Mad, Mad World

C Harper, Christopher Birch, Miguel Collins, Orville Burrell, Ricardo Ducent, MILES DAVIS, JASON E. FURLOW, SEBASTIAN LAWS, SCOTT HARDING

Testi Traduzione

Sizzla Kalonji, Collie Buddz (you, you know), Collabo Extraordinaire (alright)
Shaggy
We're living in serious times
Watch out (oh)

It's a mad, mad world that we're living in (uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Don't you let one day go by without praising the Most High
'Cause it's the only way we ever will survive

It's a mad, mad world that we're living in
(What's wrong with us?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (yeah, uh)
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
'Cause it's the only way we ever will survive (for real)

Rough life, nuff crime, yute them all do hard time
No guides, no sign, walking on a thin like
Sentenced, no trial, victim of a profile
No hope, more fight, wonder why we're hostile

False prophet, make profit, focused on their pocket
White collar, false docket, door open, can't lock it
Politics, polytricks, equal econometrics
(Where is the justice?)

Death toll rising, sex commercializing
Barely surviving, future jeopardizing
No compromising, hope paralyzing
Rules need revising, why is it surprising?

Got to heed the warning, see the storms are forming
Not the time for stalling, look around it's so appalling

It's a mad, mad world that we're living in (uh, uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (right)
Don't you let one day go by without praising the Most High
'Cause it's the only way we ever will survive (yeah, uh)

It's a mad, mad world that we're living in (mad, crazy you know)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Don't you let one day go by without praising the Most High
'Cause it's the only way we ever will survive (right)

Nuclear warfare, satellites everywhere
Mothers on welfare, what about Medicare?
Ethnic cleansing, freedom pending
Government spending, who are they defending?

Bankrolls on poles, anything to enroll
Spotlight's their goal, price paid their soul
Step back, retrack, notice where your life's at
(Where was it worth it?)

Got to heed the warning, see the storm that's forming
Not the time for stalling', look around it's so appalling'
Poor is the mentality that disregard humanity
Say no to this insanity, create a new reality

It's a mad, mad world that we're living in
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
'Cause it's the only way we ever will survive, yeah

It's a mad, mad world that we're living in (why?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Don't you let one day go by (yeah) without praising the Most High
'Cause it's the only way we ever will survive

Rough life, 'nuff crime, yute them all do hard time
No guides, no sign, walking on a thin like (you, you know)
Sentenced, no trial, victim of a profile
No hope, more fight, wonder why we're hostile (you, you know)

False prophet, make profit, focused on their pocket
White collar false docket, door open can't lock it
Politics, polytricks

Sizzla Kalonji, Collie Buddz (you, you know), Collabo Extraordinaire (alright)
Sizzla Kalonji, Collie Buddz (tu, tu sai), Collabo Extraordinaire (va bene)
Shaggy
Shaggy
We're living in serious times
Stiamo vivendo in tempi seri
Watch out (oh)
Stai attento (oh)
It's a mad, mad world that we're living in (uh)
È un mondo pazzo, pazzo in cui stiamo vivendo (uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Devi tenere alta la testa, non puoi cedere
Don't you let one day go by without praising the Most High
Non lasciare passare un giorno senza lodare l'Altissimo
'Cause it's the only way we ever will survive
Perché è l'unico modo in cui sopravviveremo
It's a mad, mad world that we're living in
È un mondo pazzo, pazzo in cui stiamo vivendo
(What's wrong with us?)
(Cosa c'è che non va in noi?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (yeah, uh)
Devi tenere alta la testa, non puoi cedere (sì, uh)
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
Non lasciare passare un giorno senza lodare l'Altissimo (giusto)
'Cause it's the only way we ever will survive (for real)
Perché è l'unico modo in cui sopravviveremo (davvero)
Rough life, nuff crime, yute them all do hard time
Vita dura, tanti crimini, i giovani fanno tutti tempi duri
No guides, no sign, walking on a thin like
Nessuna guida, nessun segno, camminando su un filo sottile
Sentenced, no trial, victim of a profile
Condannati, senza processo, vittime di un profilo
No hope, more fight, wonder why we're hostile
Nessuna speranza, più lotta, ci chiediamo perché siamo ostili
False prophet, make profit, focused on their pocket
Falsi profeti, fanno profitti, concentrati sul loro portafoglio
White collar, false docket, door open, can't lock it
Colletto bianco, falso fascicolo, porta aperta, non può essere chiusa
Politics, polytricks, equal econometrics
Politica, poltrone, uguale econometria
(Where is the justice?)
(Dove è la giustizia?)
Death toll rising, sex commercializing
Il numero di morti aumenta, il sesso si commercializza
Barely surviving, future jeopardizing
Sopravviviamo a malapena, il futuro è in pericolo
No compromising, hope paralyzing
Nessun compromesso, la speranza paralizza
Rules need revising, why is it surprising?
Le regole devono essere riviste, perché è sorprendente?
Got to heed the warning, see the storms are forming
Dobbiamo prestare attenzione all'avvertimento, vedere che le tempeste si stanno formando
Not the time for stalling, look around it's so appalling
Non è il momento di indugiare, guardati intorno è così sconvolgente
It's a mad, mad world that we're living in (uh, uh)
È un mondo pazzo, pazzo in cui stiamo vivendo (uh, uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (right)
Devi tenere alta la testa, non puoi cedere (giusto)
Don't you let one day go by without praising the Most High
Non lasciare passare un giorno senza lodare l'Altissimo
'Cause it's the only way we ever will survive (yeah, uh)
Perché è l'unico modo in cui sopravviveremo (sì, uh)
It's a mad, mad world that we're living in (mad, crazy you know)
È un mondo pazzo, pazzo in cui stiamo vivendo (pazzo, pazzo, lo sai)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Devi tenere alta la testa, non puoi cedere
Don't you let one day go by without praising the Most High
Non lasciare passare un giorno senza lodare l'Altissimo
'Cause it's the only way we ever will survive (right)
Perché è l'unico modo in cui sopravviveremo (giusto)
Nuclear warfare, satellites everywhere
Guerra nucleare, satelliti ovunque
Mothers on welfare, what about Medicare?
Madri in assistenza sociale, cosa ne è della sanità pubblica?
Ethnic cleansing, freedom pending
Pulizia etnica, libertà in sospeso
Government spending, who are they defending?
Spesa governativa, chi stanno difendendo?
Bankrolls on poles, anything to enroll
Rotoli di banconote sui pali, qualsiasi cosa per iscriversi
Spotlight's their goal, price paid their soul
Il loro obiettivo è essere sotto i riflettori, il prezzo pagato è la loro anima
Step back, retrack, notice where your life's at
Fai un passo indietro, ripercorri, nota dove sei nella vita
(Where was it worth it?)
(Ne è valsa la pena?)
Got to heed the warning, see the storm that's forming
Dobbiamo prestare attenzione all'avvertimento, vedere la tempesta che si sta formando
Not the time for stalling', look around it's so appalling'
Non è il momento di indugiare, guardati intorno è così sconvolgente
Poor is the mentality that disregard humanity
Povera è la mentalità che non tiene conto dell'umanità
Say no to this insanity, create a new reality
Diciamo no a questa follia, creiamo una nuova realtà
It's a mad, mad world that we're living in
È un mondo pazzo, pazzo in cui stiamo vivendo
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Devi tenere alta la testa, non puoi cedere
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
Non lasciare passare un giorno senza lodare l'Altissimo (giusto)
'Cause it's the only way we ever will survive, yeah
Perché è l'unico modo in cui sopravviveremo, sì
It's a mad, mad world that we're living in (why?)
È un mondo pazzo, pazzo in cui stiamo vivendo (perché?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Devi tenere alta la testa, non puoi cedere
Don't you let one day go by (yeah) without praising the Most High
Non lasciare passare un giorno (sì) senza lodare l'Altissimo
'Cause it's the only way we ever will survive
Perché è l'unico modo in cui sopravviveremo
Rough life, 'nuff crime, yute them all do hard time
Vita dura, tanti crimini, i giovani fanno tutti tempi duri
No guides, no sign, walking on a thin like (you, you know)
Nessuna guida, nessun segno, camminando su un filo sottile (tu, tu sai)
Sentenced, no trial, victim of a profile
Condannati, senza processo, vittime di un profilo
No hope, more fight, wonder why we're hostile (you, you know)
Nessuna speranza, più lotta, ci chiediamo perché siamo ostili (tu, tu sai)
False prophet, make profit, focused on their pocket
Falsi profeti, fanno profitti, concentrati sul loro portafoglio
White collar false docket, door open can't lock it
Colletto bianco, falso fascicolo, porta aperta, non può essere chiusa
Politics, polytricks
Politica, poltrone
Sizzla Kalonji, Collie Buddz (you, you know), Collabo Extraordinaire (alright)
Sizzla Kalonji, Collie Buddz (você, você sabe), Collabo Extraordinaire (tudo bem)
Shaggy
Shaggy
We're living in serious times
Estamos vivendo em tempos sérios
Watch out (oh)
Cuidado (oh)
It's a mad, mad world that we're living in (uh)
É um mundo louco, louco em que estamos vivendo (uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Tem que manter a cabeça erguida, não pode se entregar
Don't you let one day go by without praising the Most High
Não deixe um dia passar sem louvar o Altíssimo
'Cause it's the only way we ever will survive
Porque é a única maneira de sobrevivermos
It's a mad, mad world that we're living in
É um mundo louco, louco em que estamos vivendo
(What's wrong with us?)
(Qual é o nosso problema?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (yeah, uh)
Tem que manter a cabeça erguida, não pode se entregar (sim, uh)
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
Não deixe um dia passar sem louvar o Altíssimo (certo)
'Cause it's the only way we ever will survive (for real)
Porque é a única maneira de sobrevivermos (de verdade)
Rough life, nuff crime, yute them all do hard time
Vida dura, muitos crimes, jovens fazendo tempo duro
No guides, no sign, walking on a thin like
Sem guias, sem sinais, andando em uma linha fina
Sentenced, no trial, victim of a profile
Condenado, sem julgamento, vítima de um perfil
No hope, more fight, wonder why we're hostile
Sem esperança, mais luta, por que somos hostis?
False prophet, make profit, focused on their pocket
Falso profeta, faz lucro, focado em seu bolso
White collar, false docket, door open, can't lock it
Colarinho branco, falso processo, porta aberta, não pode trancar
Politics, polytricks, equal econometrics
Política, truques políticos, igual a econometria
(Where is the justice?)
(Onde está a justiça?)
Death toll rising, sex commercializing
Mortes aumentando, sexo sendo comercializado
Barely surviving, future jeopardizing
Mal sobrevivendo, futuro em risco
No compromising, hope paralyzing
Sem compromisso, esperança paralisada
Rules need revising, why is it surprising?
Regras precisam ser revisadas, por que é surpreendente?
Got to heed the warning, see the storms are forming
Precisa prestar atenção no aviso, veja as tempestades se formando
Not the time for stalling, look around it's so appalling
Não é hora de hesitar, olhe ao redor, é tão chocante
It's a mad, mad world that we're living in (uh, uh)
É um mundo louco, louco em que estamos vivendo (uh, uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (right)
Tem que manter a cabeça erguida, não pode se entregar (certo)
Don't you let one day go by without praising the Most High
Não deixe um dia passar sem louvar o Altíssimo
'Cause it's the only way we ever will survive (yeah, uh)
Porque é a única maneira de sobrevivermos (sim, uh)
It's a mad, mad world that we're living in (mad, crazy you know)
É um mundo louco, louco em que estamos vivendo (louco, você sabe)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Tem que manter a cabeça erguida, não pode se entregar
Don't you let one day go by without praising the Most High
Não deixe um dia passar sem louvar o Altíssimo
'Cause it's the only way we ever will survive (right)
Porque é a única maneira de sobrevivermos (certo)
Nuclear warfare, satellites everywhere
Guerra nuclear, satélites por toda parte
Mothers on welfare, what about Medicare?
Mães no bem-estar social, e o Medicare?
Ethnic cleansing, freedom pending
Limpeza étnica, liberdade pendente
Government spending, who are they defending?
Gastos do governo, quem eles estão defendendo?
Bankrolls on poles, anything to enroll
Rolos de dinheiro em postes, qualquer coisa para se inscrever
Spotlight's their goal, price paid their soul
O foco é a fama, o preço pago é a alma
Step back, retrack, notice where your life's at
Recue, reconsidere, perceba onde está sua vida
(Where was it worth it?)
(Valeu a pena?)
Got to heed the warning, see the storm that's forming
Precisa prestar atenção no aviso, veja a tempestade que está se formando
Not the time for stalling', look around it's so appalling'
Não é hora de hesitar, olhe ao redor, é tão chocante
Poor is the mentality that disregard humanity
Pobre é a mentalidade que desconsidera a humanidade
Say no to this insanity, create a new reality
Diga não a essa insanidade, crie uma nova realidade
It's a mad, mad world that we're living in
É um mundo louco, louco em que estamos vivendo
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Tem que manter a cabeça erguida, não pode se entregar
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
Não deixe um dia passar sem louvar o Altíssimo (certo)
'Cause it's the only way we ever will survive, yeah
Porque é a única maneira de sobrevivermos, sim
It's a mad, mad world that we're living in (why?)
É um mundo louco, louco em que estamos vivendo (por quê?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Tem que manter a cabeça erguida, não pode se entregar
Don't you let one day go by (yeah) without praising the Most High
Não deixe um dia passar (sim) sem louvar o Altíssimo
'Cause it's the only way we ever will survive
Porque é a única maneira de sobrevivermos
Rough life, 'nuff crime, yute them all do hard time
Vida dura, muitos crimes, jovens fazendo tempo duro
No guides, no sign, walking on a thin like (you, you know)
Sem guias, sem sinais, andando em uma linha fina (você, você sabe)
Sentenced, no trial, victim of a profile
Condenado, sem julgamento, vítima de um perfil
No hope, more fight, wonder why we're hostile (you, you know)
Sem esperança, mais luta, por que somos hostis? (você, você sabe)
False prophet, make profit, focused on their pocket
Falso profeta, faz lucro, focado em seu bolso
White collar false docket, door open can't lock it
Colarinho branco, falso processo, porta aberta, não pode trancar
Politics, polytricks
Política, truques políticos
Sizzla Kalonji, Collie Buddz (you, you know), Collabo Extraordinaire (alright)
Sizzla Kalonji, Collie Buddz (tú, tú sabes), Collabo Extraordinaire (muy bien)
Shaggy
Shaggy
We're living in serious times
Vivimos tiempos serios
Watch out (oh)
Cuidado (oh)
It's a mad, mad world that we're living in (uh)
Es un loco, loco mundo en el que vivimos (uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Tenemos que mantener nuestras cabezas en alto, no podemos ceder
Don't you let one day go by without praising the Most High
No dejes pasar un día sin alabar al Más Alto
'Cause it's the only way we ever will survive
Porque solo hay una forma en la que podremos sobrevivir
It's a mad, mad world that we're living in
Es un loco, loco mundo en el que vivimos
(What's wrong with us?)
(¿Qué está mal con nosotros?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (yeah, uh)
Tenemos que mantener nuestras cabezas en alto, no podemos ceder (sí, uh)
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
No dejes pasar un día sin alabar al Más Alto (así es)
'Cause it's the only way we ever will survive (for real)
Porque solo hay una forma en la que podremos sobrevivir (es real)
Rough life, nuff crime, yute them all do hard time
Vida dura, suficiente crimen, toda la juventud pasando tiempos difíciles
No guides, no sign, walking on a thin like
Sin guias, sin señales, caminando en la cuerda floja
Sentenced, no trial, victim of a profile
Sentenciados, sin un juicio, víctimas de un perfilamiento
No hope, more fight, wonder why we're hostile
Sin esperanza, más lucha, pregúntate por qué somos hostiles
False prophet, make profit, focused on their pocket
Falso profeta, hace ganancias, concentrado en sus bolsillos
White collar, false docket, door open, can't lock it
Cuello blanco, documento falso, puerta abierta, no se puede cerrar
Politics, polytricks, equal econometrics
Políticos, politiqueros, econometrías iguales
(Where is the justice?)
(¿Dónde está la justicia?)
Death toll rising, sex commercializing
La cuenta de muertos aumenta, el sexo se comercializa
Barely surviving, future jeopardizing
Apenas sobrevivimos, el futuro esta en juego
No compromising, hope paralyzing
Sin comprometerse, la esperanza paralizada
Rules need revising, why is it surprising?
Las reglas necesitan revisarse ¿por qué esto sorprende?
Got to heed the warning, see the storms are forming
Tienes que atender la advertencia, ve las tormentas que se están formando
Not the time for stalling, look around it's so appalling
No es el tiempo para quedarse parado, mira alrededor, es apabullante
It's a mad, mad world that we're living in (uh, uh)
Es un loco, loco mundo en el que vivimos (uh, uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (right)
Tenemos que mantener nuestras cabezas en alto, no podemos ceder (así es)
Don't you let one day go by without praising the Most High
No dejes pasar un día sin alabar al Más Alto
'Cause it's the only way we ever will survive (yeah, uh)
Porque solo hay una forma en la que podremos sobrevivir (sí, uh)
It's a mad, mad world that we're living in (mad, crazy you know)
Es un loco, loco mundo en el que vivimos (loco, demente, tú sabes)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Tenemos que mantener nuestras cabezas en alto, no podemos ceder
Don't you let one day go by without praising the Most High
No dejes pasar un día sin alabar al Más Alto
'Cause it's the only way we ever will survive (right)
Porque solo hay una forma en la que podremos sobrevivir (así es)
Nuclear warfare, satellites everywhere
Guerra nuclear, satélites en todas partes
Mothers on welfare, what about Medicare?
Madres en programas de asistencia, ¿qué paso con Medicare?
Ethnic cleansing, freedom pending
Limpieza étnica, libertad pendiente
Government spending, who are they defending?
El gobierno gastando ¿a quién están defendiendo?
Bankrolls on poles, anything to enroll
Rollos de dinero en palos, cualquier cosa para enrollar
Spotlight's their goal, price paid their soul
La atención es su objetivo, el precio a pagar es su alma
Step back, retrack, notice where your life's at
Da un paso atrás, retáctate, date cuenta de en dónde está tu vida
(Where was it worth it?)
(¿Valió la pena?)
Got to heed the warning, see the storm that's forming
Tienes que atender la advertencia, ve las tormentas que se están formando
Not the time for stalling', look around it's so appalling'
No es el tiempo para quedarse parado, mira alrededor, es apabullante
Poor is the mentality that disregard humanity
Pobre es la mentalidad indiferente a la humanidad
Say no to this insanity, create a new reality
Dile no a esta locura, crea una nueva realidad
It's a mad, mad world that we're living in
Es un loco, loco mundo en el que vivimos
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Tenemos que mantener nuestras cabezas en alto, no podemos ceder
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
No dejes pasar un día sin alabar al Más Alto (así es)
'Cause it's the only way we ever will survive, yeah
Porque solo hay una forma en la que podremos sobrevivir, sí
It's a mad, mad world that we're living in (why?)
Es un loco, loco mundo en el que vivimos (¿por qué?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Tenemos que mantener nuestras cabezas en alto, no podemos ceder
Don't you let one day go by (yeah) without praising the Most High
No dejes pasar un día (sí) sin alabar al Más Alto
'Cause it's the only way we ever will survive
Porque solo hay una forma en la que podremos sobrevivir
Rough life, 'nuff crime, yute them all do hard time
Vida dura, suficiente crimen, toda la juventud pasando tiempos difíciles
No guides, no sign, walking on a thin like (you, you know)
Sin guias, sin señales, caminando en la cuerda floja (tú, tú sabes)
Sentenced, no trial, victim of a profile
Sentenciados, sin un juicio, víctimas de un perfilamiento
No hope, more fight, wonder why we're hostile (you, you know)
Sin esperanza, más lucha, pregúntate por qué somos hostiles (tú, tú sabes)
False prophet, make profit, focused on their pocket
Falso profeta, hace ganancias, concentrado en sus bolsillos
White collar false docket, door open can't lock it
Cuello blanco, documento falso, puerta abierta, no se puede cerrar
Politics, polytricks
Políticos, politiqueros
Sizzla Kalonji, Collie Buddz (you, you know), Collabo Extraordinaire (alright)
Sizzla Kalonji, Collie Buddz (tu, tu sais) Collabo Extraordinaire (bien)
Shaggy
Shaggy
We're living in serious times
Nous vivons une époque grave
Watch out (oh)
Fais attention (oh)
It's a mad, mad world that we're living in (uh)
C'est un monde fou, fou dans lequel nous vivons (uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Il faut garder la tête haute, on ne peut pas céder
Don't you let one day go by without praising the Most High
Ne laissez pas un jour passer sans louer le Très-Haut
'Cause it's the only way we ever will survive
Car c'est la seule façon de survivre
It's a mad, mad world that we're living in
C'est un monde fou, fou dans lequel nous vivons
(What's wrong with us?)
(Qu'est-ce qui ne va pas chez nous?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (yeah, uh)
Il faut garder la tête haute, on ne peut pas céder (ouais, uh)
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
Ne laissez pas un jour passer sans louer le Très Haut (c'est vrai)
'Cause it's the only way we ever will survive (for real)
Car c'est la seule façon de survivre (pour de vrai)
Rough life, nuff crime, yute them all do hard time
Une vie difficile, assez de crimes, les jeunes passent tous des mauvais moments
No guides, no sign, walking on a thin like
Pas de guide, pas de signe, marcher sur un fin fil
Sentenced, no trial, victim of a profile
Condamné, pas de procès, victime d'un profilage
No hope, more fight, wonder why we're hostile
Pas d'espoir, plus de combat, se demander pourquoi nous sommes hostiles
False prophet, make profit, focused on their pocket
Faux prophète, faire du profit, se concentrer sur leur poche
White collar, false docket, door open, can't lock it
Col blanc, faux dossier, porte ouverte, impossible de la verrouiller
Politics, polytricks, equal econometrics
Politique, polytricks, économétrie égale
(Where is the justice?)
(Où est la justice?)
Death toll rising, sex commercializing
Le nombre de morts augmente, le sexe se commercialise
Barely surviving, future jeopardizing
Survivre à peine, compromettre l'avenir
No compromising, hope paralyzing
Pas de compromis, l'espoir paralyse
Rules need revising, why is it surprising?
Les règles doivent être révisées, pourquoi est-ce surprenant?
Got to heed the warning, see the storms are forming
Il faut tenir compte de l'avertissement, les tempêtes se forment
Not the time for stalling, look around it's so appalling
Ce n'est pas le moment de tergiverser, regardez autour de vous, c'est tellement effrayant
It's a mad, mad world that we're living in (uh, uh)
C'est un monde fou, fou dans lequel nous vivons (uh, uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (right)
Il faut garder la tête haute, on ne peut pas céder (c'est vrai)
Don't you let one day go by without praising the Most High
Ne laissez pas un jour passer sans louer le Très-Haut
'Cause it's the only way we ever will survive (yeah, uh)
Car c'est la seule façon de survivre (ouais, uh)
It's a mad, mad world that we're living in (mad, crazy you know)
C'est un monde fou, fou dans lequel nous vivons (très très fou tu sais)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Il faut garder la tête haute, on ne peut pas céder
Don't you let one day go by without praising the Most High
Ne laissez pas un jour passer sans louer le Très Haut
'Cause it's the only way we ever will survive (right)
Car c'est la seule façon de survivre (c'est vrai)
Nuclear warfare, satellites everywhere
Guerre nucléaire, satellites partout
Mothers on welfare, what about Medicare?
Mères au chômage, et l'assurance maladie?
Ethnic cleansing, freedom pending
Nettoyage ethnique, liberté en attente
Government spending, who are they defending?
Dépenses publiques, qui défendent-ils?
Bankrolls on poles, anything to enroll
Des fonds sur des poteaux, tout pour s'inscrire
Spotlight's their goal, price paid their soul
La lumière est leur but, leur âme en paye le prix
Step back, retrack, notice where your life's at
Prenez du recul, revenez sur vos pas, regardez où en est votre vie
(Where was it worth it?)
(Où cela en valait-il la peine?)
Got to heed the warning, see the storm that's forming
Il faut tenir compte de l'avertissement, les tempêtes se forment
Not the time for stalling', look around it's so appalling'
Ce n'est pas le moment de tergiverser, regardez autour de vous, c'est tellement effrayant
Poor is the mentality that disregard humanity
Pauvre est la mentalité qui méprise l'humanité
Say no to this insanity, create a new reality
Dites non à cette folie, créez une nouvelle réalité
It's a mad, mad world that we're living in
C'est un monde fou, fou dans lequel nous vivons
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Il faut garder la tête haute, on ne peut pas céder
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
Ne laissez pas un jour passer sans louer le Très-Haut (c'est vrai)
'Cause it's the only way we ever will survive, yeah
Car c'est la seule façon de survivre, ouais
It's a mad, mad world that we're living in (why?)
C'est un monde fou, fou dans lequel nous vivons (pourquoi?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Il faut garder la tête haute, on ne peut pas céder
Don't you let one day go by (yeah) without praising the Most High
Ne laissez pas un jour passer (ouais) sans louer le Très Haut
'Cause it's the only way we ever will survive
Car c'est la seule façon de survivre
Rough life, 'nuff crime, yute them all do hard time
Une vie difficile, assez de crimes, les jeunes passent tous des mauvais moments
No guides, no sign, walking on a thin like (you, you know)
Pas de guide, pas de signe, marcher sur un fin fil (tu, tu sais)
Sentenced, no trial, victim of a profile
Condamné, pas de procès, victime d'un profilage
No hope, more fight, wonder why we're hostile (you, you know)
Pas d'espoir, plus de combat, se demander pourquoi nous sommes hostiles (tu, tu sais)
False prophet, make profit, focused on their pocket
Faux prophète, faire du profit, se concentrer sur leur poche
White collar false docket, door open can't lock it
Col blanc, faux dossier, porte ouverte, impossible de la verrouiller
Politics, polytricks
Politique, polytricks
Sizzla Kalonji, Collie Buddz (you, you know), Collabo Extraordinaire (alright)
Sizzla Kalonji, Collie Buddz (du, du weißt), Collabo Extraordinaire (in Ordnung)
Shaggy
Shaggy
We're living in serious times
Wir leben in ernsten Zeiten
Watch out (oh)
Pass auf (oh)
It's a mad, mad world that we're living in (uh)
Es ist eine verrückte, verrückte Welt, in der wir leben (uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Du musst den Kopf hochhalten, du kannst nicht aufgeben
Don't you let one day go by without praising the Most High
Lass keinen Tag vergehen, ohne den Allerhöchsten zu loben
'Cause it's the only way we ever will survive
Denn das ist der einzige Weg, wie wir überleben werden
It's a mad, mad world that we're living in
Es ist eine verrückte, verrückte Welt, in der wir leben
(What's wrong with us?)
(Was ist los mit uns?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (yeah, uh)
Du musst den Kopf hochhalten, du kannst nicht aufgeben (ja, uh)
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
Lass keinen Tag vergehen, ohne den Allerhöchsten zu loben (richtig)
'Cause it's the only way we ever will survive (for real)
Denn das ist der einzige Weg, wie wir überleben werden (echt)
Rough life, nuff crime, yute them all do hard time
Hartes Leben, viel Kriminalität, die Jugendlichen tun alle harte Zeit
No guides, no sign, walking on a thin like
Keine Führer, kein Zeichen, auf einem dünnen Faden gehen
Sentenced, no trial, victim of a profile
Verurteilt, kein Prozess, Opfer eines Profils
No hope, more fight, wonder why we're hostile
Keine Hoffnung, mehr Kampf, frag dich, warum wir feindselig sind
False prophet, make profit, focused on their pocket
Falscher Prophet, macht Profit, fokussiert auf ihre Tasche
White collar, false docket, door open, can't lock it
Weißer Kragen, falsches Dossier, Tür offen, kann es nicht abschließen
Politics, polytricks, equal econometrics
Politik, Polytricks, gleich Ökonometrie
(Where is the justice?)
(Wo ist die Gerechtigkeit?)
Death toll rising, sex commercializing
Todesrate steigt, Sex wird kommerzialisiert
Barely surviving, future jeopardizing
Kaum überleben, Zukunft gefährden
No compromising, hope paralyzing
Keine Kompromisse, Hoffnung lähmen
Rules need revising, why is it surprising?
Regeln müssen überarbeitet werden, warum ist das überraschend?
Got to heed the warning, see the storms are forming
Du musst die Warnung beachten, sieh die Stürme, die sich bilden
Not the time for stalling, look around it's so appalling
Nicht die Zeit fürs Zögern, schau dich um, es ist so erschreckend
It's a mad, mad world that we're living in (uh, uh)
Es ist eine verrückte, verrückte Welt, in der wir leben (uh, uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (right)
Du musst den Kopf hochhalten, du kannst nicht aufgeben (richtig)
Don't you let one day go by without praising the Most High
Lass keinen Tag vergehen, ohne den Allerhöchsten zu loben
'Cause it's the only way we ever will survive (yeah, uh)
Denn das ist der einzige Weg, wie wir überleben werden (ja, uh)
It's a mad, mad world that we're living in (mad, crazy you know)
Es ist eine verrückte, verrückte Welt, in der wir leben (verrückt, du weißt)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Du musst den Kopf hochhalten, du kannst nicht aufgeben
Don't you let one day go by without praising the Most High
Lass keinen Tag vergehen, ohne den Allerhöchsten zu loben
'Cause it's the only way we ever will survive (right)
Denn das ist der einzige Weg, wie wir überleben werden (richtig)
Nuclear warfare, satellites everywhere
Atomkrieg, Satelliten überall
Mothers on welfare, what about Medicare?
Mütter auf Sozialhilfe, was ist mit der Krankenversicherung?
Ethnic cleansing, freedom pending
Ethnische Säuberungen, Freiheit ausstehend
Government spending, who are they defending?
Regierungsausgaben, wen verteidigen sie?
Bankrolls on poles, anything to enroll
Banknoten an Pfählen, alles, um sich einzuschreiben
Spotlight's their goal, price paid their soul
Spotlight ist ihr Ziel, Preis bezahlt ihre Seele
Step back, retrack, notice where your life's at
Tritt zurück, verfolge, bemerke, wo dein Leben ist
(Where was it worth it?)
(War es das wert?)
Got to heed the warning, see the storm that's forming
Du musst die Warnung beachten, sieh den Sturm, der sich bildet
Not the time for stalling', look around it's so appalling'
Nicht die Zeit zum Zögern, schau dich um, es ist so erschreckend
Poor is the mentality that disregard humanity
Arm ist die Mentalität, die die Menschlichkeit missachtet
Say no to this insanity, create a new reality
Sag nein zu diesem Wahnsinn, schaffe eine neue Realität
It's a mad, mad world that we're living in
Es ist eine verrückte, verrückte Welt, in der wir leben
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Du musst den Kopf hochhalten, du kannst nicht aufgeben
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
Lass keinen Tag vergehen, ohne den Allerhöchsten zu loben (richtig)
'Cause it's the only way we ever will survive, yeah
Denn das ist der einzige Weg, wie wir überleben werden, ja
It's a mad, mad world that we're living in (why?)
Es ist eine verrückte, verrückte Welt, in der wir leben (warum?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Du musst den Kopf hochhalten, du kannst nicht aufgeben
Don't you let one day go by (yeah) without praising the Most High
Lass keinen Tag vergehen (ja) ohne den Allerhöchsten zu loben
'Cause it's the only way we ever will survive
Denn das ist der einzige Weg, wie wir überleben werden
Rough life, 'nuff crime, yute them all do hard time
Hartes Leben, viel Kriminalität, die Jugendlichen tun alle harte Zeit
No guides, no sign, walking on a thin like (you, you know)
Keine Führer, kein Zeichen, auf einem dünnen Faden gehen (du, du weißt)
Sentenced, no trial, victim of a profile
Verurteilt, kein Prozess, Opfer eines Profils
No hope, more fight, wonder why we're hostile (you, you know)
Keine Hoffnung, mehr Kampf, frag dich, warum wir feindselig sind (du, du weißt)
False prophet, make profit, focused on their pocket
Falscher Prophet, macht Profit, fokussiert auf ihre Tasche
White collar false docket, door open can't lock it
Weißer Kragen, falsches Dossier, Tür offen, kann es nicht abschließen
Politics, polytricks
Politik, Polytricks
Sizzla Kalonji, Collie Buddz (you, you know), Collabo Extraordinaire (alright)
Sizzla Kalonji, Collie Buddz (kamu, kamu tahu), Kolaborasi Luar Biasa (baiklah)
Shaggy
Shaggy
We're living in serious times
Kita hidup di zaman yang serius
Watch out (oh)
Hati-hati (oh)
It's a mad, mad world that we're living in (uh)
Ini dunia yang gila, gila tempat kita hidup (uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Harus tetap tegak, tidak boleh menyerah
Don't you let one day go by without praising the Most High
Jangan biarkan sehari berlalu tanpa memuji Yang Maha Tinggi
'Cause it's the only way we ever will survive
Karena itu satu-satunya cara kita bisa bertahan hidup
It's a mad, mad world that we're living in
Ini dunia yang gila, gila tempat kita hidup
(What's wrong with us?)
(Apa yang salah dengan kita?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (yeah, uh)
Harus tetap tegak, tidak boleh menyerah (ya, uh)
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
Jangan biarkan sehari berlalu tanpa memuji Yang Maha Tinggi (benar)
'Cause it's the only way we ever will survive (for real)
Karena itu satu-satunya cara kita bisa bertahan hidup (sungguh)
Rough life, nuff crime, yute them all do hard time
Hidup keras, banyak kejahatan, anak muda semua melakukan waktu yang sulit
No guides, no sign, walking on a thin like
Tidak ada petunjuk, tidak ada tanda, berjalan di atas garis tipis
Sentenced, no trial, victim of a profile
Dihukum, tanpa pengadilan, korban profil
No hope, more fight, wonder why we're hostile
Tidak ada harapan, lebih banyak perjuangan, bertanya-tanya mengapa kita bermusuhan
False prophet, make profit, focused on their pocket
Nabi palsu, menghasilkan keuntungan, fokus pada kantong mereka
White collar, false docket, door open, can't lock it
Kerah putih, dokumen palsu, pintu terbuka, tidak bisa dikunci
Politics, polytricks, equal econometrics
Politik, tipu muslihat, sama dengan ekonometri
(Where is the justice?)
(Dimana keadilannya?)
Death toll rising, sex commercializing
Angka kematian meningkat, seksualitas dikomersialkan
Barely surviving, future jeopardizing
Hampir tidak bertahan, masa depan terancam
No compromising, hope paralyzing
Tidak ada kompromi, harapan terhenti
Rules need revising, why is it surprising?
Aturan perlu direvisi, mengapa ini mengejutkan?
Got to heed the warning, see the storms are forming
Harus mendengarkan peringatan, lihat badai yang terbentuk
Not the time for stalling, look around it's so appalling
Bukan waktu untuk berhenti, lihat sekeliling, sangat mengerikan
It's a mad, mad world that we're living in (uh, uh)
Ini dunia yang gila, gila tempat kita hidup (uh, uh)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (right)
Harus tetap tegak, tidak boleh menyerah (benar)
Don't you let one day go by without praising the Most High
Jangan biarkan sehari berlalu tanpa memuji Yang Maha Tinggi
'Cause it's the only way we ever will survive (yeah, uh)
Karena itu satu-satunya cara kita bisa bertahan hidup (ya, uh)
It's a mad, mad world that we're living in (mad, crazy you know)
Ini dunia yang gila, gila tempat kita hidup (gila, gila kamu tahu)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Harus tetap tegak, tidak boleh menyerah
Don't you let one day go by without praising the Most High
Jangan biarkan sehari berlalu tanpa memuji Yang Maha Tinggi
'Cause it's the only way we ever will survive (right)
Karena itu satu-satunya cara kita bisa bertahan hidup (benar)
Nuclear warfare, satellites everywhere
Perang nuklir, satelit di mana-mana
Mothers on welfare, what about Medicare?
Ibu di bawah jaminan sosial, bagaimana dengan Medicare?
Ethnic cleansing, freedom pending
Pembersihan etnis, kebebasan tertunda
Government spending, who are they defending?
Pengeluaran pemerintah, siapa yang mereka bela?
Bankrolls on poles, anything to enroll
Uang di tiang, apapun untuk mendaftar
Spotlight's their goal, price paid their soul
Sorotan adalah tujuan mereka, harga yang dibayar adalah jiwa mereka
Step back, retrack, notice where your life's at
Mundur, kembali, perhatikan di mana hidupmu
(Where was it worth it?)
(Apakah itu layak?)
Got to heed the warning, see the storm that's forming
Harus mendengarkan peringatan, lihat badai yang terbentuk
Not the time for stalling', look around it's so appalling'
Bukan waktu untuk berhenti, lihat sekeliling, sangat mengerikan
Poor is the mentality that disregard humanity
Miskin adalah mentalitas yang mengabaikan kemanusiaan
Say no to this insanity, create a new reality
Tolak kegilaan ini, ciptakan realitas baru
It's a mad, mad world that we're living in
Ini dunia yang gila, gila tempat kita hidup
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Harus tetap tegak, tidak boleh menyerah
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
Jangan biarkan sehari berlalu tanpa memuji Yang Maha Tinggi (benar)
'Cause it's the only way we ever will survive, yeah
Karena itu satu-satunya cara kita bisa bertahan hidup, ya
It's a mad, mad world that we're living in (why?)
Ini dunia yang gila, gila tempat kita hidup (mengapa?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
Harus tetap tegak, tidak boleh menyerah
Don't you let one day go by (yeah) without praising the Most High
Jangan biarkan sehari berlalu (ya) tanpa memuji Yang Maha Tinggi
'Cause it's the only way we ever will survive
Karena itu satu-satunya cara kita bisa bertahan hidup
Rough life, 'nuff crime, yute them all do hard time
Hidup keras, banyak kejahatan, anak muda semua melakukan waktu yang sulit
No guides, no sign, walking on a thin like (you, you know)
Tidak ada petunjuk, tidak ada tanda, berjalan di atas garis tipis (kamu, kamu tahu)
Sentenced, no trial, victim of a profile
Dihukum, tanpa pengadilan, korban profil
No hope, more fight, wonder why we're hostile (you, you know)
Tidak ada harapan, lebih banyak perjuangan, bertanya-tanya mengapa kita bermusuhan (kamu, kamu tahu)
False prophet, make profit, focused on their pocket
Nabi palsu, menghasilkan keuntungan, fokus pada kantong mereka
White collar false docket, door open can't lock it
Kerah putih, dokumen palsu, pintu terbuka tidak bisa dikunci
Politics, polytricks
Politik, tipu muslihat
Sizzla Kalonji, Collie Buddz (you, you know), Collabo Extraordinaire (alright)
Sizzla Kalonji,Collie Buddz(你,你知道),Collabo Extraordinaire(好的)
Shaggy
Shaggy
We're living in serious times
我们生活在严肃的时代
Watch out (oh)
小心(哦)
It's a mad, mad world that we're living in (uh)
这是一个疯狂的世界,我们生活在其中(嗯)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
必须抬起你的头,不能放弃
Don't you let one day go by without praising the Most High
不要让一天过去而不赞美至高无上的
'Cause it's the only way we ever will survive
因为这是我们唯一能生存下去的方式
It's a mad, mad world that we're living in
这是一个疯狂的世界,我们生活在其中
(What's wrong with us?)
(我们怎么了?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (yeah, uh)
必须抬起你的头,不能放弃(是的,嗯)
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
不要让一天过去而不赞美至高无上的(对)
'Cause it's the only way we ever will survive (for real)
因为这是我们唯一能生存下去的方式(真的)
Rough life, nuff crime, yute them all do hard time
艰难的生活,犯罪无数,青年们都在艰难的时间里
No guides, no sign, walking on a thin like
没有指引,没有迹象,走在一条薄如纸的线上
Sentenced, no trial, victim of a profile
被判刑,没有审判,成为了一个档案的受害者
No hope, more fight, wonder why we're hostile
没有希望,更多的斗争,不知道我们为什么敌对
False prophet, make profit, focused on their pocket
假先知,赚取利润,专注于他们的口袋
White collar, false docket, door open, can't lock it
白领,假档案,门开着,锁不住
Politics, polytricks, equal econometrics
政治,政治把戏,等于经济计量学
(Where is the justice?)
(正义在哪里?)
Death toll rising, sex commercializing
死亡人数上升,性商业化
Barely surviving, future jeopardizing
勉强生存,未来岌岌可危
No compromising, hope paralyzing
不妥协,希望瘫痪
Rules need revising, why is it surprising?
规则需要修改,为什么会让人惊讶?
Got to heed the warning, see the storms are forming
必须注意警告,看到风暴正在形成
Not the time for stalling, look around it's so appalling
不是拖延的时候,看看周围,太令人震惊了
It's a mad, mad world that we're living in (uh, uh)
这是一个疯狂的世界,我们生活在其中(嗯,嗯)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in (right)
必须抬起你的头,不能放弃(对)
Don't you let one day go by without praising the Most High
不要让一天过去而不赞美至高无上的
'Cause it's the only way we ever will survive (yeah, uh)
因为这是我们唯一能生存下去的方式(是的,嗯)
It's a mad, mad world that we're living in (mad, crazy you know)
这是一个疯狂的世界,我们生活在其中(疯狂,你知道的)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
必须抬起你的头,不能放弃
Don't you let one day go by without praising the Most High
不要让一天过去而不赞美至高无上的
'Cause it's the only way we ever will survive (right)
因为这是我们唯一能生存下去的方式(对)
Nuclear warfare, satellites everywhere
核战争,卫星无处不在
Mothers on welfare, what about Medicare?
母亲们靠福利生活,医疗保险呢?
Ethnic cleansing, freedom pending
种族清洗,自由待定
Government spending, who are they defending?
政府开支,他们在保护谁?
Bankrolls on poles, anything to enroll
银行卷在杆子上,为了入学做任何事
Spotlight's their goal, price paid their soul
聚光灯是他们的目标,他们付出了灵魂的代价
Step back, retrack, notice where your life's at
退后,回溯,注意你的生活在哪里
(Where was it worth it?)
(这值得吗?)
Got to heed the warning, see the storm that's forming
必须注意警告,看到风暴正在形成
Not the time for stalling', look around it's so appalling'
不是拖延的时候,看看周围,太令人震惊了
Poor is the mentality that disregard humanity
贫穷是那种无视人性的心态
Say no to this insanity, create a new reality
对这种疯狂说不,创造一个新的现实
It's a mad, mad world that we're living in
这是一个疯狂的世界,我们生活在其中
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
必须抬起你的头,不能放弃
Don't you let one day go by without praising the Most High (right)
不要让一天过去而不赞美至高无上的(对)
'Cause it's the only way we ever will survive, yeah
因为这是我们唯一能生存下去的方式,是的
It's a mad, mad world that we're living in (why?)
这是一个疯狂的世界,我们生活在其中(为什么?)
Gotta keep your heads up high, can't be giving in
必须抬起你的头,不能放弃
Don't you let one day go by (yeah) without praising the Most High
不要让一天过去(是的)而不赞美至高无上的
'Cause it's the only way we ever will survive
因为这是我们唯一能生存下去的方式
Rough life, 'nuff crime, yute them all do hard time
艰难的生活,犯罪无数,青年们都在艰难的时间里
No guides, no sign, walking on a thin like (you, you know)
没有指引,没有迹象,走在一条薄如纸的线上(你,你知道)
Sentenced, no trial, victim of a profile
被判刑,没有审判,成为了一个档案的受害者
No hope, more fight, wonder why we're hostile (you, you know)
没有希望,更多的斗争,不知道我们为什么敌对(你,你知道)
False prophet, make profit, focused on their pocket
假先知,赚取利润,专注于他们的口袋
White collar false docket, door open can't lock it
白领,假档案,门开着,锁不住
Politics, polytricks
政治,政治把戏

Curiosità sulla canzone Mad, Mad World di Shaggy

Quando è stata rilasciata la canzone “Mad, Mad World” di Shaggy?
La canzone Mad, Mad World è stata rilasciata nel 2008, nell’album “Intoxication”.
Chi ha composto la canzone “Mad, Mad World” di di Shaggy?
La canzone “Mad, Mad World” di di Shaggy è stata composta da C Harper, Christopher Birch, Miguel Collins, Orville Burrell, Ricardo Ducent, MILES DAVIS, JASON E. FURLOW, SEBASTIAN LAWS, SCOTT HARDING.

Canzoni più popolari di Shaggy

Altri artisti di Reggae pop