THE BREACH

Dustin Bates, Garrison Turner, Joseph Robert Rickard

Testi Traduzione

Follow me
Follow me now
Once more into the breach
Can you see?
Can you see how this is the way to destiny?

Am I alive?
Am I pretending?
You said I could fly
So go on then
Fill my eyes with fire
I'm a sleeper awakened
I set my sails with desire
And drift to the edge where the fate ends
And fade in

Follow me
Follow me now
Once more into the breach
Can you see?
Can you see how this is the way to destiny?

Crystallized
Under the weight of the nothingness
Calcified
By the end
I am losing hope
We are wonder-made
But we wander the wilderness in violence
I just want to be home with the light again
Take me home

Follow me
Follow me now
Once more into the breach
Can you see?
Can you see how this is the way to destiny?

Follow me
Follow me now
Once more into the breach
Can you see?
Can you see how this is the way to destiny?

Follow me
Follow me now
Once more into the breach
Can you see?
Can you see how this is the way to destiny?

Follow me
Follow me now
Once more into the breach
Can you see?
Can you see how this is the way to destiny?

Follow me
Seguimi
Follow me now
Seguimi ora
Once more into the breach
Ancora una volta nella breccia
Can you see?
Riesci a vedere?
Can you see how this is the way to destiny?
Riesci a vedere come questa è la via del destino?
Am I alive?
Sono vivo?
Am I pretending?
Sto fingendo?
You said I could fly
Hai detto che potrei volare
So go on then
Allora vai avanti
Fill my eyes with fire
Riempi i miei occhi di fuoco
I'm a sleeper awakened
Sono un dormiente risvegliato
I set my sails with desire
Ho impostato le mie vele con desiderio
And drift to the edge where the fate ends
E derivo fino al bordo dove il destino finisce
And fade in
E svanisco
Follow me
Seguimi
Follow me now
Seguimi ora
Once more into the breach
Ancora una volta nella breccia
Can you see?
Riesci a vedere?
Can you see how this is the way to destiny?
Riesci a vedere come questa è la via del destino?
Crystallized
Cristallizzato
Under the weight of the nothingness
Sotto il peso del nulla
Calcified
Calcificato
By the end
Dalla fine
I am losing hope
Sto perdendo speranza
We are wonder-made
Siamo fatti di meraviglia
But we wander the wilderness in violence
Ma vaghiamo nel deserto con violenza
I just want to be home with the light again
Voglio solo essere a casa con la luce di nuovo
Take me home
Portami a casa
Follow me
Seguimi
Follow me now
Seguimi ora
Once more into the breach
Ancora una volta nella breccia
Can you see?
Riesci a vedere?
Can you see how this is the way to destiny?
Riesci a vedere come questa è la via del destino?
Follow me
Seguimi
Follow me now
Seguimi ora
Once more into the breach
Ancora una volta nella breccia
Can you see?
Riesci a vedere?
Can you see how this is the way to destiny?
Riesci a vedere come questa è la via del destino?
Follow me
Seguimi
Follow me now
Seguimi ora
Once more into the breach
Ancora una volta nella breccia
Can you see?
Riesci a vedere?
Can you see how this is the way to destiny?
Riesci a vedere come questa è la via del destino?
Follow me
Seguimi
Follow me now
Seguimi ora
Once more into the breach
Ancora una volta nella breccia
Can you see?
Riesci a vedere?
Can you see how this is the way to destiny?
Riesci a vedere come questa è la via del destino?
Follow me
Siga-me
Follow me now
Siga-me agora
Once more into the breach
Mais uma vez na brecha
Can you see?
Você consegue ver?
Can you see how this is the way to destiny?
Você consegue ver como este é o caminho para o destino?
Am I alive?
Estou vivo?
Am I pretending?
Estou fingindo?
You said I could fly
Você disse que eu poderia voar
So go on then
Então vá em frente
Fill my eyes with fire
Encha meus olhos com fogo
I'm a sleeper awakened
Eu sou um adormecido despertado
I set my sails with desire
Eu ajusto minhas velas com desejo
And drift to the edge where the fate ends
E derivo para a borda onde o destino termina
And fade in
E desapareço
Follow me
Siga-me
Follow me now
Siga-me agora
Once more into the breach
Mais uma vez na brecha
Can you see?
Você consegue ver?
Can you see how this is the way to destiny?
Você consegue ver como este é o caminho para o destino?
Crystallized
Cristalizado
Under the weight of the nothingness
Sob o peso do nada
Calcified
Calcificado
By the end
Pelo fim
I am losing hope
Estou perdendo a esperança
We are wonder-made
Somos feitos de maravilha
But we wander the wilderness in violence
Mas vagamos pelo deserto com violência
I just want to be home with the light again
Eu só quero estar em casa com a luz novamente
Take me home
Leve-me para casa
Follow me
Siga-me
Follow me now
Siga-me agora
Once more into the breach
Mais uma vez na brecha
Can you see?
Você consegue ver?
Can you see how this is the way to destiny?
Você consegue ver como este é o caminho para o destino?
Follow me
Siga-me
Follow me now
Siga-me agora
Once more into the breach
Mais uma vez na brecha
Can you see?
Você consegue ver?
Can you see how this is the way to destiny?
Você consegue ver como este é o caminho para o destino?
Follow me
Siga-me
Follow me now
Siga-me agora
Once more into the breach
Mais uma vez na brecha
Can you see?
Você consegue ver?
Can you see how this is the way to destiny?
Você consegue ver como este é o caminho para o destino?
Follow me
Siga-me
Follow me now
Siga-me agora
Once more into the breach
Mais uma vez na brecha
Can you see?
Você consegue ver?
Can you see how this is the way to destiny?
Você consegue ver como este é o caminho para o destino?
Follow me
Sígueme
Follow me now
Sígueme ahora
Once more into the breach
Una vez más en la brecha
Can you see?
¿Puedes ver?
Can you see how this is the way to destiny?
¿Puedes ver cómo este es el camino hacia el destino?
Am I alive?
¿Estoy vivo?
Am I pretending?
¿Estoy fingiendo?
You said I could fly
Dijiste que podía volar
So go on then
Entonces adelante
Fill my eyes with fire
Llena mis ojos de fuego
I'm a sleeper awakened
Soy un durmiente despertado
I set my sails with desire
Establezco mis velas con deseo
And drift to the edge where the fate ends
Y derivo hasta el borde donde termina el destino
And fade in
Y desvanecerme
Follow me
Sígueme
Follow me now
Sígueme ahora
Once more into the breach
Una vez más en la brecha
Can you see?
¿Puedes ver?
Can you see how this is the way to destiny?
¿Puedes ver cómo este es el camino hacia el destino?
Crystallized
Cristalizado
Under the weight of the nothingness
Bajo el peso de la nada
Calcified
Calcificado
By the end
Por el final
I am losing hope
Estoy perdiendo la esperanza
We are wonder-made
Somos maravillas hechas
But we wander the wilderness in violence
Pero vagamos por el desierto con violencia
I just want to be home with the light again
Solo quiero estar en casa con la luz de nuevo
Take me home
Llévame a casa
Follow me
Sígueme
Follow me now
Sígueme ahora
Once more into the breach
Una vez más en la brecha
Can you see?
¿Puedes ver?
Can you see how this is the way to destiny?
¿Puedes ver cómo este es el camino hacia el destino?
Follow me
Sígueme
Follow me now
Sígueme ahora
Once more into the breach
Una vez más en la brecha
Can you see?
¿Puedes ver?
Can you see how this is the way to destiny?
¿Puedes ver cómo este es el camino hacia el destino?
Follow me
Sígueme
Follow me now
Sígueme ahora
Once more into the breach
Una vez más en la brecha
Can you see?
¿Puedes ver?
Can you see how this is the way to destiny?
¿Puedes ver cómo este es el camino hacia el destino?
Follow me
Sígueme
Follow me now
Sígueme ahora
Once more into the breach
Una vez más en la brecha
Can you see?
¿Puedes ver?
Can you see how this is the way to destiny?
¿Puedes ver cómo este es el camino hacia el destino?
Follow me
Suis-moi
Follow me now
Suis-moi maintenant
Once more into the breach
Encore une fois dans la brèche
Can you see?
Peux-tu voir ?
Can you see how this is the way to destiny?
Peux-tu voir comment c'est le chemin vers le destin ?
Am I alive?
Suis-je en vie ?
Am I pretending?
Fais-je semblant ?
You said I could fly
Tu as dit que je pouvais voler
So go on then
Alors vas-y
Fill my eyes with fire
Remplis mes yeux de feu
I'm a sleeper awakened
Je suis un dormeur éveillé
I set my sails with desire
Je mets mes voiles avec désir
And drift to the edge where the fate ends
Et dérive jusqu'au bord où le destin se termine
And fade in
Et s'estompe
Follow me
Suis-moi
Follow me now
Suis-moi maintenant
Once more into the breach
Encore une fois dans la brèche
Can you see?
Peux-tu voir ?
Can you see how this is the way to destiny?
Peux-tu voir comment c'est le chemin vers le destin ?
Crystallized
Cristallisé
Under the weight of the nothingness
Sous le poids du néant
Calcified
Calcifié
By the end
Par la fin
I am losing hope
Je perds espoir
We are wonder-made
Nous sommes faits de merveilles
But we wander the wilderness in violence
Mais nous errons dans le désert avec violence
I just want to be home with the light again
Je veux juste être à la maison avec la lumière à nouveau
Take me home
Ramène-moi à la maison
Follow me
Suis-moi
Follow me now
Suis-moi maintenant
Once more into the breach
Encore une fois dans la brèche
Can you see?
Peux-tu voir ?
Can you see how this is the way to destiny?
Peux-tu voir comment c'est le chemin vers le destin ?
Follow me
Suis-moi
Follow me now
Suis-moi maintenant
Once more into the breach
Encore une fois dans la brèche
Can you see?
Peux-tu voir ?
Can you see how this is the way to destiny?
Peux-tu voir comment c'est le chemin vers le destin ?
Follow me
Suis-moi
Follow me now
Suis-moi maintenant
Once more into the breach
Encore une fois dans la brèche
Can you see?
Peux-tu voir ?
Can you see how this is the way to destiny?
Peux-tu voir comment c'est le chemin vers le destin ?
Follow me
Suis-moi
Follow me now
Suis-moi maintenant
Once more into the breach
Encore une fois dans la brèche
Can you see?
Peux-tu voir ?
Can you see how this is the way to destiny?
Peux-tu voir comment c'est le chemin vers le destin ?
Follow me
Folge mir
Follow me now
Folge mir jetzt
Once more into the breach
Noch einmal in die Bresche
Can you see?
Kannst du sehen?
Can you see how this is the way to destiny?
Kannst du sehen, wie dies der Weg zum Schicksal ist?
Am I alive?
Bin ich am Leben?
Am I pretending?
Täusche ich vor?
You said I could fly
Du sagtest, ich könnte fliegen
So go on then
Also los dann
Fill my eyes with fire
Fülle meine Augen mit Feuer
I'm a sleeper awakened
Ich bin ein Erwachter Schläfer
I set my sails with desire
Ich setze meine Segel mit Verlangen
And drift to the edge where the fate ends
Und treibe bis zum Rand, wo das Schicksal endet
And fade in
Und verblassen
Follow me
Folge mir
Follow me now
Folge mir jetzt
Once more into the breach
Noch einmal in die Bresche
Can you see?
Kannst du sehen?
Can you see how this is the way to destiny?
Kannst du sehen, wie dies der Weg zum Schicksal ist?
Crystallized
Kristallisiert
Under the weight of the nothingness
Unter dem Gewicht der Nichtsheit
Calcified
Verkalkt
By the end
Am Ende
I am losing hope
Ich verliere die Hoffnung
We are wonder-made
Wir sind Wunder gemacht
But we wander the wilderness in violence
Aber wir wandern die Wildnis in Gewalt
I just want to be home with the light again
Ich möchte nur wieder zu Hause bei dem Licht sein
Take me home
Bring mich nach Hause
Follow me
Folge mir
Follow me now
Folge mir jetzt
Once more into the breach
Noch einmal in die Bresche
Can you see?
Kannst du sehen?
Can you see how this is the way to destiny?
Kannst du sehen, wie dies der Weg zum Schicksal ist?
Follow me
Folge mir
Follow me now
Folge mir jetzt
Once more into the breach
Noch einmal in die Bresche
Can you see?
Kannst du sehen?
Can you see how this is the way to destiny?
Kannst du sehen, wie dies der Weg zum Schicksal ist?
Follow me
Folge mir
Follow me now
Folge mir jetzt
Once more into the breach
Noch einmal in die Bresche
Can you see?
Kannst du sehen?
Can you see how this is the way to destiny?
Kannst du sehen, wie dies der Weg zum Schicksal ist?
Follow me
Folge mir
Follow me now
Folge mir jetzt
Once more into the breach
Noch einmal in die Bresche
Can you see?
Kannst du sehen?
Can you see how this is the way to destiny?
Kannst du sehen, wie dies der Weg zum Schicksal ist?

Curiosità sulla canzone THE BREACH di Starset

Quando è stata rilasciata la canzone “THE BREACH” di Starset?
La canzone THE BREACH è stata rilasciata nel 2021, nell’album “HORIZONS”.
Chi ha composto la canzone “THE BREACH” di di Starset?
La canzone “THE BREACH” di di Starset è stata composta da Dustin Bates, Garrison Turner, Joseph Robert Rickard.

Canzoni più popolari di Starset

Altri artisti di Pop rock