Aaquil Iben Shamon Brown, Adeyinka Bankole, Andre Carnell Robinson, Eyobed Getachew, Khalif Brown
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh)
I can feel the weight of what you say (ooh, ooh)
I had explanations for days (ooh, ooh)
Don't think you're the only one that's sane
It seems like we're not on the same page
All I do is think when I'm away (away)
Colors burst and all I see are shapes (hey!)
Sun goes away and that's when I call your name (your name)
She's here for good, and I'm here to stay
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh)
She said the E was for missin' my embrace (yeah, oh-oh)
So yeah, I feel so out of place (woo, oh yeah)
I was meant to love and protect you
You know what's on my mind, but not what's in my heart
Give me someone to connect to (to)
Because these drinks are hitting me a little hard
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh, ooh)
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ah-ah, ooh, yeah
It shouldn't hurt to look your way
It shouldn't hurt to look your way
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
Non dovrebbe fare male guardare verso di te (ehi, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
Non dovrebbe fare male guardare verso di te (la tua strada, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
Non dovrei dover affrontare un caso (ah-ah, ah sì)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh)
Perché sono io quello che non può sopportare di sentire più dolore (ah-ah, ooh)
I can feel the weight of what you say (ooh, ooh)
Posso sentire il peso di quello che dici (ooh, ooh)
I had explanations for days (ooh, ooh)
Ho avuto spiegazioni per giorni (ooh, ooh)
Don't think you're the only one that's sane
Non pensare di essere l'unico che è sano
It seems like we're not on the same page
Sembra che non siamo sulla stessa pagina
All I do is think when I'm away (away)
Tutto quello che faccio è pensare quando sono lontano (lontano)
Colors burst and all I see are shapes (hey!)
I colori esplodono e tutto quello che vedo sono forme (ehi!)
Sun goes away and that's when I call your name (your name)
Il sole se ne va ed è allora che chiamo il tuo nome (il tuo nome)
She's here for good, and I'm here to stay
Lei è qui per sempre, e io sono qui per restare
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
Non dovrebbe fare male guardare verso di te (ehi, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
Non dovrebbe fare male guardare verso di te (la tua strada, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
Non dovrei dover affrontare un caso (ah-ah, ah sì)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh)
Perché sono io quello che non può sopportare di sentire più dolore (ah-ah, ooh)
She said the E was for missin' my embrace (yeah, oh-oh)
Ha detto che la E era per mancare il mio abbraccio (sì, oh-oh)
So yeah, I feel so out of place (woo, oh yeah)
Quindi sì, mi sento così fuori posto (woo, oh sì)
I was meant to love and protect you
Ero destinato ad amarti e proteggerti
You know what's on my mind, but not what's in my heart
Sai cosa ho in mente, ma non cosa ho nel cuore
Give me someone to connect to (to)
Dammi qualcuno con cui connettermi (a)
Because these drinks are hitting me a little hard
Perché questi drink mi stanno colpendo un po' duro
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
Non dovrebbe fare male guardare verso di te (ehi, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
Non dovrebbe fare male guardare verso di te (la tua strada, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
Non dovrei dover affrontare un caso (ah-ah, ah sì)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh, ooh)
Perché sono io quello che non può sopportare di sentire più dolore (ah-ah, ooh, ooh)
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ah-ah, ooh, yeah
Ah-ah, ooh, sì
It shouldn't hurt to look your way
Non dovrebbe fare male guardare verso di te
It shouldn't hurt to look your way
Non dovrebbe fare male guardare verso di te
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
Não deveria doer olhar para você (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
Não deveria doer olhar para você (seu jeito, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
Eu não deveria ter que pegar um caso (ah-ah, ah sim)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh)
Porque eu sou aquele que não aguenta sentir mais dor (ah-ah, ooh)
I can feel the weight of what you say (ooh, ooh)
Eu posso sentir o peso do que você diz (ooh, ooh)
I had explanations for days (ooh, ooh)
Eu tinha explicações por dias (ooh, ooh)
Don't think you're the only one that's sane
Não pense que você é o único que é são
It seems like we're not on the same page
Parece que não estamos na mesma página
All I do is think when I'm away (away)
Tudo que eu faço é pensar quando estou longe (longe)
Colors burst and all I see are shapes (hey!)
As cores explodem e tudo que vejo são formas (hey!)
Sun goes away and that's when I call your name (your name)
O sol se vai e é quando eu chamo seu nome (seu nome)
She's here for good, and I'm here to stay
Ela está aqui para ficar, e eu estou aqui para ficar
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
Não deveria doer olhar para você (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
Não deveria doer olhar para você (seu jeito, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
Eu não deveria ter que pegar um caso (ah-ah, ah sim)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh)
Porque eu sou aquele que não aguenta sentir mais dor (ah-ah, ooh)
She said the E was for missin' my embrace (yeah, oh-oh)
Ela disse que o E era por sentir falta do meu abraço (sim, oh-oh)
So yeah, I feel so out of place (woo, oh yeah)
Então sim, eu me sinto tão fora de lugar (woo, oh sim)
I was meant to love and protect you
Eu estava destinado a amar e proteger você
You know what's on my mind, but not what's in my heart
Você sabe o que está na minha mente, mas não o que está no meu coração
Give me someone to connect to (to)
Dê-me alguém para me conectar (para)
Because these drinks are hitting me a little hard
Porque essas bebidas estão me atingindo um pouco forte
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
Não deveria doer olhar para você (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
Não deveria doer olhar para você (seu jeito, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
Eu não deveria ter que pegar um caso (ah-ah, ah sim)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh, ooh)
Porque eu sou aquele que não aguenta sentir mais dor (ah-ah, ooh, ooh)
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ah-ah, ooh, yeah
Ah-ah, ooh, sim
It shouldn't hurt to look your way
Não deveria doer olhar para você
It shouldn't hurt to look your way
Não deveria doer olhar para você
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
No debería doler mirar en tu dirección (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
No debería doler mirar en tu dirección (tu dirección, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
No debería tener que enfrentar un problema (ah-ah, ah sí)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh)
Porque soy el que no puede soportar sentir más dolor (ah-ah, ooh)
I can feel the weight of what you say (ooh, ooh)
Puedo sentir el peso de lo que dices (ooh, ooh)
I had explanations for days (ooh, ooh)
Tenía explicaciones por días (ooh, ooh)
Don't think you're the only one that's sane
No creo que seas el único que está cuerdo
It seems like we're not on the same page
Parece que no estamos en la misma página
All I do is think when I'm away (away)
Todo lo que hago es pensar cuando estoy lejos (lejos)
Colors burst and all I see are shapes (hey!)
Los colores estallan y todo lo que veo son formas (¡hey!)
Sun goes away and that's when I call your name (your name)
El sol se va y es cuando llamo tu nombre (tu nombre)
She's here for good, and I'm here to stay
Ella está aquí para siempre, y yo estoy aquí para quedarme
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
No debería doler mirar en tu dirección (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
No debería doler mirar en tu dirección (tu dirección, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
No debería tener que enfrentar un problema (ah-ah, ah sí)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh)
Porque soy el que no puede soportar sentir más dolor (ah-ah, ooh)
She said the E was for missin' my embrace (yeah, oh-oh)
Ella dijo que la E era por extrañar mi abrazo (sí, oh-oh)
So yeah, I feel so out of place (woo, oh yeah)
Así que sí, me siento tan fuera de lugar (woo, oh sí)
I was meant to love and protect you
Estaba destinado a amarte y protegerte
You know what's on my mind, but not what's in my heart
Sabes lo que tengo en mente, pero no lo que está en mi corazón
Give me someone to connect to (to)
Dame a alguien con quien conectarme (a)
Because these drinks are hitting me a little hard
Porque estas bebidas me están golpeando un poco fuerte
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
No debería doler mirar en tu dirección (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
No debería doler mirar en tu dirección (tu dirección, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
No debería tener que enfrentar un problema (ah-ah, ah sí)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh, ooh)
Porque soy el que no puede soportar sentir más dolor (ah-ah, ooh, ooh)
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ah-ah, ooh, yeah
Ah-ah, ooh, sí
It shouldn't hurt to look your way
No debería doler mirar en tu dirección
It shouldn't hurt to look your way
No debería doler mirar en tu dirección
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
Ça ne devrait pas faire mal de regarder dans ta direction (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
Ça ne devrait pas faire mal de regarder dans ta direction (ta direction, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
Je ne devrais pas avoir à attraper un cas (ah-ah, ah ouais)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh)
Parce que je suis celui qui ne peut plus supporter de ressentir de la douleur (ah-ah, ooh)
I can feel the weight of what you say (ooh, ooh)
Je peux sentir le poids de ce que tu dis (ooh, ooh)
I had explanations for days (ooh, ooh)
J'avais des explications pendant des jours (ooh, ooh)
Don't think you're the only one that's sane
Ne pense pas que tu es le seul à être sain
It seems like we're not on the same page
Il semble que nous ne soyons pas sur la même longueur d'onde
All I do is think when I'm away (away)
Tout ce que je fais, c'est penser quand je suis loin (loin)
Colors burst and all I see are shapes (hey!)
Les couleurs éclatent et tout ce que je vois, ce sont des formes (hey!)
Sun goes away and that's when I call your name (your name)
Le soleil s'en va et c'est alors que j'appelle ton nom (ton nom)
She's here for good, and I'm here to stay
Elle est là pour de bon, et je suis là pour rester
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
Ça ne devrait pas faire mal de regarder dans ta direction (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
Ça ne devrait pas faire mal de regarder dans ta direction (ta direction, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
Je ne devrais pas avoir à attraper un cas (ah-ah, ah ouais)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh)
Parce que je suis celui qui ne peut plus supporter de ressentir de la douleur (ah-ah, ooh)
She said the E was for missin' my embrace (yeah, oh-oh)
Elle a dit que le E était pour manquer mon étreinte (ouais, oh-oh)
So yeah, I feel so out of place (woo, oh yeah)
Alors oui, je me sens tellement déplacé (woo, oh ouais)
I was meant to love and protect you
J'étais censé t'aimer et te protéger
You know what's on my mind, but not what's in my heart
Tu sais ce qui me passe par la tête, mais pas ce qui est dans mon cœur
Give me someone to connect to (to)
Donne-moi quelqu'un à qui me connecter (à)
Because these drinks are hitting me a little hard
Parce que ces boissons me frappent un peu fort
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
Ça ne devrait pas faire mal de regarder dans ta direction (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
Ça ne devrait pas faire mal de regarder dans ta direction (ta direction, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
Je ne devrais pas avoir à attraper un cas (ah-ah, ah ouais)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh, ooh)
Parce que je suis celui qui ne peut plus supporter de ressentir de la douleur (ah-ah, ooh, ooh)
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ah-ah, ooh, yeah
Ah-ah, ooh, ouais
It shouldn't hurt to look your way
Ça ne devrait pas faire mal de regarder dans ta direction
It shouldn't hurt to look your way
Ça ne devrait pas faire mal de regarder dans ta direction
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
Es sollte nicht wehtun, in deine Richtung zu schauen (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
Es sollte nicht wehtun, in deine Richtung zu schauen (deine Richtung, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
Ich sollte keinen Ärger bekommen müssen (ah-ah, ah ja)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh)
Denn ich bin derjenige, der keinen Schmerz mehr ertragen kann (ah-ah, ooh)
I can feel the weight of what you say (ooh, ooh)
Ich kann das Gewicht deiner Worte spüren (ooh, ooh)
I had explanations for days (ooh, ooh)
Ich hatte tagelang Erklärungen (ooh, ooh)
Don't think you're the only one that's sane
Denk nicht, dass du der Einzige bist, der bei Verstand ist
It seems like we're not on the same page
Es scheint, als wären wir nicht auf der gleichen Seite
All I do is think when I'm away (away)
Alles, was ich tue, ist nachdenken, wenn ich weg bin (weg)
Colors burst and all I see are shapes (hey!)
Farben platzen und alles, was ich sehe, sind Formen (hey!)
Sun goes away and that's when I call your name (your name)
Die Sonne verschwindet und dann rufe ich deinen Namen (deinen Namen)
She's here for good, and I'm here to stay
Sie ist für immer hier, und ich bin hier, um zu bleiben
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
Es sollte nicht wehtun, in deine Richtung zu schauen (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
Es sollte nicht wehtun, in deine Richtung zu schauen (deine Richtung, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
Ich sollte keinen Ärger bekommen müssen (ah-ah, ah ja)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh)
Denn ich bin derjenige, der keinen Schmerz mehr ertragen kann (ah-ah, ooh)
She said the E was for missin' my embrace (yeah, oh-oh)
Sie sagte, das E stehe für das Vermissen meiner Umarmung (ja, oh-oh)
So yeah, I feel so out of place (woo, oh yeah)
Also ja, ich fühle mich so fehl am Platz (woo, oh ja)
I was meant to love and protect you
Ich war dazu bestimmt, dich zu lieben und zu beschützen
You know what's on my mind, but not what's in my heart
Du weißt, was in meinem Kopf vorgeht, aber nicht, was in meinem Herzen ist
Give me someone to connect to (to)
Gib mir jemanden, mit dem ich mich verbinden kann (zu)
Because these drinks are hitting me a little hard
Denn diese Drinks schlagen bei mir ziemlich ein
It shouldn't hurt to look your way (hey, ah-ah, ah)
Es sollte nicht wehtun, in deine Richtung zu schauen (hey, ah-ah, ah)
It shouldn't hurt to look your way (your way, ah-ah, ah)
Es sollte nicht wehtun, in deine Richtung zu schauen (deine Richtung, ah-ah, ah)
I shouldn't have to catch a case (ah-ah, ah yeah)
Ich sollte keinen Ärger bekommen müssen (ah-ah, ah ja)
'Cause I'm the one that can't stand to feel any more pain (ah-ah, ooh, ooh)
Denn ich bin derjenige, der keinen Schmerz mehr ertragen kann (ah-ah, ooh, ooh)
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ah-ah, ooh, yeah
Ah-ah, ooh, ja
It shouldn't hurt to look your way
Es sollte nicht wehtun, in deine Richtung zu schauen
It shouldn't hurt to look your way
Es sollte nicht wehtun, in deine Richtung zu schauen