30-11-80

Robert Davis, Paul Wuerdig, Lars Hammerstein, Vicente De Teba, Marc Schneider, Tarek Ebene, Moses Pelham, Erick Sermon, Anis Mohamed Youssef Ferchichi, Ekrem Bora, Mohamed El Moussaoui, Ardalan Afshar, Michael Bernd Schmidt, Evangelos Polichronidis, BK, O

Testi Traduzione

Yeah
Wenn dieser Paul Würdig
Fragt, ob Ek der Mac seinen Track berappt
Sag ich: „Ah, Sağol, würd' ich!“
Viele MCs spielen nur wieder den billigen G
Singen von Peace, dabei kriegen sie lieber den riesigen Beef
Denn Mr. Fresh ist bekanntlich der Beste des Landes
Mit etlichen Punches, zu denen der Rest nicht im Stand ist
Ihr seid im Grunde gefickt, außer mir hat niemand 'nen Plan
Unterm Strich hab ich euch Hunde im Griff, Cesar Millan
Der Dream-Veteran, ich bin schöner, schneller, der Pate
Der größte Held auf der Straße, Dönerteller Versace
Guck mal die Rapper, sie wollen ein Feat, doch nein, nur wenn mein Diggi callt
Und ich spitte sofort, Ekaveli der Don, Siggi Smallz

Ich war sonst nie bei so 'nem Feature-Song
Viel zu oft hing ich sonst ab bei Cheech und Chong
Dieser Stoff in mei'm Kopf macht ein' riesen Loch
Alles grün und verklebt wie bei Vietcong
Underground, aber auf einer Major-Platte
Alle andern hier im Raum finden Major kacke
Ich bin broke, ohne Fame oder Patte
Zwölf Takte spitten, ohne ein' Fehler machen
Jedem ist das latte, nur ich mach mir mein' Kopf
Ich zieh schnell hier durch, Start, Stopp, Drop
All den andern Schrott in der Tat schon gesehen
Das war's von mei'm Part, das war's mit mei'm Game (ah)

Ich hate mehr als Sido auf „Ich hasse dich“, ihr habt mich so gemacht
Es ging bergab, doch ich steh wieder auf, steig ein, so mach ich es
Bis ich nicht mehr bin, geboren, um frei zu sein
Was ich auch gesagt hab, ich bereue nichts, hol doch die Polizei
War schlechtes Vorbild
Trag meine Jordan Kicks in den Straßen, Kids
Sie erwarten, dass ich paar Rapper wegfick wie Carmen, ich mal'
Bilder im mei'm Kopf in den schimmernsten Farben
Tipp mein Testament ob ich sterb? Der Himmel soll warten
Wie stolz meine Mutter ist? Guck Augen auf mich
Bau mir 'n Spliff, verrauch mindestens jede Nacht 'n Fuffie im Club
Denn wenn das alles ist, was das Leben mir bietet
Kill ich mit den miesesten Feature, das sich wie Sido's Diskografie liest, klack!

Das ist 30-11-80 yeah
Wenn ich komme, werden Beine schnell wacklig
Ich heiße nicht Patrick, sie nennen mich Nazar
Guck, ich will mich integrieren, doch sie peilen selbst das nicht
Mir egal, was in deiner heilen Welt Fakt ist
Gute Vorsätze? In den meisten Fällen klappt's nicht
30-11-80? Eine Wunderzahl
Auf dem nächsten Lottoschein einfach drunter malen
Vielleicht klappt's ja, ich weiß, das wär einfach echt affig
Denn in meiner Gegend sind paar Scheine recht praktisch
Da schwimm' ich in Geld und schreib Michael Phelps 'ne Lastschrift
Und schick seiner Mama danach schweinische Nacktpics

Berlin Untergrund-Rap, ich battle Mutterficker weg
Mann, dein Vater ist ein Opfer, deine Mutter ist ein Depp
Ich bin der Ballermann-Chef, ich baller, baller dich weg
Ich mache Party auf Mallorca, Mann, mein Image ist echt
Atze, ich hab Vorfahrt, Air Berlin-Goldcard
Du machst ein' auf Bonze, aber rate mal, wer Gold hat
Uns geht es blendend, independent
Dein Album zu hören wäre zeitverschwendend
Freunde nenn' mich 'cente du kennst mich aus den Charts
Im Untergrund bin ich bekannt als Doktor Sex, Frauenarzt, yeah
Ich bin der rappende Pimp
Ich hab den Sack in der Hand, wenn die Cypher beginnt, King!

Die Bass Box-Rocker, wir sorgen für Schocker
Sido und die Atzen, du Partyblocker!
Manny Marc, ich fühl mich super stark
A.C.A.B., die Sonne scheint mir aus'm Arsch
Wir geben Vollgas, der Ballermann auf Rädern
Wir schmeißen mit Konfetti und mit Federn
Der Mob im Block, wir sind alle bekloppt
Party non-stop, don't stop the rock!
Mein Auto ist 'ne Zeitmaschine, ich bin am Lachen
Wenn ich mir dein Neid verdiene, ihr Flaschen
Guck mal da, so 'ne Diva
Ich sitz auf meiner Couch und rauche Shisha

Du rappst von Goldketten da, rappst von Goldketten hier
Ich bin volltättowiert, yeah, Prollrap regiert
Hab die Knarre unterm Kopfkissen, lass mal ein paar Cops ficken
Und die Leichenteile den Familien per Post schicken
Ich spazier mit Dynamitgürtel durch das Justizviertel
Serkan Tören ist der deutsche Steve Urkel
Ich bin unbeeindruckt von deinem Polizeischutz
Was sind schon paar blaue Männchen gegen meine Streitsucht?
Yeah, meine neue Uhr ist eine Rarität
Meine Feinde liegen alle in der Charité
Deutschraps Nummer zehn Kapitän
Du machst große Augen wie ein Anime

Bitches (yeah) sehen mich im Video mit Sido (wow)
Fragen „Bin ich das?“ Ganz großes Kino, Cinemaxx
'S Leben geht erst los, wenn du Kinder hast
Und wahre Freunde erkennst du, wenn du die Mille machst
Ich rede von 'ner Eins mit sechs Nullen
Vollidioten, die schleimen, neben Chais, die Sex wollen
Neider, die Stress wollen, weil es läuft wie Becks Gold
Drecksvolk, drum geb ich keinen Fick wie Ex-Ollen
Der Preis für die Welt, man hasst dich
Der fleißigste Helfer hat nix,
Jeder hier ist für sich, bescheiß mich um Geld, ich klatsch dich
Der 30.11.80 (Blut und Kasse)

Ich pack da 'n paar fertige Bars in mei'm Apartment
Die andern Rapper haben doch alle 'nen Arschsonde zwischen den Backen wie Cartman
Die kommen alle zu mir und sagen
„Bitte, bitte, bitte, Banjo wir ha'm da mal 'ne Frage!“
Und ich sag „Ja“,als wär ich der verdammte Pate
Es ist langweilig, alles geht nur noch um Patte
Wir haben uns alle kaputt gebitet „Wann kommt deine Platte?“
Ich muss Schafe züchten, ich hab keine Zeit für Stricher
Warum soll ich nach Perlen tauchen und damit Schweine füttern?
Diesen Boots ging irgendwann mal der Cock abhanden
Macht künstlich auf Rockerbande und ich bekomm' Bock auf Angeln
Du bist hood und den ganzen Tag am Scheiße essen
Und machst am Block hyperaktiv Welle wie'n kleines Äffchen
Blöde Toys fühlen sich als wären sie ein Rapper
Aber sie sind nur ein Käfer auf dem Rücken, ohne Backup
Du bist gut erzogen, warum nur zur Straße beten
In dein' rosaroten Träumen nachts gibt dir Kaas Befehle

Bei der Geburt gab ich dem Arzt ein' Tritt in die Eier
Und danach hab ich meine Eltern fristlos gefeuert
War nicht wie die anderen Babys auf der Frühchen-Station
Ich lag da und spielte mit mein' Maschin'pistolen
Wurde auf der Straße groß, hatt' ich damals Hunger
Fraß ich irgend einem Punker seine Ratte von der Schulter
Du stinkst! Selbst Scheißhaufen weichen dir aus
Ich hab mehr Haare auf dem Kopf als ihr Alben verkauft
Ich bin Immigrant, von der dunklen Seite des Mondes
Und übersetze für mein Opa im Jobcenter auf klingonisch
Meine Frau trägt Burka von Rocawear
Ich würde Lena Meyer-Landruth, selbst wenn Sie meine Tochter wär

S-M-U-D-O war nie ganz bei den Ding'
Trotzdem blieb die Hoffnung, er würde es weit bringen
Und er brachte es weit, mit den Vieren und so
Auf ein Riesen Niveau, ein Pionier irgendwo
Er rieb sich nie das Geschlecht, er verdiente nicht schlecht
Doch es war nicht gerecht, denn er war nicht ganz echt
Und er musste was tun, was nur die besten verstehen
Sonst würde er im Westen untergehen also
„What the heck“, der Name war Dreck
Also gab er das I und nahm das M und U weg
Und sagte „Godverdomme, genau wie die Sonne
Komm ich aus dem Osten, also heißt mich willkommen!“
Yeah, trotz des Erfolgs, pass auf, wem du folgst
Wir sind aus ei'm Holz, denk dran, Papa ist stolz
Du bist der beste jeder Siedlung der Umgebung und ein Bro
S-Punkt, I-Punkt, der D-Punkt und das O

Ah! Damals als ich jung war, bin ich geflogen
Hin und wieder Richtung Boden, aber mit dem Blick nach oben
Keiner war mir wichtiger als diese Sekte
Weißt du noch? Keiner kann uns aufhalten, nur die Gesetze
Früher musst' ich ackern, nur damit ich was zu rauchen habe
Heute geh ich raus in Garten und zähl meine grauen Haare
Ich guck dem Gras beim Wachsen zu
Nein ich kann jetzt nicht ans Telefon gehen, siehst du doch, ich hab zu tun
Ich mach das alles nur, weil ich in den Himmel will
Darum geb ich dem Pferd die Sporen wie ein Schimmelpilz
Ohne Yoga, aber trotzdem nur den Weg der Mitte
Alles wird ganz anders sein nach jedem Schritt, der nächste bitte

It's the green-eyed bandit, now you're on Candid Camera
Desue droppin' the beat like you from Atlanta
Driving something foreign big as a camper
With three Hoes up in here minus the Santa
Niggas make way when they hear somebody runnin'
Top top like Kendrick, everybody dumpin'
Jumpin' out the window, everybody jumpin'
Sido, I'm sorry but they had it comin'

Ich geh ans Mic und alle hören mir zu
Es ist Zeit für Trip
Ich steh so lange in der Booth, bis die Zeile sitzt
Eigentlich ist mir egal was passiert
Mein Album hat so gut wie alles rasiert, Tyson-Schnitt
Nimm die paar Scheine mit, morgen ist die Patte weg
Wenn du nur wüsstest, wie viel ich mir in die Tasche steck
So weit entfernt davon, ein echter Star zu sein
Beim Echo kam ich letztes Jahr nicht rein, das ist Rap
Alle sagen, es sieht schwer aus zurzeit
Kein Problem, ich allein zieht das Schwert aus dem Stein
Du bist mein Feind? Ich mach dich dem Erdboden gleich
All die Leute wollen mehr von dem Scheiß, Mo Dirty Shit

Anderes Thema, Mo, du weißt doch, Bruder muss
Verbrannte Räder, Homie, Treibstoff Super Plus
Von null auf 100 in unter 5 Sekunden
Bullen können sich wundern und ich grins' betrunken
Grell, laut, schön und illegal wie ein Wholecar
Fällt auf ah, mir egal, ich hab Vorfahrt
Bis zum Ende gut, Opfer warum blendest du?
Wenn du suchst, findest du mich hopsend wie ein Känguru
Fahrt ihr mal vor, ich hol mir nochmal 'n Glas
Und überhol' euch wieder sportlich from Bologna with love
Rocker buchen Vaddi, Digga, Cheflo Krach mit Absicht
Watch for the Ducati, Nigga, F-Mo 88

Ich bin ein Aufreißer, Klarmacher, Playboy, Schwergewicht ah
Nur deine Freundin hat noch mehr gefickt als ich Über-Style
Guck morgens in den Spiegel rein
Meine Texte haben keinen Sinn, aber der Beat ist geil
Internet-Rapper reden irgendwas von Kilos Strecken
Ich will mich fetzen, doch die Vögels wollen nur Video-battlen
Nehmt eure Masken ab und zeigt mir eure Hackfressen
Und nach dem Battle will mich deine Mutter abstechen
Kinder schlagen heißt nicht gleich Image-schaden
Doch du würdest für Promo sogar Pimmels Blasen (that's right)
Scheiß auf jeden, ich vertrau nur meiner Faust
Mann die 90's sind back, Sultan Hengzt, ich bin raus

Ich bin Hiphop so dankbar, möchte was zurückgeben
Komm aus dem Nichts, One Shotta!
Nix kommt von heut auf Morgen, brauchte auch die Stützräder
Mirkofon-Check, eins, zwei, und jetzt hüpft jeder
Was ist Hip Hop? Wer ist Hip Hop?, jeder auf die seine Art
Ich bin kein Rap-Dogmat, breche über keinen Stab
Oder spreche gar von Verrat, trotzdem frag ich mich
„Wo sind die Rapper hin?“ bei R.A.M. Sind sie am Start
Ich bin nicht ohne Grund auf dieser Welt
Ich kann nix dafür, dass das Haltbarkeitsdatum bei mir nie verfällt
Ich sitz' im MV, elfter Stock, Odd brennt
Aus den Boxen Lyrics die sich in dein Kopf brennen

Ich steige aus den Fluten wie Halle Berry
Glotz mich ruhig an, denn ich bin very legendary
Das gelbe Ding, was ich verdecke, ist die Sonne
Paul hat eingeladen, ich glaub, ich komme!
Inmitten von Freunden und solchen, die es werden könnten
Meine Ohren, wanzen, meine Augen röntgen
Mir wurde berichtet, Rappers tun verrückte Sachen
Aber wie viele Rappers kennst du, die aus 'nem Elefanten 'ne Mücke machen?
Der eine von Fettes (this must be real)
Der ohne zwei nicht komplett ist, ah (yeah)
Manchmal merkst du erst, wie sehr du etwas liebst, wenn es weg ist (yeah)

A-I-D-S-E-K-T-E, erst mal ein' drehen und rauchen gehen
Hier kommt der Rapper aus'm Nebel, allen andern raucht der Schädel
Zurück zu den Wurzeln, ein, zwei Kurze, denn ich brauch den Pegel
Ich bin unbezahlbar, du Billigrapper verkaufst dein Leben
Eins zu der zwei, drei zu der vier
B-Tight aus'm Westen, meist indiziert
Image-Wechsel, wieder mal der Zeit voraus und unerreicht
Hater sind nur Luft für mich, ich hör euch nicht, stummer Schrei
Ich geh mein' Weg, er ist steinig
Du sagst, er ist peinlich,
Willst aber heimlich so sein wie ich, sein wie wir
Ach das macht nichts, Sido und B-Tight, Blutsbrüdaz seit 30-11-80

Yeah
Wenn dieser Paul Würdig
Quando questo Paul Würdig
Fragt, ob Ek der Mac seinen Track berappt
Chiede se Ek the Mac rappa la sua traccia
Sag ich: „Ah, Sağol, würd' ich!“
Dico: "Ah, Sağol, lo farei!"
Viele MCs spielen nur wieder den billigen G
Molti MCs stanno solo giocando il G cheap
Singen von Peace, dabei kriegen sie lieber den riesigen Beef
Cantano di pace, ma preferiscono il grande beef
Denn Mr. Fresh ist bekanntlich der Beste des Landes
Perché Mr. Fresh è notoriamente il migliore del paese
Mit etlichen Punches, zu denen der Rest nicht im Stand ist
Con un sacco di pugni, che il resto non può gestire
Ihr seid im Grunde gefickt, außer mir hat niemand 'nen Plan
Siete fondamentalmente fottuti, nessuno ha un piano tranne me
Unterm Strich hab ich euch Hunde im Griff, Cesar Millan
In fondo, ho voi cani sotto controllo, Cesar Millan
Der Dream-Veteran, ich bin schöner, schneller, der Pate
Il veterano del sogno, sono più bello, più veloce, il padrino
Der größte Held auf der Straße, Dönerteller Versace
L'eroe più grande per strada, piatto di kebab Versace
Guck mal die Rapper, sie wollen ein Feat, doch nein, nur wenn mein Diggi callt
Guarda i rapper, vogliono una collaborazione, ma no, solo se il mio amico chiama
Und ich spitte sofort, Ekaveli der Don, Siggi Smallz
E io sputo subito, Ekaveli il Don, Siggi Smallz
Ich war sonst nie bei so 'nem Feature-Song
Non sono mai stato in una canzone collaborativa
Viel zu oft hing ich sonst ab bei Cheech und Chong
Troppo spesso ero con Cheech e Chong
Dieser Stoff in mei'm Kopf macht ein' riesen Loch
Questa roba nella mia testa fa un grande buco
Alles grün und verklebt wie bei Vietcong
Tutto verde e appiccicoso come i Vietcong
Underground, aber auf einer Major-Platte
Underground, ma su un disco major
Alle andern hier im Raum finden Major kacke
Tutti gli altri qui nella stanza pensano che le major siano una merda
Ich bin broke, ohne Fame oder Patte
Sono al verde, senza fama o soldi
Zwölf Takte spitten, ohne ein' Fehler machen
Sputare dodici battute, senza fare un errore
Jedem ist das latte, nur ich mach mir mein' Kopf
A tutti non importa, solo io mi preoccupo
Ich zieh schnell hier durch, Start, Stopp, Drop
Passo veloce qui, start, stop, drop
All den andern Schrott in der Tat schon gesehen
Ho già visto tutta l'altra spazzatura
Das war's von mei'm Part, das war's mit mei'm Game (ah)
Questo è il mio pezzo, questo è il mio gioco (ah)
Ich hate mehr als Sido auf „Ich hasse dich“, ihr habt mich so gemacht
Odio più di Sido in "Ich hasse dich", mi avete fatto così
Es ging bergab, doch ich steh wieder auf, steig ein, so mach ich es
Stava andando in discesa, ma mi rialzo, salgo, così faccio
Bis ich nicht mehr bin, geboren, um frei zu sein
Fino a quando non ci sarò più, nato per essere libero
Was ich auch gesagt hab, ich bereue nichts, hol doch die Polizei
Qualunque cosa abbia detto, non rimpiango nulla, chiamate pure la polizia
War schlechtes Vorbild
Ero un cattivo esempio
Trag meine Jordan Kicks in den Straßen, Kids
Porto le mie Jordan Kicks per strada, ragazzi
Sie erwarten, dass ich paar Rapper wegfick wie Carmen, ich mal'
Si aspettano che io faccia fuori qualche rapper come Carmen, io dipingo
Bilder im mei'm Kopf in den schimmernsten Farben
Immagini nella mia testa nei colori più brillanti
Tipp mein Testament ob ich sterb? Der Himmel soll warten
Scrivo il mio testamento se muoio? Il cielo può aspettare
Wie stolz meine Mutter ist? Guck Augen auf mich
Quanto è orgogliosa mia madre? Guarda gli occhi su di me
Bau mir 'n Spliff, verrauch mindestens jede Nacht 'n Fuffie im Club
Mi faccio uno spinello, fumo almeno ogni notte un cinquantino in club
Denn wenn das alles ist, was das Leben mir bietet
Perché se questo è tutto quello che la vita mi offre
Kill ich mit den miesesten Feature, das sich wie Sido's Diskografie liest, klack!
Uccido con le peggiori collaborazioni, che sembrano la discografia di Sido, klack!
Das ist 30-11-80 yeah
Questo è 30-11-80 sì
Wenn ich komme, werden Beine schnell wacklig
Quando arrivo, le gambe diventano rapidamente deboli
Ich heiße nicht Patrick, sie nennen mich Nazar
Non mi chiamo Patrick, mi chiamano Nazar
Guck, ich will mich integrieren, doch sie peilen selbst das nicht
Guarda, voglio integrarmi, ma loro non capiscono nemmeno questo
Mir egal, was in deiner heilen Welt Fakt ist
Non mi importa cosa sia vero nel tuo mondo perfetto
Gute Vorsätze? In den meisten Fällen klappt's nicht
Buoni propositi? Nella maggior parte dei casi non funziona
30-11-80? Eine Wunderzahl
30-11-80? Un numero miracoloso
Auf dem nächsten Lottoschein einfach drunter malen
Sul prossimo biglietto della lotteria basta disegnarlo sotto
Vielleicht klappt's ja, ich weiß, das wär einfach echt affig
Forse funziona, so che sarebbe davvero stupido
Denn in meiner Gegend sind paar Scheine recht praktisch
Perché nel mio quartiere un po' di soldi sono molto pratici
Da schwimm' ich in Geld und schreib Michael Phelps 'ne Lastschrift
Lì nuoto nel denaro e scrivo un addebito diretto a Michael Phelps
Und schick seiner Mama danach schweinische Nacktpics
E poi mando a sua madre delle foto di nudo molto volgari
Berlin Untergrund-Rap, ich battle Mutterficker weg
Rap underground di Berlino, faccio a pezzi i figli di puttana
Mann, dein Vater ist ein Opfer, deine Mutter ist ein Depp
Uomo, tuo padre è una vittima, tua madre è una stupida
Ich bin der Ballermann-Chef, ich baller, baller dich weg
Sono il capo di Ballermann, sparo, sparo via
Ich mache Party auf Mallorca, Mann, mein Image ist echt
Faccio festa a Maiorca, uomo, la mia immagine è vera
Atze, ich hab Vorfahrt, Air Berlin-Goldcard
Atze, ho la precedenza, Air Berlin-Goldcard
Du machst ein' auf Bonze, aber rate mal, wer Gold hat
Fai il ricco, ma indovina chi ha l'oro
Uns geht es blendend, independent
Stiamo benissimo, indipendenti
Dein Album zu hören wäre zeitverschwendend
Ascoltare il tuo album sarebbe una perdita di tempo
Freunde nenn' mich 'cente du kennst mich aus den Charts
Gli amici mi chiamano 'cente mi conosci dalle classifiche
Im Untergrund bin ich bekannt als Doktor Sex, Frauenarzt, yeah
Nell'underground sono conosciuto come Dottor Sesso, Ginecologo, sì
Ich bin der rappende Pimp
Sono il pappone che rappa
Ich hab den Sack in der Hand, wenn die Cypher beginnt, King!
Ho il sacco in mano quando inizia la cypher, King!
Die Bass Box-Rocker, wir sorgen für Schocker
I Bass Box-Rocker, noi causiamo shock
Sido und die Atzen, du Partyblocker!
Sido e gli Atzen, tu blocca feste!
Manny Marc, ich fühl mich super stark
Manny Marc, mi sento super forte
A.C.A.B., die Sonne scheint mir aus'm Arsch
A.C.A.B., il sole mi splende dal culo
Wir geben Vollgas, der Ballermann auf Rädern
Diamo gas, il Ballermann su ruote
Wir schmeißen mit Konfetti und mit Federn
Lanciamo coriandoli e piume
Der Mob im Block, wir sind alle bekloppt
La folla nel blocco, siamo tutti pazzi
Party non-stop, don't stop the rock!
Festa non-stop, non fermare il rock!
Mein Auto ist 'ne Zeitmaschine, ich bin am Lachen
La mia auto è una macchina del tempo, sto ridendo
Wenn ich mir dein Neid verdiene, ihr Flaschen
Quando mi guadagno la tua invidia, voi bottiglie
Guck mal da, so 'ne Diva
Guarda là, che diva
Ich sitz auf meiner Couch und rauche Shisha
Siedo sul mio divano e fumo shisha
Du rappst von Goldketten da, rappst von Goldketten hier
Parli di catene d'oro lì, parli di catene d'oro qui
Ich bin volltättowiert, yeah, Prollrap regiert
Sono pieno di tatuaggi, yeah, il rap proletario regna
Hab die Knarre unterm Kopfkissen, lass mal ein paar Cops ficken
Ho la pistola sotto il cuscino, facciamo scopare un paio di poliziotti
Und die Leichenteile den Familien per Post schicken
E inviamo i pezzi di cadavere alle famiglie per posta
Ich spazier mit Dynamitgürtel durch das Justizviertel
Cammino con una cintura di dinamite attraverso il quartiere della giustizia
Serkan Tören ist der deutsche Steve Urkel
Serkan Tören è il Steve Urkel tedesco
Ich bin unbeeindruckt von deinem Polizeischutz
Non sono impressionato dalla tua protezione della polizia
Was sind schon paar blaue Männchen gegen meine Streitsucht?
Cosa sono un paio di omini blu contro la mia voglia di litigare?
Yeah, meine neue Uhr ist eine Rarität
Yeah, il mio nuovo orologio è una rarità
Meine Feinde liegen alle in der Charité
I miei nemici sono tutti in Charité
Deutschraps Nummer zehn Kapitän
Il capitano numero dieci del rap tedesco
Du machst große Augen wie ein Anime
Hai gli occhi spalancati come un anime
Bitches (yeah) sehen mich im Video mit Sido (wow)
Le puttane (yeah) mi vedono nel video con Sido (wow)
Fragen „Bin ich das?“ Ganz großes Kino, Cinemaxx
Chiedono "Sono io?" Grande cinema, Cinemaxx
'S Leben geht erst los, wenn du Kinder hast
La vita inizia solo quando hai dei figli
Und wahre Freunde erkennst du, wenn du die Mille machst
E riconosci i veri amici quando fai il milione
Ich rede von 'ner Eins mit sechs Nullen
Sto parlando di un uno con sei zeri
Vollidioten, die schleimen, neben Chais, die Sex wollen
Idioti che leccano il culo, accanto a ragazze che vogliono sesso
Neider, die Stress wollen, weil es läuft wie Becks Gold
Invidiosi che vogliono problemi, perché va come l'oro di Becks
Drecksvolk, drum geb ich keinen Fick wie Ex-Ollen
Gente sporca, quindi non me ne frega niente come le ex
Der Preis für die Welt, man hasst dich
Il prezzo per il mondo, ti odiano
Der fleißigste Helfer hat nix,
L'aiutante più laborioso non ha niente,
Jeder hier ist für sich, bescheiß mich um Geld, ich klatsch dich
Ognuno qui è per sé, mi imbrogli per soldi, ti schiaffeggio
Der 30.11.80 (Blut und Kasse)
Il 30.11.80 (Sangue e Cassa)
Ich pack da 'n paar fertige Bars in mei'm Apartment
Preparo un paio di barrette nel mio appartamento
Die andern Rapper haben doch alle 'nen Arschsonde zwischen den Backen wie Cartman
Gli altri rapper hanno tutti un sondino anale tra le natiche come Cartman
Die kommen alle zu mir und sagen
Vengono tutti da me e dicono
„Bitte, bitte, bitte, Banjo wir ha'm da mal 'ne Frage!“
"Per favore, per favore, per favore, Banjo abbiamo una domanda!"
Und ich sag „Ja“,als wär ich der verdammte Pate
E io dico "Sì", come se fossi il padrino maledetto
Es ist langweilig, alles geht nur noch um Patte
È noioso, tutto riguarda solo il denaro
Wir haben uns alle kaputt gebitet „Wann kommt deine Platte?“
Ci siamo tutti rovinati chiedendo "Quando esce il tuo disco?"
Ich muss Schafe züchten, ich hab keine Zeit für Stricher
Devo allevare pecore, non ho tempo per i gigolò
Warum soll ich nach Perlen tauchen und damit Schweine füttern?
Perché dovrei cercare perle e nutrire i maiali con esse?
Diesen Boots ging irgendwann mal der Cock abhanden
A questi stivali è mancato il cazzo in qualche momento
Macht künstlich auf Rockerbande und ich bekomm' Bock auf Angeln
Fanno finta di essere una banda di rocker e io ho voglia di pescare
Du bist hood und den ganzen Tag am Scheiße essen
Sei di strada e passi tutto il giorno a mangiare merda
Und machst am Block hyperaktiv Welle wie'n kleines Äffchen
E fai un sacco di rumore nel quartiere come una piccola scimmia
Blöde Toys fühlen sich als wären sie ein Rapper
Stupidi giocattoli si sentono come se fossero rapper
Aber sie sind nur ein Käfer auf dem Rücken, ohne Backup
Ma sono solo un coleottero sulla schiena, senza backup
Du bist gut erzogen, warum nur zur Straße beten
Sei ben educato, perché pregare solo per la strada
In dein' rosaroten Träumen nachts gibt dir Kaas Befehle
Nei tuoi sogni rosa di notte, Kaas ti dà ordini
Bei der Geburt gab ich dem Arzt ein' Tritt in die Eier
Alla nascita ho dato un calcio nelle palle al dottore
Und danach hab ich meine Eltern fristlos gefeuert
E poi ho licenziato i miei genitori senza preavviso
War nicht wie die anderen Babys auf der Frühchen-Station
Non ero come gli altri neonati in terapia intensiva
Ich lag da und spielte mit mein' Maschin'pistolen
Ero lì a giocare con le mie mitragliatrici
Wurde auf der Straße groß, hatt' ich damals Hunger
Sono cresciuto per strada, se avevo fame
Fraß ich irgend einem Punker seine Ratte von der Schulter
Mangiavo un ratto da qualche punk sulla spalla
Du stinkst! Selbst Scheißhaufen weichen dir aus
Puzzi! Anche le cacche ti evitano
Ich hab mehr Haare auf dem Kopf als ihr Alben verkauft
Ho più capelli in testa di quanti album voi vendete
Ich bin Immigrant, von der dunklen Seite des Mondes
Sono un immigrato, dal lato oscuro della luna
Und übersetze für mein Opa im Jobcenter auf klingonisch
E traduco per mio nonno al centro per l'impiego in klingon
Meine Frau trägt Burka von Rocawear
Mia moglie indossa un burqa di Rocawear
Ich würde Lena Meyer-Landruth, selbst wenn Sie meine Tochter wär
Farei Lena Meyer-Landruth, anche se fosse mia figlia
S-M-U-D-O war nie ganz bei den Ding'
S-M-U-D-O non era mai del tutto nelle cose
Trotzdem blieb die Hoffnung, er würde es weit bringen
Nonostante ciò, c'era la speranza che avrebbe fatto strada
Und er brachte es weit, mit den Vieren und so
E ha fatto strada, con i quattro e così via
Auf ein Riesen Niveau, ein Pionier irgendwo
Ad un livello enorme, un pioniere da qualche parte
Er rieb sich nie das Geschlecht, er verdiente nicht schlecht
Non si è mai toccato il sesso, non ha guadagnato male
Doch es war nicht gerecht, denn er war nicht ganz echt
Ma non era giusto, perché non era del tutto vero
Und er musste was tun, was nur die besten verstehen
E doveva fare qualcosa che solo i migliori capiscono
Sonst würde er im Westen untergehen also
Altrimenti sarebbe scomparso nell'ovest quindi
„What the heck“, der Name war Dreck
"Cavolo", il nome era spazzatura
Also gab er das I und nahm das M und U weg
Quindi ha dato l'I e ha preso l'M e l'U
Und sagte „Godverdomme, genau wie die Sonne
E ha detto "Godverdomme, proprio come il sole
Komm ich aus dem Osten, also heißt mich willkommen!“
Vengo dall'est, quindi datemi il benvenuto!"
Yeah, trotz des Erfolgs, pass auf, wem du folgst
Yeah, nonostante il successo, stai attento a chi segui
Wir sind aus ei'm Holz, denk dran, Papa ist stolz
Siamo dello stesso legno, ricorda, papà è orgoglioso
Du bist der beste jeder Siedlung der Umgebung und ein Bro
Sei il migliore di ogni insediamento nei dintorni e un fratello
S-Punkt, I-Punkt, der D-Punkt und das O
S-Punto, I-Punto, il D-Punto e l'O
Ah! Damals als ich jung war, bin ich geflogen
Ah! Quando ero giovane, volavo
Hin und wieder Richtung Boden, aber mit dem Blick nach oben
Ogni tanto verso il suolo, ma con lo sguardo rivolto verso l'alto
Keiner war mir wichtiger als diese Sekte
Nessuno era più importante per me di questa setta
Weißt du noch? Keiner kann uns aufhalten, nur die Gesetze
Ti ricordi? Nessuno può fermarci, solo le leggi
Früher musst' ich ackern, nur damit ich was zu rauchen habe
Prima dovevo lavorare sodo solo per avere qualcosa da fumare
Heute geh ich raus in Garten und zähl meine grauen Haare
Oggi esco in giardino e conto i miei capelli grigi
Ich guck dem Gras beim Wachsen zu
Guardo l'erba crescere
Nein ich kann jetzt nicht ans Telefon gehen, siehst du doch, ich hab zu tun
No, non posso rispondere al telefono adesso, vedi, sono occupato
Ich mach das alles nur, weil ich in den Himmel will
Faccio tutto questo solo perché voglio andare in paradiso
Darum geb ich dem Pferd die Sporen wie ein Schimmelpilz
Ecco perché do le briglie al cavallo come una muffa
Ohne Yoga, aber trotzdem nur den Weg der Mitte
Senza yoga, ma comunque solo il cammino di mezzo
Alles wird ganz anders sein nach jedem Schritt, der nächste bitte
Tutto sarà completamente diverso dopo ogni passo, il prossimo per favore
It's the green-eyed bandit, now you're on Candid Camera
È il bandito dagli occhi verdi, ora sei su Candid Camera
Desue droppin' the beat like you from Atlanta
Desue che fa cadere il ritmo come se fossi di Atlanta
Driving something foreign big as a camper
Guidando qualcosa di straniero grande come un camper
With three Hoes up in here minus the Santa
Con tre Hoes qui dentro meno il Babbo Natale
Niggas make way when they hear somebody runnin'
I neri fanno strada quando sentono qualcuno correre
Top top like Kendrick, everybody dumpin'
Top top come Kendrick, tutti scaricano
Jumpin' out the window, everybody jumpin'
Saltando fuori dalla finestra, tutti saltano
Sido, I'm sorry but they had it comin'
Sido, mi dispiace ma se lo meritavano
Ich geh ans Mic und alle hören mir zu
Vado al microfono e tutti mi ascoltano
Es ist Zeit für Trip
È tempo per il viaggio
Ich steh so lange in der Booth, bis die Zeile sitzt
Sto così a lungo nella cabina finché la linea non si siede
Eigentlich ist mir egal was passiert
In realtà non mi importa cosa succede
Mein Album hat so gut wie alles rasiert, Tyson-Schnitt
Il mio album ha rasato praticamente tutto, taglio Tyson
Nimm die paar Scheine mit, morgen ist die Patte weg
Prendi quei pochi soldi, domani il denaro sarà andato
Wenn du nur wüsstest, wie viel ich mir in die Tasche steck
Se solo sapessi quanto metto in tasca
So weit entfernt davon, ein echter Star zu sein
Così lontano dall'essere una vera star
Beim Echo kam ich letztes Jahr nicht rein, das ist Rap
All'Echo non sono entrato l'anno scorso, questo è rap
Alle sagen, es sieht schwer aus zurzeit
Tutti dicono che sembra difficile al momento
Kein Problem, ich allein zieht das Schwert aus dem Stein
Nessun problema, io da solo estraggo la spada dalla pietra
Du bist mein Feind? Ich mach dich dem Erdboden gleich
Sei il mio nemico? Ti farò pari al suolo
All die Leute wollen mehr von dem Scheiß, Mo Dirty Shit
Tutte le persone vogliono più di quella merda, Mo Dirty Shit
Anderes Thema, Mo, du weißt doch, Bruder muss
Altro argomento, Mo, sai che il fratello deve
Verbrannte Räder, Homie, Treibstoff Super Plus
Ruote bruciate, amico, carburante Super Plus
Von null auf 100 in unter 5 Sekunden
Da zero a 100 in meno di 5 secondi
Bullen können sich wundern und ich grins' betrunken
I tori possono meravigliarsi e io sorrido ubriaco
Grell, laut, schön und illegal wie ein Wholecar
Vivace, rumoroso, bello e illegale come un Wholecar
Fällt auf ah, mir egal, ich hab Vorfahrt
Cade su ah, non mi importa, ho la precedenza
Bis zum Ende gut, Opfer warum blendest du?
Fino alla fine bene, vittima perché stai accecando?
Wenn du suchst, findest du mich hopsend wie ein Känguru
Se stai cercando, mi troverai saltellante come un canguro
Fahrt ihr mal vor, ich hol mir nochmal 'n Glas
Vai avanti, prendo un altro bicchiere
Und überhol' euch wieder sportlich from Bologna with love
E ti supero di nuovo sportivamente da Bologna con amore
Rocker buchen Vaddi, Digga, Cheflo Krach mit Absicht
I rocker prenotano Vaddi, Digga, Cheflo Krach con intenzione
Watch for the Ducati, Nigga, F-Mo 88
Guarda per la Ducati, Nigga, F-Mo 88
Ich bin ein Aufreißer, Klarmacher, Playboy, Schwergewicht ah
Sono un seduttore, un chiarificatore, un playboy, un peso massimo ah
Nur deine Freundin hat noch mehr gefickt als ich Über-Style
Solo la tua ragazza ha scopato più di me Über-Style
Guck morgens in den Spiegel rein
Guardo allo specchio al mattino
Meine Texte haben keinen Sinn, aber der Beat ist geil
I miei testi non hanno senso, ma il ritmo è fantastico
Internet-Rapper reden irgendwas von Kilos Strecken
I rapper di Internet parlano di qualcosa di chilometrico
Ich will mich fetzen, doch die Vögels wollen nur Video-battlen
Voglio litigare, ma gli uccelli vogliono solo video-battaglie
Nehmt eure Masken ab und zeigt mir eure Hackfressen
Togliete le vostre maschere e mostratemi le vostre facce da schiaffi
Und nach dem Battle will mich deine Mutter abstechen
E dopo la battaglia tua madre vuole accoltellarmi
Kinder schlagen heißt nicht gleich Image-schaden
Picchiare i bambini non significa necessariamente danneggiare l'immagine
Doch du würdest für Promo sogar Pimmels Blasen (that's right)
Ma per la promozione succhieresti anche il pene (giusto)
Scheiß auf jeden, ich vertrau nur meiner Faust
Fanculo a tutti, mi fido solo del mio pugno
Mann die 90's sind back, Sultan Hengzt, ich bin raus
Uomo, gli anni '90 sono tornati, Sultan Hengzt, me ne vado
Ich bin Hiphop so dankbar, möchte was zurückgeben
Sono così grato all'hip hop, voglio restituire qualcosa
Komm aus dem Nichts, One Shotta!
Vengo dal nulla, One Shotta!
Nix kommt von heut auf Morgen, brauchte auch die Stützräder
Niente arriva da un giorno all'altro, avevo bisogno anche delle rotelle
Mirkofon-Check, eins, zwei, und jetzt hüpft jeder
Controllo del microfono, uno, due, e ora tutti saltano
Was ist Hip Hop? Wer ist Hip Hop?, jeder auf die seine Art
Cos'è l'Hip Hop? Chi è l'Hip Hop?, ognuno a modo suo
Ich bin kein Rap-Dogmat, breche über keinen Stab
Non sono un dogmatico del rap, non rompo nessun bastone
Oder spreche gar von Verrat, trotzdem frag ich mich
O parlo addirittura di tradimento, eppure mi chiedo
„Wo sind die Rapper hin?“ bei R.A.M. Sind sie am Start
"Dove sono i rapper?" a R.A.M. Sono pronti
Ich bin nicht ohne Grund auf dieser Welt
Non sono su questo mondo senza motivo
Ich kann nix dafür, dass das Haltbarkeitsdatum bei mir nie verfällt
Non posso farci niente se la mia data di scadenza non scade mai
Ich sitz' im MV, elfter Stock, Odd brennt
Siedo nell'MV, undicesimo piano, Odd brucia
Aus den Boxen Lyrics die sich in dein Kopf brennen
Dagli altoparlanti testi che si bruciano nella tua testa
Ich steige aus den Fluten wie Halle Berry
Emerge dalle acque come Halle Berry
Glotz mich ruhig an, denn ich bin very legendary
Guardami pure, perché sono molto leggendario
Das gelbe Ding, was ich verdecke, ist die Sonne
La cosa gialla che sto coprendo è il sole
Paul hat eingeladen, ich glaub, ich komme!
Paul ha invitato, credo che verrò!
Inmitten von Freunden und solchen, die es werden könnten
In mezzo agli amici e a quelli che potrebbero diventarlo
Meine Ohren, wanzen, meine Augen röntgen
Le mie orecchie, cimici, i miei occhi a raggi X
Mir wurde berichtet, Rappers tun verrückte Sachen
Mi è stato riferito che i rapper fanno cose pazze
Aber wie viele Rappers kennst du, die aus 'nem Elefanten 'ne Mücke machen?
Ma quanti rapper conosci che fanno di un elefante una zanzara?
Der eine von Fettes (this must be real)
Quello di Fettes (questo deve essere reale)
Der ohne zwei nicht komplett ist, ah (yeah)
Che non è completo senza due, ah (sì)
Manchmal merkst du erst, wie sehr du etwas liebst, wenn es weg ist (yeah)
A volte ti rendi conto di quanto ami qualcosa solo quando se ne va (sì)
A-I-D-S-E-K-T-E, erst mal ein' drehen und rauchen gehen
A-I-D-S-E-K-T-E, prima di tutto un giro e andare a fumare
Hier kommt der Rapper aus'm Nebel, allen andern raucht der Schädel
Ecco il rapper dalla nebbia, a tutti gli altri fuma il cranio
Zurück zu den Wurzeln, ein, zwei Kurze, denn ich brauch den Pegel
Tornare alle radici, uno, due corti, perché ho bisogno del livello
Ich bin unbezahlbar, du Billigrapper verkaufst dein Leben
Sono inestimabile, tu rapper economico vendi la tua vita
Eins zu der zwei, drei zu der vier
Uno per il due, tre per il quattro
B-Tight aus'm Westen, meist indiziert
B-Tight dall'ovest, per lo più indicizzato
Image-Wechsel, wieder mal der Zeit voraus und unerreicht
Cambio di immagine, ancora una volta avanti nel tempo e ineguagliabile
Hater sind nur Luft für mich, ich hör euch nicht, stummer Schrei
Gli hater sono solo aria per me, non vi sento, grido muto
Ich geh mein' Weg, er ist steinig
Vado per la mia strada, è accidentata
Du sagst, er ist peinlich,
Dici che è imbarazzante,
Willst aber heimlich so sein wie ich, sein wie wir
Ma vorresti segretamente essere come me, essere come noi
Ach das macht nichts, Sido und B-Tight, Blutsbrüdaz seit 30-11-80
Oh, non importa, Sido e B-Tight, fratelli di sangue dal 30-11-80
Yeah
Sim
Wenn dieser Paul Würdig
Quando esse Paul Würdig
Fragt, ob Ek der Mac seinen Track berappt
Pergunta se Ek o Mac vai rimar na sua faixa
Sag ich: „Ah, Sağol, würd' ich!“
Eu digo: "Ah, Sağol, eu faria!"
Viele MCs spielen nur wieder den billigen G
Muitos MCs só estão interpretando o G barato novamente
Singen von Peace, dabei kriegen sie lieber den riesigen Beef
Cantam sobre paz, mas preferem um grande beef
Denn Mr. Fresh ist bekanntlich der Beste des Landes
Porque o Sr. Fresh é conhecido como o melhor do país
Mit etlichen Punches, zu denen der Rest nicht im Stand ist
Com vários socos, que o resto não consegue dar
Ihr seid im Grunde gefickt, außer mir hat niemand 'nen Plan
Vocês estão basicamente ferrados, ninguém além de mim tem um plano
Unterm Strich hab ich euch Hunde im Griff, Cesar Millan
No final das contas, eu tenho vocês cães sob controle, Cesar Millan
Der Dream-Veteran, ich bin schöner, schneller, der Pate
O veterano do sonho, eu sou mais bonito, mais rápido, o padrinho
Der größte Held auf der Straße, Dönerteller Versace
O maior herói na rua, prato de kebab Versace
Guck mal die Rapper, sie wollen ein Feat, doch nein, nur wenn mein Diggi callt
Olha os rappers, eles querem um feat, mas não, só se meu mano ligar
Und ich spitte sofort, Ekaveli der Don, Siggi Smallz
E eu cuspo imediatamente, Ekaveli o Don, Siggi Smallz
Ich war sonst nie bei so 'nem Feature-Song
Eu nunca estive em uma música de colaboração antes
Viel zu oft hing ich sonst ab bei Cheech und Chong
Muitas vezes eu estava com Cheech e Chong
Dieser Stoff in mei'm Kopf macht ein' riesen Loch
Essa substância na minha cabeça faz um buraco enorme
Alles grün und verklebt wie bei Vietcong
Tudo verde e grudento como no Vietcong
Underground, aber auf einer Major-Platte
Underground, mas em um disco major
Alle andern hier im Raum finden Major kacke
Todos os outros aqui na sala acham major uma merda
Ich bin broke, ohne Fame oder Patte
Estou quebrado, sem fama ou dinheiro
Zwölf Takte spitten, ohne ein' Fehler machen
Rimar doze compassos, sem cometer um erro
Jedem ist das latte, nur ich mach mir mein' Kopf
Todo mundo não se importa, só eu me preocupo
Ich zieh schnell hier durch, Start, Stopp, Drop
Eu passo rápido por aqui, começo, paro, caio
All den andern Schrott in der Tat schon gesehen
Já vi toda essa porcaria antes
Das war's von mei'm Part, das war's mit mei'm Game (ah)
Isso é tudo do meu verso, isso é tudo do meu jogo (ah)
Ich hate mehr als Sido auf „Ich hasse dich“, ihr habt mich so gemacht
Eu odeio mais do que Sido em "Eu te odeio", vocês me fizeram assim
Es ging bergab, doch ich steh wieder auf, steig ein, so mach ich es
Estava indo mal, mas eu me levanto de novo, entro, é assim que eu faço
Bis ich nicht mehr bin, geboren, um frei zu sein
Até que eu não exista mais, nascido para ser livre
Was ich auch gesagt hab, ich bereue nichts, hol doch die Polizei
Não importa o que eu disse, eu não me arrependo, chame a polícia
War schlechtes Vorbild
Fui um mau exemplo
Trag meine Jordan Kicks in den Straßen, Kids
Uso meus Jordan Kicks nas ruas, crianças
Sie erwarten, dass ich paar Rapper wegfick wie Carmen, ich mal'
Eles esperam que eu derrube alguns rappers como Carmen, eu pinto
Bilder im mei'm Kopf in den schimmernsten Farben
Imagens na minha cabeça nas cores mais brilhantes
Tipp mein Testament ob ich sterb? Der Himmel soll warten
Escrevo meu testamento, vou morrer? O céu pode esperar
Wie stolz meine Mutter ist? Guck Augen auf mich
Quão orgulhosa minha mãe está? Olhe para mim
Bau mir 'n Spliff, verrauch mindestens jede Nacht 'n Fuffie im Club
Acendo um baseado, fumo pelo menos cinquenta por noite no clube
Denn wenn das alles ist, was das Leben mir bietet
Porque se isso é tudo que a vida me oferece
Kill ich mit den miesesten Feature, das sich wie Sido's Diskografie liest, klack!
Eu mato com as piores colaborações, que se lêem como a discografia de Sido, clack!
Das ist 30-11-80 yeah
Isso é 30-11-80 yeah
Wenn ich komme, werden Beine schnell wacklig
Quando eu chego, as pernas ficam bambas rapidamente
Ich heiße nicht Patrick, sie nennen mich Nazar
Meu nome não é Patrick, eles me chamam de Nazar
Guck, ich will mich integrieren, doch sie peilen selbst das nicht
Olha, eu quero me integrar, mas eles nem entendem isso
Mir egal, was in deiner heilen Welt Fakt ist
Não me importa o que é fato no seu mundo perfeito
Gute Vorsätze? In den meisten Fällen klappt's nicht
Boas resoluções? Na maioria dos casos, não funciona
30-11-80? Eine Wunderzahl
30-11-80? Um número milagroso
Auf dem nächsten Lottoschein einfach drunter malen
No próximo bilhete de loteria, apenas desenhe embaixo
Vielleicht klappt's ja, ich weiß, das wär einfach echt affig
Talvez funcione, eu sei, seria muito bobo
Denn in meiner Gegend sind paar Scheine recht praktisch
Porque na minha área, algumas notas são muito úteis
Da schwimm' ich in Geld und schreib Michael Phelps 'ne Lastschrift
Lá eu nado em dinheiro e escrevo um débito direto para Michael Phelps
Und schick seiner Mama danach schweinische Nacktpics
E depois envio para a mãe dele algumas fotos nuas obscenas
Berlin Untergrund-Rap, ich battle Mutterficker weg
Rap underground de Berlim, eu batalho e mando embora os filhos da mãe
Mann, dein Vater ist ein Opfer, deine Mutter ist ein Depp
Cara, seu pai é um perdedor, sua mãe é uma idiota
Ich bin der Ballermann-Chef, ich baller, baller dich weg
Eu sou o chefe do Ballermann, eu atiro, atiro você embora
Ich mache Party auf Mallorca, Mann, mein Image ist echt
Eu faço festa em Mallorca, cara, minha imagem é real
Atze, ich hab Vorfahrt, Air Berlin-Goldcard
Cara, eu tenho prioridade, Air Berlin-Goldcard
Du machst ein' auf Bonze, aber rate mal, wer Gold hat
Você age como um playboy, mas adivinha quem tem ouro
Uns geht es blendend, independent
Estamos ótimos, independentes
Dein Album zu hören wäre zeitverschwendend
Ouvir seu álbum seria uma perda de tempo
Freunde nenn' mich 'cente du kennst mich aus den Charts
Amigos me chamam de 'cente, você me conhece das paradas
Im Untergrund bin ich bekannt als Doktor Sex, Frauenarzt, yeah
No underground, sou conhecido como Doutor Sexo, Ginecologista, yeah
Ich bin der rappende Pimp
Eu sou o cafetão que rima
Ich hab den Sack in der Hand, wenn die Cypher beginnt, King!
Eu tenho o saco na mão quando a cypher começa, Rei!
Die Bass Box-Rocker, wir sorgen für Schocker
Os roqueiros da Bass Box, nós causamos choques
Sido und die Atzen, du Partyblocker!
Sido e os Atzen, você bloqueador de festas!
Manny Marc, ich fühl mich super stark
Manny Marc, eu me sinto super forte
A.C.A.B., die Sonne scheint mir aus'm Arsch
A.C.A.B., o sol brilha do meu traseiro
Wir geben Vollgas, der Ballermann auf Rädern
Nós aceleramos, o Ballermann sobre rodas
Wir schmeißen mit Konfetti und mit Federn
Nós jogamos confetes e penas
Der Mob im Block, wir sind alle bekloppt
A turma no bloco, todos nós somos loucos
Party non-stop, don't stop the rock!
Festa sem parar, não pare o rock!
Mein Auto ist 'ne Zeitmaschine, ich bin am Lachen
Meu carro é uma máquina do tempo, eu estou rindo
Wenn ich mir dein Neid verdiene, ihr Flaschen
Quando eu ganho a sua inveja, vocês são uns perdedores
Guck mal da, so 'ne Diva
Olha lá, que diva
Ich sitz auf meiner Couch und rauche Shisha
Eu estou sentado no meu sofá fumando narguilé
Du rappst von Goldketten da, rappst von Goldketten hier
Rapas sobre correntes de ouro ali, rapas sobre correntes de ouro aqui
Ich bin volltättowiert, yeah, Prollrap regiert
Estou totalmente tatuado, yeah, Prollrap reina
Hab die Knarre unterm Kopfkissen, lass mal ein paar Cops ficken
Tenho a arma debaixo do travesseiro, vamos foder alguns polícias
Und die Leichenteile den Familien per Post schicken
E enviar as partes do corpo para as famílias pelo correio
Ich spazier mit Dynamitgürtel durch das Justizviertel
Eu passeio com um cinto de dinamite pelo distrito judicial
Serkan Tören ist der deutsche Steve Urkel
Serkan Tören é o Steve Urkel alemão
Ich bin unbeeindruckt von deinem Polizeischutz
Não estou impressionado com a tua proteção policial
Was sind schon paar blaue Männchen gegen meine Streitsucht?
O que são alguns homens azuis contra a minha beligerância?
Yeah, meine neue Uhr ist eine Rarität
Yeah, o meu novo relógio é uma raridade
Meine Feinde liegen alle in der Charité
Os meus inimigos estão todos no Charité
Deutschraps Nummer zehn Kapitän
O décimo capitão do rap alemão
Du machst große Augen wie ein Anime
Fazes olhos grandes como um anime
Bitches (yeah) sehen mich im Video mit Sido (wow)
Vadias (yeah) veem-me no vídeo com Sido (uau)
Fragen „Bin ich das?“ Ganz großes Kino, Cinemaxx
Perguntam "Sou eu?" Grande cinema, Cinemaxx
'S Leben geht erst los, wenn du Kinder hast
A vida só começa quando tens filhos
Und wahre Freunde erkennst du, wenn du die Mille machst
E reconheces os verdadeiros amigos quando fazes o milhão
Ich rede von 'ner Eins mit sechs Nullen
Estou a falar de um um com seis zeros
Vollidioten, die schleimen, neben Chais, die Sex wollen
Idiotas que bajulam, ao lado de Chais, que querem sexo
Neider, die Stress wollen, weil es läuft wie Becks Gold
Invejosos que querem stress, porque corre como Becks Gold
Drecksvolk, drum geb ich keinen Fick wie Ex-Ollen
Escória, por isso não dou a mínima como ex-namoradas
Der Preis für die Welt, man hasst dich
O preço pelo mundo, odeiam-te
Der fleißigste Helfer hat nix,
O ajudante mais diligente não tem nada,
Jeder hier ist für sich, bescheiß mich um Geld, ich klatsch dich
Todos aqui são por si mesmos, enganam-me por dinheiro, eu bato-te
Der 30.11.80 (Blut und Kasse)
O 30.11.80 (Sangue e Caixa)
Ich pack da 'n paar fertige Bars in mei'm Apartment
Eu guardo alguns bares prontos no meu apartamento
Die andern Rapper haben doch alle 'nen Arschsonde zwischen den Backen wie Cartman
Os outros rappers todos têm um plug anal entre as nádegas como Cartman
Die kommen alle zu mir und sagen
Todos vêm até mim e dizem
„Bitte, bitte, bitte, Banjo wir ha'm da mal 'ne Frage!“
"Por favor, por favor, por favor, Banjo temos uma pergunta!"
Und ich sag „Ja“,als wär ich der verdammte Pate
E eu digo "Sim", como se fosse o maldito Padrinho
Es ist langweilig, alles geht nur noch um Patte
É chato, tudo é só sobre dinheiro
Wir haben uns alle kaputt gebitet „Wann kommt deine Platte?“
Todos nós nos destruímos "Quando sai o teu álbum?"
Ich muss Schafe züchten, ich hab keine Zeit für Stricher
Tenho que criar ovelhas, não tenho tempo para prostitutos
Warum soll ich nach Perlen tauchen und damit Schweine füttern?
Por que devo mergulhar por pérolas e alimentar porcos com elas?
Diesen Boots ging irgendwann mal der Cock abhanden
Estas botas perderam o galo em algum momento
Macht künstlich auf Rockerbande und ich bekomm' Bock auf Angeln
Fazem de conta que são uma gangue de rockers e eu fico com vontade de pescar
Du bist hood und den ganzen Tag am Scheiße essen
És do gueto e passas o dia todo a comer merda
Und machst am Block hyperaktiv Welle wie'n kleines Äffchen
E fazes ondas hiperativas no bloco como um pequeno macaco
Blöde Toys fühlen sich als wären sie ein Rapper
Brinquedos estúpidos sentem-se como se fossem rappers
Aber sie sind nur ein Käfer auf dem Rücken, ohne Backup
Mas são apenas um besouro de costas, sem backup
Du bist gut erzogen, warum nur zur Straße beten
És bem educado, por que só rezar para a rua
In dein' rosaroten Träumen nachts gibt dir Kaas Befehle
Nos teus sonhos cor-de-rosa à noite, Kaas dá-te ordens
Bei der Geburt gab ich dem Arzt ein' Tritt in die Eier
No nascimento dei um pontapé nos testículos do médico
Und danach hab ich meine Eltern fristlos gefeuert
E depois despedi os meus pais sem aviso prévio
War nicht wie die anderen Babys auf der Frühchen-Station
Não era como os outros bebés na estação de prematuros
Ich lag da und spielte mit mein' Maschin'pistolen
Eu estava lá a brincar com as minhas metralhadoras
Wurde auf der Straße groß, hatt' ich damals Hunger
Cresci na rua, se tinha fome naquela época
Fraß ich irgend einem Punker seine Ratte von der Schulter
Comia um rato de um punk do ombro
Du stinkst! Selbst Scheißhaufen weichen dir aus
Cheiras mal! Até as fezes te evitam
Ich hab mehr Haare auf dem Kopf als ihr Alben verkauft
Tenho mais cabelo na cabeça do que vocês vendem álbuns
Ich bin Immigrant, von der dunklen Seite des Mondes
Sou imigrante, do lado escuro da lua
Und übersetze für mein Opa im Jobcenter auf klingonisch
E traduzo para o meu avô no centro de emprego em klingon
Meine Frau trägt Burka von Rocawear
A minha mulher usa burka da Rocawear
Ich würde Lena Meyer-Landruth, selbst wenn Sie meine Tochter wär
Eu faria Lena Meyer-Landruth, mesmo que ela fosse minha filha
S-M-U-D-O war nie ganz bei den Ding'
S-M-U-D-O nunca esteve totalmente nas coisas
Trotzdem blieb die Hoffnung, er würde es weit bringen
Ainda assim, havia a esperança de que ele iria longe
Und er brachte es weit, mit den Vieren und so
E ele foi longe, com os quatro e tal
Auf ein Riesen Niveau, ein Pionier irgendwo
Para um nível gigante, um pioneiro em algum lugar
Er rieb sich nie das Geschlecht, er verdiente nicht schlecht
Ele nunca se esfregou no sexo, ele não ganhava mal
Doch es war nicht gerecht, denn er war nicht ganz echt
Mas não era justo, porque ele não era totalmente real
Und er musste was tun, was nur die besten verstehen
E ele tinha que fazer algo que só os melhores entendem
Sonst würde er im Westen untergehen also
Caso contrário, ele iria afundar no oeste então
„What the heck“, der Name war Dreck
"Que se dane", o nome era lixo
Also gab er das I und nahm das M und U weg
Então ele deu o I e tirou o M e U
Und sagte „Godverdomme, genau wie die Sonne
E disse "Godverdomme, exatamente como o sol
Komm ich aus dem Osten, also heißt mich willkommen!“
Eu venho do leste, então me deem as boas-vindas!"
Yeah, trotz des Erfolgs, pass auf, wem du folgst
Yeah, apesar do sucesso, cuidado com quem segues
Wir sind aus ei'm Holz, denk dran, Papa ist stolz
Somos do mesmo material, lembra-te, o papá está orgulhoso
Du bist der beste jeder Siedlung der Umgebung und ein Bro
És o melhor de cada assentamento da área e um mano
S-Punkt, I-Punkt, der D-Punkt und das O
S-Ponto, I-Ponto, o D-Ponto e o O
Ah! Damals als ich jung war, bin ich geflogen
Ah! Quando eu era jovem, eu voava
Hin und wieder Richtung Boden, aber mit dem Blick nach oben
De vez em quando em direção ao chão, mas com o olhar para cima
Keiner war mir wichtiger als diese Sekte
Ninguém era mais importante para mim do que esta seita
Weißt du noch? Keiner kann uns aufhalten, nur die Gesetze
Lembras-te? Ninguém pode nos parar, apenas as leis
Früher musst' ich ackern, nur damit ich was zu rauchen habe
Antigamente tinha que trabalhar duro, só para ter algo para fumar
Heute geh ich raus in Garten und zähl meine grauen Haare
Hoje eu saio para o jardim e conto os meus cabelos grisalhos
Ich guck dem Gras beim Wachsen zu
Eu vejo a grama crescer
Nein ich kann jetzt nicht ans Telefon gehen, siehst du doch, ich hab zu tun
Não, eu não posso atender o telefone agora, você vê, eu estou ocupado
Ich mach das alles nur, weil ich in den Himmel will
Eu faço tudo isso só porque quero ir para o céu
Darum geb ich dem Pferd die Sporen wie ein Schimmelpilz
Por isso dou esporas ao cavalo como um fungo de mofo
Ohne Yoga, aber trotzdem nur den Weg der Mitte
Sem yoga, mas ainda assim só o caminho do meio
Alles wird ganz anders sein nach jedem Schritt, der nächste bitte
Tudo será muito diferente após cada passo, o próximo por favor
It's the green-eyed bandit, now you're on Candid Camera
É o bandido de olhos verdes, agora você está na Câmera Escondida
Desue droppin' the beat like you from Atlanta
Desue derrubando o ritmo como se você fosse de Atlanta
Driving something foreign big as a camper
Dirigindo algo estrangeiro grande como um trailer
With three Hoes up in here minus the Santa
Com três prostitutas aqui dentro menos o Papai Noel
Niggas make way when they hear somebody runnin'
Negros abrem caminho quando ouvem alguém correndo
Top top like Kendrick, everybody dumpin'
Topo como Kendrick, todo mundo despejando
Jumpin' out the window, everybody jumpin'
Pulando pela janela, todo mundo pulando
Sido, I'm sorry but they had it comin'
Sido, me desculpe, mas eles tinham isso vindo
Ich geh ans Mic und alle hören mir zu
Eu vou ao microfone e todos me ouvem
Es ist Zeit für Trip
É hora da viagem
Ich steh so lange in der Booth, bis die Zeile sitzt
Eu fico tanto tempo na cabine até a linha se encaixar
Eigentlich ist mir egal was passiert
Na verdade, não me importa o que acontece
Mein Album hat so gut wie alles rasiert, Tyson-Schnitt
Meu álbum raspou quase tudo, corte Tyson
Nimm die paar Scheine mit, morgen ist die Patte weg
Pegue algumas notas, amanhã o dinheiro se foi
Wenn du nur wüsstest, wie viel ich mir in die Tasche steck
Se você soubesse quanto eu coloco no meu bolso
So weit entfernt davon, ein echter Star zu sein
Tão longe de ser uma verdadeira estrela
Beim Echo kam ich letztes Jahr nicht rein, das ist Rap
No Echo, eu não consegui entrar no ano passado, isso é rap
Alle sagen, es sieht schwer aus zurzeit
Todos dizem que parece difícil no momento
Kein Problem, ich allein zieht das Schwert aus dem Stein
Sem problema, eu sozinho tiro a espada da pedra
Du bist mein Feind? Ich mach dich dem Erdboden gleich
Você é meu inimigo? Eu vou te nivelar com o chão
All die Leute wollen mehr von dem Scheiß, Mo Dirty Shit
Todas as pessoas querem mais dessa merda, Mo Dirty Shit
Anderes Thema, Mo, du weißt doch, Bruder muss
Outro tópico, Mo, você sabe, irmão deve
Verbrannte Räder, Homie, Treibstoff Super Plus
Rodas queimadas, mano, combustível Super Plus
Von null auf 100 in unter 5 Sekunden
De zero a 100 em menos de 5 segundos
Bullen können sich wundern und ich grins' betrunken
Os touros podem se perguntar e eu sorrio bêbado
Grell, laut, schön und illegal wie ein Wholecar
Brilhante, alto, bonito e ilegal como um Wholecar
Fällt auf ah, mir egal, ich hab Vorfahrt
Cai em ah, não me importo, eu tenho o direito de passagem
Bis zum Ende gut, Opfer warum blendest du?
Bom até o fim, vítima por que você está me cegando?
Wenn du suchst, findest du mich hopsend wie ein Känguru
Se você procurar, vai me encontrar pulando como um canguru
Fahrt ihr mal vor, ich hol mir nochmal 'n Glas
Vão em frente, vou pegar outro copo
Und überhol' euch wieder sportlich from Bologna with love
E ultrapasso vocês novamente esportivamente de Bolonha com amor
Rocker buchen Vaddi, Digga, Cheflo Krach mit Absicht
Rockers reservam Vaddi, Digga, Cheflo Krach com intenção
Watch for the Ducati, Nigga, F-Mo 88
Cuidado com a Ducati, Nigga, F-Mo 88
Ich bin ein Aufreißer, Klarmacher, Playboy, Schwergewicht ah
Eu sou um conquistador, Playboy, peso pesado ah
Nur deine Freundin hat noch mehr gefickt als ich Über-Style
Só a sua namorada transou mais do que eu, estilo superior
Guck morgens in den Spiegel rein
Olho no espelho pela manhã
Meine Texte haben keinen Sinn, aber der Beat ist geil
Minhas letras não fazem sentido, mas o ritmo é legal
Internet-Rapper reden irgendwas von Kilos Strecken
Rappers da internet falam algo sobre esticar quilos
Ich will mich fetzen, doch die Vögels wollen nur Video-battlen
Eu quero brigar, mas os pássaros só querem batalhar em vídeo
Nehmt eure Masken ab und zeigt mir eure Hackfressen
Tirem suas máscaras e me mostrem suas caras feias
Und nach dem Battle will mich deine Mutter abstechen
E depois da batalha, sua mãe quer me esfaquear
Kinder schlagen heißt nicht gleich Image-schaden
Bater em crianças não significa necessariamente danos à imagem
Doch du würdest für Promo sogar Pimmels Blasen (that's right)
Mas você chuparia um pau por promoção (isso mesmo)
Scheiß auf jeden, ich vertrau nur meiner Faust
Foda-se todo mundo, eu só confio no meu punho
Mann die 90's sind back, Sultan Hengzt, ich bin raus
Cara, os anos 90 estão de volta, Sultan Hengzt, eu estou fora
Ich bin Hiphop so dankbar, möchte was zurückgeben
Eu sou tão grato ao hip hop, quero retribuir
Komm aus dem Nichts, One Shotta!
Venho do nada, One Shotta!
Nix kommt von heut auf Morgen, brauchte auch die Stützräder
Nada acontece da noite para o dia, também precisava das rodinhas
Mirkofon-Check, eins, zwei, und jetzt hüpft jeder
Checagem do microfone, um, dois, e agora todo mundo pula
Was ist Hip Hop? Wer ist Hip Hop?, jeder auf die seine Art
O que é Hip Hop? Quem é Hip Hop?, cada um à sua maneira
Ich bin kein Rap-Dogmat, breche über keinen Stab
Eu não sou um dogmático do rap, não quebro nenhuma vara
Oder spreche gar von Verrat, trotzdem frag ich mich
Ou falo de traição, mesmo assim me pergunto
„Wo sind die Rapper hin?“ bei R.A.M. Sind sie am Start
"Onde estão os rappers?" no R.A.M. Eles estão prontos
Ich bin nicht ohne Grund auf dieser Welt
Eu não estou neste mundo sem motivo
Ich kann nix dafür, dass das Haltbarkeitsdatum bei mir nie verfällt
Não posso evitar que a data de validade nunca expire em mim
Ich sitz' im MV, elfter Stock, Odd brennt
Estou sentado no MV, décimo primeiro andar, Odd queima
Aus den Boxen Lyrics die sich in dein Kopf brennen
Das caixas de som, letras que se gravam na sua cabeça
Ich steige aus den Fluten wie Halle Berry
Eu saio das águas como Halle Berry
Glotz mich ruhig an, denn ich bin very legendary
Olhe para mim, porque eu sou muito lendário
Das gelbe Ding, was ich verdecke, ist die Sonne
A coisa amarela que eu estou cobrindo é o sol
Paul hat eingeladen, ich glaub, ich komme!
Paul convidou, acho que vou!
Inmitten von Freunden und solchen, die es werden könnten
No meio de amigos e daqueles que poderiam se tornar
Meine Ohren, wanzen, meine Augen röntgen
Meus ouvidos, insetos, meus olhos raios X
Mir wurde berichtet, Rappers tun verrückte Sachen
Fui informado que os rappers fazem coisas loucas
Aber wie viele Rappers kennst du, die aus 'nem Elefanten 'ne Mücke machen?
Mas quantos rappers você conhece que fazem de um elefante um mosquito?
Der eine von Fettes (this must be real)
Aquele de Fettes (isso deve ser real)
Der ohne zwei nicht komplett ist, ah (yeah)
Que não está completo sem dois, ah (sim)
Manchmal merkst du erst, wie sehr du etwas liebst, wenn es weg ist (yeah)
Às vezes você só percebe o quanto ama algo quando ele se vai (sim)
A-I-D-S-E-K-T-E, erst mal ein' drehen und rauchen gehen
A-I-D-S-E-K-T-E, primeiro enrolar e fumar
Hier kommt der Rapper aus'm Nebel, allen andern raucht der Schädel
Aqui vem o rapper da névoa, todos os outros têm a cabeça fumegante
Zurück zu den Wurzeln, ein, zwei Kurze, denn ich brauch den Pegel
De volta às raízes, um, dois curtas, porque eu preciso do nível
Ich bin unbezahlbar, du Billigrapper verkaufst dein Leben
Eu sou inestimável, você rapper barato vende sua vida
Eins zu der zwei, drei zu der vier
Um para o dois, três para o quatro
B-Tight aus'm Westen, meist indiziert
B-Tight do oeste, mais indicado
Image-Wechsel, wieder mal der Zeit voraus und unerreicht
Mudança de imagem, novamente à frente do tempo e inigualável
Hater sind nur Luft für mich, ich hör euch nicht, stummer Schrei
Os haters são apenas ar para mim, eu não ouço vocês, grito mudo
Ich geh mein' Weg, er ist steinig
Eu sigo meu caminho, é pedregoso
Du sagst, er ist peinlich,
Você diz que é embaraçoso,
Willst aber heimlich so sein wie ich, sein wie wir
Mas secretamente quer ser como eu, ser como nós
Ach das macht nichts, Sido und B-Tight, Blutsbrüdaz seit 30-11-80
Ah, não importa, Sido e B-Tight, irmãos de sangue desde 30-11-80
Yeah
Wenn dieser Paul Würdig
Cuando este Paul Würdig
Fragt, ob Ek der Mac seinen Track berappt
Pregunta si Ek el Mac rapeará su canción
Sag ich: „Ah, Sağol, würd' ich!“
Digo: "Ah, Sağol, lo haría!"
Viele MCs spielen nur wieder den billigen G
Muchos MCs solo vuelven a interpretar al G barato
Singen von Peace, dabei kriegen sie lieber den riesigen Beef
Cantan sobre la paz, pero prefieren la gran pelea
Denn Mr. Fresh ist bekanntlich der Beste des Landes
Porque el Sr. Fresh es conocido como el mejor del país
Mit etlichen Punches, zu denen der Rest nicht im Stand ist
Con muchos golpes, a los que el resto no puede resistir
Ihr seid im Grunde gefickt, außer mir hat niemand 'nen Plan
En realidad, están jodidos, nadie más tiene un plan
Unterm Strich hab ich euch Hunde im Griff, Cesar Millan
En resumen, tengo a estos perros bajo control, Cesar Millan
Der Dream-Veteran, ich bin schöner, schneller, der Pate
El veterano del sueño, soy más bello, más rápido, el padrino
Der größte Held auf der Straße, Dönerteller Versace
El mayor héroe en la calle, plato de kebab Versace
Guck mal die Rapper, sie wollen ein Feat, doch nein, nur wenn mein Diggi callt
Mira a los raperos, quieren una colaboración, pero no, solo si mi amigo llama
Und ich spitte sofort, Ekaveli der Don, Siggi Smallz
Y rapeo de inmediato, Ekaveli el Don, Siggi Smallz
Ich war sonst nie bei so 'nem Feature-Song
Nunca estuve en una canción de colaboración
Viel zu oft hing ich sonst ab bei Cheech und Chong
Demasiado a menudo me quedaba con Cheech y Chong
Dieser Stoff in mei'm Kopf macht ein' riesen Loch
Esta sustancia en mi cabeza hace un gran agujero
Alles grün und verklebt wie bei Vietcong
Todo verde y pegajoso como en Vietcong
Underground, aber auf einer Major-Platte
Underground, pero en un disco de una gran discográfica
Alle andern hier im Raum finden Major kacke
Todos los demás aquí en la sala piensan que las grandes discográficas son una mierda
Ich bin broke, ohne Fame oder Patte
Estoy arruinado, sin fama o dinero
Zwölf Takte spitten, ohne ein' Fehler machen
Doce compases rapeados, sin cometer un error
Jedem ist das latte, nur ich mach mir mein' Kopf
A todos les da igual, solo yo me preocupo
Ich zieh schnell hier durch, Start, Stopp, Drop
Paso rápido por aquí, inicio, paro, caída
All den andern Schrott in der Tat schon gesehen
Ya he visto toda la otra basura
Das war's von mei'm Part, das war's mit mei'm Game (ah)
Eso es todo por mi parte, eso es todo por mi juego (ah)
Ich hate mehr als Sido auf „Ich hasse dich“, ihr habt mich so gemacht
Odio más que Sido en "Te odio", me hicieron así
Es ging bergab, doch ich steh wieder auf, steig ein, so mach ich es
Fue cuesta abajo, pero me levanto de nuevo, subo, así es como lo hago
Bis ich nicht mehr bin, geboren, um frei zu sein
Hasta que ya no esté, nací para ser libre
Was ich auch gesagt hab, ich bereue nichts, hol doch die Polizei
No importa lo que haya dicho, no me arrepiento de nada, llama a la policía
War schlechtes Vorbild
Fui un mal ejemplo
Trag meine Jordan Kicks in den Straßen, Kids
Llevo mis Jordan Kicks en las calles, niños
Sie erwarten, dass ich paar Rapper wegfick wie Carmen, ich mal'
Esperan que me folle a algunos raperos como Carmen, dibujo
Bilder im mei'm Kopf in den schimmernsten Farben
Imágenes en mi cabeza en los colores más brillantes
Tipp mein Testament ob ich sterb? Der Himmel soll warten
¿Escribo mi testamento si muero? El cielo puede esperar
Wie stolz meine Mutter ist? Guck Augen auf mich
¿Qué tan orgullosa está mi madre? Mira mis ojos
Bau mir 'n Spliff, verrauch mindestens jede Nacht 'n Fuffie im Club
Me hago un porro, fumo al menos cincuenta cada noche en el club
Denn wenn das alles ist, was das Leben mir bietet
Porque si eso es todo lo que la vida me ofrece
Kill ich mit den miesesten Feature, das sich wie Sido's Diskografie liest, klack!
Mato con la peor colaboración, que se lee como la discografía de Sido, ¡klack!
Das ist 30-11-80 yeah
Esto es 30-11-80 sí
Wenn ich komme, werden Beine schnell wacklig
Cuando llego, las piernas se vuelven rápidamente temblorosas
Ich heiße nicht Patrick, sie nennen mich Nazar
No me llamo Patrick, me llaman Nazar
Guck, ich will mich integrieren, doch sie peilen selbst das nicht
Mira, quiero integrarme, pero ellos mismos no lo entienden
Mir egal, was in deiner heilen Welt Fakt ist
No me importa lo que sea un hecho en tu mundo perfecto
Gute Vorsätze? In den meisten Fällen klappt's nicht
¿Buenas intenciones? En la mayoría de los casos no funciona
30-11-80? Eine Wunderzahl
¿30-11-80? Un número milagroso
Auf dem nächsten Lottoschein einfach drunter malen
Simplemente dibuja debajo en el próximo boleto de lotería
Vielleicht klappt's ja, ich weiß, das wär einfach echt affig
Quizás funcione, sé que sería realmente tonto
Denn in meiner Gegend sind paar Scheine recht praktisch
Porque en mi área, algunos billetes son muy prácticos
Da schwimm' ich in Geld und schreib Michael Phelps 'ne Lastschrift
Nado en dinero y le escribo un débito directo a Michael Phelps
Und schick seiner Mama danach schweinische Nacktpics
Y luego le envío a su madre fotos desnudas obscenas
Berlin Untergrund-Rap, ich battle Mutterficker weg
Rap underground de Berlín, hago desaparecer a los hijos de puta en una batalla
Mann, dein Vater ist ein Opfer, deine Mutter ist ein Depp
Hombre, tu padre es una víctima, tu madre es una tonta
Ich bin der Ballermann-Chef, ich baller, baller dich weg
Soy el jefe de Ballermann, te disparo, te disparo
Ich mache Party auf Mallorca, Mann, mein Image ist echt
Hago fiesta en Mallorca, hombre, mi imagen es real
Atze, ich hab Vorfahrt, Air Berlin-Goldcard
Atze, tengo prioridad, tarjeta dorada de Air Berlin
Du machst ein' auf Bonze, aber rate mal, wer Gold hat
Actúas como un snob, pero adivina quién tiene oro
Uns geht es blendend, independent
Nos va genial, independientes
Dein Album zu hören wäre zeitverschwendend
Escuchar tu álbum sería una pérdida de tiempo
Freunde nenn' mich 'cente du kennst mich aus den Charts
Los amigos me llaman 'cente, me conoces de las listas
Im Untergrund bin ich bekannt als Doktor Sex, Frauenarzt, yeah
En el underground soy conocido como Doctor Sex, ginecólogo, sí
Ich bin der rappende Pimp
Soy el proxeneta que rapea
Ich hab den Sack in der Hand, wenn die Cypher beginnt, King!
Tengo la bolsa en la mano cuando comienza la cypher, ¡Rey!
Die Bass Box-Rocker, wir sorgen für Schocker
Los rockeros de Bass Box, causamos conmoción
Sido und die Atzen, du Partyblocker!
¡Sido y los Atzen, tú bloqueador de fiestas!
Manny Marc, ich fühl mich super stark
Manny Marc, me siento súper fuerte
A.C.A.B., die Sonne scheint mir aus'm Arsch
A.C.A.B., el sol me brilla por el culo
Wir geben Vollgas, der Ballermann auf Rädern
Vamos a toda velocidad, el Ballermann sobre ruedas
Wir schmeißen mit Konfetti und mit Federn
Lanzamos confeti y plumas
Der Mob im Block, wir sind alle bekloppt
La multitud en el bloque, todos estamos locos
Party non-stop, don't stop the rock!
¡Fiesta sin parar, no pares el rock!
Mein Auto ist 'ne Zeitmaschine, ich bin am Lachen
Mi coche es una máquina del tiempo, me estoy riendo
Wenn ich mir dein Neid verdiene, ihr Flaschen
Cuando me gano tu envidia, botellas
Guck mal da, so 'ne Diva
Mira allí, qué diva
Ich sitz auf meiner Couch und rauche Shisha
Estoy sentado en mi sofá fumando shisha
Du rappst von Goldketten da, rappst von Goldketten hier
Rapeas de cadenas de oro allá, rapeas de cadenas de oro aquí
Ich bin volltättowiert, yeah, Prollrap regiert
Estoy completamente tatuado, sí, el rap de los macarras reina
Hab die Knarre unterm Kopfkissen, lass mal ein paar Cops ficken
Tengo la pistola debajo de la almohada, vamos a joder a algunos policías
Und die Leichenteile den Familien per Post schicken
Y enviar por correo las partes del cadáver a las familias
Ich spazier mit Dynamitgürtel durch das Justizviertel
Paseo con un cinturón de dinamita por el distrito judicial
Serkan Tören ist der deutsche Steve Urkel
Serkan Tören es el Steve Urkel alemán
Ich bin unbeeindruckt von deinem Polizeischutz
No estoy impresionado por tu protección policial
Was sind schon paar blaue Männchen gegen meine Streitsucht?
¿Qué son unos pocos hombres azules contra mi afán de pelea?
Yeah, meine neue Uhr ist eine Rarität
Sí, mi nuevo reloj es una rareza
Meine Feinde liegen alle in der Charité
Mis enemigos yacen todos en la Charité
Deutschraps Nummer zehn Kapitän
El capitán número diez del rap alemán
Du machst große Augen wie ein Anime
Haces ojos grandes como un anime
Bitches (yeah) sehen mich im Video mit Sido (wow)
Perras (sí) me ven en el video con Sido (guau)
Fragen „Bin ich das?“ Ganz großes Kino, Cinemaxx
Preguntan "¿Soy yo eso?" Gran cine, Cinemaxx
'S Leben geht erst los, wenn du Kinder hast
La vida solo comienza cuando tienes hijos
Und wahre Freunde erkennst du, wenn du die Mille machst
Y reconoces a los verdaderos amigos cuando haces el millón
Ich rede von 'ner Eins mit sechs Nullen
Estoy hablando de un uno con seis ceros
Vollidioten, die schleimen, neben Chais, die Sex wollen
Idiotas que se arrastran, junto a chicas que quieren sexo
Neider, die Stress wollen, weil es läuft wie Becks Gold
Envidiosos que quieren problemas, porque va como el oro de Becks
Drecksvolk, drum geb ich keinen Fick wie Ex-Ollen
Gente sucia, por eso no me importa como a las ex
Der Preis für die Welt, man hasst dich
El precio por el mundo, te odian
Der fleißigste Helfer hat nix,
El ayudante más trabajador no tiene nada,
Jeder hier ist für sich, bescheiß mich um Geld, ich klatsch dich
Todos aquí son para sí mismos, me engañas por dinero, te aplaudo
Der 30.11.80 (Blut und Kasse)
El 30.11.80 (Sangre y caja)
Ich pack da 'n paar fertige Bars in mei'm Apartment
Guardo un par de barras listas en mi apartamento
Die andern Rapper haben doch alle 'nen Arschsonde zwischen den Backen wie Cartman
Los otros raperos todos tienen un enema en el culo como Cartman
Die kommen alle zu mir und sagen
Todos vienen a mí y dicen
„Bitte, bitte, bitte, Banjo wir ha'm da mal 'ne Frage!“
"Por favor, por favor, por favor, Banjo tenemos una pregunta!"
Und ich sag „Ja“,als wär ich der verdammte Pate
Y yo digo "Sí", como si fuera el maldito padrino
Es ist langweilig, alles geht nur noch um Patte
Es aburrido, todo se trata solo de dinero
Wir haben uns alle kaputt gebitet „Wann kommt deine Platte?“
Todos nos hemos mordido hasta la muerte "¿Cuándo sale tu disco?"
Ich muss Schafe züchten, ich hab keine Zeit für Stricher
Tengo que criar ovejas, no tengo tiempo para los chulos
Warum soll ich nach Perlen tauchen und damit Schweine füttern?
¿Por qué debería bucear por perlas y alimentar cerdos con ellas?
Diesen Boots ging irgendwann mal der Cock abhanden
A estas botas alguna vez se les perdió el gallo
Macht künstlich auf Rockerbande und ich bekomm' Bock auf Angeln
Fingen ser una banda de rockeros y me dan ganas de pescar
Du bist hood und den ganzen Tag am Scheiße essen
Eres de la calle y pasas todo el día comiendo mierda
Und machst am Block hyperaktiv Welle wie'n kleines Äffchen
Y haces olas hiperactivas en el bloque como un pequeño mono
Blöde Toys fühlen sich als wären sie ein Rapper
Los juguetes tontos se sienten como si fueran raperos
Aber sie sind nur ein Käfer auf dem Rücken, ohne Backup
Pero solo son un escarabajo boca abajo, sin respaldo
Du bist gut erzogen, warum nur zur Straße beten
Estás bien educado, ¿por qué solo rezar a la calle?
In dein' rosaroten Träumen nachts gibt dir Kaas Befehle
En tus sueños rosados por la noche, Kaas te da órdenes
Bei der Geburt gab ich dem Arzt ein' Tritt in die Eier
Al nacer, le di una patada en las pelotas al médico
Und danach hab ich meine Eltern fristlos gefeuert
Y luego despedí a mis padres sin previo aviso
War nicht wie die anderen Babys auf der Frühchen-Station
No era como los otros bebés en la unidad de cuidados intensivos neonatales
Ich lag da und spielte mit mein' Maschin'pistolen
Estaba allí jugando con mis ametralladoras
Wurde auf der Straße groß, hatt' ich damals Hunger
Crecí en la calle, si tenía hambre en aquel entonces
Fraß ich irgend einem Punker seine Ratte von der Schulter
Me comía la rata de algún punk de su hombro
Du stinkst! Selbst Scheißhaufen weichen dir aus
¡Hueles mal! Incluso las mierdas te evitan
Ich hab mehr Haare auf dem Kopf als ihr Alben verkauft
Tengo más pelo en la cabeza que los álbumes que has vendido
Ich bin Immigrant, von der dunklen Seite des Mondes
Soy inmigrante, del lado oscuro de la luna
Und übersetze für mein Opa im Jobcenter auf klingonisch
Y traduzco para mi abuelo en el centro de empleo en klingon
Meine Frau trägt Burka von Rocawear
Mi mujer lleva burka de Rocawear
Ich würde Lena Meyer-Landruth, selbst wenn Sie meine Tochter wär
Me acostaría con Lena Meyer-Landruth, incluso si fuera mi hija
S-M-U-D-O war nie ganz bei den Ding'
S-M-U-D-O nunca estuvo del todo en las cosas
Trotzdem blieb die Hoffnung, er würde es weit bringen
Aún así, la esperanza persistía de que llegaría lejos
Und er brachte es weit, mit den Vieren und so
Y llegó lejos, con los cuatro y tal
Auf ein Riesen Niveau, ein Pionier irgendwo
A un nivel enorme, un pionero en algún lugar
Er rieb sich nie das Geschlecht, er verdiente nicht schlecht
Nunca se frotó los genitales, no ganaba mal
Doch es war nicht gerecht, denn er war nicht ganz echt
Pero no era justo, porque no era del todo real
Und er musste was tun, was nur die besten verstehen
Y tenía que hacer algo que solo los mejores entienden
Sonst würde er im Westen untergehen also
De lo contrario, se hundiría en el oeste, así que
„What the heck“, der Name war Dreck
"Qué demonios", el nombre era basura
Also gab er das I und nahm das M und U weg
Así que dejó la I y quitó la M y la U
Und sagte „Godverdomme, genau wie die Sonne
Y dijo "Godverdomme, igual que el sol
Komm ich aus dem Osten, also heißt mich willkommen!“
Vengo del este, así que ¡dame la bienvenida!"
Yeah, trotz des Erfolgs, pass auf, wem du folgst
Sí, a pesar del éxito, ten cuidado a quién sigues
Wir sind aus ei'm Holz, denk dran, Papa ist stolz
Somos de la misma madera, recuerda, papá está orgulloso
Du bist der beste jeder Siedlung der Umgebung und ein Bro
Eres el mejor de cada asentamiento de los alrededores y un hermano
S-Punkt, I-Punkt, der D-Punkt und das O
S-Punto, I-Punto, el D-Punto y la O
Ah! Damals als ich jung war, bin ich geflogen
¡Ah! Cuando era joven, volaba
Hin und wieder Richtung Boden, aber mit dem Blick nach oben
De vez en cuando hacia el suelo, pero mirando hacia arriba
Keiner war mir wichtiger als diese Sekte
Nadie era más importante para mí que esta secta
Weißt du noch? Keiner kann uns aufhalten, nur die Gesetze
¿Recuerdas? Nadie puede detenernos, solo las leyes
Früher musst' ich ackern, nur damit ich was zu rauchen habe
Antes tenía que trabajar duro solo para tener algo que fumar
Heute geh ich raus in Garten und zähl meine grauen Haare
Hoy salgo al jardín y cuento mis canas
Ich guck dem Gras beim Wachsen zu
Veo crecer la hierba
Nein ich kann jetzt nicht ans Telefon gehen, siehst du doch, ich hab zu tun
No, no puedo contestar el teléfono ahora, lo ves, estoy ocupado
Ich mach das alles nur, weil ich in den Himmel will
Hago todo esto solo porque quiero ir al cielo
Darum geb ich dem Pferd die Sporen wie ein Schimmelpilz
Por eso espoleo al caballo como un moho
Ohne Yoga, aber trotzdem nur den Weg der Mitte
Sin yoga, pero aún así solo el camino del medio
Alles wird ganz anders sein nach jedem Schritt, der nächste bitte
Todo será muy diferente después de cada paso, el siguiente por favor
It's the green-eyed bandit, now you're on Candid Camera
Es el bandido de ojos verdes, ahora estás en Cámara Oculta
Desue droppin' the beat like you from Atlanta
Desue dejando caer el ritmo como si fueras de Atlanta
Driving something foreign big as a camper
Conduciendo algo extranjero grande como una caravana
With three Hoes up in here minus the Santa
Con tres chicas aquí dentro menos Santa
Niggas make way when they hear somebody runnin'
Los chicos se apartan cuando oyen a alguien correr
Top top like Kendrick, everybody dumpin'
Arriba arriba como Kendrick, todos disparando
Jumpin' out the window, everybody jumpin'
Saltando por la ventana, todos saltando
Sido, I'm sorry but they had it comin'
Sido, lo siento pero se lo tenían merecido
Ich geh ans Mic und alle hören mir zu
Voy al micrófono y todos me escuchan
Es ist Zeit für Trip
Es hora de viajar
Ich steh so lange in der Booth, bis die Zeile sitzt
Estoy tanto tiempo en el estudio hasta que la línea encaja
Eigentlich ist mir egal was passiert
Realmente no me importa lo que pase
Mein Album hat so gut wie alles rasiert, Tyson-Schnitt
Mi álbum ha arrasado casi todo, corte Tyson
Nimm die paar Scheine mit, morgen ist die Patte weg
Toma esos billetes, mañana se habrá ido el dinero
Wenn du nur wüsstest, wie viel ich mir in die Tasche steck
Si supieras cuánto meto en el bolsillo
So weit entfernt davon, ein echter Star zu sein
Tan lejos de ser una verdadera estrella
Beim Echo kam ich letztes Jahr nicht rein, das ist Rap
En los premios Echo no pude entrar el año pasado, eso es rap
Alle sagen, es sieht schwer aus zurzeit
Todos dicen que parece difícil en estos momentos
Kein Problem, ich allein zieht das Schwert aus dem Stein
No hay problema, yo solo saco la espada de la piedra
Du bist mein Feind? Ich mach dich dem Erdboden gleich
¿Eres mi enemigo? Te haré igual que el suelo
All die Leute wollen mehr von dem Scheiß, Mo Dirty Shit
Toda la gente quiere más de esa mierda, Mo Dirty Shit
Anderes Thema, Mo, du weißt doch, Bruder muss
Otro tema, Mo, sabes que el hermano debe
Verbrannte Räder, Homie, Treibstoff Super Plus
Ruedas quemadas, homie, combustible Super Plus
Von null auf 100 in unter 5 Sekunden
De cero a 100 en menos de 5 segundos
Bullen können sich wundern und ich grins' betrunken
Los toros pueden sorprenderse y yo sonrío borracho
Grell, laut, schön und illegal wie ein Wholecar
Brillante, ruidoso, hermoso e ilegal como un Wholecar
Fällt auf ah, mir egal, ich hab Vorfahrt
Se nota ah, no me importa, tengo prioridad
Bis zum Ende gut, Opfer warum blendest du?
Hasta el final bien, víctima ¿por qué deslumbras?
Wenn du suchst, findest du mich hopsend wie ein Känguru
Si buscas, me encontrarás saltando como un canguro
Fahrt ihr mal vor, ich hol mir nochmal 'n Glas
Adelante, voy a por otro vaso
Und überhol' euch wieder sportlich from Bologna with love
Y os adelanto de nuevo deportivamente desde Bolonia con amor
Rocker buchen Vaddi, Digga, Cheflo Krach mit Absicht
Los rockeros contratan a Vaddi, Digga, jefe de ruido intencionado
Watch for the Ducati, Nigga, F-Mo 88
Cuidado con la Ducati, Nigga, F-Mo 88
Ich bin ein Aufreißer, Klarmacher, Playboy, Schwergewicht ah
Soy un ligón, un seductor, un playboy, un peso pesado ah
Nur deine Freundin hat noch mehr gefickt als ich Über-Style
Solo tu novia ha follado más que yo, estilo superior
Guck morgens in den Spiegel rein
Miro por la mañana en el espejo
Meine Texte haben keinen Sinn, aber der Beat ist geil
Mis textos no tienen sentido, pero el ritmo es genial
Internet-Rapper reden irgendwas von Kilos Strecken
Los raperos de internet hablan de estirar kilos
Ich will mich fetzen, doch die Vögels wollen nur Video-battlen
Quiero pelearme, pero los pájaros solo quieren batallas de vídeo
Nehmt eure Masken ab und zeigt mir eure Hackfressen
Quitad vuestras máscaras y mostradme vuestras caras feas
Und nach dem Battle will mich deine Mutter abstechen
Y después de la batalla, tu madre quiere apuñalarme
Kinder schlagen heißt nicht gleich Image-schaden
Pegar a los niños no significa necesariamente dañar la imagen
Doch du würdest für Promo sogar Pimmels Blasen (that's right)
Pero tú chuparías pollas para promocionarte (eso es correcto)
Scheiß auf jeden, ich vertrau nur meiner Faust
A la mierda con todos, solo confío en mi puño
Mann die 90's sind back, Sultan Hengzt, ich bin raus
Hombre, los 90 están de vuelta, Sultan Hengzt, me voy
Ich bin Hiphop so dankbar, möchte was zurückgeben
Estoy tan agradecido al hip hop, quiero devolver algo
Komm aus dem Nichts, One Shotta!
Vengo de la nada, ¡One Shotta!
Nix kommt von heut auf Morgen, brauchte auch die Stützräder
Nada viene de la noche a la mañana, también necesitaba ruedas de apoyo
Mirkofon-Check, eins, zwei, und jetzt hüpft jeder
Comprobación del micrófono, uno, dos, y ahora todos saltan
Was ist Hip Hop? Wer ist Hip Hop?, jeder auf die seine Art
¿Qué es el Hip Hop? ¿Quién es el Hip Hop?, cada uno a su manera
Ich bin kein Rap-Dogmat, breche über keinen Stab
No soy un dogmático del rap, no rompo ninguna vara
Oder spreche gar von Verrat, trotzdem frag ich mich
O hablo de traición, aún así me pregunto
„Wo sind die Rapper hin?“ bei R.A.M. Sind sie am Start
"¿Dónde están los raperos?" en R.A.M. ¿Están en marcha?
Ich bin nicht ohne Grund auf dieser Welt
No estoy en este mundo sin razón
Ich kann nix dafür, dass das Haltbarkeitsdatum bei mir nie verfällt
No puedo evitar que mi fecha de caducidad nunca expire
Ich sitz' im MV, elfter Stock, Odd brennt
Estoy sentado en el MV, piso once, Odd arde
Aus den Boxen Lyrics die sich in dein Kopf brennen
Desde los altavoces letras que se queman en tu cabeza
Ich steige aus den Fluten wie Halle Berry
Salgo de las olas como Halle Berry
Glotz mich ruhig an, denn ich bin very legendary
Mírame todo lo que quieras, porque soy muy legendario
Das gelbe Ding, was ich verdecke, ist die Sonne
Esa cosa amarilla que cubro es el sol
Paul hat eingeladen, ich glaub, ich komme!
Paul ha invitado, creo que voy!
Inmitten von Freunden und solchen, die es werden könnten
En medio de amigos y de aquellos que podrían serlo
Meine Ohren, wanzen, meine Augen röntgen
Mis oídos, escuchan, mis ojos hacen radiografías
Mir wurde berichtet, Rappers tun verrückte Sachen
Me han informado que los raperos hacen cosas locas
Aber wie viele Rappers kennst du, die aus 'nem Elefanten 'ne Mücke machen?
¿Pero cuántos raperos conoces que hacen de un elefante un mosquito?
Der eine von Fettes (this must be real)
El uno de Fettes (esto debe ser real)
Der ohne zwei nicht komplett ist, ah (yeah)
El que no está completo sin dos, ah (sí)
Manchmal merkst du erst, wie sehr du etwas liebst, wenn es weg ist (yeah)
A veces te das cuenta de cuánto amas algo cuando se ha ido (sí)
A-I-D-S-E-K-T-E, erst mal ein' drehen und rauchen gehen
A-I-D-S-E-K-T-E, primero a dar una vuelta y a fumar
Hier kommt der Rapper aus'm Nebel, allen andern raucht der Schädel
Aquí viene el rapero de la niebla, a todos los demás les duele la cabeza
Zurück zu den Wurzeln, ein, zwei Kurze, denn ich brauch den Pegel
De vuelta a las raíces, uno, dos tragos, porque necesito el nivel
Ich bin unbezahlbar, du Billigrapper verkaufst dein Leben
Soy inestimable, tú, rapero barato, vendes tu vida
Eins zu der zwei, drei zu der vier
Uno para el dos, tres para el cuatro
B-Tight aus'm Westen, meist indiziert
B-Tight del oeste, mayormente censurado
Image-Wechsel, wieder mal der Zeit voraus und unerreicht
Cambio de imagen, una vez más adelantado a su tiempo e inigualable
Hater sind nur Luft für mich, ich hör euch nicht, stummer Schrei
Los haters son solo aire para mí, no os oigo, grito mudo
Ich geh mein' Weg, er ist steinig
Sigo mi camino, es pedregoso
Du sagst, er ist peinlich,
Dices que es vergonzoso,
Willst aber heimlich so sein wie ich, sein wie wir
Pero en secreto quieres ser como yo, ser como nosotros
Ach das macht nichts, Sido und B-Tight, Blutsbrüdaz seit 30-11-80
Oh, no importa, Sido y B-Tight, hermanos de sangre desde 30-11-80
Yeah
Ouais
Wenn dieser Paul Würdig
Quand ce Paul Würdig
Fragt, ob Ek der Mac seinen Track berappt
Demande si Ek le Mac va rapper sur son morceau
Sag ich: „Ah, Sağol, würd' ich!“
Je dis : "Ah, Sağol, je le ferais !"
Viele MCs spielen nur wieder den billigen G
Beaucoup de MCs jouent encore le G bon marché
Singen von Peace, dabei kriegen sie lieber den riesigen Beef
Ils chantent sur la paix, mais ils préfèrent le gros beef
Denn Mr. Fresh ist bekanntlich der Beste des Landes
Car Mr. Fresh est connu comme le meilleur du pays
Mit etlichen Punches, zu denen der Rest nicht im Stand ist
Avec de nombreux coups de poing, que le reste ne peut pas donner
Ihr seid im Grunde gefickt, außer mir hat niemand 'nen Plan
Vous êtes fondamentalement foutus, à part moi, personne n'a de plan
Unterm Strich hab ich euch Hunde im Griff, Cesar Millan
En fin de compte, j'ai ces chiens sous contrôle, Cesar Millan
Der Dream-Veteran, ich bin schöner, schneller, der Pate
Le vétéran du rêve, je suis plus beau, plus rapide, le parrain
Der größte Held auf der Straße, Dönerteller Versace
Le plus grand héros de la rue, assiette de kebab Versace
Guck mal die Rapper, sie wollen ein Feat, doch nein, nur wenn mein Diggi callt
Regardez les rappeurs, ils veulent un feat, mais non, seulement si mon Diggi appelle
Und ich spitte sofort, Ekaveli der Don, Siggi Smallz
Et je crache immédiatement, Ekaveli le Don, Siggi Smallz
Ich war sonst nie bei so 'nem Feature-Song
Je n'ai jamais été sur une telle chanson en featuring
Viel zu oft hing ich sonst ab bei Cheech und Chong
Trop souvent, je traînais avec Cheech et Chong
Dieser Stoff in mei'm Kopf macht ein' riesen Loch
Cette substance dans ma tête fait un gros trou
Alles grün und verklebt wie bei Vietcong
Tout est vert et collant comme chez les Vietcong
Underground, aber auf einer Major-Platte
Underground, mais sur un disque majeur
Alle andern hier im Raum finden Major kacke
Tous les autres ici dans la pièce trouvent Major merdique
Ich bin broke, ohne Fame oder Patte
Je suis fauché, sans gloire ou pognon
Zwölf Takte spitten, ohne ein' Fehler machen
Douze mesures crachées, sans faire d'erreur
Jedem ist das latte, nur ich mach mir mein' Kopf
Tout le monde s'en fout, je me prends la tête
Ich zieh schnell hier durch, Start, Stopp, Drop
Je passe vite ici, Start, Stop, Drop
All den andern Schrott in der Tat schon gesehen
Tout le reste de la merde, je l'ai déjà vu
Das war's von mei'm Part, das war's mit mei'm Game (ah)
C'est fini pour ma part, c'est fini pour mon jeu (ah)
Ich hate mehr als Sido auf „Ich hasse dich“, ihr habt mich so gemacht
Je déteste plus que Sido sur "Ich hasse dich", vous m'avez fait comme ça
Es ging bergab, doch ich steh wieder auf, steig ein, so mach ich es
Ça allait mal, mais je me relève, je monte, c'est comme ça que je fais
Bis ich nicht mehr bin, geboren, um frei zu sein
Jusqu'à ce que je ne sois plus, né pour être libre
Was ich auch gesagt hab, ich bereue nichts, hol doch die Polizei
Quoi que j'aie dit, je ne regrette rien, appelle la police
War schlechtes Vorbild
J'étais un mauvais exemple
Trag meine Jordan Kicks in den Straßen, Kids
Je porte mes Jordan Kicks dans les rues, les gosses
Sie erwarten, dass ich paar Rapper wegfick wie Carmen, ich mal'
Ils s'attendent à ce que je baise quelques rappeurs comme Carmen, je dessine
Bilder im mei'm Kopf in den schimmernsten Farben
Des images dans ma tête dans les couleurs les plus brillantes
Tipp mein Testament ob ich sterb? Der Himmel soll warten
Je tape mon testament si je meurs ? Le ciel peut attendre
Wie stolz meine Mutter ist? Guck Augen auf mich
Comme ma mère est fière ? Regarde ses yeux sur moi
Bau mir 'n Spliff, verrauch mindestens jede Nacht 'n Fuffie im Club
Je me roule un joint, je fume au moins un cinquante chaque nuit en club
Denn wenn das alles ist, was das Leben mir bietet
Car si c'est tout ce que la vie m'offre
Kill ich mit den miesesten Feature, das sich wie Sido's Diskografie liest, klack!
Je tue avec le pire featuring, qui se lit comme la discographie de Sido, klack !
Das ist 30-11-80 yeah
C'est le 30-11-80 ouais
Wenn ich komme, werden Beine schnell wacklig
Quand j'arrive, les jambes deviennent vite faibles
Ich heiße nicht Patrick, sie nennen mich Nazar
Je ne m'appelle pas Patrick, ils m'appellent Nazar
Guck, ich will mich integrieren, doch sie peilen selbst das nicht
Regarde, je veux m'intégrer, mais ils ne comprennent même pas ça
Mir egal, was in deiner heilen Welt Fakt ist
Je m'en fous de ce qui est un fait dans ton monde parfait
Gute Vorsätze? In den meisten Fällen klappt's nicht
De bonnes résolutions ? Dans la plupart des cas, ça ne marche pas
30-11-80? Eine Wunderzahl
30-11-80 ? Un nombre miraculeux
Auf dem nächsten Lottoschein einfach drunter malen
Sur le prochain ticket de loterie, il suffit de le dessiner en dessous
Vielleicht klappt's ja, ich weiß, das wär einfach echt affig
Peut-être que ça marchera, je sais, ce serait vraiment stupide
Denn in meiner Gegend sind paar Scheine recht praktisch
Car dans mon quartier, quelques billets sont très pratiques
Da schwimm' ich in Geld und schreib Michael Phelps 'ne Lastschrift
Là, je nage dans l'argent et j'écris un prélèvement automatique à Michael Phelps
Und schick seiner Mama danach schweinische Nacktpics
Et j'envoie ensuite à sa mère des photos de nus cochons
Berlin Untergrund-Rap, ich battle Mutterficker weg
Rap underground de Berlin, je fais disparaître les enfoirés en battle
Mann, dein Vater ist ein Opfer, deine Mutter ist ein Depp
Mec, ton père est une victime, ta mère est une idiote
Ich bin der Ballermann-Chef, ich baller, baller dich weg
Je suis le chef de Ballermann, je te tire dessus, je te fais disparaître
Ich mache Party auf Mallorca, Mann, mein Image ist echt
Je fais la fête à Majorque, mec, mon image est réelle
Atze, ich hab Vorfahrt, Air Berlin-Goldcard
Atze, j'ai la priorité, Air Berlin-Goldcard
Du machst ein' auf Bonze, aber rate mal, wer Gold hat
Tu fais le bonze, mais devine qui a de l'or
Uns geht es blendend, independent
On va très bien, indépendant
Dein Album zu hören wäre zeitverschwendend
Écouter ton album serait une perte de temps
Freunde nenn' mich 'cente du kennst mich aus den Charts
Mes amis m'appellent 'cente tu me connais des charts
Im Untergrund bin ich bekannt als Doktor Sex, Frauenarzt, yeah
Dans l'underground, je suis connu comme le docteur Sex, Frauenarzt, ouais
Ich bin der rappende Pimp
Je suis le proxénète qui rappe
Ich hab den Sack in der Hand, wenn die Cypher beginnt, King!
J'ai le sac en main quand la cypher commence, King !
Die Bass Box-Rocker, wir sorgen für Schocker
Les rockers de Bass Box, nous provoquons des chocs
Sido und die Atzen, du Partyblocker!
Sido et les Atzen, toi le bloqueur de fête !
Manny Marc, ich fühl mich super stark
Manny Marc, je me sens super fort
A.C.A.B., die Sonne scheint mir aus'm Arsch
A.C.A.B., le soleil me brille au cul
Wir geben Vollgas, der Ballermann auf Rädern
On donne tout, le Ballermann sur roues
Wir schmeißen mit Konfetti und mit Federn
On jette des confettis et des plumes
Der Mob im Block, wir sind alle bekloppt
Le mob dans le bloc, on est tous fous
Party non-stop, don't stop the rock!
Fête non-stop, ne stoppez pas le rock !
Mein Auto ist 'ne Zeitmaschine, ich bin am Lachen
Ma voiture est une machine à remonter le temps, je ris
Wenn ich mir dein Neid verdiene, ihr Flaschen
Quand je mérite ta jalousie, vous les bouteilles
Guck mal da, so 'ne Diva
Regarde là-bas, une telle diva
Ich sitz auf meiner Couch und rauche Shisha
Je suis assis sur mon canapé et je fume du shisha
Du rappst von Goldketten da, rappst von Goldketten hier
Tu rappes sur des chaînes en or là-bas, tu rappes sur des chaînes en or ici
Ich bin volltättowiert, yeah, Prollrap regiert
Je suis entièrement tatoué, ouais, le rap de prolo règne
Hab die Knarre unterm Kopfkissen, lass mal ein paar Cops ficken
J'ai le flingue sous l'oreiller, laisse baiser quelques flics
Und die Leichenteile den Familien per Post schicken
Et envoie les morceaux de cadavres aux familles par la poste
Ich spazier mit Dynamitgürtel durch das Justizviertel
Je me promène avec une ceinture de dynamite à travers le quartier judiciaire
Serkan Tören ist der deutsche Steve Urkel
Serkan Tören est le Steve Urkel allemand
Ich bin unbeeindruckt von deinem Polizeischutz
Je ne suis pas impressionné par ta protection policière
Was sind schon paar blaue Männchen gegen meine Streitsucht?
Qu'est-ce que quelques bonshommes bleus contre ma querelle?
Yeah, meine neue Uhr ist eine Rarität
Ouais, ma nouvelle montre est une rareté
Meine Feinde liegen alle in der Charité
Mes ennemis sont tous à la Charité
Deutschraps Nummer zehn Kapitän
Le numéro dix du rap allemand
Du machst große Augen wie ein Anime
Tu as de grands yeux comme un anime
Bitches (yeah) sehen mich im Video mit Sido (wow)
Les salopes (ouais) me voient dans la vidéo avec Sido (wow)
Fragen „Bin ich das?“ Ganz großes Kino, Cinemaxx
Demandent "Est-ce moi ?" Grand cinéma, Cinemaxx
'S Leben geht erst los, wenn du Kinder hast
La vie ne commence vraiment que lorsque tu as des enfants
Und wahre Freunde erkennst du, wenn du die Mille machst
Et tu reconnais tes vrais amis quand tu fais le million
Ich rede von 'ner Eins mit sechs Nullen
Je parle d'un un avec six zéros
Vollidioten, die schleimen, neben Chais, die Sex wollen
Des imbéciles qui rampent, à côté de filles qui veulent du sexe
Neider, die Stress wollen, weil es läuft wie Becks Gold
Des envieux qui veulent des ennuis, parce que ça marche comme de l'or Becks
Drecksvolk, drum geb ich keinen Fick wie Ex-Ollen
Des gens sales, c'est pourquoi je m'en fous comme des ex
Der Preis für die Welt, man hasst dich
Le prix pour le monde, on te déteste
Der fleißigste Helfer hat nix,
Le travailleur le plus assidu n'a rien,
Jeder hier ist für sich, bescheiß mich um Geld, ich klatsch dich
Chacun est pour lui-même, tu me trompes pour de l'argent, je te gifle
Der 30.11.80 (Blut und Kasse)
Le 30.11.80 (Sang et caisse)
Ich pack da 'n paar fertige Bars in mei'm Apartment
Je mets quelques bars prêts dans mon appartement
Die andern Rapper haben doch alle 'nen Arschsonde zwischen den Backen wie Cartman
Les autres rappeurs ont tous un plug anal entre les fesses comme Cartman
Die kommen alle zu mir und sagen
Ils viennent tous me voir et disent
„Bitte, bitte, bitte, Banjo wir ha'm da mal 'ne Frage!“
"S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, Banjo, nous avons une question !"
Und ich sag „Ja“,als wär ich der verdammte Pate
Et je dis "Oui", comme si j'étais le parrain
Es ist langweilig, alles geht nur noch um Patte
C'est ennuyeux, tout tourne autour de l'argent
Wir haben uns alle kaputt gebitet „Wann kommt deine Platte?“
Nous nous sommes tous mordus "Quand sort ton album ?"
Ich muss Schafe züchten, ich hab keine Zeit für Stricher
Je dois élever des moutons, je n'ai pas de temps pour les prostitués
Warum soll ich nach Perlen tauchen und damit Schweine füttern?
Pourquoi devrais-je plonger pour des perles et nourrir des cochons avec ?
Diesen Boots ging irgendwann mal der Cock abhanden
Ces bottes ont perdu leur coq à un moment donné
Macht künstlich auf Rockerbande und ich bekomm' Bock auf Angeln
Fait semblant d'être un gang de rockers et j'ai envie de pêcher
Du bist hood und den ganzen Tag am Scheiße essen
Tu es du quartier et tu manges de la merde toute la journée
Und machst am Block hyperaktiv Welle wie'n kleines Äffchen
Et tu fais des vagues hyperactives sur le bloc comme un petit singe
Blöde Toys fühlen sich als wären sie ein Rapper
Les jouets stupides se sentent comme s'ils étaient des rappeurs
Aber sie sind nur ein Käfer auf dem Rücken, ohne Backup
Mais ils ne sont qu'un scarabée sur le dos, sans sauvegarde
Du bist gut erzogen, warum nur zur Straße beten
Tu es bien élevé, pourquoi prier seulement pour la rue
In dein' rosaroten Träumen nachts gibt dir Kaas Befehle
Dans tes rêves roses la nuit, Kaas te donne des ordres
Bei der Geburt gab ich dem Arzt ein' Tritt in die Eier
À la naissance, j'ai donné un coup de pied dans les couilles au médecin
Und danach hab ich meine Eltern fristlos gefeuert
Et ensuite, j'ai licencié mes parents sans préavis
War nicht wie die anderen Babys auf der Frühchen-Station
Je n'étais pas comme les autres bébés de la station de prématurés
Ich lag da und spielte mit mein' Maschin'pistolen
Je jouais avec mes mitraillettes
Wurde auf der Straße groß, hatt' ich damals Hunger
J'ai grandi dans la rue, j'avais faim à l'époque
Fraß ich irgend einem Punker seine Ratte von der Schulter
Je mangeais un rat sur l'épaule d'un punk
Du stinkst! Selbst Scheißhaufen weichen dir aus
Tu pues ! Même les tas de merde t'évitent
Ich hab mehr Haare auf dem Kopf als ihr Alben verkauft
J'ai plus de cheveux sur la tête que vous n'avez vendu d'albums
Ich bin Immigrant, von der dunklen Seite des Mondes
Je suis un immigrant, du côté sombre de la lune
Und übersetze für mein Opa im Jobcenter auf klingonisch
Et je traduis pour mon grand-père au centre d'emploi en klingon
Meine Frau trägt Burka von Rocawear
Ma femme porte une burqa de Rocawear
Ich würde Lena Meyer-Landruth, selbst wenn Sie meine Tochter wär
Je ferais Lena Meyer-Landruth, même si elle était ma fille
S-M-U-D-O war nie ganz bei den Ding'
S-M-U-D-O n'était jamais vraiment dans le coup
Trotzdem blieb die Hoffnung, er würde es weit bringen
Pourtant, l'espoir demeurait qu'il irait loin
Und er brachte es weit, mit den Vieren und so
Et il est allé loin, avec les quatre et tout
Auf ein Riesen Niveau, ein Pionier irgendwo
À un niveau énorme, un pionnier quelque part
Er rieb sich nie das Geschlecht, er verdiente nicht schlecht
Il ne se frottait jamais le sexe, il ne gagnait pas mal
Doch es war nicht gerecht, denn er war nicht ganz echt
Mais ce n'était pas juste, car il n'était pas tout à fait authentique
Und er musste was tun, was nur die besten verstehen
Et il devait faire quelque chose que seuls les meilleurs comprennent
Sonst würde er im Westen untergehen also
Sinon, il sombrerait à l'ouest donc
„What the heck“, der Name war Dreck
"Qu'est-ce que ça peut faire", le nom était de la merde
Also gab er das I und nahm das M und U weg
Alors il a donné le I et a pris le M et U
Und sagte „Godverdomme, genau wie die Sonne
Et a dit "Godverdomme, comme le soleil
Komm ich aus dem Osten, also heißt mich willkommen!“
Je viens de l'est, alors souhaitez-moi la bienvenue !"
Yeah, trotz des Erfolgs, pass auf, wem du folgst
Ouais, malgré le succès, fais attention à qui tu suis
Wir sind aus ei'm Holz, denk dran, Papa ist stolz
Nous sommes du même bois, souviens-toi, papa est fier
Du bist der beste jeder Siedlung der Umgebung und ein Bro
Tu es le meilleur de chaque colonie de la région et un frère
S-Punkt, I-Punkt, der D-Punkt und das O
S-Point, I-Point, le D-Point et le O
Ah! Damals als ich jung war, bin ich geflogen
Ah ! Quand j'étais jeune, je volais
Hin und wieder Richtung Boden, aber mit dem Blick nach oben
De temps en temps vers le sol, mais en regardant vers le haut
Keiner war mir wichtiger als diese Sekte
Personne n'était plus important pour moi que cette secte
Weißt du noch? Keiner kann uns aufhalten, nur die Gesetze
Tu te souviens ? Personne ne peut nous arrêter, sauf les lois
Früher musst' ich ackern, nur damit ich was zu rauchen habe
Avant, je devais travailler dur pour avoir de quoi fumer
Heute geh ich raus in Garten und zähl meine grauen Haare
Aujourd'hui, je sors dans le jardin et compte mes cheveux gris
Ich guck dem Gras beim Wachsen zu
Je regarde l'herbe pousser
Nein ich kann jetzt nicht ans Telefon gehen, siehst du doch, ich hab zu tun
Non, je ne peux pas répondre au téléphone maintenant, tu vois bien que j'ai à faire
Ich mach das alles nur, weil ich in den Himmel will
Je fais tout ça parce que je veux aller au ciel
Darum geb ich dem Pferd die Sporen wie ein Schimmelpilz
C'est pourquoi je donne des éperons au cheval comme un champignon
Ohne Yoga, aber trotzdem nur den Weg der Mitte
Sans yoga, mais toujours le chemin du milieu
Alles wird ganz anders sein nach jedem Schritt, der nächste bitte
Tout sera différent après chaque pas, le prochain s'il vous plaît
It's the green-eyed bandit, now you're on Candid Camera
C'est le bandit aux yeux verts, maintenant tu es sur Candid Camera
Desue droppin' the beat like you from Atlanta
Desue lâche le beat comme si tu venais d'Atlanta
Driving something foreign big as a camper
Conduisant quelque chose d'étranger aussi gros qu'un camping-car
With three Hoes up in here minus the Santa
Avec trois putes ici moins le Père Noël
Niggas make way when they hear somebody runnin'
Les négros font place quand ils entendent quelqu'un courir
Top top like Kendrick, everybody dumpin'
Top top comme Kendrick, tout le monde décharge
Jumpin' out the window, everybody jumpin'
Sautant par la fenêtre, tout le monde saute
Sido, I'm sorry but they had it comin'
Sido, je suis désolé mais ils l'avaient cherché
Ich geh ans Mic und alle hören mir zu
Je vais au micro et tout le monde m'écoute
Es ist Zeit für Trip
Il est temps pour le voyage
Ich steh so lange in der Booth, bis die Zeile sitzt
Je reste dans la cabine jusqu'à ce que la ligne soit en place
Eigentlich ist mir egal was passiert
En fait, je m'en fiche de ce qui se passe
Mein Album hat so gut wie alles rasiert, Tyson-Schnitt
Mon album a rasé presque tout, coupe Tyson
Nimm die paar Scheine mit, morgen ist die Patte weg
Prends ces quelques billets, demain l'argent sera parti
Wenn du nur wüsstest, wie viel ich mir in die Tasche steck
Si seulement tu savais combien je mets dans ma poche
So weit entfernt davon, ein echter Star zu sein
Si loin d'être une vraie star
Beim Echo kam ich letztes Jahr nicht rein, das ist Rap
Au Echo, je n'ai pas pu entrer l'année dernière, c'est du rap
Alle sagen, es sieht schwer aus zurzeit
Tout le monde dit que c'est dur en ce moment
Kein Problem, ich allein zieht das Schwert aus dem Stein
Pas de problème, je suis le seul à tirer l'épée de la pierre
Du bist mein Feind? Ich mach dich dem Erdboden gleich
Tu es mon ennemi ? Je te réduis en poussière
All die Leute wollen mehr von dem Scheiß, Mo Dirty Shit
Tout le monde veut plus de cette merde, Mo Dirty Shit
Anderes Thema, Mo, du weißt doch, Bruder muss
Autre sujet, Mo, tu sais que le frère doit
Verbrannte Räder, Homie, Treibstoff Super Plus
Roues brûlées, Homie, carburant Super Plus
Von null auf 100 in unter 5 Sekunden
De zéro à 100 en moins de 5 secondes
Bullen können sich wundern und ich grins' betrunken
Les flics peuvent se demander et je souris ivre
Grell, laut, schön und illegal wie ein Wholecar
Vif, bruyant, beau et illégal comme un Wholecar
Fällt auf ah, mir egal, ich hab Vorfahrt
Ça se voit ah, je m'en fiche, j'ai la priorité
Bis zum Ende gut, Opfer warum blendest du?
Jusqu'à la fin bien, victime pourquoi tu m'éblouis ?
Wenn du suchst, findest du mich hopsend wie ein Känguru
Si tu cherches, tu me trouveras sautant comme un kangourou
Fahrt ihr mal vor, ich hol mir nochmal 'n Glas
Allez-y, je vais me chercher un autre verre
Und überhol' euch wieder sportlich from Bologna with love
Et je vous dépasse à nouveau sportivement de Bologne avec amour
Rocker buchen Vaddi, Digga, Cheflo Krach mit Absicht
Les rockers réservent Vaddi, Digga, Cheflo fait du bruit intentionnellement
Watch for the Ducati, Nigga, F-Mo 88
Attention à la Ducati, Nigga, F-Mo 88
Ich bin ein Aufreißer, Klarmacher, Playboy, Schwergewicht ah
Je suis un dragueur, un faiseur, un playboy, un poids lourd ah
Nur deine Freundin hat noch mehr gefickt als ich Über-Style
Seule ta copine a plus baisé que moi Über-Style
Guck morgens in den Spiegel rein
Je regarde dans le miroir le matin
Meine Texte haben keinen Sinn, aber der Beat ist geil
Mes textes n'ont pas de sens, mais le beat est cool
Internet-Rapper reden irgendwas von Kilos Strecken
Les rappeurs d'internet parlent de quelque chose comme étirer des kilos
Ich will mich fetzen, doch die Vögels wollen nur Video-battlen
Je veux me battre, mais les oiseaux veulent juste faire des battles vidéo
Nehmt eure Masken ab und zeigt mir eure Hackfressen
Enlevez vos masques et montrez-moi vos sales gueules
Und nach dem Battle will mich deine Mutter abstechen
Et après le battle, ta mère veut me poignarder
Kinder schlagen heißt nicht gleich Image-schaden
Frapper les enfants ne signifie pas nécessairement endommager l'image
Doch du würdest für Promo sogar Pimmels Blasen (that's right)
Mais tu suceras même des bites pour la promo (c'est vrai)
Scheiß auf jeden, ich vertrau nur meiner Faust
Je m'en fous de tout le monde, je ne fais confiance qu'à mon poing
Mann die 90's sind back, Sultan Hengzt, ich bin raus
Les années 90 sont de retour, Sultan Hengzt, je suis parti
Ich bin Hiphop so dankbar, möchte was zurückgeben
Je suis tellement reconnaissant au hip-hop, je veux rendre quelque chose
Komm aus dem Nichts, One Shotta!
Je viens de nulle part, One Shotta !
Nix kommt von heut auf Morgen, brauchte auch die Stützräder
Rien ne vient du jour au lendemain, j'avais aussi besoin de roues stabilisatrices
Mirkofon-Check, eins, zwei, und jetzt hüpft jeder
Vérification du microphone, un, deux, et maintenant tout le monde saute
Was ist Hip Hop? Wer ist Hip Hop?, jeder auf die seine Art
Qu'est-ce que le hip hop ? Qui est le hip hop ?, chacun à sa manière
Ich bin kein Rap-Dogmat, breche über keinen Stab
Je ne suis pas un dogmatique du rap, je ne casse aucun bâton
Oder spreche gar von Verrat, trotzdem frag ich mich
Ou ne parle même pas de trahison, pourtant je me demande
„Wo sind die Rapper hin?“ bei R.A.M. Sind sie am Start
"Où sont les rappeurs ?" chez R.A.M. Ils sont prêts
Ich bin nicht ohne Grund auf dieser Welt
Je ne suis pas sur cette terre sans raison
Ich kann nix dafür, dass das Haltbarkeitsdatum bei mir nie verfällt
Je ne peux rien y faire si la date de péremption ne s'applique jamais à moi
Ich sitz' im MV, elfter Stock, Odd brennt
Je suis assis dans le MV, onzième étage, Odd brûle
Aus den Boxen Lyrics die sich in dein Kopf brennen
Des paroles qui se gravent dans ta tête sortent des haut-parleurs
Ich steige aus den Fluten wie Halle Berry
Je sors des flots comme Halle Berry
Glotz mich ruhig an, denn ich bin very legendary
Regarde-moi bien, car je suis très légendaire
Das gelbe Ding, was ich verdecke, ist die Sonne
La chose jaune que je cache, c'est le soleil
Paul hat eingeladen, ich glaub, ich komme!
Paul a invité, je crois que je viens !
Inmitten von Freunden und solchen, die es werden könnten
Au milieu d'amis et de ceux qui pourraient le devenir
Meine Ohren, wanzen, meine Augen röntgen
Mes oreilles, des mouchards, mes yeux font des radiographies
Mir wurde berichtet, Rappers tun verrückte Sachen
On m'a dit que les rappeurs font des choses folles
Aber wie viele Rappers kennst du, die aus 'nem Elefanten 'ne Mücke machen?
Mais combien de rappeurs connais-tu qui font d'un éléphant une mouche ?
Der eine von Fettes (this must be real)
L'un des Fettes (ce doit être réel)
Der ohne zwei nicht komplett ist, ah (yeah)
Celui qui n'est pas complet sans les deux, ah (ouais)
Manchmal merkst du erst, wie sehr du etwas liebst, wenn es weg ist (yeah)
Parfois tu ne te rends compte de combien tu aimes quelque chose que quand il est parti (ouais)
A-I-D-S-E-K-T-E, erst mal ein' drehen und rauchen gehen
A-I-D-S-E-K-T-E, d'abord rouler et fumer
Hier kommt der Rapper aus'm Nebel, allen andern raucht der Schädel
Voici le rappeur sorti du brouillard, tous les autres ont la tête qui fume
Zurück zu den Wurzeln, ein, zwei Kurze, denn ich brauch den Pegel
Retour aux racines, un, deux shots, car j'ai besoin du niveau
Ich bin unbezahlbar, du Billigrapper verkaufst dein Leben
Je suis inestimable, toi rappeur bon marché tu vends ta vie
Eins zu der zwei, drei zu der vier
Un à deux, trois à quatre
B-Tight aus'm Westen, meist indiziert
B-Tight de l'ouest, le plus souvent interdit
Image-Wechsel, wieder mal der Zeit voraus und unerreicht
Changement d'image, encore une fois en avance sur son temps et inégalé
Hater sind nur Luft für mich, ich hör euch nicht, stummer Schrei
Les haters ne sont que de l'air pour moi, je ne vous entends pas, cri muet
Ich geh mein' Weg, er ist steinig
Je suis mon chemin, il est rocailleux
Du sagst, er ist peinlich,
Tu dis qu'il est embarrassant,
Willst aber heimlich so sein wie ich, sein wie wir
Mais tu veux secrètement être comme moi, être comme nous
Ach das macht nichts, Sido und B-Tight, Blutsbrüdaz seit 30-11-80
Oh, ça ne fait rien, Sido et B-Tight, frères de sang depuis le 30-11-80
Yeah
Ya
Wenn dieser Paul Würdig
Ketika Paul Würdig ini
Fragt, ob Ek der Mac seinen Track berappt
Bertanya apakah Ek the Mac akan merap lagunya
Sag ich: „Ah, Sağol, würd' ich!“
Aku bilang: "Ah, Sağol, aku akan!"
Viele MCs spielen nur wieder den billigen G
Banyak MC hanya bermain menjadi G murah
Singen von Peace, dabei kriegen sie lieber den riesigen Beef
Menyanyikan tentang perdamaian, padahal mereka lebih suka pertengkaran besar
Denn Mr. Fresh ist bekanntlich der Beste des Landes
Karena Mr. Fresh dikenal sebagai yang terbaik di negeri ini
Mit etlichen Punches, zu denen der Rest nicht im Stand ist
Dengan banyak pukulan, yang tidak bisa dilakukan oleh yang lain
Ihr seid im Grunde gefickt, außer mir hat niemand 'nen Plan
Kalian pada dasarnya bermasalah, selain aku tidak ada yang punya rencana
Unterm Strich hab ich euch Hunde im Griff, Cesar Millan
Pada akhirnya aku mengendalikan kalian semua, Cesar Millan
Der Dream-Veteran, ich bin schöner, schneller, der Pate
Veteran impian, aku lebih cantik, lebih cepat, sang Godfather
Der größte Held auf der Straße, Dönerteller Versace
Pahlawan terbesar di jalanan, piring kebab Versace
Guck mal die Rapper, sie wollen ein Feat, doch nein, nur wenn mein Diggi callt
Lihatlah para rapper, mereka ingin kolaborasi, tapi tidak, hanya jika temanku menelepon
Und ich spitte sofort, Ekaveli der Don, Siggi Smallz
Dan aku langsung merap, Ekaveli sang Don, Siggi Smallz
Ich war sonst nie bei so 'nem Feature-Song
Aku biasanya tidak pernah di lagu kolaborasi seperti ini
Viel zu oft hing ich sonst ab bei Cheech und Chong
Terlalu sering aku menghabiskan waktu dengan Cheech dan Chong
Dieser Stoff in mei'm Kopf macht ein' riesen Loch
Bahan ini di kepala membuat lubang besar
Alles grün und verklebt wie bei Vietcong
Semuanya hijau dan lengket seperti Vietcong
Underground, aber auf einer Major-Platte
Underground, tapi di album Major
Alle andern hier im Raum finden Major kacke
Semua orang lain di ruangan ini tidak suka Major
Ich bin broke, ohne Fame oder Patte
Aku bangkrut, tanpa ketenaran atau uang
Zwölf Takte spitten, ohne ein' Fehler machen
Merap dua belas bar, tanpa membuat kesalahan
Jedem ist das latte, nur ich mach mir mein' Kopf
Semua orang tidak peduli, hanya aku yang memusingkan kepala
Ich zieh schnell hier durch, Start, Stopp, Drop
Aku cepat melewati sini, mulai, berhenti, jatuh
All den andern Schrott in der Tat schon gesehen
Semua sampah lainnya sudah pernah kulihat
Das war's von mei'm Part, das war's mit mei'm Game (ah)
Itu bagianku, itu akhir permainanku (ah)
Ich hate mehr als Sido auf „Ich hasse dich“, ihr habt mich so gemacht
Aku membenci lebih dari Sido di "Ich hasse dich", kalian membuatku seperti ini
Es ging bergab, doch ich steh wieder auf, steig ein, so mach ich es
Semuanya menurun, tapi aku bangkit lagi, ayo, begitulah caraku
Bis ich nicht mehr bin, geboren, um frei zu sein
Sampai aku tidak ada lagi, lahir untuk bebas
Was ich auch gesagt hab, ich bereue nichts, hol doch die Polizei
Apa pun yang telah kukatakan, aku tidak menyesal, panggil saja polisi
War schlechtes Vorbild
Aku adalah contoh buruk
Trag meine Jordan Kicks in den Straßen, Kids
Mengenakan sepatu Jordan di jalanan, anak-anak
Sie erwarten, dass ich paar Rapper wegfick wie Carmen, ich mal'
Mereka mengharapkan aku mengalahkan beberapa rapper seperti Carmen, aku melukis
Bilder im mei'm Kopf in den schimmernsten Farben
Gambar di kepala dalam warna yang paling berkilau
Tipp mein Testament ob ich sterb? Der Himmel soll warten
Menulis wasiatku apakah aku mati? Surga harus menunggu
Wie stolz meine Mutter ist? Guck Augen auf mich
Seberapa banggakah ibuku? Lihatlah mataku
Bau mir 'n Spliff, verrauch mindestens jede Nacht 'n Fuffie im Club
Membuat rokok gulung, merokok setidaknya setiap malam di klub
Denn wenn das alles ist, was das Leben mir bietet
Karena jika ini semua yang ditawarkan hidup kepada saya
Kill ich mit den miesesten Feature, das sich wie Sido's Diskografie liest, klack!
Aku membunuh dengan fitur terburuk, yang terbaca seperti diskografi Sido, klack!
Das ist 30-11-80 yeah
Ini 30-11-80 ya
Wenn ich komme, werden Beine schnell wacklig
Ketika aku datang, kaki cepat goyah
Ich heiße nicht Patrick, sie nennen mich Nazar
Namaku bukan Patrick, mereka memanggilku Nazar
Guck, ich will mich integrieren, doch sie peilen selbst das nicht
Lihat, aku ingin berintegrasi, tapi mereka tidak mengerti
Mir egal, was in deiner heilen Welt Fakt ist
Aku tidak peduli apa yang benar di duniamu yang sempurna
Gute Vorsätze? In den meisten Fällen klappt's nicht
Resolusi baru? Pada kebanyakan kasus tidak berhasil
30-11-80? Eine Wunderzahl
30-11-80? Angka ajaib
Auf dem nächsten Lottoschein einfach drunter malen
Di tiket lotre berikutnya cukup gambar di bawah
Vielleicht klappt's ja, ich weiß, das wär einfach echt affig
Mungkin berhasil, aku tahu, itu sangat bodoh
Denn in meiner Gegend sind paar Scheine recht praktisch
Karena di daerahku beberapa lembar uang sangat berguna
Da schwimm' ich in Geld und schreib Michael Phelps 'ne Lastschrift
Aku berenang dalam uang dan menulis cek kepada Michael Phelps
Und schick seiner Mama danach schweinische Nacktpics
Dan mengirimkan foto telanjang kasar kepada ibunya setelah itu
Berlin Untergrund-Rap, ich battle Mutterficker weg
Rap bawah tanah Berlin, aku mengalahkan ibu jahanam
Mann, dein Vater ist ein Opfer, deine Mutter ist ein Depp
Pria, ayahmu adalah korban, ibumu adalah bodoh
Ich bin der Ballermann-Chef, ich baller, baller dich weg
Aku adalah bos Ballermann, aku tembak, tembak kau
Ich mache Party auf Mallorca, Mann, mein Image ist echt
Aku berpesta di Mallorca, pria, imageku asli
Atze, ich hab Vorfahrt, Air Berlin-Goldcard
Atze, aku punya hak utama, Air Berlin-Goldcard
Du machst ein' auf Bonze, aber rate mal, wer Gold hat
Kau berlagak kaya, tapi tebak siapa yang punya emas
Uns geht es blendend, independent
Kami sangat baik, independen
Dein Album zu hören wäre zeitverschwendend
Mendengarkan albummu adalah pemborosan waktu
Freunde nenn' mich 'cente du kennst mich aus den Charts
Teman-temanku memanggilku 'cente kamu mengenalku dari tangga lagu
Im Untergrund bin ich bekannt als Doktor Sex, Frauenarzt, yeah
Di bawah tanah aku dikenal sebagai Doktor Sex, Frauenarzt, ya
Ich bin der rappende Pimp
Aku adalah germo yang merap
Ich hab den Sack in der Hand, wenn die Cypher beginnt, King!
Aku memegang tas di tangan, ketika Cypher dimulai, Raja!
Die Bass Box-Rocker, wir sorgen für Schocker
Pemukul Bass Box, kami menyebabkan kejutan
Sido und die Atzen, du Partyblocker!
Sido dan Atzen, kamu pemblokir pesta!
Manny Marc, ich fühl mich super stark
Manny Marc, aku merasa sangat kuat
A.C.A.B., die Sonne scheint mir aus'm Arsch
A.C.A.B., matahari bersinar dari pantatku
Wir geben Vollgas, der Ballermann auf Rädern
Kami memberikan gas penuh, Ballermann di roda
Wir schmeißen mit Konfetti und mit Federn
Kami melempar konfeti dan bulu
Der Mob im Block, wir sind alle bekloppt
Mob di blok, kami semua gila
Party non-stop, don't stop the rock!
Pesta non-stop, jangan hentikan rock!
Mein Auto ist 'ne Zeitmaschine, ich bin am Lachen
Mobilku adalah mesin waktu, aku tertawa
Wenn ich mir dein Neid verdiene, ihr Flaschen
Ketika aku mendapatkan iri hatimu, kalian botol
Guck mal da, so 'ne Diva
Lihatlah, ada diva
Ich sitz auf meiner Couch und rauche Shisha
Aku duduk di sofa dan merokok shisha
Du rappst von Goldketten da, rappst von Goldketten hier
Kamu merap tentang rantai emas di sana, merap tentang rantai emas di sini
Ich bin volltättowiert, yeah, Prollrap regiert
Aku penuh tato, yeah, Prollrap berkuasa
Hab die Knarre unterm Kopfkissen, lass mal ein paar Cops ficken
Punya pistol di bawah bantal, ayo kita kacaukan beberapa polisi
Und die Leichenteile den Familien per Post schicken
Dan kirimkan bagian-bagian mayat ke keluarga melalui pos
Ich spazier mit Dynamitgürtel durch das Justizviertel
Aku berjalan dengan sabuk dinamit melalui distrik keadilan
Serkan Tören ist der deutsche Steve Urkel
Serkan Tören adalah Steve Urkel Jerman
Ich bin unbeeindruckt von deinem Polizeischutz
Aku tidak terkesan dengan perlindungan polisimu
Was sind schon paar blaue Männchen gegen meine Streitsucht?
Apa artinya beberapa pria biru melawan keinginanku untuk berkelahi?
Yeah, meine neue Uhr ist eine Rarität
Yeah, jam tangan baruku adalah barang langka
Meine Feinde liegen alle in der Charité
Musuhku semua berada di Charité
Deutschraps Nummer zehn Kapitän
Kapten nomor sepuluh rap Jerman
Du machst große Augen wie ein Anime
Kamu membuat mata besar seperti anime
Bitches (yeah) sehen mich im Video mit Sido (wow)
Bitches (yeah) melihatku di video dengan Sido (wow)
Fragen „Bin ich das?“ Ganz großes Kino, Cinemaxx
Bertanya "Apakah itu aku?" Bioskop besar, Cinemaxx
'S Leben geht erst los, wenn du Kinder hast
Hidup baru dimulai ketika kamu memiliki anak
Und wahre Freunde erkennst du, wenn du die Mille machst
Dan kamu mengenali teman sejati ketika kamu membuat sejuta
Ich rede von 'ner Eins mit sechs Nullen
Aku berbicara tentang satu dengan enam nol
Vollidioten, die schleimen, neben Chais, die Sex wollen
Idiot penuh, yang menjilat, di samping Chais, yang ingin seks
Neider, die Stress wollen, weil es läuft wie Becks Gold
Orang iri yang ingin masalah, karena berjalan seperti Becks Gold
Drecksvolk, drum geb ich keinen Fick wie Ex-Ollen
Orang kotor, jadi aku tidak peduli seperti mantan
Der Preis für die Welt, man hasst dich
Harga untuk dunia, mereka membencimu
Der fleißigste Helfer hat nix,
Pembantu paling rajin tidak punya apa-apa,
Jeder hier ist für sich, bescheiß mich um Geld, ich klatsch dich
Setiap orang di sini untuk dirinya sendiri, curangi aku untuk uang, aku akan menamparmu
Der 30.11.80 (Blut und Kasse)
30.11.80 (Darah dan Kas)
Ich pack da 'n paar fertige Bars in mei'm Apartment
Aku menyiapkan beberapa bar di apartemenku
Die andern Rapper haben doch alle 'nen Arschsonde zwischen den Backen wie Cartman
Rapper lain semua memiliki probe pantat di antara bokong mereka seperti Cartman
Die kommen alle zu mir und sagen
Mereka semua datang kepadaku dan berkata
„Bitte, bitte, bitte, Banjo wir ha'm da mal 'ne Frage!“
"Please, please, please, Banjo kami punya pertanyaan!"
Und ich sag „Ja“,als wär ich der verdammte Pate
Dan aku berkata "Ya", seolah-olah aku adalah bapak baptis
Es ist langweilig, alles geht nur noch um Patte
Ini membosankan, semuanya hanya tentang uang
Wir haben uns alle kaputt gebitet „Wann kommt deine Platte?“
Kami semua telah merusak diri kita sendiri "Kapan albummu keluar?"
Ich muss Schafe züchten, ich hab keine Zeit für Stricher
Aku harus memelihara domba, aku tidak punya waktu untuk pekerja seks
Warum soll ich nach Perlen tauchen und damit Schweine füttern?
Mengapa aku harus menyelam untuk mutiara dan memberi makan babi dengannya?
Diesen Boots ging irgendwann mal der Cock abhanden
Sepatu bot ini suatu saat kehilangan ayam jantan
Macht künstlich auf Rockerbande und ich bekomm' Bock auf Angeln
Berpura-pura menjadi geng rocker dan aku mendapatkan keinginan untuk memancing
Du bist hood und den ganzen Tag am Scheiße essen
Kamu adalah orang kampung dan sepanjang hari makan kotoran
Und machst am Block hyperaktiv Welle wie'n kleines Äffchen
Dan membuat gelombang hiperaktif di blok seperti monyet kecil
Blöde Toys fühlen sich als wären sie ein Rapper
Mainan bodoh merasa seolah-olah mereka adalah rapper
Aber sie sind nur ein Käfer auf dem Rücken, ohne Backup
Tapi mereka hanya serangga di punggung, tanpa cadangan
Du bist gut erzogen, warum nur zur Straße beten
Kamu dididik dengan baik, mengapa hanya berdoa ke jalan
In dein' rosaroten Träumen nachts gibt dir Kaas Befehle
Dalam mimpi pinkmu di malam hari, Kaas memberimu perintah
Bei der Geburt gab ich dem Arzt ein' Tritt in die Eier
Saat lahir, aku menendang dokter di testis
Und danach hab ich meine Eltern fristlos gefeuert
Dan setelah itu aku memecat orang tuaku tanpa pemberitahuan
War nicht wie die anderen Babys auf der Frühchen-Station
Tidak seperti bayi lain di stasiun prematur
Ich lag da und spielte mit mein' Maschin'pistolen
Aku berbaring di sana dan bermain dengan pistol mesinku
Wurde auf der Straße groß, hatt' ich damals Hunger
Tumbuh di jalanan, jika aku lapar saat itu
Fraß ich irgend einem Punker seine Ratte von der Schulter
Aku makan tikus dari bahu punker mana pun
Du stinkst! Selbst Scheißhaufen weichen dir aus
Kamu bau! Bahkan tumpukan kotoran menghindarimu
Ich hab mehr Haare auf dem Kopf als ihr Alben verkauft
Aku punya lebih banyak rambut di kepala daripada album yang kamu jual
Ich bin Immigrant, von der dunklen Seite des Mondes
Aku adalah imigran, dari sisi gelap bulan
Und übersetze für mein Opa im Jobcenter auf klingonisch
Dan menerjemahkan untuk kakekku di pusat pekerjaan dalam bahasa Klingon
Meine Frau trägt Burka von Rocawear
Istriku mengenakan burka dari Rocawear
Ich würde Lena Meyer-Landruth, selbst wenn Sie meine Tochter wär
Aku akan Lena Meyer-Landruth, bahkan jika dia adalah putriku
S-M-U-D-O war nie ganz bei den Ding'
S-M-U-D-O tidak pernah benar-benar ada di sana
Trotzdem blieb die Hoffnung, er würde es weit bringen
Namun harapan tetap ada, dia akan mencapai jauh
Und er brachte es weit, mit den Vieren und so
Dan dia mencapainya jauh, dengan empat dan sebagainya
Auf ein Riesen Niveau, ein Pionier irgendwo
Pada tingkat yang sangat tinggi, seorang pelopor di suatu tempat
Er rieb sich nie das Geschlecht, er verdiente nicht schlecht
Dia tidak pernah menggosok alat kelaminnya, dia tidak mendapatkan uang yang buruk
Doch es war nicht gerecht, denn er war nicht ganz echt
Tapi itu tidak adil, karena dia tidak sepenuhnya asli
Und er musste was tun, was nur die besten verstehen
Dan dia harus melakukan sesuatu, yang hanya yang terbaik yang mengerti
Sonst würde er im Westen untergehen also
Jika tidak, dia akan tenggelam di barat jadi
„What the heck“, der Name war Dreck
"Apa masalahnya", namanya adalah kotoran
Also gab er das I und nahm das M und U weg
Jadi dia memberikan I dan mengambil M dan U
Und sagte „Godverdomme, genau wie die Sonne
Dan berkata "Godverdomme, sama seperti matahari
Komm ich aus dem Osten, also heißt mich willkommen!“
Aku datang dari timur, jadi sambutlah aku!"
Yeah, trotz des Erfolgs, pass auf, wem du folgst
Yeah, meskipun sukses, hati-hati siapa yang kamu ikuti
Wir sind aus ei'm Holz, denk dran, Papa ist stolz
Kami terbuat dari kayu yang sama, ingat, Papa bangga
Du bist der beste jeder Siedlung der Umgebung und ein Bro
Kamu adalah yang terbaik dari setiap pemukiman di sekitar dan seorang Bro
S-Punkt, I-Punkt, der D-Punkt und das O
S-Titik, I-Titik, D-Titik dan O
Ah! Damals als ich jung war, bin ich geflogen
Ah! Dulu ketika aku muda, aku terbang
Hin und wieder Richtung Boden, aber mit dem Blick nach oben
Sekali-sekali ke arah tanah, tapi dengan pandangan ke atas
Keiner war mir wichtiger als diese Sekte
Tidak ada yang lebih penting bagiku daripada sekte ini
Weißt du noch? Keiner kann uns aufhalten, nur die Gesetze
Ingat? Tidak ada yang bisa menghentikan kita, hanya hukum
Früher musst' ich ackern, nur damit ich was zu rauchen habe
Dulu aku harus bekerja keras, hanya agar aku punya sesuatu untuk merokok
Heute geh ich raus in Garten und zähl meine grauen Haare
Sekarang aku keluar ke taman dan menghitung rambut abu-abuku
Ich guck dem Gras beim Wachsen zu
Aku menonton rumput tumbuh
Nein ich kann jetzt nicht ans Telefon gehen, siehst du doch, ich hab zu tun
Tidak, aku tidak bisa menjawab telepon sekarang, kamu lihat, aku sibuk
Ich mach das alles nur, weil ich in den Himmel will
Aku melakukan semua ini hanya karena aku ingin ke surga
Darum geb ich dem Pferd die Sporen wie ein Schimmelpilz
Itulah sebabnya aku memberi kuda ini taji seperti jamur berjamur
Ohne Yoga, aber trotzdem nur den Weg der Mitte
Tanpa Yoga, tapi tetap hanya jalan tengah
Alles wird ganz anders sein nach jedem Schritt, der nächste bitte
Semuanya akan sangat berbeda setelah setiap langkah, berikutnya silakan
It's the green-eyed bandit, now you're on Candid Camera
Ini bandit bermata hijau, sekarang kamu di Candid Camera
Desue droppin' the beat like you from Atlanta
Desue menjatuhkan beat seperti kamu dari Atlanta
Driving something foreign big as a camper
Mengendarai sesuatu asing sebesar camper
With three Hoes up in here minus the Santa
Dengan tiga Hoes di sini minus Santa
Niggas make way when they hear somebody runnin'
Niggas membuat jalan ketika mereka mendengar seseorang berlari
Top top like Kendrick, everybody dumpin'
Top top seperti Kendrick, semua orang membuang
Jumpin' out the window, everybody jumpin'
Melompat keluar dari jendela, semua orang melompat
Sido, I'm sorry but they had it comin'
Sido, maaf tapi mereka pantas mendapatkannya
Ich geh ans Mic und alle hören mir zu
Saya pergi ke Mic dan semua orang mendengarkan saya
Es ist Zeit für Trip
Saatnya untuk perjalanan
Ich steh so lange in der Booth, bis die Zeile sitzt
Saya berdiri di Booth selama baris itu duduk
Eigentlich ist mir egal was passiert
Sebenarnya saya tidak peduli apa yang terjadi
Mein Album hat so gut wie alles rasiert, Tyson-Schnitt
Album saya telah mencukur hampir semua, potongan Tyson
Nimm die paar Scheine mit, morgen ist die Patte weg
Bawa beberapa lembaran, besok uangnya akan habis
Wenn du nur wüsstest, wie viel ich mir in die Tasche steck
Jika Anda hanya tahu berapa banyak yang saya masukkan ke dalam tas saya
So weit entfernt davon, ein echter Star zu sein
Jauh dari menjadi bintang sejati
Beim Echo kam ich letztes Jahr nicht rein, das ist Rap
Pada Echo tahun lalu saya tidak bisa masuk, ini rap
Alle sagen, es sieht schwer aus zurzeit
Semua orang bilang, tampaknya sulit saat ini
Kein Problem, ich allein zieht das Schwert aus dem Stein
Tidak masalah, saya sendiri menarik pedang dari batu
Du bist mein Feind? Ich mach dich dem Erdboden gleich
Kamu musuhku? Saya akan membuatmu sama dengan tanah
All die Leute wollen mehr von dem Scheiß, Mo Dirty Shit
Semua orang ingin lebih dari omong kosong itu, Mo Dirty Shit
Anderes Thema, Mo, du weißt doch, Bruder muss
Topik lain, Mo, kamu tahu, saudara harus
Verbrannte Räder, Homie, Treibstoff Super Plus
Ban terbakar, Homie, bahan bakar Super Plus
Von null auf 100 in unter 5 Sekunden
Dari nol ke 100 dalam kurang dari 5 detik
Bullen können sich wundern und ich grins' betrunken
Bulls bisa heran dan saya tersenyum mabuk
Grell, laut, schön und illegal wie ein Wholecar
Terang, keras, indah dan ilegal seperti Wholecar
Fällt auf ah, mir egal, ich hab Vorfahrt
Jatuh pada ah, tidak peduli, saya memiliki hak utama
Bis zum Ende gut, Opfer warum blendest du?
Sampai akhir baik, korban mengapa kamu membutakan?
Wenn du suchst, findest du mich hopsend wie ein Känguru
Jika Anda mencari, Anda akan menemukan saya melompat seperti kanguru
Fahrt ihr mal vor, ich hol mir nochmal 'n Glas
Anda pergi dulu, saya akan mendapatkan gelas lagi
Und überhol' euch wieder sportlich from Bologna with love
Dan lewati Anda lagi olahraga dari Bologna dengan cinta
Rocker buchen Vaddi, Digga, Cheflo Krach mit Absicht
Rocker memesan Vaddi, Digga, Cheflo Krach dengan sengaja
Watch for the Ducati, Nigga, F-Mo 88
Waspadalah untuk Ducati, Nigga, F-Mo 88
Ich bin ein Aufreißer, Klarmacher, Playboy, Schwergewicht ah
Saya adalah pemain, pembuat jelas, Playboy, berat ah
Nur deine Freundin hat noch mehr gefickt als ich Über-Style
Hanya pacarmu yang lebih sering bercinta daripada saya Over-Style
Guck morgens in den Spiegel rein
Lihat ke dalam cermin di pagi hari
Meine Texte haben keinen Sinn, aber der Beat ist geil
Lirik saya tidak masuk akal, tetapi beatnya keren
Internet-Rapper reden irgendwas von Kilos Strecken
Rapper internet berbicara tentang kilo yang diperpanjang
Ich will mich fetzen, doch die Vögels wollen nur Video-battlen
Saya ingin berkelahi, tetapi burung-burung hanya ingin video-battle
Nehmt eure Masken ab und zeigt mir eure Hackfressen
Lepaskan topeng Anda dan tunjukkan wajah jelek Anda
Und nach dem Battle will mich deine Mutter abstechen
Dan setelah pertempuran ibumu ingin menusuk saya
Kinder schlagen heißt nicht gleich Image-schaden
Memukul anak-anak tidak berarti kerusakan citra
Doch du würdest für Promo sogar Pimmels Blasen (that's right)
Tapi kamu akan bahkan meniup Pimmels untuk promo (benar)
Scheiß auf jeden, ich vertrau nur meiner Faust
Sialan semua orang, saya hanya percaya pada tinju saya
Mann die 90's sind back, Sultan Hengzt, ich bin raus
Pria 90-an kembali, Sultan Hengzt, saya keluar
Ich bin Hiphop so dankbar, möchte was zurückgeben
Saya sangat berterima kasih kepada Hiphop, ingin memberikan sesuatu kembali
Komm aus dem Nichts, One Shotta!
Datang dari ketiadaan, One Shotta!
Nix kommt von heut auf Morgen, brauchte auch die Stützräder
Tidak ada yang datang dari hari ke hari, saya juga butuh roda penopang
Mirkofon-Check, eins, zwei, und jetzt hüpft jeder
Mirkofon-Check, satu, dua, dan sekarang semua orang melompat
Was ist Hip Hop? Wer ist Hip Hop?, jeder auf die seine Art
Apa itu Hip Hop? Siapa Hip Hop?, setiap orang dengan caranya sendiri
Ich bin kein Rap-Dogmat, breche über keinen Stab
Saya bukan dogmat rap, tidak memecahkan tongkat
Oder spreche gar von Verrat, trotzdem frag ich mich
Atau bahkan berbicara tentang pengkhianatan, meskipun saya bertanya
„Wo sind die Rapper hin?“ bei R.A.M. Sind sie am Start
"Di mana rapper itu?" di R.A.M. Apakah mereka siap
Ich bin nicht ohne Grund auf dieser Welt
Saya tidak tanpa alasan di dunia ini
Ich kann nix dafür, dass das Haltbarkeitsdatum bei mir nie verfällt
Saya tidak bisa menyalahkan bahwa tanggal kedaluwarsa saya tidak pernah berakhir
Ich sitz' im MV, elfter Stock, Odd brennt
Saya duduk di MV, lantai sebelas, Odd terbakar
Aus den Boxen Lyrics die sich in dein Kopf brennen
Dari kotak lirik yang membakar di kepalamu
Ich steige aus den Fluten wie Halle Berry
Saya muncul dari banjir seperti Halle Berry
Glotz mich ruhig an, denn ich bin very legendary
Pandangi saya, karena saya sangat legendaris
Das gelbe Ding, was ich verdecke, ist die Sonne
Hal kuning yang saya tutupi adalah matahari
Paul hat eingeladen, ich glaub, ich komme!
Paul telah mengundang, saya pikir saya akan datang!
Inmitten von Freunden und solchen, die es werden könnten
Di tengah teman-teman dan mereka yang bisa menjadi
Meine Ohren, wanzen, meine Augen röntgen
Telinga saya, bug, mata saya rontgen
Mir wurde berichtet, Rappers tun verrückte Sachen
Saya diberitahu, rapper melakukan hal-hal gila
Aber wie viele Rappers kennst du, die aus 'nem Elefanten 'ne Mücke machen?
Tapi berapa banyak rapper yang Anda kenal yang membuat gajah menjadi nyamuk?
Der eine von Fettes (this must be real)
Satu dari Fettes (ini harus nyata)
Der ohne zwei nicht komplett ist, ah (yeah)
Yang tidak lengkap tanpa dua, ah (ya)
Manchmal merkst du erst, wie sehr du etwas liebst, wenn es weg ist (yeah)
Kadang-kadang Anda baru menyadari betapa Anda mencintai sesuatu ketika itu hilang (ya)
A-I-D-S-E-K-T-E, erst mal ein' drehen und rauchen gehen
A-I-D-S-E-K-T-E, pertama kali memutar dan merokok
Hier kommt der Rapper aus'm Nebel, allen andern raucht der Schädel
Inilah rapper dari kabut, semua orang lain kepala berasap
Zurück zu den Wurzeln, ein, zwei Kurze, denn ich brauch den Pegel
Kembali ke akar, satu, dua pendek, karena saya butuh level
Ich bin unbezahlbar, du Billigrapper verkaufst dein Leben
Saya tak ternilai, kamu rapper murah menjual hidupmu
Eins zu der zwei, drei zu der vier
Satu ke dua, tiga ke empat
B-Tight aus'm Westen, meist indiziert
B-Tight dari Barat, sebagian besar dilarang
Image-Wechsel, wieder mal der Zeit voraus und unerreicht
Perubahan citra, sekali lagi di depan waktu dan tak tercapai
Hater sind nur Luft für mich, ich hör euch nicht, stummer Schrei
Pembenci hanya udara bagi saya, saya tidak mendengar Anda, teriakan bisu
Ich geh mein' Weg, er ist steinig
Saya pergi jalan saya, itu berbatu
Du sagst, er ist peinlich,
Kamu bilang, itu memalukan,
Willst aber heimlich so sein wie ich, sein wie wir
Tapi secara diam-diam ingin seperti saya, seperti kita
Ach das macht nichts, Sido und B-Tight, Blutsbrüdaz seit 30-11-80
Oh tidak masalah, Sido dan B-Tight, saudara sejak 30-11-80
Yeah
是的
Wenn dieser Paul Würdig
当这个Paul Würdig
Fragt, ob Ek der Mac seinen Track berappt
问是否Ek the Mac会唱他的歌
Sag ich: „Ah, Sağol, würd' ich!“
我说:“啊,Sağol,我会的!”
Viele MCs spielen nur wieder den billigen G
许多MC只是再次扮演廉价的G
Singen von Peace, dabei kriegen sie lieber den riesigen Beef
唱着和平,但他们更喜欢巨大的牛肉
Denn Mr. Fresh ist bekanntlich der Beste des Landes
因为Mr. Fresh是众所周知的国家最佳
Mit etlichen Punches, zu denen der Rest nicht im Stand ist
有无数的冲击,其他人无法抵挡
Ihr seid im Grunde gefickt, außer mir hat niemand 'nen Plan
你们基本上都被搞砸了,除了我,没有人有计划
Unterm Strich hab ich euch Hunde im Griff, Cesar Millan
总的来说,我控制着你们这些狗,Cesar Millan
Der Dream-Veteran, ich bin schöner, schneller, der Pate
梦想的老兵,我更美,更快,是教父
Der größte Held auf der Straße, Dönerteller Versace
街头最大的英雄,Dönerteller Versace
Guck mal die Rapper, sie wollen ein Feat, doch nein, nur wenn mein Diggi callt
看那些说唱歌手,他们想要一首Feat,但不,只有当我的Diggi打电话
Und ich spitte sofort, Ekaveli der Don, Siggi Smallz
我立刻开始唱,Ekaveli the Don,Siggi Smallz
Ich war sonst nie bei so 'nem Feature-Song
我从来没有参与过这样的特色歌曲
Viel zu oft hing ich sonst ab bei Cheech und Chong
我太常常和Cheech和Chong在一起
Dieser Stoff in mei'm Kopf macht ein' riesen Loch
我脑子里的这种东西会留下一个大洞
Alles grün und verklebt wie bei Vietcong
一切都是绿色的,像越共一样粘在一起
Underground, aber auf einer Major-Platte
地下,但在一张主流唱片上
Alle andern hier im Raum finden Major kacke
房间里的所有其他人都觉得主流很烂
Ich bin broke, ohne Fame oder Patte
我破产了,没有名气或钱
Zwölf Takte spitten, ohne ein' Fehler machen
唱十二拍,没有犯一个错误
Jedem ist das latte, nur ich mach mir mein' Kopf
每个人都不在乎,只有我在想
Ich zieh schnell hier durch, Start, Stopp, Drop
我在这里快速通过,开始,停止,掉落
All den andern Schrott in der Tat schon gesehen
所有其他的垃圾我已经看过了
Das war's von mei'm Part, das war's mit mei'm Game (ah)
这就是我唱的部分,这就是我的游戏(啊)
Ich hate mehr als Sido auf „Ich hasse dich“, ihr habt mich so gemacht
我比Sido在“Ich hasse dich”上更讨厌,你们把我变成了这样
Es ging bergab, doch ich steh wieder auf, steig ein, so mach ich es
事情开始走下坡路,但我又站起来了,上车,我就是这么做的
Bis ich nicht mehr bin, geboren, um frei zu sein
直到我不再存在,我生来就是自由的
Was ich auch gesagt hab, ich bereue nichts, hol doch die Polizei
无论我说过什么,我都不后悔,去叫警察吧
War schlechtes Vorbild
我是个坏榜样
Trag meine Jordan Kicks in den Straßen, Kids
我在街上穿着我的Jordan Kicks,孩子们
Sie erwarten, dass ich paar Rapper wegfick wie Carmen, ich mal'
他们期待我像Carmen一样搞定一些说唱歌手,我画
Bilder im mei'm Kopf in den schimmernsten Farben
我脑海中的画面是最闪亮的颜色
Tipp mein Testament ob ich sterb? Der Himmel soll warten
我写我的遗嘱,我会死吗?天堂应该等待
Wie stolz meine Mutter ist? Guck Augen auf mich
我妈妈有多骄傲?看看我
Bau mir 'n Spliff, verrauch mindestens jede Nacht 'n Fuffie im Club
我卷一根烟,每晚在俱乐部至少抽一根Fuffie
Denn wenn das alles ist, was das Leben mir bietet
因为如果这就是生活给我提供的一切
Kill ich mit den miesesten Feature, das sich wie Sido's Diskografie liest, klack!
我用最糟糕的特色杀死,就像Sido的唱片目录一样,咔嚓!
Das ist 30-11-80 yeah
这是30-11-80,是的
Wenn ich komme, werden Beine schnell wacklig
当我来的时候,腿会快速摇晃
Ich heiße nicht Patrick, sie nennen mich Nazar
我不叫Patrick,他们叫我Nazar
Guck, ich will mich integrieren, doch sie peilen selbst das nicht
看,我想要融入,但他们自己都不明白
Mir egal, was in deiner heilen Welt Fakt ist
我不在乎你的世界是什么样的
Gute Vorsätze? In den meisten Fällen klappt's nicht
好的决心?在大多数情况下都不会成功
30-11-80? Eine Wunderzahl
30-11-80?一个奇迹的数字
Auf dem nächsten Lottoschein einfach drunter malen
在下一张彩票上简单地画下来
Vielleicht klappt's ja, ich weiß, das wär einfach echt affig
也许会成功,我知道,这真的很愚蠢
Denn in meiner Gegend sind paar Scheine recht praktisch
因为在我的区域,一些钱是非常实用的
Da schwimm' ich in Geld und schreib Michael Phelps 'ne Lastschrift
我在钱中游泳,给Michael Phelps写一张扣款单
Und schick seiner Mama danach schweinische Nacktpics
然后给他妈妈发一些猥亵的裸照
Berlin Untergrund-Rap, ich battle Mutterficker weg
柏林地下说唱,我把母狗打走
Mann, dein Vater ist ein Opfer, deine Mutter ist ein Depp
哥们,你爸爸是个受害者,你妈妈是个傻瓜
Ich bin der Ballermann-Chef, ich baller, baller dich weg
我是Ballermann的老板,我打你,打你走
Ich mache Party auf Mallorca, Mann, mein Image ist echt
我在马洛卡开派对,伙计,我的形象是真的
Atze, ich hab Vorfahrt, Air Berlin-Goldcard
Atze,我有优先权,Air Berlin-Goldcard
Du machst ein' auf Bonze, aber rate mal, wer Gold hat
你装富豪,但猜猜谁有金子
Uns geht es blendend, independent
我们过得很好,独立
Dein Album zu hören wäre zeitverschwendend
听你的专辑是浪费时间
Freunde nenn' mich 'cente du kennst mich aus den Charts
朋友们叫我'cente,你在排行榜上认识我
Im Untergrund bin ich bekannt als Doktor Sex, Frauenarzt, yeah
在地下,我被称为Dr. Sex,妇科医生,是的
Ich bin der rappende Pimp
我是说唱的皮条客
Ich hab den Sack in der Hand, wenn die Cypher beginnt, King!
当Cypher开始时,我手里拿着袋子,国王!
Die Bass Box-Rocker, wir sorgen für Schocker
低音箱摇滚者,我们带来震惊
Sido und die Atzen, du Partyblocker!
Sido和Atzen,你这个派对阻碍者!
Manny Marc, ich fühl mich super stark
Manny Marc,我感觉超级强大
A.C.A.B., die Sonne scheint mir aus'm Arsch
A.C.A.B.,太阳从我屁股里照出来
Wir geben Vollgas, der Ballermann auf Rädern
我们全力以赴,Ballermann在轮子上
Wir schmeißen mit Konfetti und mit Federn
我们用彩纸和羽毛扔
Der Mob im Block, wir sind alle bekloppt
街区里的暴民,我们都疯了
Party non-stop, don't stop the rock!
派对不停,不要停止摇滚!
Mein Auto ist 'ne Zeitmaschine, ich bin am Lachen
我的车是一台时间机器,我在笑
Wenn ich mir dein Neid verdiene, ihr Flaschen
当我赚取你的嫉妒时,你们这些瓶子
Guck mal da, so 'ne Diva
看那边,那么一个女神
Ich sitz auf meiner Couch und rauche Shisha
我坐在我的沙发上,抽着水烟
Du rappst von Goldketten da, rappst von Goldketten hier
你在那儿唱金链子,这儿唱金链子
Ich bin volltättowiert, yeah, Prollrap regiert
我满身纹身,耶,流氓说唱统治
Hab die Knarre unterm Kopfkissen, lass mal ein paar Cops ficken
枕头下藏着枪,让我们干几个警察
Und die Leichenteile den Familien per Post schicken
然后把尸体碎片邮寄给家人
Ich spazier mit Dynamitgürtel durch das Justizviertel
我带着炸药带在司法区散步
Serkan Tören ist der deutsche Steve Urkel
Serkan Tören就是德国的Steve Urkel
Ich bin unbeeindruckt von deinem Polizeischutz
我对你的警察保护毫不在意
Was sind schon paar blaue Männchen gegen meine Streitsucht?
几个蓝色的小人能和我的好斗相比?
Yeah, meine neue Uhr ist eine Rarität
耶,我的新表是稀有品
Meine Feinde liegen alle in der Charité
我的敌人都躺在Charité医院
Deutschraps Nummer zehn Kapitän
德国说唱的第十号船长
Du machst große Augen wie ein Anime
你的眼睛大得像动漫
Bitches (yeah) sehen mich im Video mit Sido (wow)
婊子们(耶)在视频里看到我和Sido(哇)
Fragen „Bin ich das?“ Ganz großes Kino, Cinemaxx
问“那是我吗?”大片,Cinemaxx
'S Leben geht erst los, wenn du Kinder hast
生活才刚开始,当你有孩子
Und wahre Freunde erkennst du, wenn du die Mille machst
真正的朋友,你会在你赚到一百万时认出
Ich rede von 'ner Eins mit sechs Nullen
我说的是一个一后面跟着六个零
Vollidioten, die schleimen, neben Chais, die Sex wollen
全是傻瓜,他们在Chais旁边献媚,想要性
Neider, die Stress wollen, weil es läuft wie Becks Gold
嫉妒的人想要麻烦,因为事情进展得像Becks Gold
Drecksvolk, drum geb ich keinen Fick wie Ex-Ollen
糟糕的人,所以我不在乎像对待前女友一样
Der Preis für die Welt, man hasst dich
世界的代价,人们恨你
Der fleißigste Helfer hat nix,
最勤奋的助手一无所有,
Jeder hier ist für sich, bescheiß mich um Geld, ich klatsch dich
每个人都是为自己,骗我钱,我会打你
Der 30.11.80 (Blut und Kasse)
11月30日(血和钱)
Ich pack da 'n paar fertige Bars in mei'm Apartment
我在我的公寓里准备了一些酒吧
Die andern Rapper haben doch alle 'nen Arschsonde zwischen den Backen wie Cartman
其他的说唱歌手都像Cartman一样在屁股之间有个探头
Die kommen alle zu mir und sagen
他们都来找我说
„Bitte, bitte, bitte, Banjo wir ha'm da mal 'ne Frage!“
“请,请,Banjo,我们有个问题!”
Und ich sag „Ja“,als wär ich der verdammte Pate
我说“好”,就像我是该死的教父
Es ist langweilig, alles geht nur noch um Patte
这很无聊,一切都只是为了钱
Wir haben uns alle kaputt gebitet „Wann kommt deine Platte?“
我们都疯狂地问“你的唱片什么时候出?”
Ich muss Schafe züchten, ich hab keine Zeit für Stricher
我必须养羊,我没有时间去找嫖客
Warum soll ich nach Perlen tauchen und damit Schweine füttern?
我为什么要潜水找珍珠,然后用它们喂猪?
Diesen Boots ging irgendwann mal der Cock abhanden
这双靴子某天丢了鸡巴
Macht künstlich auf Rockerbande und ich bekomm' Bock auf Angeln
假装是摇滚乐队,我想去钓鱼
Du bist hood und den ganzen Tag am Scheiße essen
你是贫民区的,整天吃屎
Und machst am Block hyperaktiv Welle wie'n kleines Äffchen
在街区上像个小猴子一样兴奋地搅动波浪
Blöde Toys fühlen sich als wären sie ein Rapper
愚蠢的玩具觉得自己像个说唱歌手
Aber sie sind nur ein Käfer auf dem Rücken, ohne Backup
但他们只是一只背朝天的甲壳虫,没有备份
Du bist gut erzogen, warum nur zur Straße beten
你受过良好的教育,为什么只向街道祈祷
In dein' rosaroten Träumen nachts gibt dir Kaas Befehle
在你的粉红色梦中,Kaas在夜晚给你命令
Bei der Geburt gab ich dem Arzt ein' Tritt in die Eier
出生时我给医生一脚踢在蛋蛋上
Und danach hab ich meine Eltern fristlos gefeuert
然后我立即解雇了我的父母
War nicht wie die anderen Babys auf der Frühchen-Station
我不像早产儿站的其他婴儿
Ich lag da und spielte mit mein' Maschin'pistolen
我躺在那里玩我的机关枪
Wurde auf der Straße groß, hatt' ich damals Hunger
我在街上长大,那时我饿了
Fraß ich irgend einem Punker seine Ratte von der Schulter
我就从某个朋克的肩上吃他的老鼠
Du stinkst! Selbst Scheißhaufen weichen dir aus
你臭!甚至屎堆都避开你
Ich hab mehr Haare auf dem Kopf als ihr Alben verkauft
我头上的头发比你们卖的专辑多
Ich bin Immigrant, von der dunklen Seite des Mondes
我是移民,来自月亮的黑暗面
Und übersetze für mein Opa im Jobcenter auf klingonisch
我在就业中心用克林贡语为我爷爷翻译
Meine Frau trägt Burka von Rocawear
我的妻子穿着Rocawear的布卡
Ich würde Lena Meyer-Landruth, selbst wenn Sie meine Tochter wär
即使她是我女儿,我也会和Lena Meyer-Landruth上床
S-M-U-D-O war nie ganz bei den Ding'
S-M-U-D-O从来没有完全投入到这些事情中
Trotzdem blieb die Hoffnung, er würde es weit bringen
尽管他仍然希望能走得更远
Und er brachte es weit, mit den Vieren und so
他走得很远,和那四个人一起
Auf ein Riesen Niveau, ein Pionier irgendwo
达到了一个巨大的水平,某种程度上是个先驱
Er rieb sich nie das Geschlecht, er verdiente nicht schlecht
他从来没有摩擦过他的性器官,他赚的不少
Doch es war nicht gerecht, denn er war nicht ganz echt
但这不公平,因为他并不真实
Und er musste was tun, was nur die besten verstehen
他必须做些只有最好的人才能理解的事
Sonst würde er im Westen untergehen also
否则他会在西方消失,所以
„What the heck“, der Name war Dreck
“该死”,这个名字是垃圾
Also gab er das I und nahm das M und U weg
所以他放弃了I,去掉了M和U
Und sagte „Godverdomme, genau wie die Sonne
然后说“Godverdomme,就像太阳一样
Komm ich aus dem Osten, also heißt mich willkommen!“
我来自东方,所以欢迎我!”
Yeah, trotz des Erfolgs, pass auf, wem du folgst
耶,尽管成功,小心你跟随的人
Wir sind aus ei'm Holz, denk dran, Papa ist stolz
我们是同一种木头,记住,爸爸很骄傲
Du bist der beste jeder Siedlung der Umgebung und ein Bro
你是每个社区最好的,一个兄弟
S-Punkt, I-Punkt, der D-Punkt und das O
S点,I点,D点和O
Ah! Damals als ich jung war, bin ich geflogen
啊!当我年轻的时候,我飞过
Hin und wieder Richtung Boden, aber mit dem Blick nach oben
偶尔朝地面,但眼睛朝上
Keiner war mir wichtiger als diese Sekte
没有人比这个教派更重要
Weißt du noch? Keiner kann uns aufhalten, nur die Gesetze
还记得吗?没有人能阻止我们,只有法律
Früher musst' ich ackern, nur damit ich was zu rauchen habe
以前我必须辛苦工作,只是为了有东西抽
Heute geh ich raus in Garten und zähl meine grauen Haare
现在我走出花园,数我的白发
Ich guck dem Gras beim Wachsen zu
我看着草长大
Nein ich kann jetzt nicht ans Telefon gehen, siehst du doch, ich hab zu tun
不,我现在不能接电话,你看我忙着呢
Ich mach das alles nur, weil ich in den Himmel will
我做这一切只是因为我想上天堂
Darum geb ich dem Pferd die Sporen wie ein Schimmelpilz
所以我给马刺上马刺,就像霉菌一样
Ohne Yoga, aber trotzdem nur den Weg der Mitte
没有瑜伽,但仍然只走中间的路
Alles wird ganz anders sein nach jedem Schritt, der nächste bitte
每一步都会让一切变得完全不同,下一个请
It's the green-eyed bandit, now you're on Candid Camera
这是绿眼睛的强盗,现在你在偷拍镜头上
Desue droppin' the beat like you from Atlanta
Desue像你来自亚特兰大一样掉下节拍
Driving something foreign big as a camper
驾驶着像露营车一样大的外国车
With three Hoes up in here minus the Santa
这里有三个婊子,减去圣诞老人
Niggas make way when they hear somebody runnin'
当他们听到有人跑步时,黑人们让路
Top top like Kendrick, everybody dumpin'
像肯德里克一样顶顶,每个人都在倾倒
Jumpin' out the window, everybody jumpin'
从窗户跳下来,每个人都在跳
Sido, I'm sorry but they had it comin'
Sido,我很抱歉,但他们应得的
Ich geh ans Mic und alle hören mir zu
我走向麦克风,所有人都在听我
Es ist Zeit für Trip
是旅行的时间
Ich steh so lange in der Booth, bis die Zeile sitzt
我在录音棚里站得太久,直到这行坐下
Eigentlich ist mir egal was passiert
其实我不在乎发生什么
Mein Album hat so gut wie alles rasiert, Tyson-Schnitt
我的专辑几乎刮掉了所有的东西,泰森剪辑
Nimm die paar Scheine mit, morgen ist die Patte weg
带走那些钱,明天就没了
Wenn du nur wüsstest, wie viel ich mir in die Tasche steck
如果你只知道我把多少钱塞进口袋
So weit entfernt davon, ein echter Star zu sein
离成为真正的明星还很远
Beim Echo kam ich letztes Jahr nicht rein, das ist Rap
去年我没有进入回声,这就是说唱
Alle sagen, es sieht schwer aus zurzeit
所有人都说,现在看起来很困难
Kein Problem, ich allein zieht das Schwert aus dem Stein
没问题,我一个人就能把剑从石头里拉出来
Du bist mein Feind? Ich mach dich dem Erdboden gleich
你是我的敌人?我会把你变成地面
All die Leute wollen mehr von dem Scheiß, Mo Dirty Shit
所有的人都想要更多的这种狗屎,Mo Dirty Shit
Anderes Thema, Mo, du weißt doch, Bruder muss
另一个话题,Mo,你知道,兄弟必须
Verbrannte Räder, Homie, Treibstoff Super Plus
烧毁的轮子,兄弟,燃料超级加
Von null auf 100 in unter 5 Sekunden
从零到一百在5秒内
Bullen können sich wundern und ich grins' betrunken
公牛可以感到惊讶,我醉醺醺的笑
Grell, laut, schön und illegal wie ein Wholecar
像Wholecar一样鲜艳,响亮,美丽和非法
Fällt auf ah, mir egal, ich hab Vorfahrt
注意啊,我不在乎,我有优先权
Bis zum Ende gut, Opfer warum blendest du?
到最后都很好,受害者你为什么要炫耀?
Wenn du suchst, findest du mich hopsend wie ein Känguru
如果你在找,你会发现我像袋鼠一样跳
Fahrt ihr mal vor, ich hol mir nochmal 'n Glas
你们先走,我再去拿一杯
Und überhol' euch wieder sportlich from Bologna with love
并且从博洛尼亚带着爱再次超过你们
Rocker buchen Vaddi, Digga, Cheflo Krach mit Absicht
摇滚乐队预订Vaddi,Digga,Cheflo故意制造噪音
Watch for the Ducati, Nigga, F-Mo 88
小心Ducati,黑鬼,F-Mo 88
Ich bin ein Aufreißer, Klarmacher, Playboy, Schwergewicht ah
我是一个撩妹高手,搞定者,花花公子,重量级啊
Nur deine Freundin hat noch mehr gefickt als ich Über-Style
只有你的女朋友比我做得更多 Über-Style
Guck morgens in den Spiegel rein
早上看着镜子
Meine Texte haben keinen Sinn, aber der Beat ist geil
我的歌词没有意义,但是节拍很棒
Internet-Rapper reden irgendwas von Kilos Strecken
互联网说唱歌手在谈论公斤的伸展
Ich will mich fetzen, doch die Vögels wollen nur Video-battlen
我想打架,但是那些鸟只想视频对战
Nehmt eure Masken ab und zeigt mir eure Hackfressen
摘下你们的面具,给我看看你们的丑脸
Und nach dem Battle will mich deine Mutter abstechen
战斗结束后,你的妈妈想要刺我
Kinder schlagen heißt nicht gleich Image-schaden
打孩子并不意味着形象受损
Doch du würdest für Promo sogar Pimmels Blasen (that's right)
但是你为了宣传甚至会吹箫(没错)
Scheiß auf jeden, ich vertrau nur meiner Faust
去他的每个人,我只信任我的拳头
Mann die 90's sind back, Sultan Hengzt, ich bin raus
男人,90年代回来了,Sultan Hengzt,我走了
Ich bin Hiphop so dankbar, möchte was zurückgeben
我非常感谢嘻哈,想要回馈
Komm aus dem Nichts, One Shotta!
来自无处,One Shotta!
Nix kommt von heut auf Morgen, brauchte auch die Stützräder
没有什么是一蹴而就的,我也需要辅助轮
Mirkofon-Check, eins, zwei, und jetzt hüpft jeder
麦克风检查,一,二,现在每个人都跳
Was ist Hip Hop? Wer ist Hip Hop?, jeder auf die seine Art
什么是嘻哈?谁是嘻哈?每个人都有自己的方式
Ich bin kein Rap-Dogmat, breche über keinen Stab
我不是说唱教条主义者,不会打破任何棒子
Oder spreche gar von Verrat, trotzdem frag ich mich
或者谈论背叛,尽管我在问
„Wo sind die Rapper hin?“ bei R.A.M. Sind sie am Start
“说唱歌手去哪了?”在R.A.M.他们开始了
Ich bin nicht ohne Grund auf dieser Welt
我不是无缘无故在这个世界上
Ich kann nix dafür, dass das Haltbarkeitsdatum bei mir nie verfällt
我不能控制我的保质期永不过期
Ich sitz' im MV, elfter Stock, Odd brennt
我坐在MV里,十一楼,Odd在燃烧
Aus den Boxen Lyrics die sich in dein Kopf brennen
从音箱里传出的歌词会烧进你的脑袋
Ich steige aus den Fluten wie Halle Berry
我像哈莉·贝瑞一样从洪水中走出来
Glotz mich ruhig an, denn ich bin very legendary
放心看我,因为我非常传奇
Das gelbe Ding, was ich verdecke, ist die Sonne
我遮住的黄色东西是太阳
Paul hat eingeladen, ich glaub, ich komme!
保罗邀请我,我想我会去!
Inmitten von Freunden und solchen, die es werden könnten
在朋友和可能成为朋友的人中间
Meine Ohren, wanzen, meine Augen röntgen
我的耳朵,窃听器,我的眼睛X光
Mir wurde berichtet, Rappers tun verrückte Sachen
有人告诉我,说唱歌手做了一些疯狂的事
Aber wie viele Rappers kennst du, die aus 'nem Elefanten 'ne Mücke machen?
但你知道多少说唱歌手能把大象变成小虫子?
Der eine von Fettes (this must be real)
Fettes的一个人(这一定是真的)
Der ohne zwei nicht komplett ist, ah (yeah)
如果没有两个人就不完整,啊(是的)
Manchmal merkst du erst, wie sehr du etwas liebst, wenn es weg ist (yeah)
有时候你只有在失去某样东西的时候才会意识到你有多爱它(是的)
A-I-D-S-E-K-T-E, erst mal ein' drehen und rauchen gehen
A-I-D-S-E-K-T-E,先卷一根去抽烟
Hier kommt der Rapper aus'm Nebel, allen andern raucht der Schädel
这里来了一个从雾中走出来的说唱歌手,所有其他人的头都在冒烟
Zurück zu den Wurzeln, ein, zwei Kurze, denn ich brauch den Pegel
回到根源,一,两个短的,因为我需要那个水平
Ich bin unbezahlbar, du Billigrapper verkaufst dein Leben
我是无价的,你这个廉价的说唱歌手卖掉了你的生活
Eins zu der zwei, drei zu der vier
一到二,三到四
B-Tight aus'm Westen, meist indiziert
来自西方的B-Tight,大多数被指控
Image-Wechsel, wieder mal der Zeit voraus und unerreicht
形象转变,再次领先于时代,无人能及
Hater sind nur Luft für mich, ich hör euch nicht, stummer Schrei
对我来说,仇恨者只是空气,我听不到你们,无声的尖叫
Ich geh mein' Weg, er ist steinig
我走我的路,它是崎岖的
Du sagst, er ist peinlich,
你说,它是痛苦的,
Willst aber heimlich so sein wie ich, sein wie wir
但你偷偷地想要像我一样,像我们一样
Ach das macht nichts, Sido und B-Tight, Blutsbrüdaz seit 30-11-80
哦,没关系,Sido和B-Tight,自1980年11月30日以来的亲兄弟

Curiosità sulla canzone 30-11-80 di Sido

In quali album è stata rilasciata la canzone “30-11-80” di Sido?
Sido ha rilasciato la canzone negli album “30-11-80” nel 2013 e “Kronjuwelen” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “30-11-80” di di Sido?
La canzone “30-11-80” di di Sido è stata composta da Robert Davis, Paul Wuerdig, Lars Hammerstein, Vicente De Teba, Marc Schneider, Tarek Ebene, Moses Pelham, Erick Sermon, Anis Mohamed Youssef Ferchichi, Ekrem Bora, Mohamed El Moussaoui, Ardalan Afshar, Michael Bernd Schmidt, Evangelos Polichronidis, BK, O.

Canzoni più popolari di Sido

Altri artisti di Hip Hop/Rap