Nada

Shakira Isabel Mebarak Ripoll, Luis Fernando Ochoa

Testi Traduzione

Voy caminando sobre un mar de hojas secas
Vuelan los ángeles sobre Berlín
Van entonando junto a mí un aleluya
Mientras la lluvia cae dentro de mí

Extraño tu voz
Estoy en tierra de nadie
Me falta hasta el aire
De espaldas al sol
Pasa otro día sin ti

No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos
No sirve de na, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nada
Oh oh, nada, no oh
Nada
No, no, no, no

Nadie adivina que depara el destino
Nuestro camino aún esta a medio hacer
Tiro mi bolso Chanel del barrio chino
Al suelo mojado y me lanzo a correr

Extraño tu voz
Me hace falta tocarte
Olerte, mirarte
De espaldas al sol
Acaba otro día sin ti

No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos
No sirve de na, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nada
Oh oh, nada, no oh

No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos
No sirve de na, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nada
Oh oh, nada, no oh
Nada
No, no, no, no

Voy caminando sobre un mar de hojas secas
Vado camminando su un mare di foglie secche
Vuelan los ángeles sobre Berlín
Gli angeli volano su Berlino
Van entonando junto a mí un aleluya
Cantano insieme a me un aleluya
Mientras la lluvia cae dentro de mí
Mentre la pioggia cade dentro di me
Extraño tu voz
Mi manca la tua voce
Estoy en tierra de nadie
Sono in terra di nessuno
Me falta hasta el aire
Mi manca persino l'aria
De espaldas al sol
Di spalle al sole
Pasa otro día sin ti
Passa un altro giorno senza di te
No sirve de nada llegar aún más lejos
Non serve a nulla andare ancora più lontano
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Né tutta la fama, né tutto il denaro
No sirve de nada si no estás conmigo
Non serve a nulla se non sei con me
Y la soledad se me clava en los huesos
E la solitudine mi si conficca nelle ossa
No sirve de na, ah, ah, nada
Non serve a niente, ah, ah, niente
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, niente
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, niente, no oh
Nada
Niente
No, no, no, no
No, no, no, no
Nadie adivina que depara el destino
Nessuno indovina cosa riserva il destino
Nuestro camino aún esta a medio hacer
Il nostro cammino è ancora a metà
Tiro mi bolso Chanel del barrio chino
Butto la mia borsa Chanel del quartiere cinese
Al suelo mojado y me lanzo a correr
Sul pavimento bagnato e mi metto a correre
Extraño tu voz
Mi manca la tua voce
Me hace falta tocarte
Mi manca toccarti
Olerte, mirarte
Sentirti, guardarti
De espaldas al sol
Di spalle al sole
Acaba otro día sin ti
Finisce un altro giorno senza di te
No sirve de nada llegar aún más lejos
Non serve a nulla andare ancora più lontano
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Né tutta la fama, né tutto il denaro
No sirve de nada si no estás conmigo
Non serve a nulla se non sei con me
Y la soledad se me clava en los huesos
E la solitudine mi si conficca nelle ossa
No sirve de na, ah, ah, nada
Non serve a niente, ah, ah, niente
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, niente
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, niente, no oh
No sirve de nada llegar aún más lejos
Non serve a nulla andare ancora più lontano
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Né tutta la fama, né tutto il denaro
No sirve de nada si no estás conmigo
Non serve a nulla se non sei con me
Y la soledad se me clava en los huesos
E la solitudine mi si conficca nelle ossa
No sirve de na, ah, ah, nada
Non serve a niente, ah, ah, niente
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, niente
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, niente, no oh
Nada
Niente
No, no, no, no
No, no, no, no
Voy caminando sobre un mar de hojas secas
Estou caminhando sobre um mar de folhas secas
Vuelan los ángeles sobre Berlín
Anjos voam sobre Berlim
Van entonando junto a mí un aleluya
Eles cantam aleluia comigo
Mientras la lluvia cae dentro de mí
Enquanto a chuva cai dentro de mim
Extraño tu voz
Sinto falta da sua voz
Estoy en tierra de nadie
Estou em terra de ninguém
Me falta hasta el aire
Até o ar me falta
De espaldas al sol
De costas para o sol
Pasa otro día sin ti
Passa mais um dia sem você
No sirve de nada llegar aún más lejos
Não adianta nada ir ainda mais longe
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Nem toda a fama, nem todo o dinheiro
No sirve de nada si no estás conmigo
Não adianta nada se você não está comigo
Y la soledad se me clava en los huesos
E a solidão me atinge nos ossos
No sirve de na, ah, ah, nada
Não adianta nada, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nada
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, nada, não oh
Nada
Nada
No, no, no, no
Não, não, não, não
Nadie adivina que depara el destino
Ninguém adivinha o que o destino reserva
Nuestro camino aún esta a medio hacer
Nosso caminho ainda está pela metade
Tiro mi bolso Chanel del barrio chino
Jogo minha bolsa Chanel do bairro chinês
Al suelo mojado y me lanzo a correr
No chão molhado e começo a correr
Extraño tu voz
Sinto falta da sua voz
Me hace falta tocarte
Sinto falta de te tocar
Olerte, mirarte
Cheirar você, olhar para você
De espaldas al sol
De costas para o sol
Acaba otro día sin ti
Termina mais um dia sem você
No sirve de nada llegar aún más lejos
Não adianta nada ir ainda mais longe
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Nem toda a fama, nem todo o dinheiro
No sirve de nada si no estás conmigo
Não adianta nada se você não está comigo
Y la soledad se me clava en los huesos
E a solidão me atinge nos ossos
No sirve de na, ah, ah, nada
Não adianta nada, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nada
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, nada, não oh
No sirve de nada llegar aún más lejos
Não adianta nada ir ainda mais longe
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Nem toda a fama, nem todo o dinheiro
No sirve de nada si no estás conmigo
Não adianta nada se você não está comigo
Y la soledad se me clava en los huesos
E a solidão me atinge nos ossos
No sirve de na, ah, ah, nada
Não adianta nada, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nada
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, nada, não oh
Nada
Nada
No, no, no, no
Não, não, não, não
Voy caminando sobre un mar de hojas secas
I'm walking on a sea of dry leaves
Vuelan los ángeles sobre Berlín
Angels fly over Berlin
Van entonando junto a mí un aleluya
They sing along with me a hallelujah
Mientras la lluvia cae dentro de mí
As the rain falls inside of me
Extraño tu voz
I miss your voice
Estoy en tierra de nadie
I'm in no man's land
Me falta hasta el aire
I even lack air
De espaldas al sol
Back to the sun
Pasa otro día sin ti
Spend another day without you
No sirve de nada llegar aún más lejos
It's no use going even further
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Not all the fame, not all the money
No sirve de nada si no estás conmigo
It's no use if you're not with me
Y la soledad se me clava en los huesos
And loneliness digs in my bones
No sirve de na, ah, ah, nada
It's no use, ah, ah, nothing
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nothing
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, nothing, no oh
Nada
Nothing
No, no, no, no
No, no, no, no
Nadie adivina que depara el destino
No one guesses what fate holds
Nuestro camino aún esta a medio hacer
Our path is still half done
Tiro mi bolso Chanel del barrio chino
I throw my Chanel bag from Chinatown
Al suelo mojado y me lanzo a correr
To the wet ground and I start running
Extraño tu voz
I miss your voice
Me hace falta tocarte
I need to touch you
Olerte, mirarte
Smell you, look at you
De espaldas al sol
Back to the sun
Acaba otro día sin ti
Another day without you ends
No sirve de nada llegar aún más lejos
It's no use going even further
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Not all the fame, not all the money
No sirve de nada si no estás conmigo
It's no use if you're not with me
Y la soledad se me clava en los huesos
And loneliness digs in my bones
No sirve de na, ah, ah, nada
It's no use, ah, ah, nothing
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nothing
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, nothing, no oh
No sirve de nada llegar aún más lejos
It's no use going even further
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Not all the fame, not all the money
No sirve de nada si no estás conmigo
It's no use if you're not with me
Y la soledad se me clava en los huesos
And loneliness digs in my bones
No sirve de na, ah, ah, nada
It's no use, ah, ah, nothing
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nothing
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, nothing, no oh
Nada
Nothing
No, no, no, no
No, no, no, no
Voy caminando sobre un mar de hojas secas
Je marche sur une mer de feuilles sèches
Vuelan los ángeles sobre Berlín
Les anges volent sur Berlin
Van entonando junto a mí un aleluya
Et chantent un alléluia avec moi
Mientras la lluvia cae dentro de mí
Pendant que la pluie tombe sur moi
Extraño tu voz
Ta voix me manque
Estoy en tierra de nadie
Je suis en terre inconnue
Me falta hasta el aire
Et même l'air me manque
De espaldas al sol
Dos au soleil
Pasa otro día sin ti
Un autre jour qui passe sans toi
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ça ne sert à rien d'aller encore plus loin
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Ni toute la gloire, ni tout l'argent
No sirve de nada si no estás conmigo
Ça ne sert à rien si tu n'es pas avec moi
Y la soledad se me clava en los huesos
Et la solitude me transperce les os
No sirve de na, ah, ah, nada
Ça ne sert à rien, ah, ah, rien
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, rien
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, rien, non oh
Nada
Rien
No, no, no, no
Non, non, non, non
Nadie adivina que depara el destino
Personne ne peut deviner ce que le destin nous réserve
Nuestro camino aún esta a medio hacer
Notre chemin est à moitié parcouru
Tiro mi bolso Chanel del barrio chino
Je jette mon sac Chanel du quartier chinois
Al suelo mojado y me lanzo a correr
Sur le sol mouillé, et je me mets à courir
Extraño tu voz
Ta voix me manque
Me hace falta tocarte
J'ai besoin de te toucher
Olerte, mirarte
De te sentir, de te regarder
De espaldas al sol
Dos au soleil
Acaba otro día sin ti
Et un autre jour s'achève sans toi
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ça ne sert à rien d'aller encore plus loin
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Ni toute la gloire, ni tout l'argent
No sirve de nada si no estás conmigo
Ça ne sert à rien si tu n'es pas avec moi
Y la soledad se me clava en los huesos
Et la solitude me transperce les os
No sirve de na, ah, ah, nada
Ça ne sert à rien, ah, ah, rien
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, rien
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, rien, non oh
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ça ne sert à rien d'aller encore plus loin
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Ni toute la gloire, ni tout l'argent
No sirve de nada si no estás conmigo
Ça ne sert à rien si tu n'es pas avec moi
Y la soledad se me clava en los huesos
Et la solitude me transperce les os
No sirve de na, ah, ah, nada
Ça ne sert à rien, ah, ah, rien
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, rien
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, rien, non oh
Nada
Rien
No, no, no, no
Non, non, non, non
Voy caminando sobre un mar de hojas secas
Ich gehe über ein Meer aus trockenen Blättern
Vuelan los ángeles sobre Berlín
Engel fliegen über Berlin
Van entonando junto a mí un aleluya
Sie singen zusammen mit mir ein Halleluja
Mientras la lluvia cae dentro de mí
Während der Regen in mir fällt
Extraño tu voz
Ich vermisse deine Stimme
Estoy en tierra de nadie
Ich bin in Niemandsland
Me falta hasta el aire
Mir fehlt sogar die Luft
De espaldas al sol
Mit dem Rücken zur Sonne
Pasa otro día sin ti
Ein weiterer Tag ohne dich vergeht
No sirve de nada llegar aún más lejos
Es bringt nichts, noch weiter zu gehen
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Weder all der Ruhm noch all das Geld
No sirve de nada si no estás conmigo
Es bringt nichts, wenn du nicht bei mir bist
Y la soledad se me clava en los huesos
Und die Einsamkeit bohrt sich in meine Knochen
No sirve de na, ah, ah, nada
Es bringt nichts, ah, ah, nichts
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nichts
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, nichts, nein oh
Nada
Nichts
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
Nadie adivina que depara el destino
Niemand kann vorhersagen, was das Schicksal bringt
Nuestro camino aún esta a medio hacer
Unser Weg ist noch halb gemacht
Tiro mi bolso Chanel del barrio chino
Ich werfe meine Chanel-Tasche aus Chinatown
Al suelo mojado y me lanzo a correr
Auf den nassen Boden und fange an zu rennen
Extraño tu voz
Ich vermisse deine Stimme
Me hace falta tocarte
Ich vermisse es, dich zu berühren
Olerte, mirarte
Dich zu riechen, dich anzusehen
De espaldas al sol
Mit dem Rücken zur Sonne
Acaba otro día sin ti
Ein weiterer Tag ohne dich endet
No sirve de nada llegar aún más lejos
Es bringt nichts, noch weiter zu gehen
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Weder all der Ruhm noch all das Geld
No sirve de nada si no estás conmigo
Es bringt nichts, wenn du nicht bei mir bist
Y la soledad se me clava en los huesos
Und die Einsamkeit bohrt sich in meine Knochen
No sirve de na, ah, ah, nada
Es bringt nichts, ah, ah, nichts
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nichts
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, nichts, nein oh
No sirve de nada llegar aún más lejos
Es bringt nichts, noch weiter zu gehen
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Weder all der Ruhm noch all das Geld
No sirve de nada si no estás conmigo
Es bringt nichts, wenn du nicht bei mir bist
Y la soledad se me clava en los huesos
Und die Einsamkeit bohrt sich in meine Knochen
No sirve de na, ah, ah, nada
Es bringt nichts, ah, ah, nichts
Ah, ah, ah, nada
Ah, ah, ah, nichts
Oh oh, nada, no oh
Oh oh, nichts, nein oh
Nada
Nichts
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein

Curiosità sulla canzone Nada di Shakira

Chi ha composto la canzone “Nada” di di Shakira?
La canzone “Nada” di di Shakira è stata composta da Shakira Isabel Mebarak Ripoll, Luis Fernando Ochoa.

Canzoni più popolari di Shakira

Altri artisti di Pop