Ich nehme Gift
Ich reit' dem Untergang entgegen (Trapper)
Du reitest jetzt jeden (Tripper)
Frag mich nicht, ob mich das trifft
Ich spüre nichts, ja (ich nehme Gift)
Ich hänge im Club und trink' die ganze Karte
Hier hat jeder 'nen Schaden, das ist mir sympathisch
Die Uhr will mir erzählen, dass es draußen schon Tag ist
Doch ich lasse mir von Accessoires nicht erzählen, was der Plan ist
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Dann bin ich okay, ja (ich nehme Gift)
Ich nehme Gift
Ich (ich) nehme (nehme) Gift
Ich nehme Gift
(Oh Junge)
Ich seh' Menschen im Raum, sind voller Ekstase (Speedy Gonzales, huh)
Ich hab nur Angst vor mei'm Gott und dem morgigen Kater (funktionier' automatisch)
Kapsel' mich ab
Vielleicht landen heut' Abend noch alle in Knast
Grüne Hulks oder Kaviar
Leb' in Germania, triff mich auf den Parkplatz (okay)
Ich will stehen, doch mein Körper hat Probleme (kein Problem)
Mein Herz trennt sich heute Abend von der Seele
Der Drink in meiner Hand wandert schnell durch meine Kehle (meine Kehle)
Sag mir, führst du mich noch Weg? Oder wir teilen die Gebete
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Dann bin ich okay, ja (ich nehme Gift)
Ich nehme Gift
Ich (ich) nehme (nehme) Gift
Ich nehme Gift
Mein Herz zerbricht
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Ich fühl' mein Gesicht
Es geht mir fantastisch
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Dann bin ich okay, ja
Es geht mir fantastisch
Ich nehme Gift
Prendo veleno
Ich reit' dem Untergang entgegen (Trapper)
Vado incontro alla rovina (Trapper)
Du reitest jetzt jeden (Tripper)
Ora cavalchi tutti (Tripper)
Frag mich nicht, ob mich das trifft
Non chiedermi se mi colpisce
Ich spüre nichts, ja (ich nehme Gift)
Non sento nulla, sì (prendo veleno)
Ich hänge im Club und trink' die ganze Karte
Sto nel club e bevo tutto il menu
Hier hat jeder 'nen Schaden, das ist mir sympathisch
Qui tutti hanno un problema, mi piace
Die Uhr will mir erzählen, dass es draußen schon Tag ist
L'orologio vuole dirmi che fuori è già giorno
Doch ich lasse mir von Accessoires nicht erzählen, was der Plan ist
Ma non lascio che gli accessori mi dicano qual è il piano
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Non chiedermi come sto, perché sto bene
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
Il trucco è: devo essere ancora pieno come il mare (sì)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Incapace di camminare (sì), paralizzato da un lato
Dann bin ich okay, ja (ich nehme Gift)
Allora sto bene, sì (prendo veleno)
Ich nehme Gift
Prendo veleno
Ich (ich) nehme (nehme) Gift
Io (io) prendo (prendo) veleno
Ich nehme Gift
Prendo veleno
(Oh Junge)
(Oh ragazzo)
Ich seh' Menschen im Raum, sind voller Ekstase (Speedy Gonzales, huh)
Vedo persone nella stanza, sono in estasi (Speedy Gonzales, huh)
Ich hab nur Angst vor mei'm Gott und dem morgigen Kater (funktionier' automatisch)
Ho solo paura del mio Dio e della sbornia di domani (funziono automaticamente)
Kapsel' mich ab
Mi isolo
Vielleicht landen heut' Abend noch alle in Knast
Forse stasera tutti finiranno in prigione
Grüne Hulks oder Kaviar
Hulk verdi o caviale
Leb' in Germania, triff mich auf den Parkplatz (okay)
Vivo in Germania, incontrami nel parcheggio (okay)
Ich will stehen, doch mein Körper hat Probleme (kein Problem)
Voglio stare in piedi, ma il mio corpo ha problemi (nessun problema)
Mein Herz trennt sich heute Abend von der Seele
Il mio cuore si separa stasera dall'anima
Der Drink in meiner Hand wandert schnell durch meine Kehle (meine Kehle)
Il drink nella mia mano scorre velocemente nella mia gola (la mia gola)
Sag mir, führst du mich noch Weg? Oder wir teilen die Gebete
Dimmi, mi fai ancora strada? O condividiamo le preghiere
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Non chiedermi come sto, perché sto bene
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
Il trucco è: devo essere ancora pieno come il mare (sì)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Incapace di camminare (sì), paralizzato da un lato
Dann bin ich okay, ja (ich nehme Gift)
Allora sto bene, sì (prendo veleno)
Ich nehme Gift
Prendo veleno
Ich (ich) nehme (nehme) Gift
Io (io) prendo (prendo) veleno
Ich nehme Gift
Prendo veleno
Mein Herz zerbricht
Il mio cuore si spezza
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Non sento il mio viso
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Non sento il mio viso
Ich fühl' mein Gesicht
Non sento il mio viso
Es geht mir fantastisch
Sto benissimo
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Non sento il mio viso
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Non sento il mio viso
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Non sento il mio viso
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Non chiedermi come sto, perché sto bene
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
Il trucco è: devo essere ancora pieno come il mare (sì)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Incapace di camminare (sì), paralizzato da un lato
Dann bin ich okay, ja
Allora sto bene, sì
Es geht mir fantastisch
Sto benissimo
Ich nehme Gift
Eu tomo veneno
Ich reit' dem Untergang entgegen (Trapper)
Eu cavalgo em direção à ruína (Trapper)
Du reitest jetzt jeden (Tripper)
Você agora cavalga todos (Tripper)
Frag mich nicht, ob mich das trifft
Não me pergunte se isso me atinge
Ich spüre nichts, ja (ich nehme Gift)
Eu não sinto nada, sim (eu tomo veneno)
Ich hänge im Club und trink' die ganze Karte
Eu estou no clube e bebo todo o cardápio
Hier hat jeder 'nen Schaden, das ist mir sympathisch
Todo mundo aqui tem um problema, isso me agrada
Die Uhr will mir erzählen, dass es draußen schon Tag ist
O relógio quer me dizer que já é dia lá fora
Doch ich lasse mir von Accessoires nicht erzählen, was der Plan ist
Mas eu não deixo acessórios me dizerem qual é o plano
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Não me pergunte como estou, porque estou bem
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
O truque é: Eu ainda tenho que estar cheio como o mar (sim)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Incapaz de andar (sim), paralisado de um lado
Dann bin ich okay, ja (ich nehme Gift)
Então estou bem, sim (eu tomo veneno)
Ich nehme Gift
Eu tomo veneno
Ich (ich) nehme (nehme) Gift
Eu (eu) tomo (tomo) veneno
Ich nehme Gift
Eu tomo veneno
(Oh Junge)
(Oh garoto)
Ich seh' Menschen im Raum, sind voller Ekstase (Speedy Gonzales, huh)
Eu vejo pessoas na sala, estão cheias de êxtase (Speedy Gonzales, huh)
Ich hab nur Angst vor mei'm Gott und dem morgigen Kater (funktionier' automatisch)
Eu só tenho medo do meu Deus e da ressaca de amanhã (funciono automaticamente)
Kapsel' mich ab
Eu me isolo
Vielleicht landen heut' Abend noch alle in Knast
Talvez todos acabem na prisão esta noite
Grüne Hulks oder Kaviar
Hulks verdes ou caviar
Leb' in Germania, triff mich auf den Parkplatz (okay)
Vivo na Germania, encontre-me no estacionamento (ok)
Ich will stehen, doch mein Körper hat Probleme (kein Problem)
Eu quero ficar de pé, mas meu corpo tem problemas (sem problema)
Mein Herz trennt sich heute Abend von der Seele
Meu coração se separa da alma esta noite
Der Drink in meiner Hand wandert schnell durch meine Kehle (meine Kehle)
A bebida na minha mão passa rapidamente pela minha garganta (minha garganta)
Sag mir, führst du mich noch Weg? Oder wir teilen die Gebete
Diga-me, você ainda me guia? Ou dividimos as orações
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Não me pergunte como estou, porque estou bem
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
O truque é: Eu ainda tenho que estar cheio como o mar (sim)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Incapaz de andar (sim), paralisado de um lado
Dann bin ich okay, ja (ich nehme Gift)
Então estou bem, sim (eu tomo veneno)
Ich nehme Gift
Eu tomo veneno
Ich (ich) nehme (nehme) Gift
Eu (eu) tomo (tomo) veneno
Ich nehme Gift
Eu tomo veneno
Mein Herz zerbricht
Meu coração está quebrando
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Eu não sinto meu rosto
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Eu não sinto meu rosto
Ich fühl' mein Gesicht
Eu não sinto meu rosto
Es geht mir fantastisch
Estou me sentindo fantástico
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Eu não sinto meu rosto
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Eu não sinto meu rosto
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Eu não sinto meu rosto
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Não me pergunte como estou, porque estou bem
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
O truque é: Eu ainda tenho que estar cheio como o mar (sim)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Incapaz de andar (sim), paralisado de um lado
Dann bin ich okay, ja
Então estou bem, sim
Es geht mir fantastisch
Estou me sentindo fantástico
Ich nehme Gift
I take poison
Ich reit' dem Untergang entgegen (Trapper)
I ride towards the downfall (Trapper)
Du reitest jetzt jeden (Tripper)
You're riding everyone now (Tripper)
Frag mich nicht, ob mich das trifft
Don't ask me if it hits me
Ich spüre nichts, ja (ich nehme Gift)
I don't feel anything, yes (I take poison)
Ich hänge im Club und trink' die ganze Karte
I hang out in the club and drink the whole menu
Hier hat jeder 'nen Schaden, das ist mir sympathisch
Everyone here is damaged, I like that
Die Uhr will mir erzählen, dass es draußen schon Tag ist
The clock is trying to tell me it's already day outside
Doch ich lasse mir von Accessoires nicht erzählen, was der Plan ist
But I don't let accessories tell me what the plan is
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Don't ask me how I'm doing, because I'm okay
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
The trick is: I have to be as full as the sea (yes)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Unable to walk (yes), half paralyzed
Dann bin ich okay, ja (ich nehme Gift)
Then I'm okay, yes (I take poison)
Ich nehme Gift
I take poison
Ich (ich) nehme (nehme) Gift
I (I) take (take) poison
Ich nehme Gift
I take poison
(Oh Junge)
(Oh boy)
Ich seh' Menschen im Raum, sind voller Ekstase (Speedy Gonzales, huh)
I see people in the room, they're full of ecstasy (Speedy Gonzales, huh)
Ich hab nur Angst vor mei'm Gott und dem morgigen Kater (funktionier' automatisch)
I'm only afraid of my God and tomorrow's hangover (I function automatically)
Kapsel' mich ab
I isolate myself
Vielleicht landen heut' Abend noch alle in Knast
Maybe everyone will end up in jail tonight
Grüne Hulks oder Kaviar
Green Hulks or caviar
Leb' in Germania, triff mich auf den Parkplatz (okay)
Living in Germania, meet me in the parking lot (okay)
Ich will stehen, doch mein Körper hat Probleme (kein Problem)
I want to stand, but my body has problems (no problem)
Mein Herz trennt sich heute Abend von der Seele
My heart separates from the soul tonight
Der Drink in meiner Hand wandert schnell durch meine Kehle (meine Kehle)
The drink in my hand quickly goes down my throat (my throat)
Sag mir, führst du mich noch Weg? Oder wir teilen die Gebete
Tell me, are you still leading the way? Or we share the prayers
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Don't ask me how I'm doing, because I'm okay
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
The trick is: I have to be as full as the sea (yes)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Unable to walk (yes), half paralyzed
Dann bin ich okay, ja (ich nehme Gift)
Then I'm okay, yes (I take poison)
Ich nehme Gift
I take poison
Ich (ich) nehme (nehme) Gift
I (I) take (take) poison
Ich nehme Gift
I take poison
Mein Herz zerbricht
My heart breaks
Ich fühl' mein Gesicht nicht
I can't feel my face
Ich fühl' mein Gesicht nicht
I can't feel my face
Ich fühl' mein Gesicht
I can't feel my face
Es geht mir fantastisch
I feel fantastic
Ich fühl' mein Gesicht nicht
I can't feel my face
Ich fühl' mein Gesicht nicht
I can't feel my face
Ich fühl' mein Gesicht nicht
I can't feel my face
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Don't ask me how I'm doing, because I'm okay
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
The trick is: I have to be as full as the sea (yes)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Unable to walk (yes), half paralyzed
Dann bin ich okay, ja
Then I'm okay, yes
Es geht mir fantastisch
I feel fantastic
Ich nehme Gift
Tomo veneno
Ich reit' dem Untergang entgegen (Trapper)
Cabalgo hacia la destrucción (Trampero)
Du reitest jetzt jeden (Tripper)
Ahora cabalgas a todos (Gonorrea)
Frag mich nicht, ob mich das trifft
No me preguntes si eso me afecta
Ich spüre nichts, ja (ich nehme Gift)
No siento nada, sí (tomo veneno)
Ich hänge im Club und trink' die ganze Karte
Estoy en el club y bebo toda la carta
Hier hat jeder 'nen Schaden, das ist mir sympathisch
Aquí todos tienen un problema, eso me simpatiza
Die Uhr will mir erzählen, dass es draußen schon Tag ist
El reloj quiere decirme que ya es de día afuera
Doch ich lasse mir von Accessoires nicht erzählen, was der Plan ist
Pero no dejo que los accesorios me digan cuál es el plan
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
No me preguntes cómo estoy, porque estoy bien
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
El truco es: Tengo que estar tan lleno como el mar (sí)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Incapaz de caminar (sí), paralizado por un lado
Dann bin ich okay, ja (ich nehme Gift)
Entonces estoy bien, sí (tomo veneno)
Ich nehme Gift
Tomo veneno
Ich (ich) nehme (nehme) Gift
Yo (yo) tomo (tomo) veneno
Ich nehme Gift
Tomo veneno
(Oh Junge)
(Oh chico)
Ich seh' Menschen im Raum, sind voller Ekstase (Speedy Gonzales, huh)
Veo gente en la habitación, están llenos de éxtasis (Speedy Gonzales, huh)
Ich hab nur Angst vor mei'm Gott und dem morgigen Kater (funktionier' automatisch)
Solo tengo miedo de mi Dios y de la resaca de mañana (funciono automáticamente)
Kapsel' mich ab
Me aíslo
Vielleicht landen heut' Abend noch alle in Knast
Quizás todos terminen en la cárcel esta noche
Grüne Hulks oder Kaviar
Hulks verdes o caviar
Leb' in Germania, triff mich auf den Parkplatz (okay)
Vivo en Germania, encuéntrame en el estacionamiento (vale)
Ich will stehen, doch mein Körper hat Probleme (kein Problem)
Quiero pararme, pero mi cuerpo tiene problemas (no hay problema)
Mein Herz trennt sich heute Abend von der Seele
Mi corazón se separa de mi alma esta noche
Der Drink in meiner Hand wandert schnell durch meine Kehle (meine Kehle)
La bebida en mi mano pasa rápidamente por mi garganta (mi garganta)
Sag mir, führst du mich noch Weg? Oder wir teilen die Gebete
Dime, ¿me guías todavía? O compartimos las oraciones
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
No me preguntes cómo estoy, porque estoy bien
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
El truco es: Tengo que estar tan lleno como el mar (sí)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Incapaz de caminar (sí), paralizado por un lado
Dann bin ich okay, ja (ich nehme Gift)
Entonces estoy bien, sí (tomo veneno)
Ich nehme Gift
Tomo veneno
Ich (ich) nehme (nehme) Gift
Yo (yo) tomo (tomo) veneno
Ich nehme Gift
Tomo veneno
Mein Herz zerbricht
Mi corazón se rompe
Ich fühl' mein Gesicht nicht
No siento mi cara
Ich fühl' mein Gesicht nicht
No siento mi cara
Ich fühl' mein Gesicht
No siento mi cara
Es geht mir fantastisch
Me siento fantástico
Ich fühl' mein Gesicht nicht
No siento mi cara
Ich fühl' mein Gesicht nicht
No siento mi cara
Ich fühl' mein Gesicht nicht
No siento mi cara
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
No me preguntes cómo estoy, porque estoy bien
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
El truco es: Tengo que estar tan lleno como el mar (sí)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Incapaz de caminar (sí), paralizado por un lado
Dann bin ich okay, ja
Entonces estoy bien, sí
Es geht mir fantastisch
Me siento fantástico
Ich nehme Gift
Je prends du poison
Ich reit' dem Untergang entgegen (Trapper)
Je chevauche vers la déchéance (Trappeur)
Du reitest jetzt jeden (Tripper)
Tu chevauches maintenant tout le monde (Tripper)
Frag mich nicht, ob mich das trifft
Ne me demande pas si ça me touche
Ich spüre nichts, ja (ich nehme Gift)
Je ne ressens rien, oui (je prends du poison)
Ich hänge im Club und trink' die ganze Karte
Je traîne en boîte et je bois toute la carte
Hier hat jeder 'nen Schaden, das ist mir sympathisch
Ici, tout le monde a un problème, ça me plaît
Die Uhr will mir erzählen, dass es draußen schon Tag ist
L'horloge veut me dire qu'il fait déjà jour dehors
Doch ich lasse mir von Accessoires nicht erzählen, was der Plan ist
Mais je ne laisse pas les accessoires me dire quel est le plan
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Ne me demande pas comment je vais, car je vais bien
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
L'astuce est : je dois être aussi plein que la mer (oui)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Incapable de marcher (oui), paralysé d'un côté
Dann bin ich okay, ja (ich nehme Gift)
Alors je vais bien, oui (je prends du poison)
Ich nehme Gift
Je prends du poison
Ich (ich) nehme (nehme) Gift
Je (je) prends (prends) du poison
Ich nehme Gift
Je prends du poison
(Oh Junge)
(Oh garçon)
Ich seh' Menschen im Raum, sind voller Ekstase (Speedy Gonzales, huh)
Je vois des gens dans la salle, ils sont en extase (Speedy Gonzales, huh)
Ich hab nur Angst vor mei'm Gott und dem morgigen Kater (funktionier' automatisch)
J'ai seulement peur de mon Dieu et de la gueule de bois de demain (je fonctionne automatiquement)
Kapsel' mich ab
Je m'isole
Vielleicht landen heut' Abend noch alle in Knast
Peut-être que tout le monde finira en prison ce soir
Grüne Hulks oder Kaviar
Des Hulks verts ou du caviar
Leb' in Germania, triff mich auf den Parkplatz (okay)
Je vis en Germania, retrouve-moi sur le parking (d'accord)
Ich will stehen, doch mein Körper hat Probleme (kein Problem)
Je veux rester debout, mais mon corps a des problèmes (pas de problème)
Mein Herz trennt sich heute Abend von der Seele
Mon cœur se sépare de mon âme ce soir
Der Drink in meiner Hand wandert schnell durch meine Kehle (meine Kehle)
Le verre dans ma main descend rapidement dans ma gorge (ma gorge)
Sag mir, führst du mich noch Weg? Oder wir teilen die Gebete
Dis-moi, tu me guides encore ? Ou nous partageons les prières
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Ne me demande pas comment je vais, car je vais bien
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
L'astuce est : je dois être aussi plein que la mer (oui)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Incapable de marcher (oui), paralysé d'un côté
Dann bin ich okay, ja (ich nehme Gift)
Alors je vais bien, oui (je prends du poison)
Ich nehme Gift
Je prends du poison
Ich (ich) nehme (nehme) Gift
Je (je) prends (prends) du poison
Ich nehme Gift
Je prends du poison
Mein Herz zerbricht
Mon cœur se brise
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Je ne sens pas mon visage
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Je ne sens pas mon visage
Ich fühl' mein Gesicht
Je ne sens pas mon visage
Es geht mir fantastisch
Je me sens fantastique
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Je ne sens pas mon visage
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Je ne sens pas mon visage
Ich fühl' mein Gesicht nicht
Je ne sens pas mon visage
Frag mich nicht, wie es mir geht, denn ich bin okay
Ne me demande pas comment je vais, car je vais bien
Der Trick ist: Ich muss noch voll sein wie die See (ja)
L'astuce est : je dois être aussi plein que la mer (oui)
Unfähig zu gehen (ja), halbseitig gelähmt
Incapable de marcher (oui), paralysé d'un côté
Dann bin ich okay, ja
Alors je vais bien, oui
Es geht mir fantastisch
Je me sens fantastique