Breathe Again

Sara Beth Bareilles

Testi Traduzione

Car is parked, bags are packed, but what kind of heart doesn't look back
At the comfortable glow from the porch, the one I will still call yours?
All those words came undone and now I'm not the only one
Facing the ghosts that decide if the fire inside still burns

All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
I'll breathe again

Open up next to you and my secrets become your truth
And the distance between that was sheltering me comes in full view
Hang my head, break my heart built from all I have torn apart
And my burden to bear is a love I can't carry anymore

All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again

Oh, It hurts to be here
I only wanted love from you
Yeah, it hurts to be here
What am I gonna do?

All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Holds my love in his hands, still I'm searching
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Holds my love in his hands, and still I'm searching for something
Out of breath, I am left hoping someday

I'll breathe again, I'll breathe again
I'll breathe again, I'll breathe again
I'll breathe again, I'll breathe again

Car is parked, bags are packed, but what kind of heart doesn't look back
L'auto è parcheggiata, le valigie sono fatte, ma che tipo di cuore non si volta indietro
At the comfortable glow from the porch, the one I will still call yours?
Alla confortevole luce dal portico, quello che chiamerò ancora tuo?
All those words came undone and now I'm not the only one
Tutte quelle parole si sono slegate e ora non sono l'unica
Facing the ghosts that decide if the fire inside still burns
Ad affrontare i fantasmi che decidono se il fuoco interno brucia ancora
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Tutto ciò che ho, tutto ciò di cui ho bisogno, lui è l'aria che ucciderei per respirare
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Tiene il mio amore nelle sue mani, eppure sto cercando qualcosa
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
Senza fiato, mi resta la speranza che un giorno respirerò di nuovo
I'll breathe again
Respirerò di nuovo
Open up next to you and my secrets become your truth
Mi apro accanto a te e i miei segreti diventano la tua verità
And the distance between that was sheltering me comes in full view
E la distanza che mi proteggeva si mostra in piena vista
Hang my head, break my heart built from all I have torn apart
Abbasso la testa, spezzo il mio cuore costruito da tutto ciò che ho distrutto
And my burden to bear is a love I can't carry anymore
E il mio fardello da portare è un amore che non posso più sostenere
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Tutto ciò che ho, tutto ciò di cui ho bisogno, lui è l'aria che ucciderei per respirare
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Tiene il mio amore nelle sue mani, eppure sto cercando qualcosa
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
Senza fiato, mi resta la speranza che un giorno respirerò di nuovo
Oh, It hurts to be here
Oh, fa male essere qui
I only wanted love from you
Volevo solo amore da te
Yeah, it hurts to be here
Sì, fa male essere qui
What am I gonna do?
Cosa dovrei fare?
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Tutto ciò che ho, tutto ciò di cui ho bisogno, lui è l'aria che ucciderei per respirare
Holds my love in his hands, still I'm searching
Tiene il mio amore nelle sue mani, eppure sto cercando
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Tutto ciò che ho, tutto ciò di cui ho bisogno, lui è l'aria che ucciderei per respirare
Holds my love in his hands, and still I'm searching for something
Tiene il mio amore nelle sue mani, eppure sto cercando qualcosa
Out of breath, I am left hoping someday
Senza fiato, mi resta la speranza che un giorno
I'll breathe again, I'll breathe again
Respirerò di nuovo, respirerò di nuovo
I'll breathe again, I'll breathe again
Respirerò di nuovo, respirerò di nuovo
I'll breathe again, I'll breathe again
Respirerò di nuovo, respirerò di nuovo
Car is parked, bags are packed, but what kind of heart doesn't look back
O carro está estacionado, as malas estão prontas, mas que tipo de coração não olha para trás
At the comfortable glow from the porch, the one I will still call yours?
Para o brilho confortável da varanda, aquele que ainda chamarei de seu?
All those words came undone and now I'm not the only one
Todas aquelas palavras se desfizeram e agora eu não sou o único
Facing the ghosts that decide if the fire inside still burns
Enfrentando os fantasmas que decidem se o fogo interior ainda queima
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Tudo que eu tenho, tudo que eu preciso, ele é o ar que eu mataria para respirar
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Segura meu amor em suas mãos, ainda estou procurando por algo
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
Sem fôlego, fico esperando que um dia eu respire novamente
I'll breathe again
Eu respirarei novamente
Open up next to you and my secrets become your truth
Abro-me ao seu lado e meus segredos se tornam sua verdade
And the distance between that was sheltering me comes in full view
E a distância que estava me protegendo vem à vista completa
Hang my head, break my heart built from all I have torn apart
Baixo minha cabeça, quebro meu coração construído de tudo que eu despedacei
And my burden to bear is a love I can't carry anymore
E meu fardo a carregar é um amor que não consigo mais suportar
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Tudo que eu tenho, tudo que eu preciso, ele é o ar que eu mataria para respirar
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Segura meu amor em suas mãos, ainda estou procurando por algo
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
Sem fôlego, fico esperando que um dia eu respire novamente
Oh, It hurts to be here
Oh, dói estar aqui
I only wanted love from you
Eu só queria amor de você
Yeah, it hurts to be here
Sim, dói estar aqui
What am I gonna do?
O que eu vou fazer?
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Tudo que eu tenho, tudo que eu preciso, ele é o ar que eu mataria para respirar
Holds my love in his hands, still I'm searching
Segura meu amor em suas mãos, ainda estou procurando
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Tudo que eu tenho, tudo que eu preciso, ele é o ar que eu mataria para respirar
Holds my love in his hands, and still I'm searching for something
Segura meu amor em suas mãos, e ainda estou procurando por algo
Out of breath, I am left hoping someday
Sem fôlego, fico esperando que um dia
I'll breathe again, I'll breathe again
Eu respire novamente, eu respire novamente
I'll breathe again, I'll breathe again
Eu respire novamente, eu respire novamente
I'll breathe again, I'll breathe again
Eu respire novamente, eu respire novamente
Car is parked, bags are packed, but what kind of heart doesn't look back
El coche está aparcado, las maletas están hechas, pero ¿qué tipo de corazón no mira atrás
At the comfortable glow from the porch, the one I will still call yours?
A la cómoda luz desde el porche, el que todavía llamaré tuyo?
All those words came undone and now I'm not the only one
Todas esas palabras se deshicieron y ahora no soy el único
Facing the ghosts that decide if the fire inside still burns
Enfrentando a los fantasmas que deciden si el fuego interior aún arde
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Todo lo que tengo, todo lo que necesito, él es el aire que mataría por respirar
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Sostiene mi amor en sus manos, aún estoy buscando algo
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
Sin aliento, me quedo esperando que algún día pueda respirar de nuevo
I'll breathe again
Respiraré de nuevo
Open up next to you and my secrets become your truth
Abro junto a ti y mis secretos se convierten en tu verdad
And the distance between that was sheltering me comes in full view
Y la distancia que me protegía se ve completamente
Hang my head, break my heart built from all I have torn apart
Bajo mi cabeza, rompo mi corazón construido de todo lo que he desgarrado
And my burden to bear is a love I can't carry anymore
Y mi carga para llevar es un amor que ya no puedo llevar más
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Todo lo que tengo, todo lo que necesito, él es el aire que mataría por respirar
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Sostiene mi amor en sus manos, aún estoy buscando algo
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
Sin aliento, me quedo esperando que algún día pueda respirar de nuevo
Oh, It hurts to be here
Oh, duele estar aquí
I only wanted love from you
Solo quería amor de ti
Yeah, it hurts to be here
Sí, duele estar aquí
What am I gonna do?
¿Qué voy a hacer?
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Todo lo que tengo, todo lo que necesito, él es el aire que mataría por respirar
Holds my love in his hands, still I'm searching
Sostiene mi amor en sus manos, aún estoy buscando
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Todo lo que tengo, todo lo que necesito, él es el aire que mataría por respirar
Holds my love in his hands, and still I'm searching for something
Sostiene mi amor en sus manos, y aún estoy buscando algo
Out of breath, I am left hoping someday
Sin aliento, me quedo esperando algún día
I'll breathe again, I'll breathe again
Respiraré de nuevo, respiraré de nuevo
I'll breathe again, I'll breathe again
Respiraré de nuevo, respiraré de nuevo
I'll breathe again, I'll breathe again
Respiraré de nuevo, respiraré de nuevo
Car is parked, bags are packed, but what kind of heart doesn't look back
La voiture est garée, les sacs sont prêts, mais quel genre de cœur ne se retourne pas
At the comfortable glow from the porch, the one I will still call yours?
Sur la lueur confortable du porche, celui que je continuerai à appeler le tien ?
All those words came undone and now I'm not the only one
Tous ces mots se sont défaits et maintenant je ne suis pas le seul
Facing the ghosts that decide if the fire inside still burns
Affrontant les fantômes qui décident si le feu à l'intérieur brûle encore
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Tout ce que j'ai, tout ce dont j'ai besoin, il est l'air que je tuerais pour respirer
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Il tient mon amour dans ses mains, pourtant je cherche encore quelque chose
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
À bout de souffle, je suis laissée espérant qu'un jour je respirerai à nouveau
I'll breathe again
Je respirerai à nouveau
Open up next to you and my secrets become your truth
Je m'ouvre à côté de toi et mes secrets deviennent ta vérité
And the distance between that was sheltering me comes in full view
Et la distance qui me protégeait est pleinement visible
Hang my head, break my heart built from all I have torn apart
Je baisse la tête, je brise mon cœur construit à partir de tout ce que j'ai déchiré
And my burden to bear is a love I can't carry anymore
Et mon fardeau à porter est un amour que je ne peux plus porter
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Tout ce que j'ai, tout ce dont j'ai besoin, il est l'air que je tuerais pour respirer
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Il tient mon amour dans ses mains, pourtant je cherche encore quelque chose
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
À bout de souffle, je suis laissée espérant qu'un jour je respirerai à nouveau
Oh, It hurts to be here
Oh, ça fait mal d'être ici
I only wanted love from you
Je voulais seulement de l'amour de ta part
Yeah, it hurts to be here
Oui, ça fait mal d'être ici
What am I gonna do?
Que vais-je faire ?
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Tout ce que j'ai, tout ce dont j'ai besoin, il est l'air que je tuerais pour respirer
Holds my love in his hands, still I'm searching
Il tient mon amour dans ses mains, et pourtant je cherche
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Tout ce que j'ai, tout ce dont j'ai besoin, il est l'air que je tuerais pour respirer
Holds my love in his hands, and still I'm searching for something
Il tient mon amour dans ses mains, et pourtant je cherche encore quelque chose
Out of breath, I am left hoping someday
À bout de souffle, je suis laissée espérant qu'un jour
I'll breathe again, I'll breathe again
Je respirerai à nouveau, je respirerai à nouveau
I'll breathe again, I'll breathe again
Je respirerai à nouveau, je respirerai à nouveau
I'll breathe again, I'll breathe again
Je respirerai à nouveau, je respirerai à nouveau
Car is parked, bags are packed, but what kind of heart doesn't look back
Das Auto ist geparkt, die Taschen sind gepackt, aber welches Herz schaut nicht zurück
At the comfortable glow from the porch, the one I will still call yours?
Auf das gemütliche Leuchten von der Veranda, die ich immer noch deine nennen werde?
All those words came undone and now I'm not the only one
All diese Worte kamen ungesagt und jetzt bin ich nicht der Einzige
Facing the ghosts that decide if the fire inside still burns
Der den Geistern gegenübersteht, die entscheiden, ob das Feuer in mir noch brennt
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Alles was ich habe, alles was ich brauche, er ist die Luft, für die ich töten würde, um sie zu atmen
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Hält meine Liebe in seinen Händen, dennoch suche ich nach etwas
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
Außer Atem, bleibe ich zurück in der Hoffnung, dass ich eines Tages wieder atmen werde
I'll breathe again
Ich werde wieder atmen
Open up next to you and my secrets become your truth
Ich öffne mich neben dir und meine Geheimnisse werden zu deiner Wahrheit
And the distance between that was sheltering me comes in full view
Und die Distanz, die mich beschützte, kommt voll zur Ansicht
Hang my head, break my heart built from all I have torn apart
Senke meinen Kopf, breche mein Herz, gebaut aus allem, was ich auseinander gerissen habe
And my burden to bear is a love I can't carry anymore
Und meine Last zu tragen ist eine Liebe, die ich nicht mehr tragen kann
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Alles was ich habe, alles was ich brauche, er ist die Luft, für die ich töten würde, um sie zu atmen
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Hält meine Liebe in seinen Händen, dennoch suche ich nach etwas
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
Außer Atem, bleibe ich zurück in der Hoffnung, dass ich eines Tages wieder atmen werde
Oh, It hurts to be here
Oh, es tut weh, hier zu sein
I only wanted love from you
Ich wollte nur Liebe von dir
Yeah, it hurts to be here
Ja, es tut weh, hier zu sein
What am I gonna do?
Was soll ich tun?
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Alles was ich habe, alles was ich brauche, er ist die Luft, für die ich töten würde, um sie zu atmen
Holds my love in his hands, still I'm searching
Hält meine Liebe in seinen Händen, und dennoch suche ich
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Alles was ich habe, alles was ich brauche, er ist die Luft, für die ich töten würde, um sie zu atmen
Holds my love in his hands, and still I'm searching for something
Hält meine Liebe in seinen Händen, und dennoch suche ich nach etwas
Out of breath, I am left hoping someday
Außer Atem, bleibe ich zurück in der Hoffnung, dass ich eines Tages
I'll breathe again, I'll breathe again
Wieder atmen werde, ich werde wieder atmen
I'll breathe again, I'll breathe again
Wieder atmen werde, ich werde wieder atmen
I'll breathe again, I'll breathe again
Wieder atmen werde, ich werde wieder atmen
Car is parked, bags are packed, but what kind of heart doesn't look back
Mobil diparkir, tas sudah terkemas, tapi hati apa yang tidak menoleh kembali
At the comfortable glow from the porch, the one I will still call yours?
Ke cahaya nyaman dari beranda, yang masih akan kusebut milikmu?
All those words came undone and now I'm not the only one
Semua kata-kata itu terlepas dan kini aku bukan satu-satunya
Facing the ghosts that decide if the fire inside still burns
Yang menghadapi hantu-hantu yang menentukan apakah api di dalam masih menyala
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Semua yang aku miliki, semua yang aku butuhkan, dia adalah udara yang akan kurelakan untuk bernapas
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Dia memegang cintaku di tangannya, namun aku masih mencari sesuatu
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
Kehabisan napas, aku tersisa berharap suatu hari nanti aku akan bernapas lagi
I'll breathe again
Aku akan bernapas lagi
Open up next to you and my secrets become your truth
Membuka diri di sampingmu dan rahasiaku menjadi kebenaranmu
And the distance between that was sheltering me comes in full view
Dan jarak di antara kita yang dulu melindungiku kini terlihat jelas
Hang my head, break my heart built from all I have torn apart
Menundukkan kepala, mematahkan hatiku yang terbentuk dari semua yang telah kuhancurkan
And my burden to bear is a love I can't carry anymore
Dan beban yang harus kupikul adalah cinta yang tidak bisa aku pikul lagi
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Semua yang aku miliki, semua yang aku butuhkan, dia adalah udara yang akan kurelakan untuk bernapas
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
Dia memegang cintaku di tangannya, namun aku masih mencari sesuatu
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
Kehabisan napas, aku tersisa berharap suatu hari nanti aku akan bernapas lagi
Oh, It hurts to be here
Oh, sakit rasanya berada di sini
I only wanted love from you
Aku hanya ingin cinta darimu
Yeah, it hurts to be here
Ya, sakit rasanya berada di sini
What am I gonna do?
Apa yang harus kulakukan?
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Semua yang aku miliki, semua yang aku butuhkan, dia adalah udara yang akan kurelakan untuk bernapas
Holds my love in his hands, still I'm searching
Dia memegang cintaku di tangannya, namun aku masih mencari
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
Semua yang aku miliki, semua yang aku butuhkan, dia adalah udara yang akan kurelakan untuk bernapas
Holds my love in his hands, and still I'm searching for something
Dia memegang cintaku di tangannya, dan aku masih mencari sesuatu
Out of breath, I am left hoping someday
Kehabisan napas, aku tersisa berharap suatu hari
I'll breathe again, I'll breathe again
Aku akan bernapas lagi, aku akan bernapas lagi
I'll breathe again, I'll breathe again
Aku akan bernapas lagi, aku akan bernapas lagi
I'll breathe again, I'll breathe again
Aku akan bernapas lagi, aku akan bernapas lagi
Car is parked, bags are packed, but what kind of heart doesn't look back
รถจอดแล้ว กระเป๋าก็เตรียมพร้อม แต่หัวใจแบบไหนที่ไม่หันกลับมามอง
At the comfortable glow from the porch, the one I will still call yours?
ที่แสงสบายๆ จากเฉลียงบ้าน ที่ฉันยังเรียกว่าเป็นของคุณ?
All those words came undone and now I'm not the only one
คำพูดทั้งหมดถูกปล่อยออกมา และตอนนี้ฉันไม่ใช่คนเดียว
Facing the ghosts that decide if the fire inside still burns
ที่เผชิญหน้ากับผีที่ตัดสินใจว่าไฟในตัวยังคงลุกโชนอยู่หรือไม่
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
ทุกอย่างที่ฉันมี ทุกอย่างที่ฉันต้องการ เขาคืออากาศที่ฉันยอมตายเพื่อหายใจ
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
เขาถือรักของฉันไว้ในมือ แต่ฉันยังคงมองหาบางอย่าง
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
หายใจไม่ทัน ฉันหวังว่าวันหนึ่งฉันจะหายใจได้อีกครั้ง
I'll breathe again
ฉันจะหายใจได้อีกครั้ง
Open up next to you and my secrets become your truth
เปิดใจให้กับคุณและความลับของฉันกลายเป็นความจริงของคุณ
And the distance between that was sheltering me comes in full view
และระยะห่างที่ปกป้องฉันก็ปรากฏให้เห็นอย่างชัดเจน
Hang my head, break my heart built from all I have torn apart
ก้มหัว หักหัวใจที่สร้างจากทุกสิ่งที่ฉันได้ทำลาย
And my burden to bear is a love I can't carry anymore
และภาระที่ฉันต้องแบกรับคือความรักที่ฉันไม่สามารถแบกรับได้อีกต่อไป
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
ทุกอย่างที่ฉันมี ทุกอย่างที่ฉันต้องการ เขาคืออากาศที่ฉันยอมตายเพื่อหายใจ
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
เขาถือรักของฉันไว้ในมือ แต่ฉันยังคงมองหาบางอย่าง
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
หายใจไม่ทัน ฉันหวังว่าวันหนึ่งฉันจะหายใจได้อีกครั้ง
Oh, It hurts to be here
โอ้ มันเจ็บที่อยู่ที่นี่
I only wanted love from you
ฉันแค่ต้องการรักจากคุณ
Yeah, it hurts to be here
ใช่ มันเจ็บที่อยู่ที่นี่
What am I gonna do?
ฉันจะทำอย่างไรดี?
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
ทุกอย่างที่ฉันมี ทุกอย่างที่ฉันต้องการ เขาคืออากาศที่ฉันยอมตายเพื่อหายใจ
Holds my love in his hands, still I'm searching
เขาถือรักของฉันไว้ในมือ แต่ฉันยังคงมองหา
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
ทุกอย่างที่ฉันมี ทุกอย่างที่ฉันต้องการ เขาคืออากาศที่ฉันยอมตายเพื่อหายใจ
Holds my love in his hands, and still I'm searching for something
เขาถือรักของฉันไว้ในมือ และฉันยังคงมองหาบางอย่าง
Out of breath, I am left hoping someday
หายใจไม่ทัน ฉันหวังว่าวันหนึ่ง
I'll breathe again, I'll breathe again
ฉันจะหายใจได้อีกครั้ง, ฉันจะหายใจได้อีกครั้ง
I'll breathe again, I'll breathe again
ฉันจะหายใจได้อีกครั้ง, ฉันจะหายใจได้อีกครั้ง
I'll breathe again, I'll breathe again
ฉันจะหายใจได้อีกครั้ง, ฉันจะหายใจได้อีกครั้ง
Car is parked, bags are packed, but what kind of heart doesn't look back
汽车停好了,行李也打包了,但是什么样的心不会回头看一眼
At the comfortable glow from the porch, the one I will still call yours?
那来自门廊的舒适光芒,那个我仍然称之为你的地方?
All those words came undone and now I'm not the only one
所有那些话都变得毫无意义,现在我不是唯一一个
Facing the ghosts that decide if the fire inside still burns
面对那些决定内心是否仍在燃烧的幽灵
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
我所拥有的,我所需要的,他是我愿意为之奋不顾身的空气
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
他手里握着我的爱,但我仍在寻找着某些东西
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
气喘吁吁,我希望有一天我能再次呼吸
I'll breathe again
我会再次呼吸
Open up next to you and my secrets become your truth
在你身边醒来,我的秘密变成了你的真相
And the distance between that was sheltering me comes in full view
那曾保护我的距离现在清晰可见
Hang my head, break my heart built from all I have torn apart
低下头,心碎了,由我所破坏的一切建立起来
And my burden to bear is a love I can't carry anymore
我不得不承担的负担是一种我无法再承载的爱
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
我所拥有的,我所需要的,他是我愿意为之奋不顾身的空气
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
他手里握着我的爱,但我仍在寻找着某些东西
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
气喘吁吁,我希望有一天我能再次呼吸
Oh, It hurts to be here
哦,待在这里真的很痛苦
I only wanted love from you
我只想要你的爱
Yeah, it hurts to be here
是的,待在这里真的很痛苦
What am I gonna do?
我该怎么办?
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
我所拥有的,我所需要的,他是我愿意为之奋不顾身的空气
Holds my love in his hands, still I'm searching
他手里握着我的爱,但我仍在寻找
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
我所拥有的,我所需要的,他是我愿意为之奋不顾身的空气
Holds my love in his hands, and still I'm searching for something
他手里握着我的爱,但我仍在寻找着某些东西
Out of breath, I am left hoping someday
气喘吁吁,我希望有一天
I'll breathe again, I'll breathe again
我会再次呼吸,我会再次呼吸
I'll breathe again, I'll breathe again
我会再次呼吸,我会再次呼吸
I'll breathe again, I'll breathe again
我会再次呼吸,我会再次呼吸

Curiosità sulla canzone Breathe Again di Sara Bareilles

Quando è stata rilasciata la canzone “Breathe Again” di Sara Bareilles?
La canzone Breathe Again è stata rilasciata nel 2010, nell’album “Kaleidoscope Heart”.
Chi ha composto la canzone “Breathe Again” di di Sara Bareilles?
La canzone “Breathe Again” di di Sara Bareilles è stata composta da Sara Beth Bareilles.

Canzoni più popolari di Sara Bareilles

Altri artisti di Pop