Quizás, Porque

Carlos Alberto Garcia, Charly Garcia

Testi Traduzione

Quizás porque
No soy un buen poeta
Puedo pedirte que te quedes quieta
Hasta que yo termine estas palabras

Quizás porque
No soy un buen artista
Puedo decirte "tu pintura está lista"
Y darte, orgulloso, este mamarracho

Quizás porque no soy de la nobleza
Puedo nombrarte mi reina y princesa
Y darte coronas de papel de cigarrillo
Quizás porque soy un mal negociante
No pido nada a cambio de darte
Lo poco que tengo, mi vida y mis sueños

Quizás porque
No soy un buen soldado
Dejo que ataques de frente y costado
Cuando discutimos de nuestros proyectos

Quizás porque
No soy nada de eso
Es que hoy estás
Aquí en mi lecho

Quizás porque
Forse perché
No soy un buen poeta
Non sono un buon poeta
Puedo pedirte que te quedes quieta
Posso chiederti di stare ferma
Hasta que yo termine estas palabras
Fino a quando non avrò finito queste parole
Quizás porque
Forse perché
No soy un buen artista
Non sono un buon artista
Puedo decirte "tu pintura está lista"
Posso dirti "il tuo quadro è pronto"
Y darte, orgulloso, este mamarracho
E darti, orgoglioso, questo pasticcio
Quizás porque no soy de la nobleza
Forse perché non sono della nobiltà
Puedo nombrarte mi reina y princesa
Posso nominarti mia regina e principessa
Y darte coronas de papel de cigarrillo
E darti corone di carta da sigaretta
Quizás porque soy un mal negociante
Forse perché sono un cattivo commerciante
No pido nada a cambio de darte
Non chiedo nulla in cambio di darti
Lo poco que tengo, mi vida y mis sueños
Quello poco che ho, la mia vita e i miei sogni
Quizás porque
Forse perché
No soy un buen soldado
Non sono un buon soldato
Dejo que ataques de frente y costado
Lascio che tu attacchi frontalmente e lateralmente
Cuando discutimos de nuestros proyectos
Quando discutiamo dei nostri progetti
Quizás porque
Forse perché
No soy nada de eso
Non sono niente di tutto ciò
Es que hoy estás
È per questo che oggi sei
Aquí en mi lecho
Qui nel mio letto
Quizás porque
Talvez porque
No soy un buen poeta
Não sou um bom poeta
Puedo pedirte que te quedes quieta
Posso pedir-te para ficares quieta
Hasta que yo termine estas palabras
Até que eu termine estas palavras
Quizás porque
Talvez porque
No soy un buen artista
Não sou um bom artista
Puedo decirte "tu pintura está lista"
Posso dizer-te "a tua pintura está pronta"
Y darte, orgulloso, este mamarracho
E dar-te, orgulhoso, este rabisco
Quizás porque no soy de la nobleza
Talvez porque não sou da nobreza
Puedo nombrarte mi reina y princesa
Posso nomear-te minha rainha e princesa
Y darte coronas de papel de cigarrillo
E dar-te coroas de papel de cigarro
Quizás porque soy un mal negociante
Talvez porque sou um mau negociante
No pido nada a cambio de darte
Não peço nada em troca de te dar
Lo poco que tengo, mi vida y mis sueños
O pouco que tenho, a minha vida e os meus sonhos
Quizás porque
Talvez porque
No soy un buen soldado
Não sou um bom soldado
Dejo que ataques de frente y costado
Deixo que ataques de frente e de lado
Cuando discutimos de nuestros proyectos
Quando discutimos os nossos projetos
Quizás porque
Talvez porque
No soy nada de eso
Não sou nada disso
Es que hoy estás
É que hoje estás
Aquí en mi lecho
Aqui na minha cama
Quizás porque
Maybe because
No soy un buen poeta
I'm not a good poet
Puedo pedirte que te quedes quieta
I can ask you to stay still
Hasta que yo termine estas palabras
Until I finish these words
Quizás porque
Maybe because
No soy un buen artista
I'm not a good artist
Puedo decirte "tu pintura está lista"
I can tell you "your painting is ready"
Y darte, orgulloso, este mamarracho
And proudly give you this mess
Quizás porque no soy de la nobleza
Maybe because I'm not of nobility
Puedo nombrarte mi reina y princesa
I can name you my queen and princess
Y darte coronas de papel de cigarrillo
And give you crowns made of cigarette paper
Quizás porque soy un mal negociante
Maybe because I'm a bad businessman
No pido nada a cambio de darte
I ask for nothing in return for giving you
Lo poco que tengo, mi vida y mis sueños
The little I have, my life and my dreams
Quizás porque
Maybe because
No soy un buen soldado
I'm not a good soldier
Dejo que ataques de frente y costado
I let you attack from the front and side
Cuando discutimos de nuestros proyectos
When we discuss our projects
Quizás porque
Maybe because
No soy nada de eso
I'm none of that
Es que hoy estás
Is why today you are
Aquí en mi lecho
Here in my bed
Quizás porque
Peut-être parce que
No soy un buen poeta
Je ne suis pas un bon poète
Puedo pedirte que te quedes quieta
Je peux te demander de rester immobile
Hasta que yo termine estas palabras
Jusqu'à ce que j'ai fini ces mots
Quizás porque
Peut-être parce que
No soy un buen artista
Je ne suis pas un bon artiste
Puedo decirte "tu pintura está lista"
Je peux te dire "ton tableau est prêt"
Y darte, orgulloso, este mamarracho
Et te donner, fier, ce gribouillis
Quizás porque no soy de la nobleza
Peut-être parce que je ne suis pas de la noblesse
Puedo nombrarte mi reina y princesa
Je peux te nommer ma reine et princesse
Y darte coronas de papel de cigarrillo
Et te donner des couronnes en papier de cigarette
Quizás porque soy un mal negociante
Peut-être parce que je suis un mauvais commerçant
No pido nada a cambio de darte
Je ne demande rien en échange de te donner
Lo poco que tengo, mi vida y mis sueños
Ce que j'ai peu, ma vie et mes rêves
Quizás porque
Peut-être parce que
No soy un buen soldado
Je ne suis pas un bon soldat
Dejo que ataques de frente y costado
Je laisse que tu attaques de face et de côté
Cuando discutimos de nuestros proyectos
Quand nous discutons de nos projets
Quizás porque
Peut-être parce que
No soy nada de eso
Je ne suis rien de tout ça
Es que hoy estás
C'est pourquoi tu es
Aquí en mi lecho
Ici dans mon lit aujourd'hui
Quizás porque
Vielleicht weil
No soy un buen poeta
Ich kein guter Dichter bin
Puedo pedirte que te quedes quieta
Kann ich dich bitten, still zu stehen
Hasta que yo termine estas palabras
Bis ich diese Worte beendet habe
Quizás porque
Vielleicht weil
No soy un buen artista
Ich kein guter Künstler bin
Puedo decirte "tu pintura está lista"
Kann ich dir sagen „dein Gemälde ist fertig“
Y darte, orgulloso, este mamarracho
Und dir stolz, dieses Kritzelei geben
Quizás porque no soy de la nobleza
Vielleicht weil ich nicht vom Adel bin
Puedo nombrarte mi reina y princesa
Kann ich dich meine Königin und Prinzessin nennen
Y darte coronas de papel de cigarrillo
Und dir Kronen aus Zigarettenpapier geben
Quizás porque soy un mal negociante
Vielleicht weil ich ein schlechter Geschäftsmann bin
No pido nada a cambio de darte
Ich verlange nichts im Austausch dafür, dir zu geben
Lo poco que tengo, mi vida y mis sueños
Das Wenige, was ich habe, mein Leben und meine Träume
Quizás porque
Vielleicht weil
No soy un buen soldado
Ich kein guter Soldat bin
Dejo que ataques de frente y costado
Lasse ich dich von vorne und von der Seite angreifen
Cuando discutimos de nuestros proyectos
Wenn wir über unsere Projekte diskutieren
Quizás porque
Vielleicht weil
No soy nada de eso
Ich nichts davon bin
Es que hoy estás
Ist es so, dass du heute
Aquí en mi lecho
Hier in meinem Bett bist
Quizás porque
Mungkin karena
No soy un buen poeta
Aku bukan penyair yang baik
Puedo pedirte que te quedes quieta
Aku bisa memintamu untuk tetap diam
Hasta que yo termine estas palabras
Sampai aku selesai dengan kata-kata ini
Quizás porque
Mungkin karena
No soy un buen artista
Aku bukan seniman yang baik
Puedo decirte "tu pintura está lista"
Aku bisa bilang "lukisanmu sudah siap"
Y darte, orgulloso, este mamarracho
Dan memberimu, dengan bangga, karya kasar ini
Quizás porque no soy de la nobleza
Mungkin karena aku bukan dari bangsawan
Puedo nombrarte mi reina y princesa
Aku bisa menyebutmu ratu dan putriku
Y darte coronas de papel de cigarrillo
Dan memberimu mahkota dari kertas rokok
Quizás porque soy un mal negociante
Mungkin karena aku adalah pedagang yang buruk
No pido nada a cambio de darte
Aku tidak meminta apa-apa sebagai balasan memberimu
Lo poco que tengo, mi vida y mis sueños
Sedikit yang aku miliki, hidupku dan mimpiku
Quizás porque
Mungkin karena
No soy un buen soldado
Aku bukan seorang prajurit yang baik
Dejo que ataques de frente y costado
Aku membiarkanmu menyerang dari depan dan samping
Cuando discutimos de nuestros proyectos
Ketika kita berdiskusi tentang proyek kita
Quizás porque
Mungkin karena
No soy nada de eso
Aku bukan apa-apa dari itu semua
Es que hoy estás
Itulah sebabnya hari ini kamu
Aquí en mi lecho
Berada di sini di tempat tidurku
Quizás porque
อาจเพราะ
No soy un buen poeta
ฉันไม่ใช่นักกวีที่ดี
Puedo pedirte que te quedes quieta
ฉันสามารถขอให้คุณอยู่นิ่ง
Hasta que yo termine estas palabras
จนกว่าฉันจะจบคำพูดเหล่านี้
Quizás porque
อาจเพราะ
No soy un buen artista
ฉันไม่ใช่ศิลปินที่ดี
Puedo decirte "tu pintura está lista"
ฉันสามารถบอกคุณว่า "ภาพวาดของคุณพร้อมแล้ว"
Y darte, orgulloso, este mamarracho
และให้คุณ, ด้วยความภาคภูมิใจ, งานศิลปะที่ไม่สมบูรณ์นี้
Quizás porque no soy de la nobleza
อาจเพราะฉันไม่ใช่คนชั้นสูง
Puedo nombrarte mi reina y princesa
ฉันสามารถเรียกคุณว่าราชินีและเจ้าหญิงของฉัน
Y darte coronas de papel de cigarrillo
และให้คุณมงกุฎทำจากกระดาษบุหรี่
Quizás porque soy un mal negociante
อาจเพราะฉันเป็นพ่อค้าที่ไม่ดี
No pido nada a cambio de darte
ฉันไม่ขออะไรเป็นแลกเปลี่ยนที่จะให้คุณ
Lo poco que tengo, mi vida y mis sueños
สิ่งที่ฉันมีไม่มาก, ชีวิตและความฝันของฉัน
Quizás porque
อาจเพราะ
No soy un buen soldado
ฉันไม่ใช่ทหารที่ดี
Dejo que ataques de frente y costado
ฉันปล่อยให้คุณโจมตีจากด้านหน้าและด้านข้าง
Cuando discutimos de nuestros proyectos
เมื่อเราอภิปรายเกี่ยวกับโครงการของเรา
Quizás porque
อาจเพราะ
No soy nada de eso
ฉันไม่ใช่อะไรเลย
Es que hoy estás
นั่นเป็นเหตุผลว่าวันนี้คุณอยู่
Aquí en mi lecho
ที่นี่ในเตียงของฉัน
Quizás porque
也许因为
No soy un buen poeta
我不是一个好诗人
Puedo pedirte que te quedes quieta
我可以要求你静静地待在那里
Hasta que yo termine estas palabras
直到我完成这些词语
Quizás porque
也许因为
No soy un buen artista
我不是一个好艺术家
Puedo decirte "tu pintura está lista"
我可以告诉你“你的画已经完成了”
Y darte, orgulloso, este mamarracho
并骄傲地给你,这个糟糕的东西
Quizás porque no soy de la nobleza
也许因为我不是贵族
Puedo nombrarte mi reina y princesa
我可以封你为我的女王和公主
Y darte coronas de papel de cigarrillo
并给你烟纸做的皇冠
Quizás porque soy un mal negociante
也许因为我是一个糟糕的商人
No pido nada a cambio de darte
我不要求任何回报就给你
Lo poco que tengo, mi vida y mis sueños
我所拥有的一切,我的生活和我的梦想
Quizás porque
也许因为
No soy un buen soldado
我不是一个好士兵
Dejo que ataques de frente y costado
我让你从正面和侧面攻击
Cuando discutimos de nuestros proyectos
当我们讨论我们的计划时
Quizás porque
也许因为
No soy nada de eso
我不是那些东西
Es que hoy estás
所以你今天在这里
Aquí en mi lecho
在我的床上

Curiosità sulla canzone Quizás, Porque di Sui Generis

Quando è stata rilasciata la canzone “Quizás, Porque” di Sui Generis?
La canzone Quizás, Porque è stata rilasciata nel 1972, nell’album “Vida”.
Chi ha composto la canzone “Quizás, Porque” di di Sui Generis?
La canzone “Quizás, Porque” di di Sui Generis è stata composta da Carlos Alberto Garcia, Charly Garcia.

Canzoni più popolari di Sui Generis

Altri artisti di Rock'n'roll