Rise Above This

SHAUN WELGEMOED, DALE STEWART, JOHN HUMPHREY

Testi Traduzione

Take the light, and darken everything around me
Call the clowns, and listen closely, I'm lost without you

Call your name everyday, when I feel so helpless
I've fallen down, but I'll rise above this (rise above this)

Hate your mind, regrets are better left unspoken
For all we know this void will grow
And everything's in vain, distressing you, don't leave me open
Feels so right but I'll end this all before it gets me

Call your name everyday, when I feel so helpless
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)

Call your name everyday when I seem so helpless
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)

I'll mend myself before it gets me
I'll mend myself before it gets me
I'll mend myself before it gets me
I'll mend myself before it gets me

Call your name everyday, when I feel so helpless
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)

Forty-eight ways to say that I'm feelin' helpless
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this
Rise above this, rise above this, rise above this doubt

Take the light, and darken everything around me
Prendi la luce, e oscura tutto intorno a me
Call the clowns, and listen closely, I'm lost without you
Chiama i clown, e ascolta attentamente, sono perso senza di te
Call your name everyday, when I feel so helpless
Chiamo il tuo nome ogni giorno, quando mi sento così impotente
I've fallen down, but I'll rise above this (rise above this)
Sono caduto, ma mi solleverò sopra questo (mi solleverò sopra questo)
Hate your mind, regrets are better left unspoken
Odio la tua mente, i rimpianti sono meglio lasciati inespressi
For all we know this void will grow
Per quanto ne sappiamo questo vuoto crescerà
And everything's in vain, distressing you, don't leave me open
E tutto è in vano, ti angustia, non lasciarmi aperto
Feels so right but I'll end this all before it gets me
Sembra così giusto ma finirò tutto questo prima che mi prenda
Call your name everyday, when I feel so helpless
Chiamo il tuo nome ogni giorno, quando mi sento così impotente
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Sono caduto (sono caduto) ma mi solleverò sopra questo (mi solleverò sopra questo)
Call your name everyday when I seem so helpless
Chiamo il tuo nome ogni giorno quando mi sembro così impotente
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Sono caduto (sono caduto) ma mi solleverò sopra questo (mi solleverò sopra questo)
I'll mend myself before it gets me
Mi riparerò prima che mi prenda
I'll mend myself before it gets me
Mi riparerò prima che mi prenda
I'll mend myself before it gets me
Mi riparerò prima che mi prenda
I'll mend myself before it gets me
Mi riparerò prima che mi prenda
Call your name everyday, when I feel so helpless
Chiamo il tuo nome ogni giorno, quando mi sento così impotente
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Sono caduto (sono caduto) ma mi solleverò sopra questo (mi solleverò sopra questo)
Forty-eight ways to say that I'm feelin' helpless
Quarantotto modi per dire che mi sento impotente
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this
Sono caduto (sono caduto) ma mi solleverò sopra questo
Rise above this, rise above this, rise above this doubt
Mi solleverò sopra questo, mi solleverò sopra questo, mi solleverò sopra questo dubbio
Take the light, and darken everything around me
Pegue a luz, e escureça tudo ao meu redor
Call the clowns, and listen closely, I'm lost without you
Chame os palhaços, e ouça atentamente, estou perdido sem você
Call your name everyday, when I feel so helpless
Chamo seu nome todos os dias, quando me sinto tão impotente
I've fallen down, but I'll rise above this (rise above this)
Eu caí, mas vou superar isso (superar isso)
Hate your mind, regrets are better left unspoken
Odeio sua mente, arrependimentos são melhores quando não ditos
For all we know this void will grow
Pelo que sabemos, este vazio vai crescer
And everything's in vain, distressing you, don't leave me open
E tudo é em vão, te angustiando, não me deixe aberto
Feels so right but I'll end this all before it gets me
Parece tão certo, mas vou acabar com tudo isso antes que me pegue
Call your name everyday, when I feel so helpless
Chamo seu nome todos os dias, quando me sinto tão impotente
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Eu caí (caí) mas vou superar isso (superar isso)
Call your name everyday when I seem so helpless
Chamo seu nome todos os dias quando pareço tão impotente
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Eu caí (caí) mas vou superar isso (superar isso)
I'll mend myself before it gets me
Vou me recompor antes que isso me pegue
I'll mend myself before it gets me
Vou me recompor antes que isso me pegue
I'll mend myself before it gets me
Vou me recompor antes que isso me pegue
I'll mend myself before it gets me
Vou me recompor antes que isso me pegue
Call your name everyday, when I feel so helpless
Chamo seu nome todos os dias, quando me sinto tão impotente
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Eu caí (caí) mas vou superar isso (superar isso)
Forty-eight ways to say that I'm feelin' helpless
Quarenta e oito maneiras de dizer que estou me sentindo impotente
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this
Eu caí (caí) mas vou superar isso
Rise above this, rise above this, rise above this doubt
Superar isso, superar isso, superar isso, superar essa dúvida
Take the light, and darken everything around me
Toma la luz, y oscurece todo a mi alrededor
Call the clowns, and listen closely, I'm lost without you
Llama a los payasos, y escucha atentamente, estoy perdido sin ti
Call your name everyday, when I feel so helpless
Llamo tu nombre todos los días, cuando me siento tan impotente
I've fallen down, but I'll rise above this (rise above this)
He caído, pero me levantaré por encima de esto (me levantaré por encima de esto)
Hate your mind, regrets are better left unspoken
Odio tu mente, los arrepentimientos son mejor dejarlos sin decir
For all we know this void will grow
Por todo lo que sabemos este vacío crecerá
And everything's in vain, distressing you, don't leave me open
Y todo es en vano, te angustia, no me dejes abierto
Feels so right but I'll end this all before it gets me
Se siente tan bien pero terminaré con todo esto antes de que me atrape
Call your name everyday, when I feel so helpless
Llamo tu nombre todos los días, cuando me siento tan impotente
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
He caído (he caído) pero me levantaré por encima de esto (me levantaré por encima de esto)
Call your name everyday when I seem so helpless
Llamo tu nombre todos los días cuando parezco tan impotente
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
He caído (he caído) pero me levantaré por encima de esto (me levantaré por encima de esto)
I'll mend myself before it gets me
Me repararé a mí mismo antes de que me atrape
I'll mend myself before it gets me
Me repararé a mí mismo antes de que me atrape
I'll mend myself before it gets me
Me repararé a mí mismo antes de que me atrape
I'll mend myself before it gets me
Me repararé a mí mismo antes de que me atrape
Call your name everyday, when I feel so helpless
Llamo tu nombre todos los días, cuando me siento tan impotente
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
He caído (he caído) pero me levantaré por encima de esto (me levantaré por encima de esto)
Forty-eight ways to say that I'm feelin' helpless
Cuarenta y ocho maneras de decir que me siento impotente
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this
He caído (he caído) pero me levantaré por encima de esto
Rise above this, rise above this, rise above this doubt
Me levantaré por encima de esto, me levantaré por encima de esto, me levantaré por encima de esta duda
Take the light, and darken everything around me
Prends la lumière, et assombris tout autour de moi
Call the clowns, and listen closely, I'm lost without you
Appelle les clowns, et écoute attentivement, je suis perdu sans toi
Call your name everyday, when I feel so helpless
J'appelle ton nom tous les jours, quand je me sens si impuissant
I've fallen down, but I'll rise above this (rise above this)
Je suis tombé, mais je me relèverai au-dessus de ça (me relèverai au-dessus de ça)
Hate your mind, regrets are better left unspoken
Déteste ton esprit, les regrets sont mieux laissés inexprimés
For all we know this void will grow
Pour tout ce que nous savons, ce vide grandira
And everything's in vain, distressing you, don't leave me open
Et tout est en vain, te causant du stress, ne me laisse pas ouvert
Feels so right but I'll end this all before it gets me
Cela semble si juste mais je mettrai fin à tout cela avant que cela ne m'atteigne
Call your name everyday, when I feel so helpless
J'appelle ton nom tous les jours, quand je me sens si impuissant
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Je suis tombé (tombé) mais je me relèverai au-dessus de ça (me relèverai au-dessus de ça)
Call your name everyday when I seem so helpless
J'appelle ton nom tous les jours quand je semble si impuissant
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Je suis tombé (tombé) mais je me relèverai au-dessus de ça (me relèverai au-dessus de ça)
I'll mend myself before it gets me
Je me réparerai avant que cela ne m'atteigne
I'll mend myself before it gets me
Je me réparerai avant que cela ne m'atteigne
I'll mend myself before it gets me
Je me réparerai avant que cela ne m'atteigne
I'll mend myself before it gets me
Je me réparerai avant que cela ne m'atteigne
Call your name everyday, when I feel so helpless
J'appelle ton nom tous les jours, quand je me sens si impuissant
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Je suis tombé (tombé) mais je me relèverai au-dessus de ça (me relèverai au-dessus de ça)
Forty-eight ways to say that I'm feelin' helpless
Quarante-huit façons de dire que je me sens impuissant
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this
Je suis tombé (tombé) mais je me relèverai au-dessus de ça
Rise above this, rise above this, rise above this doubt
Me relèverai au-dessus de ça, me relèverai au-dessus de ça, me relèverai au-dessus de ce doute
Take the light, and darken everything around me
Nimm das Licht und verdunkle alles um mich herum
Call the clowns, and listen closely, I'm lost without you
Ruf die Clowns und hör genau zu, ich bin verloren ohne dich
Call your name everyday, when I feel so helpless
Rufe deinen Namen jeden Tag, wenn ich mich so hilflos fühle
I've fallen down, but I'll rise above this (rise above this)
Ich bin gefallen, aber ich werde darüber hinausgehen (darüber hinausgehen)
Hate your mind, regrets are better left unspoken
Hasse deinen Verstand, Bedauern ist besser ungesagt
For all we know this void will grow
Soweit wir wissen, wird diese Leere wachsen
And everything's in vain, distressing you, don't leave me open
Und alles ist vergeblich, dich zu belasten, lass mich nicht offen
Feels so right but I'll end this all before it gets me
Fühlt sich so richtig an, aber ich werde das alles beenden, bevor es mich erwischt
Call your name everyday, when I feel so helpless
Rufe deinen Namen jeden Tag, wenn ich mich so hilflos fühle
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Ich bin gefallen (gefallen) aber ich werde darüber hinausgehen (darüber hinausgehen)
Call your name everyday when I seem so helpless
Rufe deinen Namen jeden Tag, wenn ich so hilflos erscheine
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Ich bin gefallen (gefallen) aber ich werde darüber hinausgehen (darüber hinausgehen)
I'll mend myself before it gets me
Ich werde mich selbst reparieren, bevor es mich erwischt
I'll mend myself before it gets me
Ich werde mich selbst reparieren, bevor es mich erwischt
I'll mend myself before it gets me
Ich werde mich selbst reparieren, bevor es mich erwischt
I'll mend myself before it gets me
Ich werde mich selbst reparieren, bevor es mich erwischt
Call your name everyday, when I feel so helpless
Rufe deinen Namen jeden Tag, wenn ich mich so hilflos fühle
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Ich bin gefallen (gefallen) aber ich werde darüber hinausgehen (darüber hinausgehen)
Forty-eight ways to say that I'm feelin' helpless
Achtundvierzig Wege zu sagen, dass ich mich hilflos fühle
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this
Ich bin gefallen (gefallen) aber ich werde darüber hinausgehen
Rise above this, rise above this, rise above this doubt
Darüber hinausgehen, darüber hinausgehen, darüber hinausgehen, über diesen Zweifel hinausgehen
Take the light, and darken everything around me
Ambillah cahaya, dan gelapkan segala yang ada di sekitarku
Call the clowns, and listen closely, I'm lost without you
Panggil badut-badut, dan dengarkan dengan saksama, aku tersesat tanpamu
Call your name everyday, when I feel so helpless
Memanggil namamu setiap hari, ketika aku merasa sangat tak berdaya
I've fallen down, but I'll rise above this (rise above this)
Aku telah jatuh, tapi aku akan bangkit melebihi ini (bangkit melebihi ini)
Hate your mind, regrets are better left unspoken
Benci pikiranmu, penyesalan lebih baik tidak diucapkan
For all we know this void will grow
Sejauh yang kita ketahui kekosongan ini akan bertambah
And everything's in vain, distressing you, don't leave me open
Dan segalanya sia-sia, membuatmu stres, jangan biarkan aku terbuka
Feels so right but I'll end this all before it gets me
Rasanya sangat benar tapi aku akan mengakhiri semua ini sebelum itu menghancurkanku
Call your name everyday, when I feel so helpless
Memanggil namamu setiap hari, ketika aku merasa sangat tak berdaya
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Aku telah jatuh (telah jatuh) tapi aku akan bangkit melebihi ini (bangkit melebihi ini)
Call your name everyday when I seem so helpless
Memanggil namamu setiap hari ketika aku tampak sangat tak berdaya
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Aku telah jatuh (telah jatuh) tapi aku akan bangkit melebihi ini (bangkit melebihi ini)
I'll mend myself before it gets me
Aku akan memperbaiki diriku sebelum itu menghancurkanku
I'll mend myself before it gets me
Aku akan memperbaiki diriku sebelum itu menghancurkanku
I'll mend myself before it gets me
Aku akan memperbaiki diriku sebelum itu menghancurkanku
I'll mend myself before it gets me
Aku akan memperbaiki diriku sebelum itu menghancurkanku
Call your name everyday, when I feel so helpless
Memanggil namamu setiap hari, ketika aku merasa sangat tak berdaya
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
Aku telah jatuh (telah jatuh) tapi aku akan bangkit melebihi ini (bangkit melebihi ini)
Forty-eight ways to say that I'm feelin' helpless
Empat puluh delapan cara untuk mengatakan bahwa aku merasa tak berdaya
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this
Aku telah jatuh (telah jatuh) tapi aku akan bangkit melebihi ini
Rise above this, rise above this, rise above this doubt
Bangkit melebihi ini, bangkit melebihi ini, bangkit melebihi keraguan ini
Take the light, and darken everything around me
เอาแสงไป และทำให้ทุกอย่างรอบ ๆ ฉันมืด
Call the clowns, and listen closely, I'm lost without you
เรียกตัวตลก และฟังอย่างใกล้ชิด ฉันหายไปโดยไม่มีคุณ
Call your name everyday, when I feel so helpless
เรียกชื่อคุณทุกวัน เมื่อฉันรู้สึกว่าตัวเองไม่มีความสามารถ
I've fallen down, but I'll rise above this (rise above this)
ฉันตกลงมา แต่ฉันจะยกตัวขึ้นมาเหนือสิ่งนี้ (ยกตัวขึ้นมาเหนือสิ่งนี้)
Hate your mind, regrets are better left unspoken
เกลียดใจคุณ ความเสียใจควรจะไม่ถูกพูดออกมา
For all we know this void will grow
สำหรับทุกสิ่งที่เรารู้ ช่องว่างนี้จะขยายตัว
And everything's in vain, distressing you, don't leave me open
และทุกสิ่งทุกอย่างเป็นสิ่งที่เปล่าประโยชน์ ทำให้คุณเครียด อย่าทิ้งฉันไว้
Feels so right but I'll end this all before it gets me
รู้สึกดี แต่ฉันจะสิ้นสุดทุกสิ่งนี้ก่อนที่มันจะทำให้ฉัน
Call your name everyday, when I feel so helpless
เรียกชื่อคุณทุกวัน เมื่อฉันรู้สึกว่าตัวเองไม่มีความสามารถ
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
ฉันตกลงมา (ตกลงมา) แต่ฉันจะยกตัวขึ้นมาเหนือสิ่งนี้ (ยกตัวขึ้นมาเหนือสิ่งนี้)
Call your name everyday when I seem so helpless
เรียกชื่อคุณทุกวัน เมื่อฉันดูเหมือนว่าไม่มีความสามารถ
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
ฉันตกลงมา (ตกลงมา) แต่ฉันจะยกตัวขึ้นมาเหนือสิ่งนี้ (ยกตัวขึ้นมาเหนือสิ่งนี้)
I'll mend myself before it gets me
ฉันจะซ่อมแซมตัวเองก่อนที่มันจะทำให้ฉัน
I'll mend myself before it gets me
ฉันจะซ่อมแซมตัวเองก่อนที่มันจะทำให้ฉัน
I'll mend myself before it gets me
ฉันจะซ่อมแซมตัวเองก่อนที่มันจะทำให้ฉัน
I'll mend myself before it gets me
ฉันจะซ่อมแซมตัวเองก่อนที่มันจะทำให้ฉัน
Call your name everyday, when I feel so helpless
เรียกชื่อคุณทุกวัน เมื่อฉันรู้สึกว่าตัวเองไม่มีความสามารถ
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
ฉันตกลงมา (ตกลงมา) แต่ฉันจะยกตัวขึ้นมาเหนือสิ่งนี้ (ยกตัวขึ้นมาเหนือสิ่งนี้)
Forty-eight ways to say that I'm feelin' helpless
สี่สิบแปดวิธีที่จะบอกว่าฉันรู้สึกว่าตัวเองไม่มีความสามารถ
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this
ฉันตกลงมา (ตกลงมา) แต่ฉันจะยกตัวขึ้นมาเหนือสิ่งนี้
Rise above this, rise above this, rise above this doubt
ยกตัวขึ้นมาเหนือสิ่งนี้ ยกตัวขึ้นมาเหนือสิ่งนี้ ยกตัวขึ้นมาเหนือสิ่งนี้ ยกตัวขึ้นมาเหนือความสงสัยนี้
Take the light, and darken everything around me
拿起光明,让我周围的一切都变得黑暗
Call the clowns, and listen closely, I'm lost without you
召唤小丑,仔细听,没有你我就迷失了
Call your name everyday, when I feel so helpless
每天呼唤你的名字,当我感到无助
I've fallen down, but I'll rise above this (rise above this)
我已经跌倒,但我会超越这一切(超越这一切)
Hate your mind, regrets are better left unspoken
恨你的心,后悔最好不说出口
For all we know this void will grow
就我们所知,这个空洞会增长
And everything's in vain, distressing you, don't leave me open
一切都是徒劳,让你痛苦,不要让我敞开
Feels so right but I'll end this all before it gets me
感觉如此正确,但我会在它得到我之前结束这一切
Call your name everyday, when I feel so helpless
每天呼唤你的名字,当我感到无助
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
我已经跌倒(跌倒了)但我会超越这一切(超越这一切)
Call your name everyday when I seem so helpless
每天呼唤你的名字,当我感到无助
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
我已经跌倒(跌倒了)但我会超越这一切(超越这一切)
I'll mend myself before it gets me
我会在它得到我之前修复自己
I'll mend myself before it gets me
我会在它得到我之前修复自己
I'll mend myself before it gets me
我会在它得到我之前修复自己
I'll mend myself before it gets me
我会在它得到我之前修复自己
Call your name everyday, when I feel so helpless
每天呼唤你的名字,当我感到无助
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this (rise above this)
我已经跌倒(跌倒了)但我会超越这一切(超越这一切)
Forty-eight ways to say that I'm feelin' helpless
有四十八种方式说我感到无助
I've fallen down (fallen down) but I'll rise above this
我已经跌倒(跌倒了)但我会超越这一切
Rise above this, rise above this, rise above this doubt
超越这一切,超越这一切,超越这一切,超越这种怀疑

Curiosità sulla canzone Rise Above This di Seether

In quali album è stata rilasciata la canzone “Rise Above This” di Seether?
Seether ha rilasciato la canzone negli album “Finding Beauty In Negative Spaces” nel 2007, “Rhapsody Originals” nel 2008, “2002-2013” nel 2013, “Seether: 2002-2013” nel 2013, e “The Very Best of Seether Volume 2” nel 2023.
Chi ha composto la canzone “Rise Above This” di di Seether?
La canzone “Rise Above This” di di Seether è stata composta da SHAUN WELGEMOED, DALE STEWART, JOHN HUMPHREY.

Canzoni più popolari di Seether

Altri artisti di Rock'n'roll