I Can't Stop Me

Brett Leland Mclaughlin, Diamonte Harper, Gino Borri, Mikkel Storleer Eriksen, Sabrina Carpenter, Tor Erik Hermansen

Testi Traduzione

I can't stop me, I can't stop me
Icy
I can't stop me, I can't stop me

Miami vice with the LA lights
We joyride late in the night
I don't mind, you know what you like
Yeah, you know what you like

Dressing up by dressing down
You got me feeling so numb
Say we should go downtown (go downtown)
Wake me up to lay me down
It's not like me to assume
We're going out of bounds (out, out, out of bounds)

Baby, you could say you're bad for me
But who are you to tell me what I need?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Yeah, I like what I la-la-like
Baby, you could say you're bad for me
But who are you to tell me what I need?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Yeah, I like what I la-la-like

What? Ayy, I can't stop me
I can't stop, I can't, I can't stop, yeah
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me (woo)
I can't stop, I can't, I can't stop (ayy)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me

All this room on top of the roof
If it's up to me, then you do you
No, I don't mind (I don't mind)
You know what you like (you know what I like)
Yeah, you know what you like (yeah)

Dressing up by dressing down
You got me feeling so numb
Say we should go downtown (oh we should go downtown)
Wake me up to lay me down
It's not like me to assume
We're going out of bounds (take me out of bounds, ayy)

Baby, you could say you're bad for me
But who are you to tell me what I need?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, ah)
Baby, you could say you're bad for me (you bad for me)
But who are you to tell me what I need?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, ayy)
I can't stop me

I can't stop, I can't, I can't stop, mm (no no)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me (woo)
I can't stop, I can't, I can't stop, mm (yeah, yeah)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me

Ayy, ice on, ice on, ice on me (yeah)
All the things I like on me (uh-huh)
Louboutin, all the spice
Louis Vuitton, name the price
I like my whips exotic (yeah)
I like my nights erotic, yeah
Pussy so aquatic, so I make that boy psychotic (yeah)
Ice all in my mouth, no fault when I'm talking loud
Yeah, he always want me with him, show me off 'cause he so proud (yeah)
Back and forth, then hop on it, he like when I call the shots
Told him drop the top up off the foreign and don't ever stop

Baby, you could say you're bad for me
But who are you to tell me what I need? (I need)
'Cause I like what I like what I la-la-like
'Cause I like what I la-la-like (what I, what I like, yeah)
Baby, you could say you're bad for me (uh huh)
But who are you to tell me what I need?
'Cause I like what I like what I la-la-like (what I)
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, yeah)

I can't stop me, I can't help myself
(I can't stop me, I can't stop me)
I can't stop me, I can't help myself
(I can't stop me, I can't stop me)

I can't stop me, I can't stop me
Non posso fermarmi, non posso fermarmi
Icy
Ghiacciato
I can't stop me, I can't stop me
Non posso fermarmi, non posso fermarmi
Miami vice with the LA lights
Miami vice con le luci di LA
We joyride late in the night
Facciamo un giro in macchina tardi nella notte
I don't mind, you know what you like
Non mi dispiace, sai cosa ti piace
Yeah, you know what you like
Sì, sai cosa ti piace
Dressing up by dressing down
Vestirsi bene vestendosi male
You got me feeling so numb
Mi fai sentire così intorpidito
Say we should go downtown (go downtown)
Dici che dovremmo andare in centro (andare in centro)
Wake me up to lay me down
Svegliami per farmi sdraiare
It's not like me to assume
Non è da me supporre
We're going out of bounds (out, out, out of bounds)
Stiamo andando fuori dai limiti (fuori, fuori, fuori dai limiti)
Baby, you could say you're bad for me
Baby, potresti dire che sono cattivo per te
But who are you to tell me what I need?
Ma chi sei tu per dirmi di cosa ho bisogno?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Perché mi piace quello che mi piace quello che mi pi-piace
Yeah, I like what I la-la-like
Sì, mi piace quello che mi pi-piace
Baby, you could say you're bad for me
Baby, potresti dire che sono cattivo per te
But who are you to tell me what I need?
Ma chi sei tu per dirmi di cosa ho bisogno?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Perché mi piace quello che mi piace quello che mi pi-piace
Yeah, I like what I la-la-like
Sì, mi piace quello che mi pi-piace
What? Ayy, I can't stop me
Cosa? Ayy, non posso fermarmi
I can't stop, I can't, I can't stop, yeah
Non posso fermarmi, non posso, non posso fermarmi, sì
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me (woo)
Non posso fermarmi, no, non posso fermarmi, non posso fermarmi (woo)
I can't stop, I can't, I can't stop (ayy)
Non posso fermarmi, non posso, non posso fermarmi (ayy)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me
Non posso fermarmi, no, non posso fermarmi, non posso fermarmi
All this room on top of the roof
Tutto questo spazio in cima al tetto
If it's up to me, then you do you
Se dipende da me, allora fai tu
No, I don't mind (I don't mind)
No, non mi dispiace (non mi dispiace)
You know what you like (you know what I like)
Sai cosa ti piace (sai cosa mi piace)
Yeah, you know what you like (yeah)
Sì, sai cosa ti piace (sì)
Dressing up by dressing down
Vestirsi bene vestendosi male
You got me feeling so numb
Mi fai sentire così intorpidito
Say we should go downtown (oh we should go downtown)
Dici che dovremmo andare in centro (oh dovremmo andare in centro)
Wake me up to lay me down
Svegliami per farmi sdraiare
It's not like me to assume
Non è da me supporre
We're going out of bounds (take me out of bounds, ayy)
Stiamo andando fuori dai limiti (portami fuori dai limiti, ayy)
Baby, you could say you're bad for me
Baby, potresti dire che sono cattivo per te
But who are you to tell me what I need?
Ma chi sei tu per dirmi di cosa ho bisogno?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Perché mi piace quello che mi piace quello che mi pi-piace
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, ah)
Sì, mi piace quello che mi pi-piace (quello che, quello che mi piace, ah)
Baby, you could say you're bad for me (you bad for me)
Baby, potresti dire che sono cattivo per te (sei cattivo per me)
But who are you to tell me what I need?
Ma chi sei tu per dirmi di cosa ho bisogno?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Perché mi piace quello che mi piace quello che mi pi-piace
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, ayy)
Sì, mi piace quello che mi pi-piace (quello che, quello che mi piace, ayy)
I can't stop me
Non posso fermarmi
I can't stop, I can't, I can't stop, mm (no no)
Non posso fermarmi, non posso, non posso fermarmi, mm (no no)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me (woo)
Non posso fermarmi, no, non posso fermarmi, non posso fermarmi (woo)
I can't stop, I can't, I can't stop, mm (yeah, yeah)
Non posso fermarmi, non posso, non posso fermarmi, mm (sì, sì)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me
Non posso fermarmi, no, non posso fermarmi, non posso fermarmi
Ayy, ice on, ice on, ice on me (yeah)
Ayy, ghiaccio su, ghiaccio su, ghiaccio su di me (sì)
All the things I like on me (uh-huh)
Tutte le cose che mi piacciono su di me (uh-huh)
Louboutin, all the spice
Louboutin, tutto il pepe
Louis Vuitton, name the price
Louis Vuitton, dimmi il prezzo
I like my whips exotic (yeah)
Mi piacciono le mie macchine esotiche (sì)
I like my nights erotic, yeah
Mi piacciono le mie notti erotiche, sì
Pussy so aquatic, so I make that boy psychotic (yeah)
La fica così acquatica, quindi faccio diventare quel ragazzo psicotico (sì)
Ice all in my mouth, no fault when I'm talking loud
Ghiaccio tutto in bocca, nessuna colpa quando parlo forte
Yeah, he always want me with him, show me off 'cause he so proud (yeah)
Sì, lui mi vuole sempre con lui, mi mostra perché è così orgoglioso (sì)
Back and forth, then hop on it, he like when I call the shots
Avanti e indietro, poi salta su, gli piace quando do io gli ordini
Told him drop the top up off the foreign and don't ever stop
Gli ho detto di togliere il tetto dalla macchina straniera e di non fermarsi mai
Baby, you could say you're bad for me
Baby, potresti dire che sono cattivo per te
But who are you to tell me what I need? (I need)
Ma chi sei tu per dirmi di cosa ho bisogno? (Ho bisogno)
'Cause I like what I like what I la-la-like
Perché mi piace quello che mi piace quello che mi pi-piace
'Cause I like what I la-la-like (what I, what I like, yeah)
Perché mi piace quello che mi pi-piace (quello che, quello che mi piace, sì)
Baby, you could say you're bad for me (uh huh)
Baby, potresti dire che sono cattivo per te (uh huh)
But who are you to tell me what I need?
Ma chi sei tu per dirmi di cosa ho bisogno?
'Cause I like what I like what I la-la-like (what I)
Perché mi piace quello che mi piace quello che mi pi-piace (quello che)
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, yeah)
Sì, mi piace quello che mi pi-piace (quello che, quello che mi piace, sì)
I can't stop me, I can't help myself
Non posso fermarmi, non posso fare a meno
(I can't stop me, I can't stop me)
(Non posso fermarmi, non posso fermarmi)
I can't stop me, I can't help myself
Non posso fermarmi, non posso fare a meno
(I can't stop me, I can't stop me)
(Non posso fermarmi, non posso fermarmi)
I can't stop me, I can't stop me
Eu não consigo me parar, eu não consigo me parar
Icy
Gelada
I can't stop me, I can't stop me
Eu não consigo me parar, eu não consigo me parar
Miami vice with the LA lights
Miami vice com as luzes de LA
We joyride late in the night
Nós damos uma volta tarde da noite
I don't mind, you know what you like
Eu não me importo, você sabe do que gosta
Yeah, you know what you like
Sim, você sabe do que gosta
Dressing up by dressing down
Vestindo-se ao se despir
You got me feeling so numb
Você me deixou tão entorpecida
Say we should go downtown (go downtown)
Diz que devemos ir ao centro (ir ao centro)
Wake me up to lay me down
Me acorde para me deitar
It's not like me to assume
Não é do meu feitio assumir
We're going out of bounds (out, out, out of bounds)
Estamos saindo dos limites (fora, fora, fora dos limites)
Baby, you could say you're bad for me
Baby, você pode dizer que é ruim para mim
But who are you to tell me what I need?
Mas quem é você para me dizer do que eu preciso?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Porque eu gosto do que eu gosto do que eu gosto
Yeah, I like what I la-la-like
Sim, eu gosto do que eu gosto
Baby, you could say you're bad for me
Baby, você pode dizer que é ruim para mim
But who are you to tell me what I need?
Mas quem é você para me dizer do que eu preciso?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Porque eu gosto do que eu gosto do que eu gosto
Yeah, I like what I la-la-like
Sim, eu gosto do que eu gosto
What? Ayy, I can't stop me
O quê? Ayy, eu não consigo me parar
I can't stop, I can't, I can't stop, yeah
Eu não consigo parar, eu não consigo, eu não consigo parar, sim
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me (woo)
Eu não consigo parar, não, eu não consigo me parar, eu não consigo me parar (woo)
I can't stop, I can't, I can't stop (ayy)
Eu não consigo parar, eu não consigo, eu não consigo parar (ayy)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me
Eu não consigo parar, não, eu não consigo me parar, eu não consigo me parar
All this room on top of the roof
Todo esse espaço no topo do telhado
If it's up to me, then you do you
Se depender de mim, então você faz você
No, I don't mind (I don't mind)
Não, eu não me importo (eu não me importo)
You know what you like (you know what I like)
Você sabe do que gosta (você sabe do que eu gosto)
Yeah, you know what you like (yeah)
Sim, você sabe do que gosta (sim)
Dressing up by dressing down
Vestindo-se ao se despir
You got me feeling so numb
Você me deixou tão entorpecida
Say we should go downtown (oh we should go downtown)
Diz que devemos ir ao centro (oh devemos ir ao centro)
Wake me up to lay me down
Me acorde para me deitar
It's not like me to assume
Não é do meu feitio assumir
We're going out of bounds (take me out of bounds, ayy)
Estamos saindo dos limites (me tire dos limites, ayy)
Baby, you could say you're bad for me
Baby, você pode dizer que é ruim para mim
But who are you to tell me what I need?
Mas quem é você para me dizer do que eu preciso?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Porque eu gosto do que eu gosto do que eu gosto
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, ah)
Sim, eu gosto do que eu gosto (do que eu, do que eu gosto, ah)
Baby, you could say you're bad for me (you bad for me)
Baby, você pode dizer que é ruim para mim (você é ruim para mim)
But who are you to tell me what I need?
Mas quem é você para me dizer do que eu preciso?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Porque eu gosto do que eu gosto do que eu gosto
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, ayy)
Sim, eu gosto do que eu gosto (do que eu, do que eu gosto, ayy)
I can't stop me
Eu não consigo me parar
I can't stop, I can't, I can't stop, mm (no no)
Eu não consigo parar, eu não consigo, eu não consigo parar, mm (não não)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me (woo)
Eu não consigo parar, não, eu não consigo me parar, eu não consigo me parar (woo)
I can't stop, I can't, I can't stop, mm (yeah, yeah)
Eu não consigo parar, eu não consigo, eu não consigo parar, mm (sim, sim)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me
Eu não consigo parar, não, eu não consigo me parar, eu não consigo me parar
Ayy, ice on, ice on, ice on me (yeah)
Ayy, gelo em cima, gelo em cima, gelo em mim (sim)
All the things I like on me (uh-huh)
Todas as coisas que eu gosto em mim (uh-huh)
Louboutin, all the spice
Louboutin, todo o tempero
Louis Vuitton, name the price
Louis Vuitton, diga o preço
I like my whips exotic (yeah)
Eu gosto dos meus carros exóticos (sim)
I like my nights erotic, yeah
Eu gosto das minhas noites eróticas, sim
Pussy so aquatic, so I make that boy psychotic (yeah)
A vagina tão aquática, então eu faço aquele garoto ficar psicótico (sim)
Ice all in my mouth, no fault when I'm talking loud
Gelo em toda a minha boca, sem culpa quando estou falando alto
Yeah, he always want me with him, show me off 'cause he so proud (yeah)
Sim, ele sempre me quer com ele, me mostra porque ele é tão orgulhoso (sim)
Back and forth, then hop on it, he like when I call the shots
De um lado para o outro, então subo nele, ele gosta quando eu dou as ordens
Told him drop the top up off the foreign and don't ever stop
Disse a ele para tirar o teto do carro estrangeiro e nunca parar
Baby, you could say you're bad for me
Baby, você pode dizer que é ruim para mim
But who are you to tell me what I need? (I need)
Mas quem é você para me dizer do que eu preciso? (Eu preciso)
'Cause I like what I like what I la-la-like
Porque eu gosto do que eu gosto do que eu gosto
'Cause I like what I la-la-like (what I, what I like, yeah)
Porque eu gosto do que eu gosto (do que eu, do que eu gosto, sim)
Baby, you could say you're bad for me (uh huh)
Baby, você pode dizer que é ruim para mim (uh huh)
But who are you to tell me what I need?
Mas quem é você para me dizer do que eu preciso?
'Cause I like what I like what I la-la-like (what I)
Porque eu gosto do que eu gosto do que eu gosto (do que eu)
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, yeah)
Sim, eu gosto do que eu gosto (do que eu, do que eu gosto, sim)
I can't stop me, I can't help myself
Eu não consigo me parar, eu não consigo me controlar
(I can't stop me, I can't stop me)
(Eu não consigo me parar, eu não consigo me parar)
I can't stop me, I can't help myself
Eu não consigo me parar, eu não consigo me controlar
(I can't stop me, I can't stop me)
(Eu não consigo me parar, eu não consigo me parar)
I can't stop me, I can't stop me
No puedo detenerme, no puedo detenerme
Icy
Helado
I can't stop me, I can't stop me
No puedo detenerme, no puedo detenerme
Miami vice with the LA lights
Miami vice con las luces de LA
We joyride late in the night
Nos damos una vuelta tarde en la noche
I don't mind, you know what you like
No me importa, sabes lo que te gusta
Yeah, you know what you like
Sí, sabes lo que te gusta
Dressing up by dressing down
Vistiéndome al desvestirme
You got me feeling so numb
Me tienes sintiéndome tan entumecido
Say we should go downtown (go downtown)
Dices que deberíamos ir al centro (ir al centro)
Wake me up to lay me down
Despiértame para acostarme
It's not like me to assume
No es propio de mí asumir
We're going out of bounds (out, out, out of bounds)
Estamos saliendo de los límites (fuera, fuera, fuera de los límites)
Baby, you could say you're bad for me
Bebé, podrías decir que eres malo para mí
But who are you to tell me what I need?
¿Pero quién eres tú para decirme lo que necesito?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Porque me gusta lo que me gusta lo que me gusta
Yeah, I like what I la-la-like
Sí, me gusta lo que me gusta
Baby, you could say you're bad for me
Bebé, podrías decir que eres malo para mí
But who are you to tell me what I need?
¿Pero quién eres tú para decirme lo que necesito?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Porque me gusta lo que me gusta lo que me gusta
Yeah, I like what I la-la-like
Sí, me gusta lo que me gusta
What? Ayy, I can't stop me
¿Qué? Ayy, no puedo detenerme
I can't stop, I can't, I can't stop, yeah
No puedo parar, no puedo, no puedo parar, sí
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me (woo)
No puedo parar, no, no puedo detenerme, no puedo detenerme (woo)
I can't stop, I can't, I can't stop (ayy)
No puedo parar, no puedo, no puedo parar (ayy)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me
No puedo parar, no, no puedo detenerme, no puedo detenerme
All this room on top of the roof
Todo este espacio en la cima del techo
If it's up to me, then you do you
Si depende de mí, entonces tú haces tú
No, I don't mind (I don't mind)
No, no me importa (no me importa)
You know what you like (you know what I like)
Sabes lo que te gusta (sabes lo que me gusta)
Yeah, you know what you like (yeah)
Sí, sabes lo que te gusta (sí)
Dressing up by dressing down
Vistiéndome al desvestirme
You got me feeling so numb
Me tienes sintiéndome tan entumecido
Say we should go downtown (oh we should go downtown)
Dices que deberíamos ir al centro (oh deberíamos ir al centro)
Wake me up to lay me down
Despiértame para acostarme
It's not like me to assume
No es propio de mí asumir
We're going out of bounds (take me out of bounds, ayy)
Estamos saliendo de los límites (sácame de los límites, ayy)
Baby, you could say you're bad for me
Bebé, podrías decir que eres malo para mí
But who are you to tell me what I need?
¿Pero quién eres tú para decirme lo que necesito?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Porque me gusta lo que me gusta lo que me gusta
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, ah)
Sí, me gusta lo que me gusta (lo que me gusta, ah)
Baby, you could say you're bad for me (you bad for me)
Bebé, podrías decir que eres malo para mí (eres malo para mí)
But who are you to tell me what I need?
¿Pero quién eres tú para decirme lo que necesito?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Porque me gusta lo que me gusta lo que me gusta
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, ayy)
Sí, me gusta lo que me gusta (lo que me gusta, ayy)
I can't stop me
No puedo detenerme
I can't stop, I can't, I can't stop, mm (no no)
No puedo parar, no puedo, no puedo parar, mm (no no)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me (woo)
No puedo parar, no, no puedo detenerme, no puedo detenerme (woo)
I can't stop, I can't, I can't stop, mm (yeah, yeah)
No puedo parar, no puedo, no puedo parar, mm (sí, sí)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me
No puedo parar, no, no puedo detenerme, no puedo detenerme
Ayy, ice on, ice on, ice on me (yeah)
Ayy, hielo encima, hielo encima, hielo en mí (sí)
All the things I like on me (uh-huh)
Todas las cosas que me gustan en mí (uh-huh)
Louboutin, all the spice
Louboutin, todo el picante
Louis Vuitton, name the price
Louis Vuitton, nombra el precio
I like my whips exotic (yeah)
Me gustan mis coches exóticos (sí)
I like my nights erotic, yeah
Me gustan mis noches eróticas, sí
Pussy so aquatic, so I make that boy psychotic (yeah)
El coño tan acuático, así que hago que ese chico se vuelva psicótico (sí)
Ice all in my mouth, no fault when I'm talking loud
Hielo en mi boca, no es mi culpa cuando hablo alto
Yeah, he always want me with him, show me off 'cause he so proud (yeah)
Sí, siempre quiere que esté con él, me muestra porque está tan orgulloso (sí)
Back and forth, then hop on it, he like when I call the shots
De un lado a otro, luego me subo encima, le gusta cuando doy las órdenes
Told him drop the top up off the foreign and don't ever stop
Le dije que quitara la capota del extranjero y que nunca se detuviera
Baby, you could say you're bad for me
Bebé, podrías decir que eres malo para mí
But who are you to tell me what I need? (I need)
¿Pero quién eres tú para decirme lo que necesito? (Necesito)
'Cause I like what I like what I la-la-like
Porque me gusta lo que me gusta lo que me gusta
'Cause I like what I la-la-like (what I, what I like, yeah)
Porque me gusta lo que me gusta (lo que me gusta, sí)
Baby, you could say you're bad for me (uh huh)
Bebé, podrías decir que eres malo para mí (uh huh)
But who are you to tell me what I need?
¿Pero quién eres tú para decirme lo que necesito?
'Cause I like what I like what I la-la-like (what I)
Porque me gusta lo que me gusta lo que me gusta (lo que)
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, yeah)
Sí, me gusta lo que me gusta (lo que me gusta, sí)
I can't stop me, I can't help myself
No puedo detenerme, no puedo evitarlo
(I can't stop me, I can't stop me)
(No puedo detenerme, no puedo detenerme)
I can't stop me, I can't help myself
No puedo detenerme, no puedo evitarlo
(I can't stop me, I can't stop me)
(No puedo detenerme, no puedo detenerme)
I can't stop me, I can't stop me
Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas m'arrêter
Icy
Glacial
I can't stop me, I can't stop me
Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas m'arrêter
Miami vice with the LA lights
Miami vice avec les lumières de LA
We joyride late in the night
Nous faisons une virée tard dans la nuit
I don't mind, you know what you like
Ça ne me dérange pas, tu sais ce que tu aimes
Yeah, you know what you like
Oui, tu sais ce que tu aimes
Dressing up by dressing down
S'habiller en se déshabillant
You got me feeling so numb
Tu me fais me sentir si engourdi
Say we should go downtown (go downtown)
Disons que nous devrions aller en centre-ville (aller en centre-ville)
Wake me up to lay me down
Réveille-moi pour me coucher
It's not like me to assume
Ce n'est pas dans mes habitudes de supposer
We're going out of bounds (out, out, out of bounds)
Nous sortons des limites (sortir, sortir, sortir des limites)
Baby, you could say you're bad for me
Bébé, tu pourrais dire que tu es mauvais pour moi
But who are you to tell me what I need?
Mais qui es-tu pour me dire ce dont j'ai besoin ?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Parce que j'aime ce que j'aime ce que j'aime
Yeah, I like what I la-la-like
Oui, j'aime ce que j'aime
Baby, you could say you're bad for me
Bébé, tu pourrais dire que tu es mauvais pour moi
But who are you to tell me what I need?
Mais qui es-tu pour me dire ce dont j'ai besoin ?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Parce que j'aime ce que j'aime ce que j'aime
Yeah, I like what I la-la-like
Oui, j'aime ce que j'aime
What? Ayy, I can't stop me
Quoi ? Ayy, je ne peux pas m'arrêter
I can't stop, I can't, I can't stop, yeah
Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas, je ne peux pas m'arrêter, ouais
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me (woo)
Je ne peux pas m'arrêter, non, je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas m'arrêter (woo)
I can't stop, I can't, I can't stop (ayy)
Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas, je ne peux pas m'arrêter (ayy)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me
Je ne peux pas m'arrêter, non, je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas m'arrêter
All this room on top of the roof
Tout cet espace sur le toit
If it's up to me, then you do you
Si ça dépend de moi, alors tu fais toi
No, I don't mind (I don't mind)
Non, ça ne me dérange pas (ça ne me dérange pas)
You know what you like (you know what I like)
Tu sais ce que tu aimes (tu sais ce que j'aime)
Yeah, you know what you like (yeah)
Oui, tu sais ce que tu aimes (ouais)
Dressing up by dressing down
S'habiller en se déshabillant
You got me feeling so numb
Tu me fais me sentir si engourdi
Say we should go downtown (oh we should go downtown)
Disons que nous devrions aller en centre-ville (oh nous devrions aller en centre-ville)
Wake me up to lay me down
Réveille-moi pour me coucher
It's not like me to assume
Ce n'est pas dans mes habitudes de supposer
We're going out of bounds (take me out of bounds, ayy)
Nous sortons des limites (emmène-moi hors des limites, ayy)
Baby, you could say you're bad for me
Bébé, tu pourrais dire que tu es mauvais pour moi
But who are you to tell me what I need?
Mais qui es-tu pour me dire ce dont j'ai besoin ?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Parce que j'aime ce que j'aime ce que j'aime
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, ah)
Oui, j'aime ce que j'aime (ce que j'aime, ce que j'aime, ah)
Baby, you could say you're bad for me (you bad for me)
Bébé, tu pourrais dire que tu es mauvais pour moi (tu es mauvais pour moi)
But who are you to tell me what I need?
Mais qui es-tu pour me dire ce dont j'ai besoin ?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Parce que j'aime ce que j'aime ce que j'aime
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, ayy)
Oui, j'aime ce que j'aime (ce que j'aime, ce que j'aime, ayy)
I can't stop me
Je ne peux pas m'arrêter
I can't stop, I can't, I can't stop, mm (no no)
Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas, je ne peux pas m'arrêter, mm (non non)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me (woo)
Je ne peux pas m'arrêter, non, je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas m'arrêter (woo)
I can't stop, I can't, I can't stop, mm (yeah, yeah)
Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas, je ne peux pas m'arrêter, mm (ouais, ouais)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me
Je ne peux pas m'arrêter, non, je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas m'arrêter
Ayy, ice on, ice on, ice on me (yeah)
Ayy, glace sur, glace sur, glace sur moi (ouais)
All the things I like on me (uh-huh)
Toutes les choses que j'aime sur moi (uh-huh)
Louboutin, all the spice
Louboutin, tout le piquant
Louis Vuitton, name the price
Louis Vuitton, nomme le prix
I like my whips exotic (yeah)
J'aime mes fouets exotiques (ouais)
I like my nights erotic, yeah
J'aime mes nuits érotiques, ouais
Pussy so aquatic, so I make that boy psychotic (yeah)
Chatte si aquatique, alors je rends ce garçon psychotique (ouais)
Ice all in my mouth, no fault when I'm talking loud
Glace dans ma bouche, pas de faute quand je parle fort
Yeah, he always want me with him, show me off 'cause he so proud (yeah)
Oui, il veut toujours que je sois avec lui, me montrer parce qu'il est si fier (ouais)
Back and forth, then hop on it, he like when I call the shots
Aller et venir, puis monter dessus, il aime quand j'appelle les coups
Told him drop the top up off the foreign and don't ever stop
Je lui ai dit de retirer le haut de la voiture étrangère et de ne jamais s'arrêter
Baby, you could say you're bad for me
Bébé, tu pourrais dire que tu es mauvais pour moi
But who are you to tell me what I need? (I need)
Mais qui es-tu pour me dire ce dont j'ai besoin ? (J'ai besoin)
'Cause I like what I like what I la-la-like
Parce que j'aime ce que j'aime ce que j'aime
'Cause I like what I la-la-like (what I, what I like, yeah)
Parce que j'aime ce que j'aime (ce que j'aime, ce que j'aime, ouais)
Baby, you could say you're bad for me (uh huh)
Bébé, tu pourrais dire que tu es mauvais pour moi (uh huh)
But who are you to tell me what I need?
Mais qui es-tu pour me dire ce dont j'ai besoin ?
'Cause I like what I like what I la-la-like (what I)
Parce que j'aime ce que j'aime ce que j'aime (ce que j'aime)
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, yeah)
Oui, j'aime ce que j'aime (ce que j'aime, ce que j'aime, ouais)
I can't stop me, I can't help myself
Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas m'aider moi-même
(I can't stop me, I can't stop me)
(Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas m'arrêter)
I can't stop me, I can't help myself
Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas m'aider moi-même
(I can't stop me, I can't stop me)
(Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas m'arrêter)
I can't stop me, I can't stop me
Ich kann mich nicht stoppen, ich kann mich nicht stoppen
Icy
Eisig
I can't stop me, I can't stop me
Ich kann mich nicht stoppen, ich kann mich nicht stoppen
Miami vice with the LA lights
Miami Vice mit den LA Lichtern
We joyride late in the night
Wir machen eine Spritztour spät in der Nacht
I don't mind, you know what you like
Es macht mir nichts aus, du weißt, was du magst
Yeah, you know what you like
Ja, du weißt, was du magst
Dressing up by dressing down
Anziehen durch Ausziehen
You got me feeling so numb
Du lässt mich so taub fühlen
Say we should go downtown (go downtown)
Sag, wir sollten in die Stadt gehen (in die Stadt gehen)
Wake me up to lay me down
Weck mich auf, um mich hinzulegen
It's not like me to assume
Es ist nicht meine Art anzunehmen
We're going out of bounds (out, out, out of bounds)
Wir überschreiten die Grenzen (raus, raus, aus den Grenzen)
Baby, you could say you're bad for me
Baby, du könntest sagen, du bist schlecht für mich
But who are you to tell me what I need?
Aber wer bist du, mir zu sagen, was ich brauche?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Denn ich mag, was ich mag, was ich la-la-mag
Yeah, I like what I la-la-like
Ja, ich mag, was ich la-la-mag
Baby, you could say you're bad for me
Baby, du könntest sagen, du bist schlecht für mich
But who are you to tell me what I need?
Aber wer bist du, mir zu sagen, was ich brauche?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Denn ich mag, was ich mag, was ich la-la-mag
Yeah, I like what I la-la-like
Ja, ich mag, was ich la-la-mag
What? Ayy, I can't stop me
Was? Ayy, ich kann mich nicht stoppen
I can't stop, I can't, I can't stop, yeah
Ich kann nicht aufhören, ich kann nicht, ich kann nicht aufhören, ja
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me (woo)
Ich kann nicht aufhören, nein, ich kann mich nicht stoppen, ich kann mich nicht stoppen (woo)
I can't stop, I can't, I can't stop (ayy)
Ich kann nicht aufhören, ich kann nicht, ich kann nicht aufhören (ayy)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me
Ich kann nicht aufhören, nein, ich kann mich nicht stoppen, ich kann mich nicht stoppen
All this room on top of the roof
All dieser Raum auf dem Dach
If it's up to me, then you do you
Wenn es nach mir geht, dann machst du du
No, I don't mind (I don't mind)
Nein, es macht mir nichts aus (es macht mir nichts aus)
You know what you like (you know what I like)
Du weißt, was du magst (du weißt, was ich mag)
Yeah, you know what you like (yeah)
Ja, du weißt, was du magst (ja)
Dressing up by dressing down
Anziehen durch Ausziehen
You got me feeling so numb
Du lässt mich so taub fühlen
Say we should go downtown (oh we should go downtown)
Sag, wir sollten in die Stadt gehen (oh, wir sollten in die Stadt gehen)
Wake me up to lay me down
Weck mich auf, um mich hinzulegen
It's not like me to assume
Es ist nicht meine Art anzunehmen
We're going out of bounds (take me out of bounds, ayy)
Wir überschreiten die Grenzen (bring mich aus den Grenzen, ayy)
Baby, you could say you're bad for me
Baby, du könntest sagen, du bist schlecht für mich
But who are you to tell me what I need?
Aber wer bist du, mir zu sagen, was ich brauche?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Denn ich mag, was ich mag, was ich la-la-mag
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, ah)
Ja, ich mag, was ich la-la-mag (was ich, was ich mag, ah)
Baby, you could say you're bad for me (you bad for me)
Baby, du könntest sagen, du bist schlecht für mich (du bist schlecht für mich)
But who are you to tell me what I need?
Aber wer bist du, mir zu sagen, was ich brauche?
'Cause I like what I like what I la-la-like
Denn ich mag, was ich mag, was ich la-la-mag
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, ayy)
Ja, ich mag, was ich la-la-mag (was ich, was ich mag, ayy)
I can't stop me
Ich kann mich nicht stoppen
I can't stop, I can't, I can't stop, mm (no no)
Ich kann nicht aufhören, ich kann nicht, ich kann nicht aufhören, mm (nein nein)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me (woo)
Ich kann nicht aufhören, nein, ich kann mich nicht stoppen, ich kann mich nicht stoppen (woo)
I can't stop, I can't, I can't stop, mm (yeah, yeah)
Ich kann nicht aufhören, ich kann nicht, ich kann nicht aufhören, mm (ja, ja)
I can't stop, no, I can't stop me, I can't stop me
Ich kann nicht aufhören, nein, ich kann mich nicht stoppen, ich kann mich nicht stoppen
Ayy, ice on, ice on, ice on me (yeah)
Ayy, Eis an, Eis an, Eis an mir (ja)
All the things I like on me (uh-huh)
Alle Dinge, die ich an mir mag (uh-huh)
Louboutin, all the spice
Louboutin, all die Würze
Louis Vuitton, name the price
Louis Vuitton, nenne den Preis
I like my whips exotic (yeah)
Ich mag meine Autos exotisch (ja)
I like my nights erotic, yeah
Ich mag meine Nächte erotisch, ja
Pussy so aquatic, so I make that boy psychotic (yeah)
Muschi so aquatisch, also mache ich diesen Jungen psychotisch (ja)
Ice all in my mouth, no fault when I'm talking loud
Eis in meinem Mund, kein Fehler, wenn ich laut rede
Yeah, he always want me with him, show me off 'cause he so proud (yeah)
Ja, er will mich immer bei sich haben, zeigt mich her, weil er so stolz ist (ja)
Back and forth, then hop on it, he like when I call the shots
Hin und her, dann steig drauf, er mag es, wenn ich die Befehle gebe
Told him drop the top up off the foreign and don't ever stop
Sagte ihm, er soll das Dach vom Ausländer abnehmen und niemals aufhören
Baby, you could say you're bad for me
Baby, du könntest sagen, du bist schlecht für mich
But who are you to tell me what I need? (I need)
Aber wer bist du, mir zu sagen, was ich brauche? (Ich brauche)
'Cause I like what I like what I la-la-like
Denn ich mag, was ich mag, was ich la-la-mag
'Cause I like what I la-la-like (what I, what I like, yeah)
Denn ich mag, was ich la-la-mag (was ich, was ich mag, ja)
Baby, you could say you're bad for me (uh huh)
Baby, du könntest sagen, du bist schlecht für mich (uh huh)
But who are you to tell me what I need?
Aber wer bist du, mir zu sagen, was ich brauche?
'Cause I like what I like what I la-la-like (what I)
Denn ich mag, was ich mag, was ich la-la-mag (was ich)
Yeah, I like what I la-la-like (what I, what I like, yeah)
Ja, ich mag, was ich la-la-mag (was ich, was ich mag, ja)
I can't stop me, I can't help myself
Ich kann mich nicht stoppen, ich kann mir nicht helfen
(I can't stop me, I can't stop me)
(Ich kann mich nicht stoppen, ich kann mich nicht stoppen)
I can't stop me, I can't help myself
Ich kann mich nicht stoppen, ich kann mir nicht helfen
(I can't stop me, I can't stop me)
(Ich kann mich nicht stoppen, ich kann mich nicht stoppen)

Curiosità sulla canzone I Can't Stop Me di Sabrina Carpenter

Quando è stata rilasciata la canzone “I Can't Stop Me” di Sabrina Carpenter?
La canzone I Can't Stop Me è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Singular Act II”.
Chi ha composto la canzone “I Can't Stop Me” di di Sabrina Carpenter?
La canzone “I Can't Stop Me” di di Sabrina Carpenter è stata composta da Brett Leland Mclaughlin, Diamonte Harper, Gino Borri, Mikkel Storleer Eriksen, Sabrina Carpenter, Tor Erik Hermansen.

Canzoni più popolari di Sabrina Carpenter

Altri artisti di Pop