flew away
E foi, foi amor, eu sei que foi
And it was, it was love, I know it was
Mas você me magoou
But you hurt me
Quando bateu aquela porta
When you slammed that door
Meu coração despedaçou
My heart shattered
Foi amor, eu sei que foi
It was love, I know it was
Pedi muito pra você ficar
I asked a lot for you to stay
Mas já tinha outro alguém
But there was already someone else
Já era tarde implorar
It was too late to beg
Olha que se foi porque quis
Look, if you left because you wanted to
Te dei motivos pra não ir
I gave you reasons not to go
Eu sei que isso vai passar
I know this will pass
Mas hoje dói
But today it hurts
Foi amor, eu sei que foi
It was love, I know it was
Mas você me magoou
But you hurt me
Quando bateu aquela porta
When you slammed that door
Meu coração despedaçou
My heart shattered
Foi amor, eu sei que foi
It was love, I know it was
Pedi muito pra você ficar
I asked a lot for you to stay
Mas já tinha outro alguém
But there was already someone else
Já era tarde implorar
It was too late to beg
Olha que se foi porque quis
Look, if you left because you wanted to
Te dei motivos pra não ir
I gave you reasons not to go
Eu sei que isso vai passar
I know this will pass
Mas hoje dói
But today it hurts
Oh uoh oh oh uoh oh
Oh uoh oh oh uoh oh
Eita, ? Viu
Wow, ? Saw
Hoje dói viu
Today it hurts saw
Isso é Tarcício do Acordeon direto de Campos Sales no Ceará
This is Tarcício do Acordeon straight from Campos Sales in Ceará
Alô Samarony Carvalho
Hello Samarony Carvalho
Meu parceiro Zé Cordeiro
My partner Zé Cordeiro
Hoje eu me machuquei
Hoy me lastimé
Pra ver se ainda sinto dor
Para ver si todavía siento dolor
A ferida meio aberta
La herida medio abierta
Fui mexer e piorou
Fui a tocarla y empeoró
Coração 'tava rendido
El corazón estaba rendido
Pois sabia que existia amor
Porque sabía que había amor
Alguém disse "conte sempre comigo"
Alguien dijo "siempre cuenta conmigo"
Palavras ao vento e voou
Palabras al viento y voló
E foi, foi amor, eu sei que foi
Y fue, fue amor, sé que fue
Mas você me magoou
Pero tú me lastimaste
Quando abriu aquela porta
Cuando abriste esa puerta
Meu coração despedaçou
Mi corazón se despedazó
Foi amor, eu sei que foi
Fue amor, sé que fue
Pedi muito pra você ficar
Rogué mucho para que te quedaras
Mas já tinha outro alguém
Pero ya había alguien más
Já era tarde implorar
Ya era tarde para suplicar
E se foi porque quis
Y si te fuiste porque quisiste
Te dei motivos pra não ir
Te di razones para no ir
Eu sei que isso vai passar
Sé que esto pasará
Mas hoje dói
Pero hoy duele
Eita sucesso
Vaya éxito
Vai na pegada do Vaguinho Ceará
Ve con el ritmo de Vaguinho Ceará
Em nome de Top Evento Produções
En nombre de Top Evento Producciones
Alô ? O vaqueiro véi diferente
¿Hola? El viejo vaquero diferente
Balança com o ?
¿Bailas con el ?
Diga assim, ó
Dilo así, oh
Hoje eu me machuquei
Hoy me lastimé
Pra ver se ainda sinto dor
Para ver si todavía siento dolor
A ferida meio aberta
La herida medio abierta
Fui mexer e piorou
Fui a tocarla y empeoró
Coração 'tava rendido
El corazón estaba rendido
Pois sabia que existia amor
Porque sabía que había amor
Alguém disse "conte sempre comigo"
Alguien dijo "siempre cuenta conmigo"
Palavras ao vento e voou
Palabras al viento y voló
E foi, foi amor, eu sei que foi
Y fue, fue amor, sé que fue
Mas você me magoou
Pero tú me lastimaste
Quando bateu aquela porta
Cuando cerraste esa puerta
Meu coração despedaçou
Mi corazón se despedazó
Foi amor, eu sei que foi
Fue amor, sé que fue
Pedi muito pra você ficar
Rogué mucho para que te quedaras
Mas já tinha outro alguém
Pero ya había alguien más
Já era tarde implorar
Ya era tarde para suplicar
Olha que se foi porque quis
Mira que si te fuiste porque quisiste
Te dei motivos pra não ir
Te di razones para no ir
Eu sei que isso vai passar
Sé que esto pasará
Mas hoje dói
Pero hoy duele
Foi amor, eu sei que foi
Fue amor, sé que fue
Mas você me magoou
Pero tú me lastimaste
Quando bateu aquela porta
Cuando cerraste esa puerta
Meu coração despedaçou
Mi corazón se despedazó
Foi amor, eu sei que foi
Fue amor, sé que fue
Pedi muito pra você ficar
Rogué mucho para que te quedaras
Mas já tinha outro alguém
Pero ya había alguien más
Já era tarde implorar
Ya era tarde para suplicar
Olha que se foi porque quis
Mira que si te fuiste porque quisiste
Te dei motivos pra não ir
Te di razones para no ir
Eu sei que isso vai passar
Sé que esto pasará
Mas hoje dói
Pero hoy duele
Oh uoh oh oh uoh oh
Oh uoh oh oh uoh oh
Eita, ? Viu
Vaya, ? Viste
Hoje dói viu
Hoy duele viste
Isso é Tarcício do Acordeon direto de Campos Sales no Ceará
Esto es Tarcício do Acordeon directo de Campos Sales en Ceará
Alô Samarony Carvalho
Hola Samarony Carvalho
Meu parceiro Zé Cordeiro
Mi compañero Zé Cordeiro
Hoje eu me machuquei
Aujourd'hui, je me suis blessé
Pra ver se ainda sinto dor
Pour voir si je ressens encore de la douleur
A ferida meio aberta
La blessure à moitié ouverte
Fui mexer e piorou
J'ai touché et ça a empiré
Coração 'tava rendido
Mon cœur était rendu
Pois sabia que existia amor
Car il savait qu'il y avait de l'amour
Alguém disse "conte sempre comigo"
Quelqu'un a dit "compte toujours sur moi"
Palavras ao vento e voou
Des mots dans le vent et il s'est envolé
E foi, foi amor, eu sei que foi
Et c'était, c'était de l'amour, je sais que c'était
Mas você me magoou
Mais tu m'as blessé
Quando abriu aquela porta
Quand tu as ouvert cette porte
Meu coração despedaçou
Mon cœur s'est brisé
Foi amor, eu sei que foi
C'était de l'amour, je sais que c'était
Pedi muito pra você ficar
J'ai beaucoup demandé pour que tu restes
Mas já tinha outro alguém
Mais il y avait déjà quelqu'un d'autre
Já era tarde implorar
Il était trop tard pour supplier
E se foi porque quis
Et si tu es parti parce que tu le voulais
Te dei motivos pra não ir
Je t'ai donné des raisons de ne pas partir
Eu sei que isso vai passar
Je sais que ça va passer
Mas hoje dói
Mais aujourd'hui ça fait mal
Eita sucesso
Eita succès
Vai na pegada do Vaguinho Ceará
Va dans le rythme de Vaguinho Ceará
Em nome de Top Evento Produções
Au nom de Top Evento Produções
Alô ? O vaqueiro véi diferente
Allo ? Le vieux cow-boy différent
Balança com o ?
Balance avec le ?
Diga assim, ó
Dis comme ça, oh
Hoje eu me machuquei
Aujourd'hui, je me suis blessé
Pra ver se ainda sinto dor
Pour voir si je ressens encore de la douleur
A ferida meio aberta
La blessure à moitié ouverte
Fui mexer e piorou
J'ai touché et ça a empiré
Coração 'tava rendido
Mon cœur était rendu
Pois sabia que existia amor
Car il savait qu'il y avait de l'amour
Alguém disse "conte sempre comigo"
Quelqu'un a dit "compte toujours sur moi"
Palavras ao vento e voou
Des mots dans le vent et il s'est envolé
E foi, foi amor, eu sei que foi
Et c'était, c'était de l'amour, je sais que c'était
Mas você me magoou
Mais tu m'as blessé
Quando bateu aquela porta
Quand tu as frappé cette porte
Meu coração despedaçou
Mon cœur s'est brisé
Foi amor, eu sei que foi
C'était de l'amour, je sais que c'était
Pedi muito pra você ficar
J'ai beaucoup demandé pour que tu restes
Mas já tinha outro alguém
Mais il y avait déjà quelqu'un d'autre
Já era tarde implorar
Il était trop tard pour supplier
Olha que se foi porque quis
Regarde, si tu es parti parce que tu le voulais
Te dei motivos pra não ir
Je t'ai donné des raisons de ne pas partir
Eu sei que isso vai passar
Je sais que ça va passer
Mas hoje dói
Mais aujourd'hui ça fait mal
Foi amor, eu sei que foi
C'était de l'amour, je sais que c'était
Mas você me magoou
Mais tu m'as blessé
Quando bateu aquela porta
Quand tu as frappé cette porte
Meu coração despedaçou
Mon cœur s'est brisé
Foi amor, eu sei que foi
C'était de l'amour, je sais que c'était
Pedi muito pra você ficar
J'ai beaucoup demandé pour que tu restes
Mas já tinha outro alguém
Mais il y avait déjà quelqu'un d'autre
Já era tarde implorar
Il était trop tard pour supplier
Olha que se foi porque quis
Regarde, si tu es parti parce que tu le voulais
Te dei motivos pra não ir
Je t'ai donné des raisons de ne pas partir
Eu sei que isso vai passar
Je sais que ça va passer
Mas hoje dói
Mais aujourd'hui ça fait mal
Oh uoh oh oh uoh oh
Oh uoh oh oh uoh oh
Eita, ? Viu
Eita, ? Vu
Hoje dói viu
Aujourd'hui ça fait mal vu
Isso é Tarcício do Acordeon direto de Campos Sales no Ceará
C'est Tarcício do Acordeon directement de Campos Sales au Ceará
Alô Samarony Carvalho
Allo Samarony Carvalho
Meu parceiro Zé Cordeiro
Mon partenaire Zé Cordeiro
Hoje eu me machuquei
Heute habe ich mich verletzt
Pra ver se ainda sinto dor
Um zu sehen, ob ich noch Schmerz fühle
A ferida meio aberta
Die Wunde halb offen
Fui mexer e piorou
Ich habe daran herumgefummelt und es wurde schlimmer
Coração 'tava rendido
Das Herz war ergeben
Pois sabia que existia amor
Denn es wusste, dass Liebe existierte
Alguém disse "conte sempre comigo"
Jemand sagte „zähl immer auf mich“
Palavras ao vento e voou
Worte im Wind und flog davon
E foi, foi amor, eu sei que foi
Und es war, es war Liebe, ich weiß, dass es so war
Mas você me magoou
Aber du hast mich verletzt
Quando abriu aquela porta
Als du diese Tür geöffnet hast
Meu coração despedaçou
Mein Herz zerbrach
Foi amor, eu sei que foi
Es war Liebe, ich weiß, dass es so war
Pedi muito pra você ficar
Ich habe dich sehr gebeten zu bleiben
Mas já tinha outro alguém
Aber es gab schon jemand anderen
Já era tarde implorar
Es war zu spät zu betteln
E se foi porque quis
Und wenn du gegangen bist, weil du es wolltest
Te dei motivos pra não ir
Ich habe dir Gründe gegeben, nicht zu gehen
Eu sei que isso vai passar
Ich weiß, dass das vergehen wird
Mas hoje dói
Aber heute tut es weh
Eita sucesso
Eita Erfolg
Vai na pegada do Vaguinho Ceará
Geh im Schritt des Vaguinho Ceará
Em nome de Top Evento Produções
Im Namen von Top Evento Produções
Alô ? O vaqueiro véi diferente
Hallo? Der alte, andere Cowboy
Balança com o ?
Schwing mit dem ?
Diga assim, ó
Sag so, oh
Hoje eu me machuquei
Heute habe ich mich verletzt
Pra ver se ainda sinto dor
Um zu sehen, ob ich noch Schmerz fühle
A ferida meio aberta
Die Wunde halb offen
Fui mexer e piorou
Ich habe daran herumgefummelt und es wurde schlimmer
Coração 'tava rendido
Das Herz war ergeben
Pois sabia que existia amor
Denn es wusste, dass Liebe existierte
Alguém disse "conte sempre comigo"
Jemand sagte „zähl immer auf mich“
Palavras ao vento e voou
Worte im Wind und flog davon
E foi, foi amor, eu sei que foi
Und es war, es war Liebe, ich weiß, dass es so war
Mas você me magoou
Aber du hast mich verletzt
Quando bateu aquela porta
Als du diese Tür zugeschlagen hast
Meu coração despedaçou
Mein Herz zerbrach
Foi amor, eu sei que foi
Es war Liebe, ich weiß, dass es so war
Pedi muito pra você ficar
Ich habe dich sehr gebeten zu bleiben
Mas já tinha outro alguém
Aber es gab schon jemand anderen
Já era tarde implorar
Es war zu spät zu betteln
Olha que se foi porque quis
Schau, wenn du gegangen bist, weil du es wolltest
Te dei motivos pra não ir
Ich habe dir Gründe gegeben, nicht zu gehen
Eu sei que isso vai passar
Ich weiß, dass das vergehen wird
Mas hoje dói
Aber heute tut es weh
Foi amor, eu sei que foi
Es war Liebe, ich weiß, dass es so war
Mas você me magoou
Aber du hast mich verletzt
Quando bateu aquela porta
Als du diese Tür zugeschlagen hast
Meu coração despedaçou
Mein Herz zerbrach
Foi amor, eu sei que foi
Es war Liebe, ich weiß, dass es so war
Pedi muito pra você ficar
Ich habe dich sehr gebeten zu bleiben
Mas já tinha outro alguém
Aber es gab schon jemand anderen
Já era tarde implorar
Es war zu spät zu betteln
Olha que se foi porque quis
Schau, wenn du gegangen bist, weil du es wolltest
Te dei motivos pra não ir
Ich habe dir Gründe gegeben, nicht zu gehen
Eu sei que isso vai passar
Ich weiß, dass das vergehen wird
Mas hoje dói
Aber heute tut es weh
Oh uoh oh oh uoh oh
Oh uoh oh oh uoh oh
Eita, ? Viu
Eita, ? Gesehen
Hoje dói viu
Heute tut es weh, gesehen
Isso é Tarcício do Acordeon direto de Campos Sales no Ceará
Das ist Tarcício do Acordeon direkt aus Campos Sales in Ceará
Alô Samarony Carvalho
Hallo Samarony Carvalho
Meu parceiro Zé Cordeiro
Mein Partner Zé Cordeiro

Curiosità sulla canzone Hoje Dói di Tarcísio do Acordeon

In quali album è stata rilasciata la canzone “Hoje Dói” di Tarcísio do Acordeon?
Tarcísio do Acordeon ha rilasciato la canzone negli album “Diferente dos Iguais” nel 2020, “EP Meu Sonho - Parte 1” nel 2021, e “Meu Sonho - Parte 1” nel 2021.
Chi ha composto la canzone “Hoje Dói” di di Tarcísio do Acordeon?
La canzone “Hoje Dói” di di Tarcísio do Acordeon è stata composta da José Luís Cordeiro, Samarony Carvalho, William Ramos.

Canzoni più popolari di Tarcísio do Acordeon

Altri artisti di Forró