Calvin Broadus, Andre Young, Harry Casey, Richard Finch, Daniel Webster, Mark Adams, Raymond Guy Turner, Steve Arrington, Steve Washington
(Uh) ha-ha-ha, I'm serious, nigga
One of y'all niggas got some bad motherfuckin' breath
(Uh, ayy, shit) ayy baby, ayy baby
Ayy baby, get some bubblegum in this muhfucker or somethin'
Ayy, nigga, get somethin' to eat, dog
Study long, study wrong, nigga
With so much drama in the L-B-C
It's kinda hard bein' Snoop D-O-double-G
But I, somehow, some way
Keep comin' up with funky ass shit like every single day
May I kick a little something for the G's (yeah)
And make a few ends as I breeze through (yeah)
Two in the mornin' and the party's still jumpin' 'cause my mama ain't home
I got bitches in the livin' room gettin' it on
And they ain't leavin' 'til six in the mornin' (six in the mornin')
So what you wanna do? Shit
I got a pocket full of rubbers and my homeboys do too
So turn off the lights and close the doors
But (but what?) We don't love them hoes, yeah
So we gon' smoke a ounce to this
Gs up, hoes down, while you motherfuckers bounce to this
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Now that I got me some Seagram's gin
Everybody got they cups, but they ain't chipped in
Now this types of shit happens all the time
You gotta get yours, but fool, I gotta get mine
Everything is fine when you listenin' to the D-O-G
I got the cultivatin' music that be captivating he
Who listens to the words that I speak
As I take me a drink to the middle of the street
And get to mackin' to this bitch named Sadie (Sadie?)
She used to be the homeboy's lady (oh, that bitch?)
Eighty degrees when I tell that bitch please
Raise up off these N-U-T's, 'cause you gets none of these
At ease, as I mob with the Dogg Pound, feel the breeze
Beyotch, I'm just
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Later on that day
My homie Dr. Dre came through with a gang of Tanqueray
And a fat ass J of some bubonic chronic that made me choke
Shit, this ain't no joke
I had to back up off of it and sit my cup down
Tanqueray and chronic, yeah, I'm fucked up now
But it ain't no stoppin', I'm still poppin'
Dre got some bitches from the city of Compton
To serve me, not with a cherry on top
'Cause when I bust my nut, I'm raisin' up off the cot
Don't get upset girl, that's just how it goes
I don't love you hoes, I'm out the door
And I'll be
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
(Uh) ha-ha-ha, I'm serious, nigga
(Uh) ah-ah-ah, sono serio, amico
One of y'all niggas got some bad motherfuckin' breath
Uno di voi ragazzi ha un alito davvero cattivo
(Uh, ayy, shit) ayy baby, ayy baby
(Uh, ayy, merda) ayy baby, ayy baby
Ayy baby, get some bubblegum in this muhfucker or somethin'
Ayy baby, prendi un po' di gomma da masticare in questo posto o qualcosa del genere
Ayy, nigga, get somethin' to eat, dog
Ayy, amico, prendi qualcosa da mangiare, cane
Study long, study wrong, nigga
Studia a lungo, studia male, amico
With so much drama in the L-B-C
Con tutto questo dramma nella L-B-C
It's kinda hard bein' Snoop D-O-double-G
È un po' difficile essere Snoop D-O-double-G
But I, somehow, some way
Ma io, in qualche modo, in qualche modo
Keep comin' up with funky ass shit like every single day
Continuo a tirar fuori roba funky come ogni singolo giorno
May I kick a little something for the G's (yeah)
Posso dare un calcio a qualcosa per i G's (sì)
And make a few ends as I breeze through (yeah)
E fare un paio di soldi mentre passo (sì)
Two in the mornin' and the party's still jumpin' 'cause my mama ain't home
Due di mattina e la festa è ancora in corso perché mia mamma non è a casa
I got bitches in the livin' room gettin' it on
Ho delle ragazze in salotto che si stanno divertendo
And they ain't leavin' 'til six in the mornin' (six in the mornin')
E non se ne andranno fino alle sei del mattino (sei del mattino)
So what you wanna do? Shit
Quindi cosa vuoi fare? Merda
I got a pocket full of rubbers and my homeboys do too
Ho una tasca piena di preservativi e anche i miei amici
So turn off the lights and close the doors
Quindi spegni le luci e chiudi le porte
But (but what?) We don't love them hoes, yeah
Ma (ma cosa?) Non amiamo quelle troie, sì
So we gon' smoke a ounce to this
Quindi fumeremo un'oncia per questo
Gs up, hoes down, while you motherfuckers bounce to this
Gs su, troie giù, mentre voi stronzi rimbalzate su questo
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Girando per la strada, fumando indo, sorseggiando gin e succo
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Rilassato (con la mia mente sui miei soldi e i miei soldi sulla mia mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Girando per la strada, fumando indo, sorseggiando gin e succo
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Rilassato (con la mia mente sui miei soldi e i miei soldi sulla mia mente)
Now that I got me some Seagram's gin
Ora che ho preso un po' di gin Seagram's
Everybody got they cups, but they ain't chipped in
Tutti hanno i loro bicchieri, ma non hanno contribuito
Now this types of shit happens all the time
Ora questo tipo di merda succede tutto il tempo
You gotta get yours, but fool, I gotta get mine
Devi prendere il tuo, ma sciocco, devo prendere il mio
Everything is fine when you listenin' to the D-O-G
Tutto va bene quando ascolti il D-O-G
I got the cultivatin' music that be captivating he
Ho la musica coltivata che sta catturando lui
Who listens to the words that I speak
Chi ascolta le parole che dico
As I take me a drink to the middle of the street
Mentre mi prendo un drink nel mezzo della strada
And get to mackin' to this bitch named Sadie (Sadie?)
E comincio a corteggiare questa troia di nome Sadie (Sadie?)
She used to be the homeboy's lady (oh, that bitch?)
Lei era la ragazza del mio amico (oh, quella troia?)
Eighty degrees when I tell that bitch please
Ottanta gradi quando dico a quella troia per favore
Raise up off these N-U-T's, 'cause you gets none of these
Alzati da queste N-U-T's, perché non ne avrai nessuna
At ease, as I mob with the Dogg Pound, feel the breeze
A tuo agio, mentre giro con il Dogg Pound, senti la brezza
Beyotch, I'm just
Beyotch, sto solo
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Girando per la strada, fumando indo, sorseggiando gin e succo
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Rilassato (con la mia mente sui miei soldi e i miei soldi sulla mia mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Girando per la strada, fumando indo, sorseggiando gin e succo
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Rilassato (con la mia mente sui miei soldi e i miei soldi sulla mia mente)
Later on that day
Più tardi quel giorno
My homie Dr. Dre came through with a gang of Tanqueray
Il mio amico Dr. Dre è passato con un mucchio di Tanqueray
And a fat ass J of some bubonic chronic that made me choke
E un grosso J di qualche bubonic chronic che mi ha fatto soffocare
Shit, this ain't no joke
Merda, non è uno scherzo
I had to back up off of it and sit my cup down
Ho dovuto allontanarmi e mettere giù il mio bicchiere
Tanqueray and chronic, yeah, I'm fucked up now
Tanqueray e chronic, sì, sono fottuto ora
But it ain't no stoppin', I'm still poppin'
Ma non c'è modo di fermarmi, sto ancora andando
Dre got some bitches from the city of Compton
Dre ha delle troie dalla città di Compton
To serve me, not with a cherry on top
Per servirmi, non con una ciliegia in cima
'Cause when I bust my nut, I'm raisin' up off the cot
Perché quando sborro, mi alzo dal letto
Don't get upset girl, that's just how it goes
Non ti arrabbiare ragazza, è così che va
I don't love you hoes, I'm out the door
Non amo voi troie, sono fuori dalla porta
And I'll be
E sarò
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Girando per la strada, fumando indo, sorseggiando gin e succo
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Rilassato (con la mia mente sui miei soldi e i miei soldi sulla mia mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Girando per la strada, fumando indo, sorseggiando gin e succo
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Rilassato (con la mia mente sui miei soldi e i miei soldi sulla mia mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Girando per la strada, fumando indo, sorseggiando gin e succo
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Biotch (con la mia mente sui miei soldi e i miei soldi sulla mia mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Girando per la strada, fumando indo, sorseggiando gin e succo
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Biotch (con la mia mente sui miei soldi e i miei soldi sulla mia mente)
(Uh) ha-ha-ha, I'm serious, nigga
(Uh) ha-ha-ha, estou falando sério, mano
One of y'all niggas got some bad motherfuckin' breath
Um de vocês tem um hálito muito ruim
(Uh, ayy, shit) ayy baby, ayy baby
(Uh, ayy, merda) ayy baby, ayy baby
Ayy baby, get some bubblegum in this muhfucker or somethin'
Ayy baby, pegue um chiclete nessa porra ou algo assim
Ayy, nigga, get somethin' to eat, dog
Ayy, mano, pegue algo para comer, cachorro
Study long, study wrong, nigga
Estude muito, estude errado, mano
With so much drama in the L-B-C
Com tanto drama em L-B-C
It's kinda hard bein' Snoop D-O-double-G
É meio difícil ser Snoop D-O-double-G
But I, somehow, some way
Mas eu, de alguma forma, de algum jeito
Keep comin' up with funky ass shit like every single day
Continuo criando merda funk todo santo dia
May I kick a little something for the G's (yeah)
Posso mandar um pouco para os G's (yeah)
And make a few ends as I breeze through (yeah)
E fazer alguns trocados enquanto passo (yeah)
Two in the mornin' and the party's still jumpin' 'cause my mama ain't home
Duas da manhã e a festa ainda está bombando porque minha mãe não está em casa
I got bitches in the livin' room gettin' it on
Tenho vadias na sala se divertindo
And they ain't leavin' 'til six in the mornin' (six in the mornin')
E elas não vão embora até as seis da manhã (seis da manhã)
So what you wanna do? Shit
Então, o que você quer fazer? Merda
I got a pocket full of rubbers and my homeboys do too
Tenho um bolso cheio de camisinhas e meus amigos também
So turn off the lights and close the doors
Então apague as luzes e feche as portas
But (but what?) We don't love them hoes, yeah
Mas (mas o quê?) Nós não amamos essas vadias, yeah
So we gon' smoke a ounce to this
Então vamos fumar uma onça para isso
Gs up, hoes down, while you motherfuckers bounce to this
Gs para cima, vadias para baixo, enquanto vocês filhos da puta pulam para isso
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rolando pela rua, fumando indo, bebendo gin e suco
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Relaxado (com a minha mente no meu dinheiro e meu dinheiro na minha mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rolando pela rua, fumando indo, bebendo gin e suco
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Relaxado (com a minha mente no meu dinheiro e meu dinheiro na minha mente)
Now that I got me some Seagram's gin
Agora que eu tenho um pouco de gin Seagram's
Everybody got they cups, but they ain't chipped in
Todo mundo tem seus copos, mas eles não contribuíram
Now this types of shit happens all the time
Agora esse tipo de merda acontece o tempo todo
You gotta get yours, but fool, I gotta get mine
Você tem que pegar o seu, mas cara, eu tenho que pegar o meu
Everything is fine when you listenin' to the D-O-G
Tudo está bem quando você está ouvindo o D-O-G
I got the cultivatin' music that be captivating he
Eu tenho a música cultivada que é cativante
Who listens to the words that I speak
Quem ouve as palavras que eu falo
As I take me a drink to the middle of the street
Enquanto eu tomo um gole no meio da rua
And get to mackin' to this bitch named Sadie (Sadie?)
E começo a dar em cima dessa vadia chamada Sadie (Sadie?)
She used to be the homeboy's lady (oh, that bitch?)
Ela costumava ser a garota do meu amigo (oh, aquela vadia?)
Eighty degrees when I tell that bitch please
Oitenta graus quando eu digo para essa vadia por favor
Raise up off these N-U-T's, 'cause you gets none of these
Levante dessas N-U-T's, porque você não pega nenhuma dessas
At ease, as I mob with the Dogg Pound, feel the breeze
Com calma, enquanto eu ando com o Dogg Pound, sinta a brisa
Beyotch, I'm just
Vadia, eu estou apenas
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rolando pela rua, fumando indo, bebendo gin e suco
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Relaxado (com a minha mente no meu dinheiro e meu dinheiro na minha mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rolando pela rua, fumando indo, bebendo gin e suco
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Relaxado (com a minha mente no meu dinheiro e meu dinheiro na minha mente)
Later on that day
Mais tarde naquele dia
My homie Dr. Dre came through with a gang of Tanqueray
Meu amigo Dr. Dre apareceu com um monte de Tanqueray
And a fat ass J of some bubonic chronic that made me choke
E um baseado gordo de uma crônica bubônica que me fez engasgar
Shit, this ain't no joke
Merda, isso não é brincadeira
I had to back up off of it and sit my cup down
Eu tive que recuar e colocar meu copo para baixo
Tanqueray and chronic, yeah, I'm fucked up now
Tanqueray e crônica, yeah, estou ferrado agora
But it ain't no stoppin', I'm still poppin'
Mas não tem como parar, ainda estou bombando
Dre got some bitches from the city of Compton
Dre trouxe algumas vadias da cidade de Compton
To serve me, not with a cherry on top
Para me servir, não com uma cereja no topo
'Cause when I bust my nut, I'm raisin' up off the cot
Porque quando eu gozo, estou me levantando da cama
Don't get upset girl, that's just how it goes
Não fique chateada garota, é assim que funciona
I don't love you hoes, I'm out the door
Eu não amo vocês vadias, estou fora
And I'll be
E eu estarei
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rolando pela rua, fumando indo, bebendo gin e suco
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Relaxado (com a minha mente no meu dinheiro e meu dinheiro na minha mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rolando pela rua, fumando indo, bebendo gin e suco
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Relaxado (com a minha mente no meu dinheiro e meu dinheiro na minha mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rolando pela rua, fumando indo, bebendo gin e suco
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Vadia (com a minha mente no meu dinheiro e meu dinheiro na minha mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rolando pela rua, fumando indo, bebendo gin e suco
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Vadia (com a minha mente no meu dinheiro e meu dinheiro na minha mente)
[Letra de "Snoop Dogg - Gin and Juice (Traducción al Español)"]
[Intro: Daz Dillinger]
(Ahh) Jajaja, lo digo en serio, negro
Uno de ustedes, negros, tiene mal puto aliento (Oh, hombre)
Ayy, nena, ayy, nena (Mierda)
Ayy, nena, dame un chicle en este maldito lugar o algo, jaja
Ven conmigo a cojer algo de comer, chico, ayy, negro
Estudias mucho, estudias mal, negro
[Verso 1: Snoop Dogg]
Con tanto drama en L-B-C
Es un poco difícil ser Snoop D-O-doble-G
Pero yo, de alguna manera, de alguna forma
Sigo inventando cosas raras, todos los días
¿Puedo poner algo (Sí)
Para los gángsters y hacer unos cuantos cabos (Sí)
Mientras paso? Las dos de la mañana
Y la fiesta sigue porque mi mamá no está en casa
Tengo perras en la sala haciéndolo y
No se van a ir hasta las seis de la mañana (Seis de la mañana, seis de la mañana)
Así que, ¿Qué quieres hacer? Rayos
Tengo el bolsillo lleno de condones y mis amigos también
Así que apaga las luces y cierra las puertas
Pero (¿Pero qué?) No amamos a esas putas (Sí)
Así que vamos a fumar una onza con esto
Gangsters para arriba, putas para abajo mientras ustedes, cabrones, bailan esto
[Estribillo: Daz Dillinger y Lil David Ruffin, Snoop Dogg y Daz Dillinger]
Viajando por la calle, fumando indica
Bebiendo ginebra y jugo
Tranquilo
Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente
Viajando por la calle, fumando indica
Bebiendo ginebra y jugo
Tranquilo
Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente
[Verso 2: Snoop Dogg]
Ahora que me compré un poco de ginebra Seagram
Todos tienen sus copas, pero no han aportado
Ahora, este tipo de mierda pasa todo el tiempo
Tienes que tener lo tuyo, pero tonto, yo tengo que tener lo mío
Todo está bien cuando escuchas al D-O-G
Tengo la musica cultivadora que cautiva al
Que escucha las palabras que hablo
Mientras me llevo un trago al medio de la calle
Y coqueteo con una perra que se llama Sadie (¿Sadie?)
Ella solía ser la novia del pana (Oh, ¿Esa perra?)
Ochenta grados cuando le digo a esa perra: "Por favor
Levántate de estas bolas, porque no tendras nada de esto"
Con calma, mientras conflicto con Dogg Pound
Siente la brisa perra, solamente estoy
[Estribillo: Snoop Dogg y Daz Dillinger]
Viajando por la calle, fumando indica
Bebiendo ginebra y jugo
Tranquilo
Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente
Viajando por la calle, fumando indica
Bebiendo ginebra y jugo
Tranquilo
Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente
[Verso 3: Snoop Dogg]
Más tarde ese día, mi amigo Dr. Dre
Llegó con una pandilla de Tanqueray
Y un cigarro gordo de esa crónica bubónica
Me hizo asfixiar, mierda, esto no es ninguna broma
Tuve que retroceder y poner mi trago en la mesa
Tanqueray y crónica, sí, ahora estoy jodido
Pero no hay pare, todavía estoy siguiendo
Dre consiguió algunas perras de la ciudad de Compton
Para servirme, no con una cereza encima
Porque cuando me vengo, me voy fuera de la camilla
No te enojes, nena, así es como va
No las amo putas, me voy por la puerta y estaré
[Estribillo: Snoop Dogg y Daz Dillinger]
Viajando por la calle, fumando indica
Bebiendo ginebra y jugo
Tranquilo
Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente
Viajando por la calle, fumando indica
Bebiendo ginebra y jugo
Tranquilo
Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente
Viajando por la calle, fumando indica
Bebiendo ginebra y jugo
Perra
Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente
Viajando por la calle, fumando indica
Bebiendo ginebra y jugo
Perra
Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente
(Uh) ha-ha-ha, I'm serious, nigga
(Uh) ja-ja-ja, lo digo en serio, negro
One of y'all niggas got some bad motherfuckin' breath
Uno de ustedes negros tiene un puto mal aliento
(Uh, ayy, shit) ayy baby, ayy baby
(Uh, ay, mierda) ay bebé, ay bebé
Ayy baby, get some bubblegum in this muhfucker or somethin'
Ay bebé, pónganle goma de mascar a este hijueputa o algo
Ayy, nigga, get somethin' to eat, dog
Ay, negro, consigue algo de comer, perro
Study long, study wrong, nigga
Estudia extenso, estudia mal, negro
With so much drama in the L-B-C
Con tanto drama en la L-B-C
It's kinda hard bein' Snoop D-O-double-G
Es algo difícil ser Snoop D-O-doble-G
But I, somehow, some way
Pero yo, de alguna forma, alguna manera
Keep comin' up with funky ass shit like every single day
Sigo inventando mierda bien funky como todos los días
May I kick a little something for the G's (yeah)
Puedo dedicar un poco de algo para los G's (sí)
And make a few ends as I breeze through (yeah)
Y hacer algo de dinero en lo que me deslizo (sí)
Two in the mornin' and the party's still jumpin' 'cause my mama ain't home
Dos de la mañana y la fiesta sigue brincando porque mi mamá no está en casa
I got bitches in the livin' room gettin' it on
Tengo perras en la sala poniéndose calientes
And they ain't leavin' 'til six in the mornin' (six in the mornin')
Y no se irán hasta las seis de la mañana (seis de la mañana)
So what you wanna do? Shit
¿Así que qué quieres hacer? Mierda
I got a pocket full of rubbers and my homeboys do too
Tengo un bolsillo lleno de condones y mis homies también
So turn off the lights and close the doors
Así que apaga las luces y cierra las puertas
But (but what?) We don't love them hoes, yeah
Pero (¿pero qué?) No amamos a las putas, sí
So we gon' smoke a ounce to this
Así que nos fumaremos una onza en esto
Gs up, hoes down, while you motherfuckers bounce to this
Los G's arriba, putas abajo, mientras ustedes hijueputas se mueven con esto
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Andando por la calle, fumando indo, bebiendo ginebra y jugo
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Recostado (con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Andando por la calle, fumando indo, bebiendo ginebra y jugo
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Recostado (con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
Now that I got me some Seagram's gin
Ahora que tengo algo de ginebra Seagram
Everybody got they cups, but they ain't chipped in
Todos tienen sus vasos, pero no han pichado
Now this types of shit happens all the time
Ahora mierda de este tipo sucede todo el tiempo
You gotta get yours, but fool, I gotta get mine
Tienes que obtener lo tuyo, pero imbécil, tengo que conseguir lo mío
Everything is fine when you listenin' to the D-O-G
Todo está bien cuando escuchas al D-O-G
I got the cultivatin' music that be captivating he
Tengo la música que cultiva que anda cautivándolo a él
Who listens to the words that I speak
Que escuche las palabras que digo
As I take me a drink to the middle of the street
Mientras llevo mi bebida en medio de la calle
And get to mackin' to this bitch named Sadie (Sadie?)
Y me pongo a coquetear con esta perra llamada Sadie (¿Sadie?)
She used to be the homeboy's lady (oh, that bitch?)
Era antes la dama de mi homie (oh, ¿esa perra?)
Eighty degrees when I tell that bitch please
Ochenta grados cuando le digo a esa perra por favor
Raise up off these N-U-T's, 'cause you gets none of these
Suelta estos H-U-E-V-O-S, porque no te toca nada de esto
At ease, as I mob with the Dogg Pound, feel the breeze
Tranquila, mientras malandreo con The Dogg Pound, siento la brisa
Beyotch, I'm just
Perra, simplemente estoy
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Andando por la calle, fumando indo, bebiendo ginebra y jugo
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Recostado (con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Andando por la calle, fumando indo, bebiendo ginebra y jugo
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Recostado (con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
Later on that day
Después en aquel día
My homie Dr. Dre came through with a gang of Tanqueray
Mi homie Dr. Dre vino con mucho Tanqueray
And a fat ass J of some bubonic chronic that made me choke
Y un churro gordo de hierba bubónica que me hizo ahogarme
Shit, this ain't no joke
Mierda, esto no es broma
I had to back up off of it and sit my cup down
Tuve que despegarme de ello y poner mi vaso abajo
Tanqueray and chronic, yeah, I'm fucked up now
Tanqueray y hierba, sí, ando pinche ido ahora
But it ain't no stoppin', I'm still poppin'
Pero no se detiene, sigo reventando
Dre got some bitches from the city of Compton
Dre tiene algunas perras de la ciudad de Compton
To serve me, not with a cherry on top
Para servirme, sin la cereza encima
'Cause when I bust my nut, I'm raisin' up off the cot
Porque cuando me vengo, me levanto del catre
Don't get upset girl, that's just how it goes
No te enojes chica, así es como va
I don't love you hoes, I'm out the door
No las amo a ustedes perras, me salgo por la puerta
And I'll be
Y estaré
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Andando por la calle, fumando indo, bebiendo ginebra y jugo
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Recostado (con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Andando por la calle, fumando indo, bebiendo ginebra y jugo
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Recostado (con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Andando por la calle, fumando indo, bebiendo ginebra y jugo
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Perra (con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Andando por la calle, fumando indo, bebiendo ginebra y jugo
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Recostado (con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente)
(Uh) ha-ha-ha, I'm serious, nigga
(Ah) ha-ha-ha, j'suis sérieux, négro
One of y'all niggas got some bad motherfuckin' breath
Y a un négro parmi vous qui a sacrée mauvais haleine
(Uh, ayy, shit) ayy baby, ayy baby
(Ah, héé, merde) héé, chérie, héé, chérie
Ayy baby, get some bubblegum in this muhfucker or somethin'
Héé, chérie, mets un bubble-gum dans l'putain d'truc ou quelque chose
Ayy, nigga, get somethin' to eat, dog
Héé, négro, trouve-toi quelque chose à manger, mec
Study long, study wrong, nigga
Étudie longtemps, étudie tout croche, négro
With so much drama in the L-B-C
Avec tellement de drame dans le L-B-C
It's kinda hard bein' Snoop D-O-double-G
C'est pas mal du d'être le Snoop D-O-double-G
But I, somehow, some way
Mais moi, d'une manière ou d'une autre
Keep comin' up with funky ass shit like every single day
J'invente sans cesse des trucs super-funky genre tous les jours, putain
May I kick a little something for the G's (yeah)
Puis-je balancer un p'tit quelque chose pour les gangsters
And make a few ends as I breeze through (yeah)
Et gratter un peu de profit en passant par ici (ouais)
Two in the mornin' and the party's still jumpin' 'cause my mama ain't home
Deux heures du mat' et la fête ne ralentit pas parce que la daronne n'est pas ici
I got bitches in the livin' room gettin' it on
J'ai des putes dans le salon qui font l'amour
And they ain't leavin' 'til six in the mornin' (six in the mornin')
Et elles ne partiront pas avant six heures du mat' (six heures du mat')
So what you wanna do? Shit
Donc, que veux-tu faire? Merde
I got a pocket full of rubbers and my homeboys do too
J'ai une poche pleine de capote et c'est pareil pour mes reufs
So turn off the lights and close the doors
Donc, éteins les lumières et ferme les portes
But (but what?) We don't love them hoes, yeah
Mais (mais quoi?) on n'a pas d'amour pour ces putes, ouais
So we gon' smoke a ounce to this
Donc, on va fumer une once avec ce son
Gs up, hoes down, while you motherfuckers bounce to this
Gs en l'air, putes au sol pendant que ce son vous fait sauter, fils de pute
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rouler dans la rue, fumant de l'indo, buvant du gin avec du jus
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Grave décontracté (avec mes pensées sur l'argent et l'argent dans mes pensées)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rouler dans la rue, fumant de l'indo, buvant du gin avec du jus
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Grave décontracté (avec mes pensées sur l'argent et l'argent dans mes pensées)
Now that I got me some Seagram's gin
Maintenant que je me suis trouvé du gin Seagram's
Everybody got they cups, but they ain't chipped in
Tout le monde a son verre, mais ils n'ont pas contribué
Now this types of shit happens all the time
Là, ce genre de truc se passe tout le temps
You gotta get yours, but fool, I gotta get mine
Tu dois avoir ce qui t'es dû, mais mec, moi aussi, hein
Everything is fine when you listenin' to the D-O-G
Tout est carré quand tu écoutes le D-O-G
I got the cultivatin' music that be captivating he
J'ai la musique cultivée qui captive le type
Who listens to the words that I speak
Qui écoute les mots que je prononce
As I take me a drink to the middle of the street
Pendant que je prends mon verre vers le milieu de la route
And get to mackin' to this bitch named Sadie (Sadie?)
Et que je me mets à draguer cette pute qui s'appelle Sadie (Sadie)
She used to be the homeboy's lady (oh, that bitch?)
C'était la nana de mon reuf (oh, cette pute-là?)
Eighty degrees when I tell that bitch please
80 degrés quand je dis à cette pute "oh, pas sérieux"
Raise up off these N-U-T's, 'cause you gets none of these
Descends de mes C-O-U-I-L-L-E-S parce que tu n'en auras pas
At ease, as I mob with the Dogg Pound, feel the breeze
Au respos, pendant que je suis en meute avec le Dogg Pound, ressens la brise
Beyotch, I'm just
Pute, j'fais que
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rouler dans la rue, fumant de l'indo, buvant du gin avec du jus
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Grave décontracté (avec mes pensées sur l'argent et l'argent dans mes pensées)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rouler dans la rue, fumant de l'indo, buvant du gin avec du jus
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Grave décontracté (avec mes pensées sur l'argent et l'argent dans mes pensées)
Later on that day
Plus tard ce jour-là
My homie Dr. Dre came through with a gang of Tanqueray
Mon reuf Dr. Dre est passé avec tout gang de Tanquray
And a fat ass J of some bubonic chronic that made me choke
Et un sacré gros J de beuh bubonique qui m'a étouffée
Shit, this ain't no joke
Merde, c'est pas des blagues, ça
I had to back up off of it and sit my cup down
J'ai du ralentir un peu et poser mon verre
Tanqueray and chronic, yeah, I'm fucked up now
Gin tanqueray et gros spliff, ouais, là j'suis fonsdé
But it ain't no stoppin', I'm still poppin'
Mais ça n'arrête pas, je m'amuse encore
Dre got some bitches from the city of Compton
Dre a invité quelques putes du quartier de Compton
To serve me, not with a cherry on top
Pour s'occuper de moi, pas avec une cerise dessus
'Cause when I bust my nut, I'm raisin' up off the cot
Parce que quand je crache, je m'élève dans les airs
Don't get upset girl, that's just how it goes
Ne sois pas fâchée, ma belle, c'est comme ça
I don't love you hoes, I'm out the door
Je n'ai pas d'amour pour vous, les putes, je file par la porte
And I'll be
Et je vais
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rouler dans la rue, fumant de l'indo, buvant du gin avec du jus
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Grave décontracté (avec mes pensées sur l'argent et l'argent dans mes pensées)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rouler dans la rue, fumant de l'indo, buvant du gin avec du jus
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Grave décontracté (avec mes pensées sur l'argent et l'argent dans mes pensées)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rouler dans la rue, fumant de l'indo, buvant du gin avec du jus
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Grave décontracté (avec mes pensées sur l'argent et l'argent dans mes pensées)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Rouler dans la rue, fumant de l'indo, buvant du gin avec du jus
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Grave décontracté (avec mes pensées sur l'argent et l'argent dans mes pensées)
(Uh) ha-ha-ha, I'm serious, nigga
(Uh) ha-ha-ha, ich mein's ernst, Nigga
One of y'all niggas got some bad motherfuckin' breath
Einer von euch Niggas hat richtig miesen Mundgeruch
(Uh, ayy, shit) ayy baby, ayy baby
(Uh, ayy, Scheiße) ayy Baby, ayy Baby
Ayy baby, get some bubblegum in this muhfucker or somethin'
Ayy Baby, steck' ihm 'nen Kaugummi rein, verdammt nochmal, oder sonst irgendwas
Ayy, nigga, get somethin' to eat, dog
Ayy, Nigga, hol dir was zu essen, Bro
Study long, study wrong, nigga
Zerbrichst dir den Kopf, Nigga
With so much drama in the L-B-C
Mit so viel Drama in L-B-C
It's kinda hard bein' Snoop D-O-double-G
Es ist wirklich schwer, Snoop D-O-Doppel-G zu sein
But I, somehow, some way
Aber ich, irgendwie, auf irgendeine Weise
Keep comin' up with funky ass shit like every single day
Haue ständig abgefahrenes Sachen raus, jeden einzelnen Tag
May I kick a little something for the G's (yeah)
Darf ich 'nen kleine Reim für die G's rappen (ja)
And make a few ends as I breeze through (yeah)
Und zugleich etwas Kohle machen (ja)
Two in the mornin' and the party's still jumpin' 'cause my mama ain't home
Zwei Uhr morgens und die Party läuft noch, denn meine Mama ist nicht zuhause
I got bitches in the livin' room gettin' it on
Ich hab' Bitches im Wohnzimmer, die rummachen
And they ain't leavin' 'til six in the mornin' (six in the mornin')
Und sie gehen nicht vor sechs Uhr morgens (sechs Uhr morgens)
So what you wanna do? Shit
Was willst du machen? Scheiße
I got a pocket full of rubbers and my homeboys do too
Hab' 'ne Tasche voll mit Kondomen und meine Homies ebenso
So turn off the lights and close the doors
Also, mach' das Licht aus und schließ' die Türen
But (but what?) We don't love them hoes, yeah
Aber (aber was?) Wir lieben diese Huren nicht, yeah
So we gon' smoke a ounce to this
Also, werden wir ein Gramm dazu rauchen
Gs up, hoes down, while you motherfuckers bounce to this
Gs oben, Hoes unten, während ihr Motherfuckers dazu hüpft
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Fahr' durch die Straße, rauch' Gras, trink' Gin und Saft
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Entspannt (mir geht's nur mein Geld und mein Geld ist das einzige worum's mir geht)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Fahr' durch die Straße, rauch' Gras, trink' Gin und Saft
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Entspannt (mir geht's nur mein Geld und mein Geld ist das einzige worum's mir geht)
Now that I got me some Seagram's gin
Jetzt, wo ich Seagram's Gin habe
Everybody got they cups, but they ain't chipped in
Alle bringen ihre Becher raus, aber sie haben kein Geld dazu beigesteuert
Now this types of shit happens all the time
Diese Scheiße passiert ständig
You gotta get yours, but fool, I gotta get mine
Du musst dein eigenes besorgen, aber Dummkopf, ich muss meins besorgen
Everything is fine when you listenin' to the D-O-G
Alles ist in Ordnung, wenn du dem D-O-G zuhörst
I got the cultivatin' music that be captivating he
Ich hab' kultivierende Musik, die fesselnd ist für den
Who listens to the words that I speak
Der auf die Worte hört, die ich spreche
As I take me a drink to the middle of the street
Während ich mir einen Drink mitten auf der Straße nehm'
And get to mackin' to this bitch named Sadie (Sadie?)
Und flirte mit dieser Schlampe namens Sadie (Sadie?)
She used to be the homeboy's lady (oh, that bitch?)
Sie war die Braut von meinem Homie (oh, die Bitch?)
Eighty degrees when I tell that bitch please
Sechsundzwanzig Grad, wenn ich dieser Bitch sage, bitte
Raise up off these N-U-T's, 'cause you gets none of these
Finger weg von diesen E-I-E-R-N, denn du bekommst nichts davon ab
At ease, as I mob with the Dogg Pound, feel the breeze
Entspannt, während ich mit der Dogg-Pound chille, spür' die Brise
Beyotch, I'm just
Bitch, ich
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Fahr' einfach durch die Straße, rauch' Gras, trink' Gin und Saft
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Entspannt (mir geht's nur mein Geld und mein Geld ist das einzige worum's mir geht)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Fahr' durch die Straße, rauch' Gras, trink' Gin und Saft
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Entspannt (mir geht's nur mein Geld und mein Geld ist das einzige worum's mir geht)
Later on that day
Später am Tag
My homie Dr. Dre came through with a gang of Tanqueray
Mein Homie Dr. Dre kam vorbei mit ein paar und Flaschen Tanqueray
And a fat ass J of some bubonic chronic that made me choke
Und 'nen fetten Joint mit starkem Gras, welches mich zum husten brachte
Shit, this ain't no joke
Scheiße, das ist kein Scherz
I had to back up off of it and sit my cup down
Ich musste mich zurückhalten und meinen Becher wegstellen
Tanqueray and chronic, yeah, I'm fucked up now
Tanqueray und Gras, yeah, ich bin voll zugedröhnt
But it ain't no stoppin', I'm still poppin'
Aber es gibt kein Stoppen, ich hab es immer noch drauf
Dre got some bitches from the city of Compton
Dre hat ein paar Bitches aus der Stadt Compton
To serve me, not with a cherry on top
Um mich zu bedienen, ohne Kirsche oben drauf
'Cause when I bust my nut, I'm raisin' up off the cot
Denn wenn ich abspritz', erheb' ich mich weg von ihrer Pussy
Don't get upset girl, that's just how it goes
Reg' dich nicht auf, Mädchen, so läuft's eben
I don't love you hoes, I'm out the door
Ich lieb' euch Huren nicht, ich bin weg
And I'll be
Und ich
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Fahr' durch die Straße, rauch' Gras, trink' Gin und Saft
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Entspannt (mir geht's nur mein Geld und mein Geld ist das einzige worum's mir geht)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Fahr' durch die Straße, rauch' Gras, trink' Gin und Saft
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Entspannt (mir geht's nur mein Geld und mein Geld ist das einzige worum's mir geht)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Fahr' durch die Straße, rauch' Gras, trink' Gin und Saft
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Bitch (mir geht's nur mein Geld und mein Geld ist das einzige worum's mir geht)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Fahr' durch die Straße, rauch' Gras, trink' Gin und Saft
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Bitch (mir geht's nur mein Geld und mein Geld ist das einzige worum's mir geht)
(Uh) ha-ha-ha, I'm serious, nigga
(Uh) ha-ha-ha, aku serius, nigga
One of y'all niggas got some bad motherfuckin' breath
Salah satu dari kalian niggas punya nafas yang sangat busuk
(Uh, ayy, shit) ayy baby, ayy baby
(Uh, ayy, shit) ayy sayang, ayy sayang
Ayy baby, get some bubblegum in this muhfucker or somethin'
Ayy sayang, dapatkan beberapa permen karet di sini atau sesuatu
Ayy, nigga, get somethin' to eat, dog
Ayy, nigga, dapatkan sesuatu untuk dimakan, anjing
Study long, study wrong, nigga
Belajar lama, belajar salah, nigga
With so much drama in the L-B-C
Dengan begitu banyak drama di L-B-C
It's kinda hard bein' Snoop D-O-double-G
Sulit menjadi Snoop D-O-double-G
But I, somehow, some way
Tapi aku, entah bagaimana, entah bagaimana
Keep comin' up with funky ass shit like every single day
Terus muncul dengan omong kosong funky seperti setiap hari
May I kick a little something for the G's (yeah)
Bolehkah aku menendang sedikit sesuatu untuk G's (ya)
And make a few ends as I breeze through (yeah)
Dan membuat beberapa ujung saat aku melalui (ya)
Two in the mornin' and the party's still jumpin' 'cause my mama ain't home
Dua pagi dan pesta masih berlangsung karena mama tidak di rumah
I got bitches in the livin' room gettin' it on
Aku punya cewek di ruang tamu yang sedang berpesta
And they ain't leavin' 'til six in the mornin' (six in the mornin')
Dan mereka tidak akan pergi sampai jam enam pagi (enam pagi)
So what you wanna do? Shit
Jadi apa yang ingin kamu lakukan? Shit
I got a pocket full of rubbers and my homeboys do too
Aku punya saku penuh kondom dan teman-temanku juga
So turn off the lights and close the doors
Jadi matikan lampu dan tutup pintu
But (but what?) We don't love them hoes, yeah
Tapi (tapi apa?) Kami tidak mencintai mereka hoes, ya
So we gon' smoke a ounce to this
Jadi kita akan merokok seons ini
Gs up, hoes down, while you motherfuckers bounce to this
Gs naik, hoes turun, sementara kalian motherfuckers melompat ke ini
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Menggelinding di jalan, merokok indo, menyeruput gin dan jus
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Santai (dengan pikiran saya pada uang saya dan uang saya di pikiran saya)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Menggelinding di jalan, merokok indo, menyeruput gin dan jus
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Santai (dengan pikiran saya pada uang saya dan uang saya di pikiran saya)
Now that I got me some Seagram's gin
Sekarang aku punya gin Seagram's
Everybody got they cups, but they ain't chipped in
Semua orang punya cangkir mereka, tapi mereka tidak ikut serta
Now this types of shit happens all the time
Sekarang jenis omong kosong ini terjadi sepanjang waktu
You gotta get yours, but fool, I gotta get mine
Kamu harus mendapatkan milikmu, tapi bodoh, aku harus mendapatkan milikku
Everything is fine when you listenin' to the D-O-G
Semuanya baik-baik saja ketika kamu mendengarkan D-O-G
I got the cultivatin' music that be captivating he
Aku punya musik yang menarik dia
Who listens to the words that I speak
Siapa yang mendengarkan kata-kata yang aku ucapkan
As I take me a drink to the middle of the street
Saat aku minum di tengah jalan
And get to mackin' to this bitch named Sadie (Sadie?)
Dan mulai merayu cewek bernama Sadie (Sadie?)
She used to be the homeboy's lady (oh, that bitch?)
Dia biasa menjadi pacar temanku (oh, cewek itu?)
Eighty degrees when I tell that bitch please
Delapan puluh derajat ketika aku bilang tolong pada cewek itu
Raise up off these N-U-T's, 'cause you gets none of these
Bangkit dari N-U-T's ini, karena kamu tidak mendapatkan ini
At ease, as I mob with the Dogg Pound, feel the breeze
Santai, saat aku bergerak dengan Dogg Pound, rasakan angin
Beyotch, I'm just
Beyotch, aku hanya
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Menggelinding di jalan, merokok indo, menyeruput gin dan jus
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Santai (dengan pikiran saya pada uang saya dan uang saya di pikiran saya)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Menggelinding di jalan, merokok indo, menyeruput gin dan jus
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Santai (dengan pikiran saya pada uang saya dan uang saya di pikiran saya)
Later on that day
Kemudian pada hari itu
My homie Dr. Dre came through with a gang of Tanqueray
Teman saya Dr. Dre datang dengan segerombolan Tanqueray
And a fat ass J of some bubonic chronic that made me choke
Dan J gemuk dari beberapa bubonic chronic yang membuatku tersedak
Shit, this ain't no joke
Shit, ini bukan lelucon
I had to back up off of it and sit my cup down
Aku harus mundur darinya dan menaruh cangkirku
Tanqueray and chronic, yeah, I'm fucked up now
Tanqueray dan chronic, ya, aku kacau sekarang
But it ain't no stoppin', I'm still poppin'
Tapi tidak ada yang bisa menghentikanku, aku masih poppin'
Dre got some bitches from the city of Compton
Dre mendapatkan beberapa cewek dari kota Compton
To serve me, not with a cherry on top
Untuk melayaniku, tidak dengan ceri di atas
'Cause when I bust my nut, I'm raisin' up off the cot
Karena ketika aku meledakkan kacangku, aku bangkit dari tempat tidur
Don't get upset girl, that's just how it goes
Jangan marah gadis, begitulah cara kerjanya
I don't love you hoes, I'm out the door
Aku tidak mencintai kalian hoes, aku keluar pintu
And I'll be
Dan aku akan
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Menggelinding di jalan, merokok indo, menyeruput gin dan jus
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Santai (dengan pikiran saya pada uang saya dan uang saya di pikiran saya)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Menggelinding di jalan, merokok indo, menyeruput gin dan jus
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
Santai (dengan pikiran saya pada uang saya dan uang saya di pikiran saya)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Menggelinding di jalan, merokok indo, menyeruput gin dan jus
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Biotch (dengan pikiran saya pada uang saya dan uang saya di pikiran saya)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
Menggelinding di jalan, merokok indo, menyeruput gin dan jus
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Biotch (dengan pikiran saya pada uang saya dan uang saya di pikiran saya)
(Uh) ha-ha-ha, I'm serious, nigga
(Uh) ハハハ、マジだぜ、ニガ
One of y'all niggas got some bad motherfuckin' breath
お前らニガのうちの誰かの息がくそくさいぜ
(Uh, ayy, shit) ayy baby, ayy baby
(Uh, ayy クソ) ayy ベイビー ayy ベイビー
Ayy baby, get some bubblegum in this muhfucker or somethin'
Ayy ベイビー、こいつにガムでも入れてくれよ
Ayy, nigga, get somethin' to eat, dog
Ayy ニガ、食うものでも取ってこい、おい
Study long, study wrong, nigga
長く勉強しすぎると、間違いを犯すぜ、ニガ
With so much drama in the L-B-C
ロングビーチの街じゃ争いばかり
It's kinda hard bein' Snoop D-O-double-G
Snoop Doggでいるのは少し難しい
But I, somehow, some way
でも、どういうわけか、どうにか
Keep comin' up with funky ass shit like every single day
毎日ファンキーな曲を出し続けている
May I kick a little something for the G's (yeah)
俺がちょっとGのために楽しんでもいいか(そうだ)
And make a few ends as I breeze through (yeah)
そして風を切りながら少しの収入を稼ぐ(そうだ)
Two in the mornin' and the party's still jumpin' 'cause my mama ain't home
朝2時でもパーティーはまだ続いている、俺のママは家にいないからな
I got bitches in the livin' room gettin' it on
リビングにはヤっているビッチたちがいる
And they ain't leavin' 'til six in the mornin' (six in the mornin')
彼女たちは朝6時まで帰らない(朝6時)
So what you wanna do? Shit
じゃあ、何をしたい? クソ
I got a pocket full of rubbers and my homeboys do too
俺のポッケにはコンドームが一杯あるし、地元の仲間たちもそうだ
So turn off the lights and close the doors
だからライトを消して、ドアを閉めて
But (but what?) We don't love them hoes, yeah
でも(でも何だ?)俺たちはそのアバズレたちを愛してない、そうだ
So we gon' smoke a ounce to this
だから俺たちはオンスを吸うぜ
Gs up, hoes down, while you motherfuckers bounce to this
男たちは上で、アバズレたちは下、お前らが飛び跳ねる間に
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
路上を歩いて、マリファナを吸い、ジンとジュースのドリンクを飲む
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
くつろいでいる(俺の金のことを考えて、俺の頭は金ばかり)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
路上を歩いて、マリファナを吸い、ジンとジュースのドリンクを飲む
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
くつろいでいる(俺の金のことを考えて、俺の頭は金ばかり)
Now that I got me some Seagram's gin
さて、俺はSeagramのジンを手に入れた
Everybody got they cups, but they ain't chipped in
みんなコップを持っているけど、カンパしていない
Now this types of shit happens all the time
こういうことがいつも起こる
You gotta get yours, but fool, I gotta get mine
お前たちは自分の分を買わないと、でもバカが、俺も買わないとな
Everything is fine when you listenin' to the D-O-G
Snoop Doggの音楽を聴いてると全てがいい感じ
I got the cultivatin' music that be captivating he
俺は魅了する音楽を作っている
Who listens to the words that I speak
俺の語る言葉を聴いてる人の
As I take me a drink to the middle of the street
俺は道路の真ん中で飲み物を持っていき
And get to mackin' to this bitch named Sadie (Sadie?)
Sadieというビッチにナンパするんだ(Sadie?)
She used to be the homeboy's lady (oh, that bitch?)
彼女はかつては地元の仲間の女だった(ああ、あのビッチ?)
Eighty degrees when I tell that bitch please
ビッチにお願いと言うと80度に上がる
Raise up off these N-U-T's, 'cause you gets none of these
起き上がって射精、お前は何ももらえないからな
At ease, as I mob with the Dogg Pound, feel the breeze
楽にして、俺はDogg Poundと共に動く、風を感じている
Beyotch, I'm just
ビッチ、俺はちょうど
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
路上を歩いて、マリファナを吸い、ジンとジュースのドリンクを飲む
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
くつろいでいる(俺の金のことを考えて、俺の頭は金ばかり)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
路上を歩いて、マリファナを吸い、ジンとジュースのドリンクを飲む
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
くつろいでいる(俺の金のことを考えて、俺の頭は金ばかり)
Later on that day
その日の後で
My homie Dr. Dre came through with a gang of Tanqueray
俺のダチのDr. Dreが、Tanquerayの一団と一緒にやって来た
And a fat ass J of some bubonic chronic that made me choke
そして僕を窒息させるほどの葉っぱが入った太いマリファナ
Shit, this ain't no joke
クソ、これは冗談じゃない
I had to back up off of it and sit my cup down
それから少し下がってカップを置かなきゃならなかった
Tanqueray and chronic, yeah, I'm fucked up now
Tanquerayと葉っぱ、そうだ、俺は今やメチャクチャだ
But it ain't no stoppin', I'm still poppin'
でもそれは止まらない、俺はまだ遊んでる
Dre got some bitches from the city of Compton
Dreは、Compton市からビッチたちを連れてきた
To serve me, not with a cherry on top
俺に仕えるために、上にチェリーを乗せるな
'Cause when I bust my nut, I'm raisin' up off the cot
俺が精子を出すとき、ベッドから起き上がるんだ
Don't get upset girl, that's just how it goes
怒らないでくれ、なあ、そういうもんだ
I don't love you hoes, I'm out the door
お前らアバズレのことを愛してない、俺はドアを出ていく
And I'll be
そして、俺は出ていくだろう
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
路上を歩いて、マリファナを吸い、ジンとジュースのドリンクを飲む
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
くつろいでいる(俺の金のことを考えて、俺の頭は金ばかり)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
路上を歩いて、マリファナを吸い、ジンとジュースのドリンクを飲む
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
くつろいでいる(俺の金のことを考えて、俺の頭は金ばかり)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
路上を歩いて、マリファナを吸い、ジンとジュースのドリンクを飲む
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
くつろいでいる(俺の金のことを考えて、俺の頭は金ばかり)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
路上を歩いて、マリファナを吸い、ジンとジュースのドリンクを飲む
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
くつろいでいる(俺の金のことを考えて、俺の頭は金ばかり)
(Uh) ha-ha-ha, I'm serious, nigga
(嗯)哈哈哈,我是认真的,伙计
One of y'all niggas got some bad motherfuckin' breath
你们中有一个人的口气真他妈的臭
(Uh, ayy, shit) ayy baby, ayy baby
(嗯,哎,狗屎)哎宝贝,哎宝贝
Ayy baby, get some bubblegum in this muhfucker or somethin'
哎宝贝,在这个混蛋里找点泡泡糖或者什么的
Ayy, nigga, get somethin' to eat, dog
哎,伙计,找点东西吃,狗
Study long, study wrong, nigga
学习久了,学习错了,伙计
With so much drama in the L-B-C
在L-B-C有这么多的戏剧
It's kinda hard bein' Snoop D-O-double-G
做Snoop D-O-double-G有点难
But I, somehow, some way
但是我,不知怎么的,总有办法
Keep comin' up with funky ass shit like every single day
每天都能想出一些有趣的狗屎
May I kick a little something for the G's (yeah)
我可以为G's踢一点东西吗(是的)
And make a few ends as I breeze through (yeah)
我在穿过的时候也能赚一些钱(是的)
Two in the mornin' and the party's still jumpin' 'cause my mama ain't home
凌晨两点,派对还在进行,因为我妈妈不在家
I got bitches in the livin' room gettin' it on
我在客厅里有一些婊子在玩
And they ain't leavin' 'til six in the mornin' (six in the mornin')
她们直到早上六点都不会离开(早上六点)
So what you wanna do? Shit
那你想做什么?狗屎
I got a pocket full of rubbers and my homeboys do too
我口袋里装满了避孕套,我的兄弟们也是
So turn off the lights and close the doors
所以关掉灯,关上门
But (but what?) We don't love them hoes, yeah
但是(但是什么?)我们不爱那些婊子,是的
So we gon' smoke a ounce to this
所以我们要对这个抽一盎司
Gs up, hoes down, while you motherfuckers bounce to this
Gs起来,婊子们下去,你们这些混蛋们跳起来
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
在街上滚动,抽indo,喝杜松子酒和果汁
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
放松(我的心在我的钱上,我的钱在我的心上)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
在街上滚动,抽indo,喝杜松子酒和果汁
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
放松(我的心在我的钱上,我的钱在我的心上)
Now that I got me some Seagram's gin
现在我有了一些西格拉姆金酒
Everybody got they cups, but they ain't chipped in
每个人都有他们的杯子,但他们没有投入
Now this types of shit happens all the time
现在这种类型的狗屎总是发生
You gotta get yours, but fool, I gotta get mine
你得到你的,但傻瓜,我得到我的
Everything is fine when you listenin' to the D-O-G
当你听D-O-G的时候,一切都好
I got the cultivatin' music that be captivating he
我有种植音乐,他会被迷住
Who listens to the words that I speak
谁听我说的话
As I take me a drink to the middle of the street
当我在街中间喝一口酒
And get to mackin' to this bitch named Sadie (Sadie?)
然后开始向这个叫Sadie的婊子炫耀(Sadie?)
She used to be the homeboy's lady (oh, that bitch?)
她曾经是家伙的女人(哦,那个婊子?)
Eighty degrees when I tell that bitch please
当我告诉那个婊子请的时候,温度是80度
Raise up off these N-U-T's, 'cause you gets none of these
从这些N-U-T's上升起来,因为你得不到这些
At ease, as I mob with the Dogg Pound, feel the breeze
放松,当我和Dogg Pound一起行动,感受微风
Beyotch, I'm just
Beyotch,我只是
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
在街上滚动,抽indo,喝杜松子酒和果汁
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
放松(我的心在我的钱上,我的钱在我的心上)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
在街上滚动,抽indo,喝杜松子酒和果汁
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
放松(我的心在我的钱上,我的钱在我的心上)
Later on that day
那天晚些时候
My homie Dr. Dre came through with a gang of Tanqueray
我的朋友Dr. Dre带着一大堆Tanqueray过来
And a fat ass J of some bubonic chronic that made me choke
和一大块让我咳嗽的bubonic chronic
Shit, this ain't no joke
狗屎,这不是开玩笑
I had to back up off of it and sit my cup down
我不得不从它身上退下来,放下我的杯子
Tanqueray and chronic, yeah, I'm fucked up now
Tanqueray和chronic,是的,我现在被搞砸了
But it ain't no stoppin', I'm still poppin'
但是没有停止,我还在弹跳
Dre got some bitches from the city of Compton
Dre从Compton市带来了一些婊子
To serve me, not with a cherry on top
为了服务我,不是在顶部放一个樱桃
'Cause when I bust my nut, I'm raisin' up off the cot
因为当我射精的时候,我会从床上起来
Don't get upset girl, that's just how it goes
别生气,女孩,就是这样
I don't love you hoes, I'm out the door
我不爱你们这些婊子,我要出门
And I'll be
我会
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
在街上滚动,抽indo,喝杜松子酒和果汁
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
放松(我的心在我的钱上,我的钱在我的心上)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
在街上滚动,抽indo,喝杜松子酒和果汁
Laid back (with my mind on my money and my money on my mind)
放松(我的心在我的钱上,我的钱在我的心上)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
在街上滚动,抽indo,喝杜松子酒和果汁
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Biotch(我的心在我的钱上,我的钱在我的心上)
Rollin' down the street, smokin' indo, sippin' on gin and juice
在街上滚动,抽indo,喝杜松子酒和果汁
Biotch (with my mind on my money and my money on my mind)
Biotch(我的心在我的钱上,我的钱在我的心上)