Te Necesito

Shakira Mebarak Ripoll, Luis Fernando Ochoa

Testi Traduzione

Si es la lluvia de todos los días
Que ha aumentado su nivel
Ya la música no tiene el mismo efecto
Que solía tener

Tal vez haya vivido tanto
En tan poco y tan corto tiempo
Que no sé ni que idioma hablo
Ni qué velas cargo dentro de este entierro

Siento que no tengo fuerzas ya
Para saltar y agarrar el sol
Y por más que yo lo intente
No me escucho ni mi propia voz

Ya no sé si he vivido diez mil días o un día
Diez mil veces
Y te sumo a mi historia
Queriendo cambiar las pérdidas por creces

Te necesito, te necesito, mi amor
Donde quiera que tú estés
Me hace falta tu calor
Te necesito, te necesito, mi amor
Porque eres parte de mí
Te necesito aquí
Y es que no sé vivir sin ti
No he aprendido

Y me encuentro así, perdida
Como una aguja en un pajar
Como arenas movedizas
Me sumerjo entre mi soledad

Ya no sé si he vivido diez mil días o un día
Diez mil veces
Y te sumo a mi historia
Queriendo cambiar las pérdidas por creces

Te necesito, te necesito, mi amor
Donde quiera que tú estés
Me hace falta tu calor
Te necesito, te necesito, mi amor
Porque eres parte de mí
Te necesito aquí
Y es que no sé vivir sin ti
No he aprendido

Si es la lluvia de todos los días
Se è la pioggia di tutti i giorni
Que ha aumentado su nivel
Che ha aumentato il suo livello
Ya la música no tiene el mismo efecto
Ormai la musica non ha lo stesso effetto
Que solía tener
Che aveva prima
Tal vez haya vivido tanto
Forse ho vissuto così tanto
En tan poco y tan corto tiempo
In così poco e così breve tempo
Que no sé ni que idioma hablo
Che non so nemmeno che lingua parlo
Ni qué velas cargo dentro de este entierro
Né quali candele porto dentro questo funerale
Siento que no tengo fuerzas ya
Sento che non ho più forze
Para saltar y agarrar el sol
Per saltare e afferrare il sole
Y por más que yo lo intente
E per quanto io ci provi
No me escucho ni mi propia voz
Non sento nemmeno la mia stessa voce
Ya no sé si he vivido diez mil días o un día
Non so più se ho vissuto diecimila giorni o un giorno
Diez mil veces
Diecimila volte
Y te sumo a mi historia
E ti aggiungo alla mia storia
Queriendo cambiar las pérdidas por creces
Volendo cambiare le perdite con i guadagni
Te necesito, te necesito, mi amor
Ho bisogno di te, ho bisogno di te, amore mio
Donde quiera que tú estés
Dovunque tu sia
Me hace falta tu calor
Mi manca il tuo calore
Te necesito, te necesito, mi amor
Ho bisogno di te, ho bisogno di te, amore mio
Porque eres parte de mí
Perché sei parte di me
Te necesito aquí
Ho bisogno di te qui
Y es que no sé vivir sin ti
E non so vivere senza di te
No he aprendido
Non ho imparato
Y me encuentro así, perdida
E mi trovo così, persa
Como una aguja en un pajar
Come un ago in un pagliaio
Como arenas movedizas
Come sabbie mobili
Me sumerjo entre mi soledad
Mi immergo nella mia solitudine
Ya no sé si he vivido diez mil días o un día
Non so più se ho vissuto diecimila giorni o un giorno
Diez mil veces
Diecimila volte
Y te sumo a mi historia
E ti aggiungo alla mia storia
Queriendo cambiar las pérdidas por creces
Volendo cambiare le perdite con i guadagni
Te necesito, te necesito, mi amor
Ho bisogno di te, ho bisogno di te, amore mio
Donde quiera que tú estés
Dovunque tu sia
Me hace falta tu calor
Mi manca il tuo calore
Te necesito, te necesito, mi amor
Ho bisogno di te, ho bisogno di te, amore mio
Porque eres parte de mí
Perché sei parte di me
Te necesito aquí
Ho bisogno di te qui
Y es que no sé vivir sin ti
E non so vivere senza di te
No he aprendido
Non ho imparato
Si es la lluvia de todos los días
Se é a chuva de todos os dias
Que ha aumentado su nivel
Que aumentou o seu nível
Ya la música no tiene el mismo efecto
A música já não tem o mesmo efeito
Que solía tener
Que costumava ter
Tal vez haya vivido tanto
Talvez eu tenha vivido tanto
En tan poco y tan corto tiempo
Em tão pouco e tão curto tempo
Que no sé ni que idioma hablo
Que não sei nem que idioma falo
Ni qué velas cargo dentro de este entierro
Nem que velas carrego dentro deste funeral
Siento que no tengo fuerzas ya
Sinto que já não tenho forças
Para saltar y agarrar el sol
Para saltar e agarrar o sol
Y por más que yo lo intente
E por mais que eu tente
No me escucho ni mi propia voz
Não consigo ouvir nem a minha própria voz
Ya no sé si he vivido diez mil días o un día
Já não sei se vivi dez mil dias ou um dia
Diez mil veces
Dez mil vezes
Y te sumo a mi historia
E te adiciono à minha história
Queriendo cambiar las pérdidas por creces
Querendo trocar as perdas por ganhos
Te necesito, te necesito, mi amor
Preciso de ti, preciso de ti, meu amor
Donde quiera que tú estés
Onde quer que estejas
Me hace falta tu calor
Sinto falta do teu calor
Te necesito, te necesito, mi amor
Preciso de ti, preciso de ti, meu amor
Porque eres parte de mí
Porque és parte de mim
Te necesito aquí
Preciso de ti aqui
Y es que no sé vivir sin ti
E é que não sei viver sem ti
No he aprendido
Não aprendi
Y me encuentro así, perdida
E me encontro assim, perdida
Como una aguja en un pajar
Como uma agulha num palheiro
Como arenas movedizas
Como areias movediças
Me sumerjo entre mi soledad
Me afundo na minha solidão
Ya no sé si he vivido diez mil días o un día
Já não sei se vivi dez mil dias ou um dia
Diez mil veces
Dez mil vezes
Y te sumo a mi historia
E te adiciono à minha história
Queriendo cambiar las pérdidas por creces
Querendo trocar as perdas por ganhos
Te necesito, te necesito, mi amor
Preciso de ti, preciso de ti, meu amor
Donde quiera que tú estés
Onde quer que estejas
Me hace falta tu calor
Sinto falta do teu calor
Te necesito, te necesito, mi amor
Preciso de ti, preciso de ti, meu amor
Porque eres parte de mí
Porque és parte de mim
Te necesito aquí
Preciso de ti aqui
Y es que no sé vivir sin ti
E é que não sei viver sem ti
No he aprendido
Não aprendi
Si es la lluvia de todos los días
If it's the everyday rain
Que ha aumentado su nivel
That has increased its level
Ya la música no tiene el mismo efecto
Music no longer has the same effect
Que solía tener
That it used to have
Tal vez haya vivido tanto
Maybe I've lived so much
En tan poco y tan corto tiempo
In such a short and brief time
Que no sé ni que idioma hablo
That I don't even know what language I speak
Ni qué velas cargo dentro de este entierro
Or what candles I carry within this burial
Siento que no tengo fuerzas ya
I feel that I no longer have the strength
Para saltar y agarrar el sol
To jump and grab the sun
Y por más que yo lo intente
And no matter how much I try
No me escucho ni mi propia voz
I can't even hear my own voice
Ya no sé si he vivido diez mil días o un día
I don't know if I've lived ten thousand days or one day
Diez mil veces
Ten thousand times
Y te sumo a mi historia
And I add you to my story
Queriendo cambiar las pérdidas por creces
Wanting to change losses for gains
Te necesito, te necesito, mi amor
I need you, I need you, my love
Donde quiera que tú estés
Wherever you are
Me hace falta tu calor
I miss your warmth
Te necesito, te necesito, mi amor
I need you, I need you, my love
Porque eres parte de mí
Because you are part of me
Te necesito aquí
I need you here
Y es que no sé vivir sin ti
And it's that I don't know how to live without you
No he aprendido
I haven't learned
Y me encuentro así, perdida
And I find myself like this, lost
Como una aguja en un pajar
Like a needle in a haystack
Como arenas movedizas
Like quicksand
Me sumerjo entre mi soledad
I submerge myself in my loneliness
Ya no sé si he vivido diez mil días o un día
I don't know if I've lived ten thousand days or one day
Diez mil veces
Ten thousand times
Y te sumo a mi historia
And I add you to my story
Queriendo cambiar las pérdidas por creces
Wanting to change losses for gains
Te necesito, te necesito, mi amor
I need you, I need you, my love
Donde quiera que tú estés
Wherever you are
Me hace falta tu calor
I miss your warmth
Te necesito, te necesito, mi amor
I need you, I need you, my love
Porque eres parte de mí
Because you are part of me
Te necesito aquí
I need you here
Y es que no sé vivir sin ti
And it's that I don't know how to live without you
No he aprendido
I haven't learned
Si es la lluvia de todos los días
S'il s'agit de la pluie de tous les jours
Que ha aumentado su nivel
Qui a augmenté son niveau
Ya la música no tiene el mismo efecto
La musique n'a plus le même effet
Que solía tener
Qu'elle avait avant
Tal vez haya vivido tanto
Peut-être que j'ai vécu tellement
En tan poco y tan corto tiempo
En si peu et si court temps
Que no sé ni que idioma hablo
Que je ne sais même pas quelle langue je parle
Ni qué velas cargo dentro de este entierro
Ni quelles bougies je porte dans cet enterrement
Siento que no tengo fuerzas ya
Je sens que je n'ai plus de forces
Para saltar y agarrar el sol
Pour sauter et attraper le soleil
Y por más que yo lo intente
Et aussi fort que j'essaie
No me escucho ni mi propia voz
Je n'entends même pas ma propre voix
Ya no sé si he vivido diez mil días o un día
Je ne sais plus si j'ai vécu dix mille jours ou un jour
Diez mil veces
Dix mille fois
Y te sumo a mi historia
Et je t'ajoute à mon histoire
Queriendo cambiar las pérdidas por creces
Voulant changer les pertes en gains
Te necesito, te necesito, mi amor
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, mon amour
Donde quiera que tú estés
Où que tu sois
Me hace falta tu calor
Tu me manques
Te necesito, te necesito, mi amor
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, mon amour
Porque eres parte de mí
Parce que tu fais partie de moi
Te necesito aquí
J'ai besoin de toi ici
Y es que no sé vivir sin ti
Et c'est que je ne sais pas vivre sans toi
No he aprendido
Je n'ai pas appris
Y me encuentro así, perdida
Et je me trouve ainsi, perdue
Como una aguja en un pajar
Comme une aiguille dans une botte de foin
Como arenas movedizas
Comme des sables mouvants
Me sumerjo entre mi soledad
Je m'enfonce dans ma solitude
Ya no sé si he vivido diez mil días o un día
Je ne sais plus si j'ai vécu dix mille jours ou un jour
Diez mil veces
Dix mille fois
Y te sumo a mi historia
Et je t'ajoute à mon histoire
Queriendo cambiar las pérdidas por creces
Voulant changer les pertes en gains
Te necesito, te necesito, mi amor
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, mon amour
Donde quiera que tú estés
Où que tu sois
Me hace falta tu calor
Tu me manques
Te necesito, te necesito, mi amor
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, mon amour
Porque eres parte de mí
Parce que tu fais partie de moi
Te necesito aquí
J'ai besoin de toi ici
Y es que no sé vivir sin ti
Et c'est que je ne sais pas vivre sans toi
No he aprendido
Je n'ai pas appris
Si es la lluvia de todos los días
Wenn es der tägliche Regen ist
Que ha aumentado su nivel
Der sein Niveau erhöht hat
Ya la música no tiene el mismo efecto
Die Musik hat nicht mehr den gleichen Effekt
Que solía tener
Den sie früher hatte
Tal vez haya vivido tanto
Vielleicht habe ich so viel gelebt
En tan poco y tan corto tiempo
In so kurzer Zeit
Que no sé ni que idioma hablo
Dass ich nicht einmal weiß, welche Sprache ich spreche
Ni qué velas cargo dentro de este entierro
Oder welche Kerzen ich in dieser Beerdigung trage
Siento que no tengo fuerzas ya
Ich fühle, dass ich keine Kraft mehr habe
Para saltar y agarrar el sol
Um zu springen und die Sonne zu greifen
Y por más que yo lo intente
Und egal wie sehr ich es versuche
No me escucho ni mi propia voz
Ich höre nicht einmal meine eigene Stimme
Ya no sé si he vivido diez mil días o un día
Ich weiß nicht mehr, ob ich zehntausend Tage oder einen Tag gelebt habe
Diez mil veces
Zehntausend Mal
Y te sumo a mi historia
Und ich füge dich meiner Geschichte hinzu
Queriendo cambiar las pérdidas por creces
In der Hoffnung, die Verluste durch Zuwächse zu ersetzen
Te necesito, te necesito, mi amor
Ich brauche dich, ich brauche dich, meine Liebe
Donde quiera que tú estés
Wo immer du auch bist
Me hace falta tu calor
Ich vermisse deine Wärme
Te necesito, te necesito, mi amor
Ich brauche dich, ich brauche dich, meine Liebe
Porque eres parte de mí
Denn du bist ein Teil von mir
Te necesito aquí
Ich brauche dich hier
Y es que no sé vivir sin ti
Und ich weiß nicht, wie ich ohne dich leben soll
No he aprendido
Ich habe es nicht gelernt
Y me encuentro así, perdida
Und so finde ich mich, verloren
Como una aguja en un pajar
Wie eine Nadel im Heuhaufen
Como arenas movedizas
Wie Treibsand
Me sumerjo entre mi soledad
Ich versinke in meiner Einsamkeit
Ya no sé si he vivido diez mil días o un día
Ich weiß nicht mehr, ob ich zehntausend Tage oder einen Tag gelebt habe
Diez mil veces
Zehntausend Mal
Y te sumo a mi historia
Und ich füge dich meiner Geschichte hinzu
Queriendo cambiar las pérdidas por creces
In der Hoffnung, die Verluste durch Zuwächse zu ersetzen
Te necesito, te necesito, mi amor
Ich brauche dich, ich brauche dich, meine Liebe
Donde quiera que tú estés
Wo immer du auch bist
Me hace falta tu calor
Ich vermisse deine Wärme
Te necesito, te necesito, mi amor
Ich brauche dich, ich brauche dich, meine Liebe
Porque eres parte de mí
Denn du bist ein Teil von mir
Te necesito aquí
Ich brauche dich hier
Y es que no sé vivir sin ti
Und ich weiß nicht, wie ich ohne dich leben soll
No he aprendido
Ich habe es nicht gelernt

Curiosità sulla canzone Te Necesito di Shakira

In quali album è stata rilasciata la canzone “Te Necesito” di Shakira?
Shakira ha rilasciato la canzone negli album “Pies Descalzos / Dónde Están Los Ladrones?” e “Pies Descalzos” nel 1995.
Chi ha composto la canzone “Te Necesito” di di Shakira?
La canzone “Te Necesito” di di Shakira è stata composta da Shakira Mebarak Ripoll, Luis Fernando Ochoa.

Canzoni più popolari di Shakira

Altri artisti di Pop