From the moment that I met you
I just knew that you were something special (yeah)
Every day and after that
I knew that I finally found my treasure
Take me over
Take me over, nice and slow
Take me over (yeah)
Take me over, baby
Just like that
Need a love like that
Take me just like that
'Cause I like that
Ah-ooh, just like that
Need a love like that
Take me just like that
'Cause I like that
You can use me if you need me
Let your muse be your motivation (yeah)
Picture perfect like a painting
Let the colors say what we thinking
Take me over
Take me over, nice and slow
Take me over (yeah)
Take me over, baby
Tell me, baby
Just like that
Need a love like that
Take me just like that
'Cause I like that
Ah-ooh, just like that (like that, baby)
Need a love like that (like that, baby)
Take me just like that
'Cause I like that (oh, oh)
Go deeper, do what I say so (yeah)
Say my name, say it like you know it
Take my breath from me when you go
'Cause I like that
Just like that (just like that, baby)
Need a love like that (love like that, baby)
Take me just like that
'Cause I like that (just like that)
Ah-ooh, just like that (just like that)
Need a love like that (love like that, baby)
Take me just like that
'Cause I like that
Go deeper, do what I say so (yeah)
Say my name, say it like you know it (yeah)
Take my breath from me when you go (yeah)
'Cause I like that
From the moment that I met you
Dal momento in cui ti ho incontrato
I just knew that you were something special (yeah)
Sapevo solo che eri qualcosa di speciale (sì)
Every day and after that
Ogni giorno e dopo quello
I knew that I finally found my treasure
Sapevo di aver finalmente trovato il mio tesoro
Take me over
Prendimi
Take me over, nice and slow
Prendimi, bello e lento
Take me over (yeah)
Prendimi (sì)
Take me over, baby
Prendimi, baby
Just like that
Proprio così
Need a love like that
Ho bisogno di un amore così
Take me just like that
Prendimi proprio così
'Cause I like that
Perché mi piace così
Ah-ooh, just like that
Ah-ooh, proprio così
Need a love like that
Ho bisogno di un amore così
Take me just like that
Prendimi proprio così
'Cause I like that
Perché mi piace così
You can use me if you need me
Puoi usarmi se hai bisogno di me
Let your muse be your motivation (yeah)
Lascia che la tua musa sia la tua motivazione (sì)
Picture perfect like a painting
Perfetto come un dipinto
Let the colors say what we thinking
Lascia che i colori dicono quello che pensiamo
Take me over
Prendimi
Take me over, nice and slow
Prendimi, bello e lento
Take me over (yeah)
Prendimi (sì)
Take me over, baby
Prendimi, baby
Tell me, baby
Dimmi, baby
Just like that
Proprio così
Need a love like that
Ho bisogno di un amore così
Take me just like that
Prendimi proprio così
'Cause I like that
Perché mi piace così
Ah-ooh, just like that (like that, baby)
Ah-ooh, proprio così (così, baby)
Need a love like that (like that, baby)
Ho bisogno di un amore così (così, baby)
Take me just like that
Prendimi proprio così
'Cause I like that (oh, oh)
Perché mi piace così (oh, oh)
Go deeper, do what I say so (yeah)
Vai più in profondità, fai come dico io (sì)
Say my name, say it like you know it
Dì il mio nome, dì come se lo conoscessi
Take my breath from me when you go
Prendi il mio respiro quando te ne vai
'Cause I like that
Perché mi piace così
Just like that (just like that, baby)
Proprio così (proprio così, baby)
Need a love like that (love like that, baby)
Ho bisogno di un amore così (amore così, baby)
Take me just like that
Prendimi proprio così
'Cause I like that (just like that)
Perché mi piace così (proprio così)
Ah-ooh, just like that (just like that)
Ah-ooh, proprio così (proprio così)
Need a love like that (love like that, baby)
Ho bisogno di un amore così (amore così, baby)
Take me just like that
Prendimi proprio così
'Cause I like that
Perché mi piace così
Go deeper, do what I say so (yeah)
Vai più in profondità, fai come dico io (sì)
Say my name, say it like you know it (yeah)
Dì il mio nome, dì come se lo conoscessi (sì)
Take my breath from me when you go (yeah)
Prendi il mio respiro quando te ne vai (sì)
'Cause I like that
Perché mi piace così
From the moment that I met you
Desde o momento em que te conheci
I just knew that you were something special (yeah)
Eu simplesmente sabia que você era algo especial (sim)
Every day and after that
Todos os dias e depois disso
I knew that I finally found my treasure
Eu sabia que finalmente encontrei meu tesouro
Take me over
Me leve
Take me over, nice and slow
Me leve, devagar e com calma
Take me over (yeah)
Me leve (sim)
Take me over, baby
Me leve, baby
Just like that
Assim mesmo
Need a love like that
Preciso de um amor assim
Take me just like that
Me leve assim mesmo
'Cause I like that
Porque eu gosto disso
Ah-ooh, just like that
Ah-ooh, assim mesmo
Need a love like that
Preciso de um amor assim
Take me just like that
Me leve assim mesmo
'Cause I like that
Porque eu gosto disso
You can use me if you need me
Você pode me usar se precisar de mim
Let your muse be your motivation (yeah)
Deixe sua musa ser sua motivação (sim)
Picture perfect like a painting
Perfeito como uma pintura
Let the colors say what we thinking
Deixe as cores dizerem o que estamos pensando
Take me over
Me leve
Take me over, nice and slow
Me leve, devagar e com calma
Take me over (yeah)
Me leve (sim)
Take me over, baby
Me leve, baby
Tell me, baby
Diga-me, baby
Just like that
Assim mesmo
Need a love like that
Preciso de um amor assim
Take me just like that
Me leve assim mesmo
'Cause I like that
Porque eu gosto disso
Ah-ooh, just like that (like that, baby)
Ah-ooh, assim mesmo (assim mesmo, baby)
Need a love like that (like that, baby)
Preciso de um amor assim (assim mesmo, baby)
Take me just like that
Me leve assim mesmo
'Cause I like that (oh, oh)
Porque eu gosto disso (oh, oh)
Go deeper, do what I say so (yeah)
Vá mais fundo, faça o que eu digo (sim)
Say my name, say it like you know it
Diga meu nome, diga como se você soubesse
Take my breath from me when you go
Tire meu fôlego quando você for
'Cause I like that
Porque eu gosto disso
Just like that (just like that, baby)
Assim mesmo (assim mesmo, baby)
Need a love like that (love like that, baby)
Preciso de um amor assim (amor assim, baby)
Take me just like that
Me leve assim mesmo
'Cause I like that (just like that)
Porque eu gosto disso (assim mesmo)
Ah-ooh, just like that (just like that)
Ah-ooh, assim mesmo (assim mesmo)
Need a love like that (love like that, baby)
Preciso de um amor assim (amor assim, baby)
Take me just like that
Me leve assim mesmo
'Cause I like that
Porque eu gosto disso
Go deeper, do what I say so (yeah)
Vá mais fundo, faça o que eu digo (sim)
Say my name, say it like you know it (yeah)
Diga meu nome, diga como se você soubesse (sim)
Take my breath from me when you go (yeah)
Tire meu fôlego quando você for (sim)
'Cause I like that
Porque eu gosto disso
From the moment that I met you
Desde el momento en que te conocí
I just knew that you were something special (yeah)
Sabía que eras algo especial (sí)
Every day and after that
Cada día y después de eso
I knew that I finally found my treasure
Sabía que finalmente había encontrado mi tesoro
Take me over
Llévame contigo
Take me over, nice and slow
Llévame contigo, despacio y con calma
Take me over (yeah)
Llévame contigo (sí)
Take me over, baby
Llévame contigo, cariño
Just like that
Justo así
Need a love like that
Necesito un amor así
Take me just like that
Tómame justo así
'Cause I like that
Porque me gusta eso
Ah-ooh, just like that
Ah-ooh, justo así
Need a love like that
Necesito un amor así
Take me just like that
Tómame justo así
'Cause I like that
Porque me gusta eso
You can use me if you need me
Puedes usarme si me necesitas
Let your muse be your motivation (yeah)
Deja que tu musa sea tu motivación (sí)
Picture perfect like a painting
Perfecto como una pintura
Let the colors say what we thinking
Deja que los colores digan lo que pensamos
Take me over
Llévame contigo
Take me over, nice and slow
Llévame contigo, despacio y con calma
Take me over (yeah)
Llévame contigo (sí)
Take me over, baby
Llévame contigo, cariño
Tell me, baby
Dime, cariño
Just like that
Justo así
Need a love like that
Necesito un amor así
Take me just like that
Tómame justo así
'Cause I like that
Porque me gusta eso
Ah-ooh, just like that (like that, baby)
Ah-ooh, justo así (así, cariño)
Need a love like that (like that, baby)
Necesito un amor así (así, cariño)
Take me just like that
Tómame justo así
'Cause I like that (oh, oh)
Porque me gusta eso (oh, oh)
Go deeper, do what I say so (yeah)
Ve más profundo, haz lo que digo (sí)
Say my name, say it like you know it
Di mi nombre, dilo como si lo supieras
Take my breath from me when you go
Quítame el aliento cuando te vayas
'Cause I like that
Porque me gusta eso
Just like that (just like that, baby)
Justo así (justo así, cariño)
Need a love like that (love like that, baby)
Necesito un amor así (amor así, cariño)
Take me just like that
Tómame justo así
'Cause I like that (just like that)
Porque me gusta eso (justo así)
Ah-ooh, just like that (just like that)
Ah-ooh, justo así (justo así)
Need a love like that (love like that, baby)
Necesito un amor así (amor así, cariño)
Take me just like that
Tómame justo así
'Cause I like that
Porque me gusta eso
Go deeper, do what I say so (yeah)
Ve más profundo, haz lo que digo (sí)
Say my name, say it like you know it (yeah)
Di mi nombre, dilo como si lo supieras (sí)
Take my breath from me when you go (yeah)
Quítame el aliento cuando te vayas (sí)
'Cause I like that
Porque me gusta eso
From the moment that I met you
Dès l'instant où je t'ai rencontré
I just knew that you were something special (yeah)
Je savais juste que tu étais quelque chose de spécial (ouais)
Every day and after that
Chaque jour et après ça
I knew that I finally found my treasure
Je savais que j'avais enfin trouvé mon trésor
Take me over
Prends-moi
Take me over, nice and slow
Prends-moi, doucement et lentement
Take me over (yeah)
Prends-moi (ouais)
Take me over, baby
Prends-moi, bébé
Just like that
Juste comme ça
Need a love like that
J'ai besoin d'un amour comme ça
Take me just like that
Prends-moi juste comme ça
'Cause I like that
Parce que j'aime ça
Ah-ooh, just like that
Ah-ooh, juste comme ça
Need a love like that
J'ai besoin d'un amour comme ça
Take me just like that
Prends-moi juste comme ça
'Cause I like that
Parce que j'aime ça
You can use me if you need me
Tu peux m'utiliser si tu as besoin de moi
Let your muse be your motivation (yeah)
Laisse ta muse être ta motivation (ouais)
Picture perfect like a painting
Parfait comme une peinture
Let the colors say what we thinking
Laisse les couleurs dire ce que nous pensons
Take me over
Prends-moi
Take me over, nice and slow
Prends-moi, doucement et lentement
Take me over (yeah)
Prends-moi (ouais)
Take me over, baby
Prends-moi, bébé
Tell me, baby
Dis-moi, bébé
Just like that
Juste comme ça
Need a love like that
J'ai besoin d'un amour comme ça
Take me just like that
Prends-moi juste comme ça
'Cause I like that
Parce que j'aime ça
Ah-ooh, just like that (like that, baby)
Ah-ooh, juste comme ça (comme ça, bébé)
Need a love like that (like that, baby)
J'ai besoin d'un amour comme ça (comme ça, bébé)
Take me just like that
Prends-moi juste comme ça
'Cause I like that (oh, oh)
Parce que j'aime ça (oh, oh)
Go deeper, do what I say so (yeah)
Va plus profond, fais ce que je dis (ouais)
Say my name, say it like you know it
Dis mon nom, dis-le comme si tu le connaissais
Take my breath from me when you go
Prends mon souffle quand tu pars
'Cause I like that
Parce que j'aime ça
Just like that (just like that, baby)
Juste comme ça (juste comme ça, bébé)
Need a love like that (love like that, baby)
J'ai besoin d'un amour comme ça (amour comme ça, bébé)
Take me just like that
Prends-moi juste comme ça
'Cause I like that (just like that)
Parce que j'aime ça (juste comme ça)
Ah-ooh, just like that (just like that)
Ah-ooh, juste comme ça (juste comme ça)
Need a love like that (love like that, baby)
J'ai besoin d'un amour comme ça (amour comme ça, bébé)
Take me just like that
Prends-moi juste comme ça
'Cause I like that
Parce que j'aime ça
Go deeper, do what I say so (yeah)
Va plus profond, fais ce que je dis (ouais)
Say my name, say it like you know it (yeah)
Dis mon nom, dis-le comme si tu le connaissais (ouais)
Take my breath from me when you go (yeah)
Prends mon souffle quand tu pars (ouais)
'Cause I like that
Parce que j'aime ça
From the moment that I met you
Von dem Moment an, als ich dich traf
I just knew that you were something special (yeah)
Ich wusste einfach, dass du etwas Besonderes bist (ja)
Every day and after that
Jeden Tag danach
I knew that I finally found my treasure
Ich wusste, dass ich endlich meinen Schatz gefunden hatte
Take me over
Nimm mich mit
Take me over, nice and slow
Nimm mich mit, schön und langsam
Take me over (yeah)
Nimm mich mit (ja)
Take me over, baby
Nimm mich mit, Baby
Just like that
Genau so
Need a love like that
Brauche eine Liebe wie diese
Take me just like that
Nimm mich genau so
'Cause I like that
Denn das mag ich
Ah-ooh, just like that
Ah-ooh, genau so
Need a love like that
Brauche eine Liebe wie diese
Take me just like that
Nimm mich genau so
'Cause I like that
Denn das mag ich
You can use me if you need me
Du kannst mich benutzen, wenn du mich brauchst
Let your muse be your motivation (yeah)
Lass deine Muse deine Motivation sein (ja)
Picture perfect like a painting
Bildschön wie ein Gemälde
Let the colors say what we thinking
Lass die Farben sagen, was wir denken
Take me over
Nimm mich mit
Take me over, nice and slow
Nimm mich mit, schön und langsam
Take me over (yeah)
Nimm mich mit (ja)
Take me over, baby
Nimm mich mit, Baby
Tell me, baby
Sag es mir, Baby
Just like that
Genau so
Need a love like that
Brauche eine Liebe wie diese
Take me just like that
Nimm mich genau so
'Cause I like that
Denn das mag ich
Ah-ooh, just like that (like that, baby)
Ah-ooh, genau so (so, Baby)
Need a love like that (like that, baby)
Brauche eine Liebe wie diese (so, Baby)
Take me just like that
Nimm mich genau so
'Cause I like that (oh, oh)
Denn das mag ich (oh, oh)
Go deeper, do what I say so (yeah)
Geh tiefer, tu was ich sage (ja)
Say my name, say it like you know it
Sag meinen Namen, sag ihn als ob du ihn kennst
Take my breath from me when you go
Nimm meinen Atem, wenn du gehst
'Cause I like that
Denn das mag ich
Just like that (just like that, baby)
Genau so (genau so, Baby)
Need a love like that (love like that, baby)
Brauche eine Liebe wie diese (Liebe wie diese, Baby)
Take me just like that
Nimm mich genau so
'Cause I like that (just like that)
Denn das mag ich (genau so)
Ah-ooh, just like that (just like that)
Ah-ooh, genau so (genau so)
Need a love like that (love like that, baby)
Brauche eine Liebe wie diese (Liebe wie diese, Baby)
Take me just like that
Nimm mich genau so
'Cause I like that
Denn das mag ich
Go deeper, do what I say so (yeah)
Geh tiefer, tu was ich sage (ja)
Say my name, say it like you know it (yeah)
Sag meinen Namen, sag ihn als ob du ihn kennst (ja)
Take my breath from me when you go (yeah)
Nimm meinen Atem, wenn du gehst (ja)
'Cause I like that
Denn das mag ich