แรงงานของความรัก

เอ็นทรานซ์เข้าเรียนบ่ได้
มหาลัยว่าเรานั้นเก่งบ่พอ
มอหกจากตำบลเป็นคน ตจว
ราชการบ่ง้อ
ได้เป็นแค่ราษฎร

ไกลบ้านทำงานลูกจ้าง
พอฝันจางร้างไกลบ้านเกิดเมืองนอน
เป็นผู้สาวแรงงานใส่เสื้อฟอร์มปอนปอน
แบ่งเบาความเดือดร้อน
เพื่อทุกคนที่เราจากมา

มีความรักเป็นนายจ้าง
ทำงานแลกความหวัง
ตามคำสั่งการของโชคชะตา
แบกความฝันสู้ความเหงา
รบกับความอ่อนล้า
เอาความฮักที่ส่งหา
เป็นค่าแรงศรัทธา
พาเราสู้ไป

บ่เป็นไรใจบ่เคยยอมแพ้
ได้ดูแลทุกคนที่อยู่ในใจ
บ่มีตังค์แต่ใจยังสู้ไหว
บอกคนที่เราห่วงใยส่งใจบอกกันแหน่เด้อ

มีความรักเป็นนายจ้าง
ทำงานแลกความหวัง
ตามคำสั่งการของโชคชะตา
แบกความฝันสู้ความเหงา
รบกับความอ่อนล้า
เอาความฮักที่ส่งหา
เป็นค่าแรงศรัทธา
พาเราสู้ไป

เติมยิ้มให้คนทางบ้าน
สร้างภูมิคุ้มกันให้คนคิดฮอดเสมอ
ฟังเพลงลูกทุ่งไทยหล่อเลี้ยงใจเซอร์เซอร์
ถ้าใจหารักเจอ
หนักแค่ไหนก็พร้อมจะฝ่า

บ่เป็นไรใจบ่เคยยอมแพ้
ได้ดูแลทุกคนที่อยู่ในใจ
บ่มีตังค์แต่ใจยังสู้ไหว
บอกคนที่เราห่วงใยส่งใจบอกกันแหน่เด้อ
เบิ่งกันแหน่เด้อ
มาเบิ่งกันแหน่เด้อ

Curiosità sulla canzone แรงงานของความรัก di Tai Orathai

Quando è stata rilasciata la canzone “แรงงานของความรัก” di Tai Orathai?
La canzone แรงงานของความรัก è stata rilasciata nel 2010, nell’album “ไม่ร้องไห้ ไม่ใช่ไม่เจ็บ”.

Canzoni più popolari di Tai Orathai

Altri artisti di Asiatic music