Brian Nolan Kalei Aubert, Christopher Andrew Guanlao, Joseph C Lester, Nicole Lynn Webber
Who would know
All the reasons you're alone
If the seeds were planted firm, my dear
Wouldn't the branches tear it all apart?
I'll tell you a secret
Let's make this perfectly clear
There's no secrets this year
I'll tell you a secret
I'll make it perfectly clear
There's no secrets this year
So your heart's blown open
Pulsating in your ear
The beat is insincere
I'll tell you a secret
Let's make this perfectly clear
There's no secrets this year
Too late, little one, I'm on the run
You think I'm having all the fun
I don't mind, I'm still here
Everything seems perfect from down here
That's the reason you still fear
If the screams aren't buried, oh my God!
You'll let the echoes shake it all apart
I'll tell you a secret
Let's make this perfectly clear
There's no secrets this year
I'll tell you a secret
I'll make it perfectly clear
There's no secrets this year
So your heart's blown open
Pulsating in your ear
The beat is insincere
I'll tell you a secret
Let's make this perfectly clear
There's no secrets this year
Lay your head down rest your feet
I'll blow you kisses while you sleep
And when I know you're safe and dreaming
My escape plan's in full swing
Who would know
All the reasons you're a bore
'Cause the seeds were planted firm right here
Let the branches tear it all apart
I'll tell you a secret
Make it perfectly clear
There's no secrets this year
I'll tell you a secret
I'll make it perfectly clear
There's no secrets this year
So your heart's blown open
Pulsating in your ear
The beat is insincere
I'll tell you a secret
Let's make this perfectly clear
There's no secrets this year
There's no secrets this year
There's no secrets this year
You better make sure
You better make sure you're looking closely
Before you fall into your swoon
Who would know
Chi lo saprebbe
All the reasons you're alone
Tutti i motivi per cui sei solo
If the seeds were planted firm, my dear
Se i semi fossero piantati saldi, mia cara
Wouldn't the branches tear it all apart?
Non strapperebbero tutto i rami?
I'll tell you a secret
Ti dirò un segreto
Let's make this perfectly clear
Rendiamolo perfettamente chiaro
There's no secrets this year
Non ci sono segreti quest'anno
I'll tell you a secret
Ti dirò un segreto
I'll make it perfectly clear
Lo renderò perfettamente chiaro
There's no secrets this year
Non ci sono segreti quest'anno
So your heart's blown open
Quindi il tuo cuore è scoppiato
Pulsating in your ear
Pulsante nel tuo orecchio
The beat is insincere
Il battito è insincero
I'll tell you a secret
Ti dirò un segreto
Let's make this perfectly clear
Rendiamolo perfettamente chiaro
There's no secrets this year
Non ci sono segreti quest'anno
Too late, little one, I'm on the run
Troppo tardi, piccolina, sono in fuga
You think I'm having all the fun
Pensi che mi stia divertendo
I don't mind, I'm still here
Non mi importa, sono ancora qui
Everything seems perfect from down here
Tutto sembra perfetto da qui sotto
That's the reason you still fear
Ecco perché hai ancora paura
If the screams aren't buried, oh my God!
Se le urla non sono sepolte, oh mio Dio!
You'll let the echoes shake it all apart
Lasci che gli echi lo facciano a pezzi
I'll tell you a secret
Ti dirò un segreto
Let's make this perfectly clear
Rendiamolo perfettamente chiaro
There's no secrets this year
Non ci sono segreti quest'anno
I'll tell you a secret
Ti dirò un segreto
I'll make it perfectly clear
Lo renderò perfettamente chiaro
There's no secrets this year
Non ci sono segreti quest'anno
So your heart's blown open
Quindi il tuo cuore è scoppiato
Pulsating in your ear
Pulsante nel tuo orecchio
The beat is insincere
Il battito è insincero
I'll tell you a secret
Ti dirò un segreto
Let's make this perfectly clear
Rendiamolo perfettamente chiaro
There's no secrets this year
Non ci sono segreti quest'anno
Lay your head down rest your feet
Posa la testa, riposa i piedi
I'll blow you kisses while you sleep
Ti manderò baci mentre dormi
And when I know you're safe and dreaming
E quando so che sei al sicuro e stai sognando
My escape plan's in full swing
Il mio piano di fuga è in pieno svolgimento
Who would know
Chi lo saprebbe
All the reasons you're a bore
Tutti i motivi per cui sei noioso
'Cause the seeds were planted firm right here
Perché i semi erano piantati saldi proprio qui
Let the branches tear it all apart
Lascia che i rami strappino tutto
I'll tell you a secret
Ti dirò un segreto
Make it perfectly clear
Lo renderò perfettamente chiaro
There's no secrets this year
Non ci sono segreti quest'anno
I'll tell you a secret
Ti dirò un segreto
I'll make it perfectly clear
Lo renderò perfettamente chiaro
There's no secrets this year
Non ci sono segreti quest'anno
So your heart's blown open
Quindi il tuo cuore è scoppiato
Pulsating in your ear
Pulsante nel tuo orecchio
The beat is insincere
Il battito è insincero
I'll tell you a secret
Ti dirò un segreto
Let's make this perfectly clear
Rendiamolo perfettamente chiaro
There's no secrets this year
Non ci sono segreti quest'anno
There's no secrets this year
Non ci sono segreti quest'anno
There's no secrets this year
Non ci sono segreti quest'anno
You better make sure
Faresti meglio a fare attenzione
You better make sure you're looking closely
Faresti meglio a fare attenzione a guardare attentamente
Before you fall into your swoon
Prima di cadere nel tuo svenimento
Who would know
Quem saberia
All the reasons you're alone
Todas as razões pelas quais você está sozinho
If the seeds were planted firm, my dear
Se as sementes fossem plantadas firmemente, minha querida
Wouldn't the branches tear it all apart?
Não rasgariam tudo os galhos?
I'll tell you a secret
Vou te contar um segredo
Let's make this perfectly clear
Vamos deixar isso perfeitamente claro
There's no secrets this year
Não há segredos este ano
I'll tell you a secret
Vou te contar um segredo
I'll make it perfectly clear
Vou deixar isso perfeitamente claro
There's no secrets this year
Não há segredos este ano
So your heart's blown open
Então seu coração está aberto
Pulsating in your ear
Pulsando em seu ouvido
The beat is insincere
O ritmo é insincero
I'll tell you a secret
Vou te contar um segredo
Let's make this perfectly clear
Vamos deixar isso perfeitamente claro
There's no secrets this year
Não há segredos este ano
Too late, little one, I'm on the run
Tarde demais, pequenino, estou em fuga
You think I'm having all the fun
Você acha que estou me divertindo muito
I don't mind, I'm still here
Não me importo, ainda estou aqui
Everything seems perfect from down here
Tudo parece perfeito daqui de baixo
That's the reason you still fear
Essa é a razão do seu medo
If the screams aren't buried, oh my God!
Se os gritos não forem enterrados, meu Deus!
You'll let the echoes shake it all apart
Você vai deixar os ecos despedaçarem tudo
I'll tell you a secret
Vou te contar um segredo
Let's make this perfectly clear
Vamos deixar isso perfeitamente claro
There's no secrets this year
Não há segredos este ano
I'll tell you a secret
Vou te contar um segredo
I'll make it perfectly clear
Vou deixar isso perfeitamente claro
There's no secrets this year
Não há segredos este ano
So your heart's blown open
Então seu coração está aberto
Pulsating in your ear
Pulsando em seu ouvido
The beat is insincere
O ritmo é insincero
I'll tell you a secret
Vou te contar um segredo
Let's make this perfectly clear
Vamos deixar isso perfeitamente claro
There's no secrets this year
Não há segredos este ano
Lay your head down rest your feet
Deite sua cabeça, descanse seus pés
I'll blow you kisses while you sleep
Vou te mandar beijos enquanto você dorme
And when I know you're safe and dreaming
E quando eu souber que você está seguro e sonhando
My escape plan's in full swing
Meu plano de fuga estará em pleno andamento
Who would know
Quem saberia
All the reasons you're a bore
Todas as razões pelas quais você é um tédio
'Cause the seeds were planted firm right here
Porque as sementes foram plantadas firmemente aqui
Let the branches tear it all apart
Deixe os galhos despedaçarem tudo
I'll tell you a secret
Vou te contar um segredo
Make it perfectly clear
Vou deixar isso perfeitamente claro
There's no secrets this year
Não há segredos este ano
I'll tell you a secret
Vou te contar um segredo
I'll make it perfectly clear
Vou deixar isso perfeitamente claro
There's no secrets this year
Não há segredos este ano
So your heart's blown open
Então seu coração está aberto
Pulsating in your ear
Pulsando em seu ouvido
The beat is insincere
O ritmo é insincero
I'll tell you a secret
Vou te contar um segredo
Let's make this perfectly clear
Vamos deixar isso perfeitamente claro
There's no secrets this year
Não há segredos este ano
There's no secrets this year
Não há segredos este ano
There's no secrets this year
Não há segredos este ano
You better make sure
É melhor você ter certeza
You better make sure you're looking closely
É melhor você prestar muita atenção
Before you fall into your swoon
Antes de cair em seu desmaio
Who would know
¿Quién sabría
All the reasons you're alone
Todas las razones por las que estás solo
If the seeds were planted firm, my dear
Si las semillas estuvieran plantadas firmemente, querido
Wouldn't the branches tear it all apart?
¿No desgarrarían las ramas todo?
I'll tell you a secret
Te contaré un secreto
Let's make this perfectly clear
Hagamos esto perfectamente claro
There's no secrets this year
No hay secretos este año
I'll tell you a secret
Te contaré un secreto
I'll make it perfectly clear
Lo haré perfectamente claro
There's no secrets this year
No hay secretos este año
So your heart's blown open
Así que tu corazón está abierto
Pulsating in your ear
Palpitando en tu oído
The beat is insincere
El ritmo es insincero
I'll tell you a secret
Te contaré un secreto
Let's make this perfectly clear
Hagamos esto perfectamente claro
There's no secrets this year
No hay secretos este año
Too late, little one, I'm on the run
Demasiado tarde, pequeño, estoy en la huida
You think I'm having all the fun
Crees que me estoy divirtiendo
I don't mind, I'm still here
No me importa, todavía estoy aquí
Everything seems perfect from down here
Todo parece perfecto desde aquí abajo
That's the reason you still fear
Esa es la razón por la que todavía tienes miedo
If the screams aren't buried, oh my God!
Si los gritos no están enterrados, ¡Dios mío!
You'll let the echoes shake it all apart
Dejarás que los ecos lo desgarren todo
I'll tell you a secret
Te contaré un secreto
Let's make this perfectly clear
Hagamos esto perfectamente claro
There's no secrets this year
No hay secretos este año
I'll tell you a secret
Te contaré un secreto
I'll make it perfectly clear
Lo haré perfectamente claro
There's no secrets this year
No hay secretos este año
So your heart's blown open
Así que tu corazón está abierto
Pulsating in your ear
Palpitando en tu oído
The beat is insincere
El ritmo es insincero
I'll tell you a secret
Te contaré un secreto
Let's make this perfectly clear
Hagamos esto perfectamente claro
There's no secrets this year
No hay secretos este año
Lay your head down rest your feet
Acuesta tu cabeza, descansa tus pies
I'll blow you kisses while you sleep
Te enviaré besos mientras duermes
And when I know you're safe and dreaming
Y cuando sé que estás seguro y soñando
My escape plan's in full swing
Mi plan de escape está en pleno apogeo
Who would know
¿Quién sabría
All the reasons you're a bore
Todas las razones por las que eres un aburrido
'Cause the seeds were planted firm right here
Porque las semillas estaban plantadas firmemente aquí
Let the branches tear it all apart
Deja que las ramas lo desgarren todo
I'll tell you a secret
Te contaré un secreto
Make it perfectly clear
Lo haré perfectamente claro
There's no secrets this year
No hay secretos este año
I'll tell you a secret
Te contaré un secreto
I'll make it perfectly clear
Lo haré perfectamente claro
There's no secrets this year
No hay secretos este año
So your heart's blown open
Así que tu corazón está abierto
Pulsating in your ear
Palpitando en tu oído
The beat is insincere
El ritmo es insincero
I'll tell you a secret
Te contaré un secreto
Let's make this perfectly clear
Hagamos esto perfectamente claro
There's no secrets this year
No hay secretos este año
There's no secrets this year
No hay secretos este año
There's no secrets this year
No hay secretos este año
You better make sure
Más te vale asegurarte
You better make sure you're looking closely
Más te vale asegurarte de que estás mirando de cerca
Before you fall into your swoon
Antes de caer en tu desmayo
Who would know
Qui saurait
All the reasons you're alone
Toutes les raisons pour lesquelles tu es seul
If the seeds were planted firm, my dear
Si les graines étaient fermement plantées, ma chère
Wouldn't the branches tear it all apart?
Les branches ne déchireraient-elles pas tout ?
I'll tell you a secret
Je vais te dire un secret
Let's make this perfectly clear
Rendons cela parfaitement clair
There's no secrets this year
Il n'y a pas de secrets cette année
I'll tell you a secret
Je vais te dire un secret
I'll make it perfectly clear
Je vais le rendre parfaitement clair
There's no secrets this year
Il n'y a pas de secrets cette année
So your heart's blown open
Alors ton cœur s'est ouvert
Pulsating in your ear
Pulsant dans ton oreille
The beat is insincere
Le battement est insincère
I'll tell you a secret
Je vais te dire un secret
Let's make this perfectly clear
Rendons cela parfaitement clair
There's no secrets this year
Il n'y a pas de secrets cette année
Too late, little one, I'm on the run
Trop tard, petite, je suis en fuite
You think I'm having all the fun
Tu penses que je m'amuse beaucoup
I don't mind, I'm still here
Je m'en fiche, je suis toujours là
Everything seems perfect from down here
Tout semble parfait d'ici
That's the reason you still fear
C'est la raison pour laquelle tu as toujours peur
If the screams aren't buried, oh my God!
Si les cris ne sont pas enterrés, oh mon Dieu !
You'll let the echoes shake it all apart
Tu laisseras les échos tout déchirer
I'll tell you a secret
Je vais te dire un secret
Let's make this perfectly clear
Rendons cela parfaitement clair
There's no secrets this year
Il n'y a pas de secrets cette année
I'll tell you a secret
Je vais te dire un secret
I'll make it perfectly clear
Je vais le rendre parfaitement clair
There's no secrets this year
Il n'y a pas de secrets cette année
So your heart's blown open
Alors ton cœur s'est ouvert
Pulsating in your ear
Pulsant dans ton oreille
The beat is insincere
Le battement est insincère
I'll tell you a secret
Je vais te dire un secret
Let's make this perfectly clear
Rendons cela parfaitement clair
There's no secrets this year
Il n'y a pas de secrets cette année
Lay your head down rest your feet
Pose ta tête, repose tes pieds
I'll blow you kisses while you sleep
Je t'enverrai des baisers pendant que tu dors
And when I know you're safe and dreaming
Et quand je sais que tu es en sécurité et que tu rêves
My escape plan's in full swing
Mon plan d'évasion est en plein essor
Who would know
Qui saurait
All the reasons you're a bore
Toutes les raisons pour lesquelles tu es ennuyeux
'Cause the seeds were planted firm right here
Parce que les graines étaient fermement plantées ici
Let the branches tear it all apart
Laisse les branches tout déchirer
I'll tell you a secret
Je vais te dire un secret
Make it perfectly clear
Rendons cela parfaitement clair
There's no secrets this year
Il n'y a pas de secrets cette année
I'll tell you a secret
Je vais te dire un secret
I'll make it perfectly clear
Je vais le rendre parfaitement clair
There's no secrets this year
Il n'y a pas de secrets cette année
So your heart's blown open
Alors ton cœur s'est ouvert
Pulsating in your ear
Pulsant dans ton oreille
The beat is insincere
Le battement est insincère
I'll tell you a secret
Je vais te dire un secret
Let's make this perfectly clear
Rendons cela parfaitement clair
There's no secrets this year
Il n'y a pas de secrets cette année
There's no secrets this year
Il n'y a pas de secrets cette année
There's no secrets this year
Il n'y a pas de secrets cette année
You better make sure
Tu ferais mieux de t'assurer
You better make sure you're looking closely
Tu ferais mieux de t'assurer que tu regardes attentivement
Before you fall into your swoon
Avant de tomber dans ton évanouissement
Who would know
Wer würde wissen
All the reasons you're alone
Alle Gründe, warum du alleine bist
If the seeds were planted firm, my dear
Wenn die Samen fest gepflanzt wären, meine Liebe
Wouldn't the branches tear it all apart?
Würden die Äste nicht alles auseinanderreißen?
I'll tell you a secret
Ich werde dir ein Geheimnis erzählen
Let's make this perfectly clear
Lass uns das ganz klar machen
There's no secrets this year
Es gibt dieses Jahr keine Geheimnisse
I'll tell you a secret
Ich werde dir ein Geheimnis erzählen
I'll make it perfectly clear
Ich werde es ganz klar machen
There's no secrets this year
Es gibt dieses Jahr keine Geheimnisse
So your heart's blown open
Also ist dein Herz aufgeplatzt
Pulsating in your ear
Pulsiert in deinem Ohr
The beat is insincere
Der Beat ist unaufrichtig
I'll tell you a secret
Ich werde dir ein Geheimnis erzählen
Let's make this perfectly clear
Lass uns das ganz klar machen
There's no secrets this year
Es gibt dieses Jahr keine Geheimnisse
Too late, little one, I'm on the run
Zu spät, kleiner, ich bin auf der Flucht
You think I'm having all the fun
Du denkst, ich habe den ganzen Spaß
I don't mind, I'm still here
Es macht mir nichts aus, ich bin immer noch hier
Everything seems perfect from down here
Alles scheint perfekt von hier unten
That's the reason you still fear
Das ist der Grund, warum du immer noch Angst hast
If the screams aren't buried, oh my God!
Wenn die Schreie nicht begraben sind, oh mein Gott!
You'll let the echoes shake it all apart
Du lässt das Echo alles auseinander schütteln
I'll tell you a secret
Ich werde dir ein Geheimnis erzählen
Let's make this perfectly clear
Lass uns das ganz klar machen
There's no secrets this year
Es gibt dieses Jahr keine Geheimnisse
I'll tell you a secret
Ich werde dir ein Geheimnis erzählen
I'll make it perfectly clear
Ich werde es ganz klar machen
There's no secrets this year
Es gibt dieses Jahr keine Geheimnisse
So your heart's blown open
Also ist dein Herz aufgeplatzt
Pulsating in your ear
Pulsiert in deinem Ohr
The beat is insincere
Der Beat ist unaufrichtig
I'll tell you a secret
Ich werde dir ein Geheimnis erzählen
Let's make this perfectly clear
Lass uns das ganz klar machen
There's no secrets this year
Es gibt dieses Jahr keine Geheimnisse
Lay your head down rest your feet
Leg deinen Kopf hin, ruhe deine Füße aus
I'll blow you kisses while you sleep
Ich werde dir Küsse zuwerfen, während du schläfst
And when I know you're safe and dreaming
Und wenn ich weiß, dass du sicher und träumend bist
My escape plan's in full swing
Ist mein Fluchtplan in vollem Gange
Who would know
Wer würde wissen
All the reasons you're a bore
Alle Gründe, warum du langweilig bist
'Cause the seeds were planted firm right here
Denn die Samen wurden genau hier fest gepflanzt
Let the branches tear it all apart
Lass die Äste alles auseinanderreißen
I'll tell you a secret
Ich werde dir ein Geheimnis erzählen
Make it perfectly clear
Mache es ganz klar
There's no secrets this year
Es gibt dieses Jahr keine Geheimnisse
I'll tell you a secret
Ich werde dir ein Geheimnis erzählen
I'll make it perfectly clear
Ich werde es ganz klar machen
There's no secrets this year
Es gibt dieses Jahr keine Geheimnisse
So your heart's blown open
Also ist dein Herz aufgeplatzt
Pulsating in your ear
Pulsiert in deinem Ohr
The beat is insincere
Der Beat ist unaufrichtig
I'll tell you a secret
Ich werde dir ein Geheimnis erzählen
Let's make this perfectly clear
Lass uns das ganz klar machen
There's no secrets this year
Es gibt dieses Jahr keine Geheimnisse
There's no secrets this year
Es gibt dieses Jahr keine Geheimnisse
There's no secrets this year
Es gibt dieses Jahr keine Geheimnisse
You better make sure
Du solltest sicherstellen
You better make sure you're looking closely
Du solltest sicherstellen, dass du genau hinsiehst
Before you fall into your swoon
Bevor du in deine Ohnmacht fällst
Who would know
Siapa yang akan tahu
All the reasons you're alone
Semua alasan mengapa kamu sendiri
If the seeds were planted firm, my dear
Jika benih-benih itu ditanam dengan kokoh, sayangku
Wouldn't the branches tear it all apart?
Bukankah cabang-cabangnya akan merobek semuanya?
I'll tell you a secret
Aku akan memberitahumu sebuah rahasia
Let's make this perfectly clear
Mari kita jadikan ini sangat jelas
There's no secrets this year
Tidak ada rahasia tahun ini
I'll tell you a secret
Aku akan memberitahumu sebuah rahasia
I'll make it perfectly clear
Aku akan membuatnya sangat jelas
There's no secrets this year
Tidak ada rahasia tahun ini
So your heart's blown open
Jadi hatimu terbuka lebar
Pulsating in your ear
Berdenyut di telingamu
The beat is insincere
Irama itu tidak tulus
I'll tell you a secret
Aku akan memberitahumu sebuah rahasia
Let's make this perfectly clear
Mari kita jadikan ini sangat jelas
There's no secrets this year
Tidak ada rahasia tahun ini
Too late, little one, I'm on the run
Terlambat, nak, aku sedang dalam pelarian
You think I'm having all the fun
Kamu pikir aku sedang bersenang-senang
I don't mind, I'm still here
Aku tidak keberatan, aku masih di sini
Everything seems perfect from down here
Semuanya tampak sempurna dari sini
That's the reason you still fear
Itulah alasan kamu masih takut
If the screams aren't buried, oh my God!
Jika teriakan tidak dikubur, ya Tuhan!
You'll let the echoes shake it all apart
Kamu akan membiarkan gema menghancurkannya
I'll tell you a secret
Aku akan memberitahumu sebuah rahasia
Let's make this perfectly clear
Mari kita jadikan ini sangat jelas
There's no secrets this year
Tidak ada rahasia tahun ini
I'll tell you a secret
Aku akan memberitahumu sebuah rahasia
I'll make it perfectly clear
Aku akan membuatnya sangat jelas
There's no secrets this year
Tidak ada rahasia tahun ini
So your heart's blown open
Jadi hatimu terbuka lebar
Pulsating in your ear
Berdenyut di telingamu
The beat is insincere
Irama itu tidak tulus
I'll tell you a secret
Aku akan memberitahumu sebuah rahasia
Let's make this perfectly clear
Mari kita jadikan ini sangat jelas
There's no secrets this year
Tidak ada rahasia tahun ini
Lay your head down rest your feet
Letakkan kepalamu, istirahatkan kakimu
I'll blow you kisses while you sleep
Aku akan meniupkan ciuman saat kamu tidur
And when I know you're safe and dreaming
Dan saat aku tahu kamu aman dan bermimpi
My escape plan's in full swing
Rencana pelarianku sedang berjalan
Who would know
Siapa yang akan tahu
All the reasons you're a bore
Semua alasan mengapa kamu membosankan
'Cause the seeds were planted firm right here
Karena benih-benih itu ditanam kokoh di sini
Let the branches tear it all apart
Biarkan cabang-cabangnya merobek semuanya
I'll tell you a secret
Aku akan memberitahumu sebuah rahasia
Make it perfectly clear
Jadikan ini sangat jelas
There's no secrets this year
Tidak ada rahasia tahun ini
I'll tell you a secret
Aku akan memberitahumu sebuah rahasia
I'll make it perfectly clear
Aku akan membuatnya sangat jelas
There's no secrets this year
Tidak ada rahasia tahun ini
So your heart's blown open
Jadi hatimu terbuka lebar
Pulsating in your ear
Berdenyut di telingamu
The beat is insincere
Irama itu tidak tulus
I'll tell you a secret
Aku akan memberitahumu sebuah rahasia
Let's make this perfectly clear
Mari kita jadikan ini sangat jelas
There's no secrets this year
Tidak ada rahasia tahun ini
There's no secrets this year
Tidak ada rahasia tahun ini
There's no secrets this year
Tidak ada rahasia tahun ini
You better make sure
Kamu harus memastikan
You better make sure you're looking closely
Kamu harus memastikan kamu melihat dengan seksama
Before you fall into your swoon
Sebelum kamu terlena
Who would know
ใครจะรู้ได้
All the reasons you're alone
ทุกเหตุผลที่ทำให้คุณอยู่คนเดียว
If the seeds were planted firm, my dear
ถ้าเมล็ดพันธุ์ถูกปลูกอย่างมั่นคง ที่รักของฉัน
Wouldn't the branches tear it all apart?
กิ่งไม้จะไม่ฉีกทุกอย่างออกจากกันหรือ?
I'll tell you a secret
ฉันจะบอกคุณความลับ
Let's make this perfectly clear
มาทำให้มันชัดเจนอย่างสมบูรณ์
There's no secrets this year
ปีนี้ไม่มีความลับ
I'll tell you a secret
ฉันจะบอกคุณความลับ
I'll make it perfectly clear
ฉันจะทำให้มันชัดเจนอย่างสมบูรณ์
There's no secrets this year
ปีนี้ไม่มีความลับ
So your heart's blown open
ดังนั้นหัวใจของคุณจึงแตกออก
Pulsating in your ear
เต้นอยู่ในหูของคุณ
The beat is insincere
จังหวะนั้นไม่จริงใจ
I'll tell you a secret
ฉันจะบอกคุณความลับ
Let's make this perfectly clear
มาทำให้มันชัดเจนอย่างสมบูรณ์
There's no secrets this year
ปีนี้ไม่มีความลับ
Too late, little one, I'm on the run
สายเกินไปแล้วนะ น้อง ฉันกำลังหนี
You think I'm having all the fun
คุณคิดว่าฉันสนุกกับทุกอย่าง
I don't mind, I'm still here
ฉันไม่รังเกียจ ฉันยังอยู่ที่นี่
Everything seems perfect from down here
ทุกอย่างดูสมบูรณ์แบบจากที่นี่
That's the reason you still fear
นั่นคือเหตุผลที่คุณยังกลัว
If the screams aren't buried, oh my God!
ถ้าเสียงกรีดร้องไม่ถูกฝัง โอ้พระเจ้า!
You'll let the echoes shake it all apart
คุณจะปล่อยให้เสียงสะท้อนทำลายทุกอย่าง
I'll tell you a secret
ฉันจะบอกคุณความลับ
Let's make this perfectly clear
มาทำให้มันชัดเจนอย่างสมบูรณ์
There's no secrets this year
ปีนี้ไม่มีความลับ
I'll tell you a secret
ฉันจะบอกคุณความลับ
I'll make it perfectly clear
ฉันจะทำให้มันชัดเจนอย่างสมบูรณ์
There's no secrets this year
ปีนี้ไม่มีความลับ
So your heart's blown open
ดังนั้นหัวใจของคุณจึงแตกออก
Pulsating in your ear
เต้นอยู่ในหูของคุณ
The beat is insincere
จังหวะนั้นไม่จริงใจ
I'll tell you a secret
ฉันจะบอกคุณความลับ
Let's make this perfectly clear
มาทำให้มันชัดเจนอย่างสมบูรณ์
There's no secrets this year
ปีนี้ไม่มีความลับ
Lay your head down rest your feet
วางหัวคุณลง พักเท้าของคุณ
I'll blow you kisses while you sleep
ฉันจะส่งจูบให้คุณขณะที่คุณหลับ
And when I know you're safe and dreaming
และเมื่อฉันรู้ว่าคุณปลอดภัยและกำลังฝัน
My escape plan's in full swing
แผนการหลบหนีของฉันก็เริ่มต้นขึ้น
Who would know
ใครจะรู้ได้
All the reasons you're a bore
ทุกเหตุผลที่ทำให้คุณน่าเบื่อ
'Cause the seeds were planted firm right here
เพราะเมล็ดพันธุ์ถูกปลูกอย่างมั่นคงที่นี่
Let the branches tear it all apart
ให้กิ่งไม้ฉีกทุกอย่างออกจากกัน
I'll tell you a secret
ฉันจะบอกคุณความลับ
Make it perfectly clear
ทำให้มันชัดเจนอย่างสมบูรณ์
There's no secrets this year
ปีนี้ไม่มีความลับ
I'll tell you a secret
ฉันจะบอกคุณความลับ
I'll make it perfectly clear
ฉันจะทำให้มันชัดเจนอย่างสมบูรณ์
There's no secrets this year
ปีนี้ไม่มีความลับ
So your heart's blown open
ดังนั้นหัวใจของคุณจึงแตกออก
Pulsating in your ear
เต้นอยู่ในหูของคุณ
The beat is insincere
จังหวะนั้นไม่จริงใจ
I'll tell you a secret
ฉันจะบอกคุณความลับ
Let's make this perfectly clear
มาทำให้มันชัดเจนอย่างสมบูรณ์
There's no secrets this year
ปีนี้ไม่มีความลับ
There's no secrets this year
ปีนี้ไม่มีความลับ
There's no secrets this year
ปีนี้ไม่มีความลับ
You better make sure
คุณควรตรวจสอบให้แน่ใจ
You better make sure you're looking closely
คุณควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณกำลังมองอย่างใกล้ชิด
Before you fall into your swoon
ก่อนที่คุณจะตกลงไปในความหลงใหลของคุณ
Who would know
谁会知道
All the reasons you're alone
你独自一人的所有原因
If the seeds were planted firm, my dear
如果种子坚定地种下,亲爱的
Wouldn't the branches tear it all apart?
树枝会不会把一切都撕裂?
I'll tell you a secret
我要告诉你一个秘密
Let's make this perfectly clear
让我们把这个说清楚
There's no secrets this year
今年没有秘密
I'll tell you a secret
我要告诉你一个秘密
I'll make it perfectly clear
我会让这非常清楚
There's no secrets this year
今年没有秘密
So your heart's blown open
所以你的心被彻底打开
Pulsating in your ear
在你耳边跳动
The beat is insincere
这节奏不真诚
I'll tell you a secret
我要告诉你一个秘密
Let's make this perfectly clear
让我们把这个说清楚
There's no secrets this year
今年没有秘密
Too late, little one, I'm on the run
太晚了,小家伙,我在逃跑
You think I'm having all the fun
你以为我在享受所有的乐趣
I don't mind, I'm still here
我不介意,我还在这里
Everything seems perfect from down here
从这里看一切似乎都很完美
That's the reason you still fear
这就是你仍然害怕的原因
If the screams aren't buried, oh my God!
如果尖叫声没有被埋葬,天哪!
You'll let the echoes shake it all apart
你会让回声把一切都震碎
I'll tell you a secret
我要告诉你一个秘密
Let's make this perfectly clear
让我们把这个说清楚
There's no secrets this year
今年没有秘密
I'll tell you a secret
我要告诉你一个秘密
I'll make it perfectly clear
我会让这非常清楚
There's no secrets this year
今年没有秘密
So your heart's blown open
所以你的心被彻底打开
Pulsating in your ear
在你耳边跳动
The beat is insincere
这节奏不真诚
I'll tell you a secret
我要告诉你一个秘密
Let's make this perfectly clear
让我们把这个说清楚
There's no secrets this year
今年没有秘密
Lay your head down rest your feet
躺下来休息你的脚
I'll blow you kisses while you sleep
我会在你睡觉时吹你一个吻
And when I know you're safe and dreaming
当我知道你安全地做梦
My escape plan's in full swing
我的逃跑计划全面展开
Who would know
谁会知道
All the reasons you're a bore
你无聊的所有原因
'Cause the seeds were planted firm right here
因为种子就在这里坚定地种下
Let the branches tear it all apart
让树枝把一切都撕裂
I'll tell you a secret
我要告诉你一个秘密
Make it perfectly clear
让这非常清楚
There's no secrets this year
今年没有秘密
I'll tell you a secret
我要告诉你一个秘密
I'll make it perfectly clear
我会让这非常清楚
There's no secrets this year
今年没有秘密
So your heart's blown open
所以你的心被彻底打开
Pulsating in your ear
在你耳边跳动
The beat is insincere
这节奏不真诚
I'll tell you a secret
我要告诉你一个秘密
Let's make this perfectly clear
让我们把这个说清楚
There's no secrets this year
今年没有秘密
There's no secrets this year
今年没有秘密
There's no secrets this year
今年没有秘密
You better make sure
你最好确保
You better make sure you're looking closely
你最好确保你在仔细观察
Before you fall into your swoon
在你陷入昏迷之前