Everything you ever told me could have been a lie
We may never have been in love
Stuck on thinking that there is always something to lose, or a hit from above
Or a hit from above
I don't need what I'm holding onto to
I wish I knew
But meanwhile
Fluctuations are aching my soul
Expectation is taking its toll
Expectation is taking its toll
'Cause everything you ever told me could have been a lie
We may never have been in love
And then I would escape
I'll never, ever have to see another disappointed face
No one to please
Every now and then, it feels like
In all of the universe, there is nobody for me
I told myself I wouldn't care, no I wouldn't care
But when she said she'd come 'round I combed my hair, yes I checked my hair
Oh and meanwhile, meanwhile, meanwhile
Fluctuations are aching my soul
Expectation is taking its toll
Fluctuations are aching my soul
Expectation is taking its toll
Fluctuation does make me feel old
Expectation is taking its toll
Fluctuations are aching my soul
Expectation is taking its toll
Fluctuations are aching my soul
Expectation
Everything you ever told me could have been a lie
Tutto quello che mi hai mai detto potrebbe essere stato una bugia
We may never have been in love
Potremmo non essere mai stati innamorati
Stuck on thinking that there is always something to lose, or a hit from above
Bloccato a pensare che c'è sempre qualcosa da perdere, o un colpo dall'alto
Or a hit from above
O un colpo dall'alto
I don't need what I'm holding onto to
Non ho bisogno di ciò a cui mi sto aggrappando
I wish I knew
Vorrei saperlo
But meanwhile
Ma nel frattempo
Fluctuations are aching my soul
Le fluttuazioni stanno tormentando la mia anima
Expectation is taking its toll
L'aspettativa sta facendo il suo tributo
Expectation is taking its toll
L'aspettativa sta facendo il suo tributo
'Cause everything you ever told me could have been a lie
Perché tutto quello che mi hai mai detto potrebbe essere stato una bugia
We may never have been in love
Potremmo non essere mai stati innamorati
And then I would escape
E poi scapperei
I'll never, ever have to see another disappointed face
Non dovrò mai più vedere un altro volto deluso
No one to please
Nessuno da accontentare
Every now and then, it feels like
Ogni tanto, sembra che
In all of the universe, there is nobody for me
In tutto l'universo, non ci sia nessuno per me
I told myself I wouldn't care, no I wouldn't care
Mi sono detto che non mi sarebbe importato, no non mi sarebbe importato
But when she said she'd come 'round I combed my hair, yes I checked my hair
Ma quando ha detto che sarebbe venuta, mi sono pettinato i capelli, sì ho controllato i miei capelli
Oh and meanwhile, meanwhile, meanwhile
Oh e nel frattempo, nel frattempo, nel frattempo
Fluctuations are aching my soul
Le fluttuazioni stanno tormentando la mia anima
Expectation is taking its toll
L'aspettativa sta facendo il suo tributo
Fluctuations are aching my soul
Le fluttuazioni stanno tormentando la mia anima
Expectation is taking its toll
L'aspettativa sta facendo il suo tributo
Fluctuation does make me feel old
La fluttuazione mi fa sentire vecchio
Expectation is taking its toll
L'aspettativa sta facendo il suo tributo
Fluctuations are aching my soul
Le fluttuazioni stanno tormentando la mia anima
Expectation is taking its toll
L'aspettativa sta facendo il suo tributo
Fluctuations are aching my soul
Le fluttuazioni stanno tormentando la mia anima
Expectation
Aspettativa
Everything you ever told me could have been a lie
Tudo que você já me disse poderia ter sido uma mentira
We may never have been in love
Nós talvez nunca tenhamos estado apaixonados
Stuck on thinking that there is always something to lose, or a hit from above
Preso no pensamento de que sempre há algo a perder, ou um golpe vindo de cima
Or a hit from above
Ou um golpe vindo de cima
I don't need what I'm holding onto to
Eu não preciso do que estou me agarrando
I wish I knew
Eu queria saber
But meanwhile
Mas enquanto isso
Fluctuations are aching my soul
Flutuações estão machucando minha alma
Expectation is taking its toll
Expectativa está cobrando seu preço
Expectation is taking its toll
Expectativa está cobrando seu preço
'Cause everything you ever told me could have been a lie
Porque tudo que você já me disse poderia ter sido uma mentira
We may never have been in love
Nós talvez nunca tenhamos estado apaixonados
And then I would escape
E então eu escaparia
I'll never, ever have to see another disappointed face
Eu nunca, nunca teria que ver outra cara decepcionada
No one to please
Ninguém para agradar
Every now and then, it feels like
De vez em quando, parece que
In all of the universe, there is nobody for me
Em todo o universo, não há ninguém para mim
I told myself I wouldn't care, no I wouldn't care
Eu me disse que não me importaria, não, eu não me importaria
But when she said she'd come 'round I combed my hair, yes I checked my hair
Mas quando ela disse que viria, eu penteie meu cabelo, sim, eu chequei meu cabelo
Oh and meanwhile, meanwhile, meanwhile
Oh e enquanto isso, enquanto isso, enquanto isso
Fluctuations are aching my soul
Flutuações estão machucando minha alma
Expectation is taking its toll
Expectativa está cobrando seu preço
Fluctuations are aching my soul
Flutuações estão machucando minha alma
Expectation is taking its toll
Expectativa está cobrando seu preço
Fluctuation does make me feel old
Flutuação me faz sentir velho
Expectation is taking its toll
Expectativa está cobrando seu preço
Fluctuations are aching my soul
Flutuações estão machucando minha alma
Expectation is taking its toll
Expectativa está cobrando seu preço
Fluctuations are aching my soul
Flutuações estão machucando minha alma
Expectation
Expectativa
Everything you ever told me could have been a lie
Todo lo que alguna vez me dijiste podría haber sido una mentira
We may never have been in love
Quizás nunca estuvimos enamorados
Stuck on thinking that there is always something to lose, or a hit from above
Atrapado pensando que siempre hay algo que perder, o un golpe desde arriba
Or a hit from above
O un golpe desde arriba
I don't need what I'm holding onto to
No necesito lo que estoy aferrando
I wish I knew
Desearía saber
But meanwhile
Pero mientras tanto
Fluctuations are aching my soul
Las fluctuaciones están lastimando mi alma
Expectation is taking its toll
La expectativa está cobrando su precio
Expectation is taking its toll
La expectativa está cobrando su precio
'Cause everything you ever told me could have been a lie
Porque todo lo que alguna vez me dijiste podría haber sido una mentira
We may never have been in love
Quizás nunca estuvimos enamorados
And then I would escape
Y entonces escaparía
I'll never, ever have to see another disappointed face
Nunca, nunca tendré que ver otra cara decepcionada
No one to please
Nadie a quien complacer
Every now and then, it feels like
De vez en cuando, se siente como
In all of the universe, there is nobody for me
En todo el universo, no hay nadie para mí
I told myself I wouldn't care, no I wouldn't care
Me dije a mí mismo que no me importaría, no me importaría
But when she said she'd come 'round I combed my hair, yes I checked my hair
Pero cuando ella dijo que vendría, peiné mi cabello, sí, revisé mi cabello
Oh and meanwhile, meanwhile, meanwhile
Oh y mientras tanto, mientras tanto, mientras tanto
Fluctuations are aching my soul
Las fluctuaciones están lastimando mi alma
Expectation is taking its toll
La expectativa está cobrando su precio
Fluctuations are aching my soul
Las fluctuaciones están lastimando mi alma
Expectation is taking its toll
La expectativa está cobrando su precio
Fluctuation does make me feel old
La fluctuación me hace sentir viejo
Expectation is taking its toll
La expectativa está cobrando su precio
Fluctuations are aching my soul
Las fluctuaciones están lastimando mi alma
Expectation is taking its toll
La expectativa está cobrando su precio
Fluctuations are aching my soul
Las fluctuaciones están lastimando mi alma
Expectation
Expectativa
Everything you ever told me could have been a lie
Tout ce que tu m'as jamais dit aurait pu être un mensonge
We may never have been in love
Nous n'avons peut-être jamais été amoureux
Stuck on thinking that there is always something to lose, or a hit from above
Coincé à penser qu'il y a toujours quelque chose à perdre, ou un coup du ciel
Or a hit from above
Ou un coup du ciel
I don't need what I'm holding onto to
Je n'ai pas besoin de ce à quoi je m'accroche
I wish I knew
J'aimerais savoir
But meanwhile
Mais en attendant
Fluctuations are aching my soul
Les fluctuations font mal à mon âme
Expectation is taking its toll
L'attente fait son effet
Expectation is taking its toll
L'attente fait son effet
'Cause everything you ever told me could have been a lie
Parce que tout ce que tu m'as jamais dit aurait pu être un mensonge
We may never have been in love
Nous n'avons peut-être jamais été amoureux
And then I would escape
Et alors je m'échapperais
I'll never, ever have to see another disappointed face
Je n'aurai jamais, jamais à voir un autre visage déçu
No one to please
Personne à satisfaire
Every now and then, it feels like
De temps en temps, j'ai l'impression que
In all of the universe, there is nobody for me
Dans tout l'univers, il n'y a personne pour moi
I told myself I wouldn't care, no I wouldn't care
Je me suis dit que je m'en ficherais, non je m'en ficherais
But when she said she'd come 'round I combed my hair, yes I checked my hair
Mais quand elle a dit qu'elle passerait, je me suis peigné les cheveux, oui j'ai vérifié mes cheveux
Oh and meanwhile, meanwhile, meanwhile
Oh et en attendant, en attendant, en attendant
Fluctuations are aching my soul
Les fluctuations font mal à mon âme
Expectation is taking its toll
L'attente fait son effet
Fluctuations are aching my soul
Les fluctuations font mal à mon âme
Expectation is taking its toll
L'attente fait son effet
Fluctuation does make me feel old
La fluctuation me fait me sentir vieux
Expectation is taking its toll
L'attente fait son effet
Fluctuations are aching my soul
Les fluctuations font mal à mon âme
Expectation is taking its toll
L'attente fait son effet
Fluctuations are aching my soul
Les fluctuations font mal à mon âme
Expectation
L'attente
Everything you ever told me could have been a lie
Alles, was du mir jemals gesagt hast, könnte eine Lüge gewesen sein
We may never have been in love
Wir waren vielleicht nie verliebt
Stuck on thinking that there is always something to lose, or a hit from above
Festgefahren in dem Gedanken, dass es immer etwas zu verlieren gibt, oder einen Schlag von oben
Or a hit from above
Oder einen Schlag von oben
I don't need what I'm holding onto to
Ich brauche nicht, was ich festhalte
I wish I knew
Ich wünschte, ich wüsste es
But meanwhile
Aber in der Zwischenzeit
Fluctuations are aching my soul
Schwankungen quälen meine Seele
Expectation is taking its toll
Erwartung fordert ihren Tribut
Expectation is taking its toll
Erwartung fordert ihren Tribut
'Cause everything you ever told me could have been a lie
Denn alles, was du mir jemals gesagt hast, könnte eine Lüge gewesen sein
We may never have been in love
Wir waren vielleicht nie verliebt
And then I would escape
Und dann würde ich fliehen
I'll never, ever have to see another disappointed face
Ich muss nie wieder ein enttäuschtes Gesicht sehen
No one to please
Niemanden zu erfreuen
Every now and then, it feels like
Ab und zu fühlt es sich so an
In all of the universe, there is nobody for me
Im ganzen Universum gibt es niemanden für mich
I told myself I wouldn't care, no I wouldn't care
Ich habe mir gesagt, dass es mir egal ist, ja, es ist mir egal
But when she said she'd come 'round I combed my hair, yes I checked my hair
Aber als sie sagte, sie würde vorbeikommen, kämmte ich meine Haare, ja, ich überprüfte meine Haare
Oh and meanwhile, meanwhile, meanwhile
Oh und in der Zwischenzeit, in der Zwischenzeit, in der Zwischenzeit
Fluctuations are aching my soul
Schwankungen quälen meine Seele
Expectation is taking its toll
Erwartung fordert ihren Tribut
Fluctuations are aching my soul
Schwankungen quälen meine Seele
Expectation is taking its toll
Erwartung fordert ihren Tribut
Fluctuation does make me feel old
Schwankungen lassen mich alt fühlen
Expectation is taking its toll
Erwartung fordert ihren Tribut
Fluctuations are aching my soul
Schwankungen quälen meine Seele
Expectation is taking its toll
Erwartung fordert ihren Tribut
Fluctuations are aching my soul
Schwankungen quälen meine Seele
Expectation
Erwartung
Everything you ever told me could have been a lie
Semua yang pernah kau katakan padaku bisa saja bohong
We may never have been in love
Kita mungkin tidak pernah benar-benar jatuh cinta
Stuck on thinking that there is always something to lose, or a hit from above
Terjebak dalam pemikiran bahwa selalu ada sesuatu yang akan hilang, atau pukulan dari atas
Or a hit from above
Atau pukulan dari atas
I don't need what I'm holding onto to
Aku tidak memerlukan apa yang sedang kupegang
I wish I knew
Aku berharap aku tahu
But meanwhile
Namun sementara itu
Fluctuations are aching my soul
Fluktuasi menyiksa jiwaku
Expectation is taking its toll
Ekspektasi mengambil tol nya
Expectation is taking its toll
Ekspektasi mengambil tol nya
'Cause everything you ever told me could have been a lie
Karena semua yang pernah kau katakan padaku bisa saja bohong
We may never have been in love
Kita mungkin tidak pernah benar-benar jatuh cinta
And then I would escape
Dan kemudian aku akan melarikan diri
I'll never, ever have to see another disappointed face
Aku tidak akan pernah harus melihat wajah kecewa lagi
No one to please
Tidak ada yang harus menyenangkan
Every now and then, it feels like
Sekali-sekali, rasanya seperti
In all of the universe, there is nobody for me
Di seluruh alam semesta, tidak ada orang untukku
I told myself I wouldn't care, no I wouldn't care
Aku berkata pada diriku sendiri aku tidak peduli, tidak, aku tidak peduli
But when she said she'd come 'round I combed my hair, yes I checked my hair
Tapi ketika dia bilang dia akan datang, aku menyisir rambutku, ya aku memeriksa rambutku
Oh and meanwhile, meanwhile, meanwhile
Oh dan sementara itu, sementara itu, sementara itu
Fluctuations are aching my soul
Fluktuasi menyiksa jiwaku
Expectation is taking its toll
Ekspektasi mengambil tol nya
Fluctuations are aching my soul
Fluktuasi menyiksa jiwaku
Expectation is taking its toll
Ekspektasi mengambil tol nya
Fluctuation does make me feel old
Fluktuasi membuatku merasa tua
Expectation is taking its toll
Ekspektasi mengambil tol nya
Fluctuations are aching my soul
Fluktuasi menyiksa jiwaku
Expectation is taking its toll
Ekspektasi mengambil tol nya
Fluctuations are aching my soul
Fluktuasi menyiksa jiwaku
Expectation
Ekspektasi
Everything you ever told me could have been a lie
ทุกอย่างที่คุณเคยบอกฉันอาจเป็นเรื่องโกหกได้
We may never have been in love
เราอาจไม่เคยรักกันจริงๆ
Stuck on thinking that there is always something to lose, or a hit from above
ติดอยู่กับความคิดที่ว่ามีอะไรต้องเสียเสมอ หรือถูกโจมตีจากข้างบน
Or a hit from above
หรือถูกโจมตีจากข้างบน
I don't need what I'm holding onto to
ฉันไม่ต้องการสิ่งที่ฉันกำลังยึดติดอยู่
I wish I knew
ฉันหวังว่าฉันจะรู้
But meanwhile
แต่ในขณะเดียวกัน
Fluctuations are aching my soul
ความผันผวนกำลังทำให้จิตใจฉันเจ็บปวด
Expectation is taking its toll
ความคาดหวังกำลังกดดัน
Expectation is taking its toll
ความคาดหวังกำลังกดดัน
'Cause everything you ever told me could have been a lie
เพราะทุกอย่างที่คุณเคยบอกฉันอาจเป็นเรื่องโกหกได้
We may never have been in love
เราอาจไม่เคยรักกันจริงๆ
And then I would escape
แล้วฉันจะหนี
I'll never, ever have to see another disappointed face
ฉันจะไม่ต้องเห็นหน้าผิดหวังอีกต่อไป
No one to please
ไม่มีใครที่ต้องพอใจ
Every now and then, it feels like
บางครั้งมันรู้สึกเหมือน
In all of the universe, there is nobody for me
ในจักรวาลทั้งหมดนี้ ไม่มีใครเป็นของฉัน
I told myself I wouldn't care, no I wouldn't care
ฉันบอกตัวเองว่าฉันจะไม่สนใจ ไม่ ฉันจะไม่สนใจ
But when she said she'd come 'round I combed my hair, yes I checked my hair
แต่เมื่อเธอบอกว่าเธอจะมา ฉันก็หวีผม ใช่ ฉันตรวจสอบผมของฉัน
Oh and meanwhile, meanwhile, meanwhile
โอ้ และในขณะเดียวกัน ในขณะเดียวกัน ในขณะเดียวกัน
Fluctuations are aching my soul
ความผันผวนกำลังทำให้จิตใจฉันเจ็บปวด
Expectation is taking its toll
ความคาดหวังกำลังกดดัน
Fluctuations are aching my soul
ความผันผวนกำลังทำให้จิตใจฉันเจ็บปวด
Expectation is taking its toll
ความคาดหวังกำลังกดดัน
Fluctuation does make me feel old
ความผันผวนทำให้ฉันรู้สึกแก่
Expectation is taking its toll
ความคาดหวังกำลังกดดัน
Fluctuations are aching my soul
ความผันผวนกำลังทำให้จิตใจฉันเจ็บปวด
Expectation is taking its toll
ความคาดหวังกำลังกดดัน
Fluctuations are aching my soul
ความผันผวนกำลังทำให้จิตใจฉันเจ็บปวด
Expectation
ความคาดหวัง
Everything you ever told me could have been a lie
你曾对我说的一切都可能是谎言
We may never have been in love
我们可能从未相爱过
Stuck on thinking that there is always something to lose, or a hit from above
总是困于认为总有什么要失去,或者天降祸害
Or a hit from above
或者天降祸害
I don't need what I'm holding onto to
我不需要我所坚持的东西
I wish I knew
我希望我知道
But meanwhile
但与此同时
Fluctuations are aching my soul
波动正折磨着我的灵魂
Expectation is taking its toll
期望正带来压力
Expectation is taking its toll
期望正带来压力
'Cause everything you ever told me could have been a lie
因为你曾对我说的一切都可能是谎言
We may never have been in love
我们可能从未相爱过
And then I would escape
然后我会逃离
I'll never, ever have to see another disappointed face
我将永远不必再看到另一个失望的面孔
No one to please
无人取悦
Every now and then, it feels like
偶尔,感觉就像
In all of the universe, there is nobody for me
在整个宇宙中,没有人属于我
I told myself I wouldn't care, no I wouldn't care
我告诉自己我不会在乎,不,我不会在乎
But when she said she'd come 'round I combed my hair, yes I checked my hair
但当她说她会来的时候我梳了头发,是的,我整理了头发
Oh and meanwhile, meanwhile, meanwhile
哦,与此同时,与此同时,与此同时
Fluctuations are aching my soul
波动正折磨着我的灵魂
Expectation is taking its toll
期望正带来压力
Fluctuations are aching my soul
波动正折磨着我的灵魂
Expectation is taking its toll
期望正带来压力
Fluctuation does make me feel old
波动让我感觉老了
Expectation is taking its toll
期望正带来压力
Fluctuations are aching my soul
波动正折磨着我的灵魂
Expectation is taking its toll
期望正带来压力
Fluctuations are aching my soul
波动正折磨着我的灵魂
Expectation
期望