Bailando Te Conocí

Daniel Ismael Real, Mauro Ezequiel Lombardo, Thomas Nicolas Tobar

Testi Traduzione

(Bailando te conocí, bailando te conocí)
This is the Big One

¿Pa' qué dices que no hay nada entre tú y yo?
Si el deseo te está ganando
Si me estás imaginando ahí, yeah (yeah)

Mami, dejemo' de fingir
Si me llamas siempre estoy para ti
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Mami, dejemo' de fingir
Si me llamas siempre estoy para ti
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh

Y ya no había vuelta atrás
No es opción volver a empezar
Nada va a volver a su lugar, porque (porque)
Hay cosas que nunca van a cambiar
Uno no decide a quien amar
¿Cómo saber si está bien o está mal?

Se maneja inteligente, como un Tesla-la
Cinturón de seguridad, son sus pierna', ah
Esos besos son la llave de mi puerta, ah
Entraste a mi vida cual ladrona experta

¿Cómo hace' para ser tan-tan-tan fina?
Te vi bailar tra-tra-tranquila
No importa na', la' demá' hacen fila
Uno, dos, tres, cua', vamos pa' Argentina

Y si lo' do' ya nos dimo' cuenta de lo que nos pasa
¿Pa' qué vamo' a fingir? ¿Pa' qué vamo' a fingir? Yeah
Si vos, como yo, dimos to' por amor y perdimos
Ahora nos toca vivir, nos toca vivir (yeah)

Mami, dejemo' de fingir
Si me llamas siempre estoy para ti
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Mami, dejemo' de fingir
Si me llamas siempre estoy para ti
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh

Y me miraste, yo te miré
Te ve' elegante y diva también
Vestido corto y perfume Chanel
Oye, qué linda que estás
Voy a tenerte esta noche, eh
Voy a probarte entera, ma'

Sa-sabe' que me tiene nublao', con la mente en otro lao'
Y tú estás así también, yeah
Pero te quiere' esconder, yeah
Pa' que no nos vea tu ex

¿Cómo hace' para ser tan-tan-tan fina?
Te vi bailar tra-tra-tranquila
No importa na', la' demá' hacen fila
Uno, dos, tres, cua', vamos pa' Argentina

Mami, dejemo' de fingir
Si me llamas siempre estoy para ti (pa' ti, pa' ti)
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Mami, dejemo' de fingir (oh)
Si me llamas siempre estoy para ti
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh

Duko, Rusherking
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
This is the Big One
Bailando te conocí, bailando te conocí
Yeah, nos fuimos sin equipaje
De Argentina e' que lo traje

(Bailando te conocí, bailando te conocí)
(Bailando ti ho conosciuto, bailando ti ho conosciuto)
This is the Big One
Questo è il Grande
¿Pa' qué dices que no hay nada entre tú y yo?
Perché dici che non c'è nulla tra te e me?
Si el deseo te está ganando
Se il desiderio ti sta vincendo
Si me estás imaginando ahí, yeah (yeah)
Se mi stai immaginando lì, yeah (yeah)
Mami, dejemo' de fingir
Mami, smettiamola di fingere
Si me llamas siempre estoy para ti
Se mi chiami sono sempre lì per te
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Nessun altro ti fa sentire così, ti ho conosciuto ballando
Mami, dejemo' de fingir
Mami, smettiamola di fingere
Si me llamas siempre estoy para ti
Se mi chiami sono sempre lì per te
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
Nessun altro ti fa sentire così, ti ho conosciuto ballando, eh
Y ya no había vuelta atrás
E non c'era più ritorno
No es opción volver a empezar
Non è un'opzione ricominciare
Nada va a volver a su lugar, porque (porque)
Niente tornerà al suo posto, perché (perché)
Hay cosas que nunca van a cambiar
Ci sono cose che non cambieranno mai
Uno no decide a quien amar
Uno non decide chi amare
¿Cómo saber si está bien o está mal?
Come sapere se è giusto o sbagliato?
Se maneja inteligente, como un Tesla-la
Si comporta in modo intelligente, come una Tesla-la
Cinturón de seguridad, son sus pierna', ah
Cintura di sicurezza, sono le sue gambe, ah
Esos besos son la llave de mi puerta, ah
Quei baci sono la chiave della mia porta, ah
Entraste a mi vida cual ladrona experta
Sei entrata nella mia vita come una ladra esperta
¿Cómo hace' para ser tan-tan-tan fina?
Come fai ad essere così-sì-sì fine?
Te vi bailar tra-tra-tranquila
Ti ho visto ballare tra-tra-tranquilla
No importa na', la' demá' hacen fila
Non importa niente, le altre fanno la fila
Uno, dos, tres, cua', vamos pa' Argentina
Uno, due, tre, quattro, andiamo in Argentina
Y si lo' do' ya nos dimo' cuenta de lo que nos pasa
E se entrambi ci siamo resi conto di quello che ci succede
¿Pa' qué vamo' a fingir? ¿Pa' qué vamo' a fingir? Yeah
Perché dobbiamo fingere? Perché dobbiamo fingere? Yeah
Si vos, como yo, dimos to' por amor y perdimos
Se tu, come me, abbiamo dato tutto per amore e abbiamo perso
Ahora nos toca vivir, nos toca vivir (yeah)
Ora tocca a noi vivere, tocca a noi vivere (yeah)
Mami, dejemo' de fingir
Mami, smettiamola di fingere
Si me llamas siempre estoy para ti
Se mi chiami sono sempre lì per te
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Nessun altro ti fa sentire così, ti ho conosciuto ballando
Mami, dejemo' de fingir
Mami, smettiamola di fingere
Si me llamas siempre estoy para ti
Se mi chiami sono sempre lì per te
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
Nessun altro ti fa sentire così, ti ho conosciuto ballando, eh
Y me miraste, yo te miré
E mi hai guardato, io ti ho guardato
Te ve' elegante y diva también
Sei elegante e diva anche
Vestido corto y perfume Chanel
Vestito corto e profumo Chanel
Oye, qué linda que estás
Ascolta, quanto sei bella
Voy a tenerte esta noche, eh
Ti avrò questa notte, eh
Voy a probarte entera, ma'
Ti proverò tutta, ma'
Sa-sabe' que me tiene nublao', con la mente en otro lao'
Sa-sai che mi hai offuscato, con la mente altrove
Y tú estás así también, yeah
E tu sei così anche, yeah
Pero te quiere' esconder, yeah
Ma vuoi nasconderti, yeah
Pa' que no nos vea tu ex
Perché il tuo ex non ci veda
¿Cómo hace' para ser tan-tan-tan fina?
Come fai ad essere così-sì-sì fine?
Te vi bailar tra-tra-tranquila
Ti ho visto ballare tra-tra-tranquilla
No importa na', la' demá' hacen fila
Non importa niente, le altre fanno la fila
Uno, dos, tres, cua', vamos pa' Argentina
Uno, due, tre, quattro, andiamo in Argentina
Mami, dejemo' de fingir
Mami, smettiamola di fingere
Si me llamas siempre estoy para ti (pa' ti, pa' ti)
Se mi chiami sono sempre lì per te (per te, per te)
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Nessun altro ti fa sentire così, ti ho conosciuto ballando
Mami, dejemo' de fingir (oh)
Mami, smettiamola di fingere (oh)
Si me llamas siempre estoy para ti
Se mi chiami sono sempre lì per te
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
Nessun altro ti fa sentire così, ti ho conosciuto ballando, eh
Duko, Rusherking
Duko, Rusherking
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
This is the Big One
Questo è il Grande
Bailando te conocí, bailando te conocí
Ti ho conosciuto ballando, ti ho conosciuto ballando
Yeah, nos fuimos sin equipaje
Yeah, siamo partiti senza bagaglio
De Argentina e' que lo traje
Dall'Argentina è che l'ho portato
(Bailando te conocí, bailando te conocí)
(Bailando te conheci, bailando te conheci)
This is the Big One
Este é o Grande
¿Pa' qué dices que no hay nada entre tú y yo?
Por que você diz que não há nada entre você e eu?
Si el deseo te está ganando
Se o desejo está te vencendo
Si me estás imaginando ahí, yeah (yeah)
Se você está me imaginando lá, yeah (yeah)
Mami, dejemo' de fingir
Mamãe, vamos parar de fingir
Si me llamas siempre estoy para ti
Se você me chama, eu sempre estou aqui para você
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Ninguém mais te faz sentir assim, te conheci dançando
Mami, dejemo' de fingir
Mamãe, vamos parar de fingir
Si me llamas siempre estoy para ti
Se você me chama, eu sempre estou aqui para você
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
Ninguém mais te faz sentir assim, te conheci dançando, eh
Y ya no había vuelta atrás
E não havia mais volta
No es opción volver a empezar
Não é uma opção começar de novo
Nada va a volver a su lugar, porque (porque)
Nada vai voltar ao seu lugar, porque (porque)
Hay cosas que nunca van a cambiar
Há coisas que nunca vão mudar
Uno no decide a quien amar
A gente não escolhe quem amar
¿Cómo saber si está bien o está mal?
Como saber se está certo ou errado?
Se maneja inteligente, como un Tesla-la
Ela se comporta de forma inteligente, como um Tesla-la
Cinturón de seguridad, son sus pierna', ah
Cinto de segurança, são suas pernas, ah
Esos besos son la llave de mi puerta, ah
Esses beijos são a chave da minha porta, ah
Entraste a mi vida cual ladrona experta
Você entrou na minha vida como uma ladra experiente
¿Cómo hace' para ser tan-tan-tan fina?
Como você consegue ser tão-tão-tão fina?
Te vi bailar tra-tra-tranquila
Eu te vi dançar tra-tra-tranquila
No importa na', la' demá' hacen fila
Não importa nada, as outras estão na fila
Uno, dos, tres, cua', vamos pa' Argentina
Um, dois, três, quatro, vamos para a Argentina
Y si lo' do' ya nos dimo' cuenta de lo que nos pasa
E se nós dois já percebemos o que está acontecendo conosco
¿Pa' qué vamo' a fingir? ¿Pa' qué vamo' a fingir? Yeah
Por que vamos fingir? Por que vamos fingir? Yeah
Si vos, como yo, dimos to' por amor y perdimos
Se você, como eu, demos tudo por amor e perdemos
Ahora nos toca vivir, nos toca vivir (yeah)
Agora temos que viver, temos que viver (yeah)
Mami, dejemo' de fingir
Mamãe, vamos parar de fingir
Si me llamas siempre estoy para ti
Se você me chama, eu sempre estou aqui para você
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Ninguém mais te faz sentir assim, te conheci dançando
Mami, dejemo' de fingir
Mamãe, vamos parar de fingir
Si me llamas siempre estoy para ti
Se você me chama, eu sempre estou aqui para você
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
Ninguém mais te faz sentir assim, te conheci dançando, eh
Y me miraste, yo te miré
E você me olhou, eu te olhei
Te ve' elegante y diva también
Você parece elegante e diva também
Vestido corto y perfume Chanel
Vestido curto e perfume Chanel
Oye, qué linda que estás
Ouça, como você está linda
Voy a tenerte esta noche, eh
Vou te ter esta noite, eh
Voy a probarte entera, ma'
Vou te provar inteira, ma'
Sa-sabe' que me tiene nublao', con la mente en otro lao'
Você sabe que me tem nublado, com a mente em outro lugar
Y tú estás así también, yeah
E você está assim também, yeah
Pero te quiere' esconder, yeah
Mas você quer se esconder, yeah
Pa' que no nos vea tu ex
Para que seu ex não nos veja
¿Cómo hace' para ser tan-tan-tan fina?
Como você consegue ser tão-tão-tão fina?
Te vi bailar tra-tra-tranquila
Eu te vi dançar tra-tra-tranquila
No importa na', la' demá' hacen fila
Não importa nada, as outras estão na fila
Uno, dos, tres, cua', vamos pa' Argentina
Um, dois, três, quatro, vamos para a Argentina
Mami, dejemo' de fingir
Mamãe, vamos parar de fingir
Si me llamas siempre estoy para ti (pa' ti, pa' ti)
Se você me chama, eu sempre estou aqui para você (para você, para você)
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Ninguém mais te faz sentir assim, te conheci dançando
Mami, dejemo' de fingir (oh)
Mamãe, vamos parar de fingir (oh)
Si me llamas siempre estoy para ti
Se você me chama, eu sempre estou aqui para você
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
Ninguém mais te faz sentir assim, te conheci dançando, eh
Duko, Rusherking
Duko, Rusherking
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
This is the Big One
Este é o Grande
Bailando te conocí, bailando te conocí
Te conheci dançando, te conheci dançando
Yeah, nos fuimos sin equipaje
Yeah, nós fomos sem bagagem
De Argentina e' que lo traje
Da Argentina é que eu trouxe
(Bailando te conocí, bailando te conocí)
(I met you dancing, I met you dancing)
This is the Big One
This is the Big One
¿Pa' qué dices que no hay nada entre tú y yo?
Why do you say there's nothing between you and me?
Si el deseo te está ganando
If desire is overcoming you
Si me estás imaginando ahí, yeah (yeah)
If you're imagining me there, yeah (yeah)
Mami, dejemo' de fingir
Baby, let's stop pretending
Si me llamas siempre estoy para ti
If you call me, I'm always there for you
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
No one else makes you feel this way, I met you dancing
Mami, dejemo' de fingir
Baby, let's stop pretending
Si me llamas siempre estoy para ti
If you call me, I'm always there for you
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
No one else makes you feel this way, I met you dancing, eh
Y ya no había vuelta atrás
And there was no turning back
No es opción volver a empezar
Starting over is not an option
Nada va a volver a su lugar, porque (porque)
Nothing is going to go back to its place, because (because)
Hay cosas que nunca van a cambiar
There are things that are never going to change
Uno no decide a quien amar
One does not choose who to love
¿Cómo saber si está bien o está mal?
How to know if it's right or wrong?
Se maneja inteligente, como un Tesla-la
She drives smart, like a Tesla-la
Cinturón de seguridad, son sus pierna', ah
Seat belt, are her legs, ah
Esos besos son la llave de mi puerta, ah
Those kisses are the key to my door, ah
Entraste a mi vida cual ladrona experta
You entered my life like an expert thief
¿Cómo hace' para ser tan-tan-tan fina?
How do you manage to be so-so-so fine?
Te vi bailar tra-tra-tranquila
I saw you dancing tra-tra-tranquil
No importa na', la' demá' hacen fila
It doesn't matter, the others are in line
Uno, dos, tres, cua', vamos pa' Argentina
One, two, three, four, let's go to Argentina
Y si lo' do' ya nos dimo' cuenta de lo que nos pasa
And if both of us have realized what's happening to us
¿Pa' qué vamo' a fingir? ¿Pa' qué vamo' a fingir? Yeah
Why are we going to pretend? Why are we going to pretend? Yeah
Si vos, como yo, dimos to' por amor y perdimos
If you, like me, gave everything for love and we lost
Ahora nos toca vivir, nos toca vivir (yeah)
Now it's our turn to live, it's our turn to live (yeah)
Mami, dejemo' de fingir
Baby, let's stop pretending
Si me llamas siempre estoy para ti
If you call me, I'm always there for you
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
No one else makes you feel this way, I met you dancing
Mami, dejemo' de fingir
Baby, let's stop pretending
Si me llamas siempre estoy para ti
If you call me, I'm always there for you
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
No one else makes you feel this way, I met you dancing, eh
Y me miraste, yo te miré
And you looked at me, I looked at you
Te ve' elegante y diva también
You look elegant and diva too
Vestido corto y perfume Chanel
Short dress and Chanel perfume
Oye, qué linda que estás
Hey, how beautiful you are
Voy a tenerte esta noche, eh
I'm going to have you tonight, eh
Voy a probarte entera, ma'
I'm going to taste you whole, ma'
Sa-sabe' que me tiene nublao', con la mente en otro lao'
You know you have me clouded, with my mind elsewhere
Y tú estás así también, yeah
And you're like that too, yeah
Pero te quiere' esconder, yeah
But you want to hide, yeah
Pa' que no nos vea tu ex
So your ex doesn't see us
¿Cómo hace' para ser tan-tan-tan fina?
How do you manage to be so-so-so fine?
Te vi bailar tra-tra-tranquila
I saw you dancing tra-tra-tranquil
No importa na', la' demá' hacen fila
It doesn't matter, the others are in line
Uno, dos, tres, cua', vamos pa' Argentina
One, two, three, four, let's go to Argentina
Mami, dejemo' de fingir
Baby, let's stop pretending
Si me llamas siempre estoy para ti (pa' ti, pa' ti)
If you call me, I'm always there for you (for you, for you)
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
No one else makes you feel this way, I met you dancing
Mami, dejemo' de fingir (oh)
Baby, let's stop pretending (oh)
Si me llamas siempre estoy para ti
If you call me, I'm always there for you
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
No one else makes you feel this way, I met you dancing, eh
Duko, Rusherking
Duko, Rusherking
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
This is the Big One
This is the Big One
Bailando te conocí, bailando te conocí
I met you dancing, I met you dancing
Yeah, nos fuimos sin equipaje
Yeah, we left without luggage
De Argentina e' que lo traje
From Argentina is where I brought it
(Bailando te conocí, bailando te conocí)
(Bailando te conocí, bailando te conocí)
This is the Big One
C'est le grand coup
¿Pa' qué dices que no hay nada entre tú y yo?
Pourquoi dis-tu qu'il n'y a rien entre toi et moi ?
Si el deseo te está ganando
Si le désir te gagne
Si me estás imaginando ahí, yeah (yeah)
Si tu m'imagines là, ouais (ouais)
Mami, dejemo' de fingir
Maman, arrêtons de faire semblant
Si me llamas siempre estoy para ti
Si tu m'appelles, je suis toujours là pour toi
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Personne d'autre ne te fait te sentir comme ça, je t'ai rencontrée en dansant
Mami, dejemo' de fingir
Maman, arrêtons de faire semblant
Si me llamas siempre estoy para ti
Si tu m'appelles, je suis toujours là pour toi
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
Personne d'autre ne te fait te sentir comme ça, je t'ai rencontrée en dansant, eh
Y ya no había vuelta atrás
Et il n'y avait pas de retour en arrière
No es opción volver a empezar
Ce n'est pas une option de recommencer
Nada va a volver a su lugar, porque (porque)
Rien ne va revenir à sa place, parce que (parce que)
Hay cosas que nunca van a cambiar
Il y a des choses qui ne vont jamais changer
Uno no decide a quien amar
On ne choisit pas qui aimer
¿Cómo saber si está bien o está mal?
Comment savoir si c'est bien ou mal ?
Se maneja inteligente, como un Tesla-la
Elle conduit intelligemment, comme une Tesla-la
Cinturón de seguridad, son sus pierna', ah
Ceinture de sécurité, ce sont ses jambes, ah
Esos besos son la llave de mi puerta, ah
Ces baisers sont la clé de ma porte, ah
Entraste a mi vida cual ladrona experta
Tu es entrée dans ma vie comme une voleuse experte
¿Cómo hace' para ser tan-tan-tan fina?
Comment fais-tu pour être si-si-si fine ?
Te vi bailar tra-tra-tranquila
Je t'ai vue danser tra-tra-tranquille
No importa na', la' demá' hacen fila
Peu importe, les autres font la queue
Uno, dos, tres, cua', vamos pa' Argentina
Un, deux, trois, quatre, allons en Argentine
Y si lo' do' ya nos dimo' cuenta de lo que nos pasa
Et si nous deux, nous nous sommes rendu compte de ce qui nous arrive
¿Pa' qué vamo' a fingir? ¿Pa' qué vamo' a fingir? Yeah
Pourquoi allons-nous faire semblant ? Pourquoi allons-nous faire semblant ? Ouais
Si vos, como yo, dimos to' por amor y perdimos
Si toi, comme moi, nous avons tout donné par amour et nous avons perdu
Ahora nos toca vivir, nos toca vivir (yeah)
Maintenant, c'est à nous de vivre, c'est à nous de vivre (ouais)
Mami, dejemo' de fingir
Maman, arrêtons de faire semblant
Si me llamas siempre estoy para ti
Si tu m'appelles, je suis toujours là pour toi
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Personne d'autre ne te fait te sentir comme ça, je t'ai rencontrée en dansant
Mami, dejemo' de fingir
Maman, arrêtons de faire semblant
Si me llamas siempre estoy para ti
Si tu m'appelles, je suis toujours là pour toi
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
Personne d'autre ne te fait te sentir comme ça, je t'ai rencontrée en dansant, eh
Y me miraste, yo te miré
Et tu m'as regardé, je t'ai regardée
Te ve' elegante y diva también
Tu as l'air élégante et diva aussi
Vestido corto y perfume Chanel
Robe courte et parfum Chanel
Oye, qué linda que estás
Ecoute, comme tu es belle
Voy a tenerte esta noche, eh
Je vais t'avoir ce soir, eh
Voy a probarte entera, ma'
Je vais te goûter entière, ma'
Sa-sabe' que me tiene nublao', con la mente en otro lao'
Tu sais que tu m'as dans les nuages, avec l'esprit ailleurs
Y tú estás así también, yeah
Et tu es comme ça aussi, ouais
Pero te quiere' esconder, yeah
Mais tu veux te cacher, ouais
Pa' que no nos vea tu ex
Pour que ton ex ne nous voie pas
¿Cómo hace' para ser tan-tan-tan fina?
Comment fais-tu pour être si-si-si fine ?
Te vi bailar tra-tra-tranquila
Je t'ai vue danser tra-tra-tranquille
No importa na', la' demá' hacen fila
Peu importe, les autres font la queue
Uno, dos, tres, cua', vamos pa' Argentina
Un, deux, trois, quatre, allons en Argentine
Mami, dejemo' de fingir
Maman, arrêtons de faire semblant
Si me llamas siempre estoy para ti (pa' ti, pa' ti)
Si tu m'appelles, je suis toujours là pour toi (pour toi, pour toi)
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Personne d'autre ne te fait te sentir comme ça, je t'ai rencontrée en dansant
Mami, dejemo' de fingir (oh)
Maman, arrêtons de faire semblant (oh)
Si me llamas siempre estoy para ti
Si tu m'appelles, je suis toujours là pour toi
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
Personne d'autre ne te fait te sentir comme ça, je t'ai rencontrée en dansant, eh
Duko, Rusherking
Duko, Rusherking
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais-ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
This is the Big One
C'est le grand coup
Bailando te conocí, bailando te conocí
Je t'ai rencontrée en dansant, je t'ai rencontrée en dansant
Yeah, nos fuimos sin equipaje
Ouais, nous sommes partis sans bagages
De Argentina e' que lo traje
C'est d'Argentine que je l'ai ramené
(Bailando te conocí, bailando te conocí)
(Bailando habe ich dich kennengelernt, bailando habe ich dich kennengelernt)
This is the Big One
Das ist der große Coup
¿Pa' qué dices que no hay nada entre tú y yo?
Warum sagst du, dass zwischen uns nichts ist?
Si el deseo te está ganando
Wenn das Verlangen dich überwältigt
Si me estás imaginando ahí, yeah (yeah)
Wenn du mich dort vorstellst, yeah (yeah)
Mami, dejemo' de fingir
Mami, lass uns aufhören zu tun als ob
Si me llamas siempre estoy para ti
Wenn du mich anrufst, bin ich immer für dich da
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Niemand sonst lässt dich so fühlen, beim Tanzen habe ich dich kennengelernt
Mami, dejemo' de fingir
Mami, lass uns aufhören zu tun als ob
Si me llamas siempre estoy para ti
Wenn du mich anrufst, bin ich immer für dich da
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
Niemand sonst lässt dich so fühlen, beim Tanzen habe ich dich kennengelernt, eh
Y ya no había vuelta atrás
Und es gab kein Zurück mehr
No es opción volver a empezar
Es ist keine Option, nochmal von vorne anzufangen
Nada va a volver a su lugar, porque (porque)
Nichts wird wieder an seinen Platz zurückkehren, weil (weil)
Hay cosas que nunca van a cambiar
Es gibt Dinge, die sich nie ändern werden
Uno no decide a quien amar
Man entscheidet nicht, wen man liebt
¿Cómo saber si está bien o está mal?
Wie kann man wissen, ob es richtig oder falsch ist?
Se maneja inteligente, como un Tesla-la
Sie fährt intelligent, wie ein Tesla-la
Cinturón de seguridad, son sus pierna', ah
Sicherheitsgurt, das sind ihre Beine, ah
Esos besos son la llave de mi puerta, ah
Diese Küsse sind der Schlüssel zu meiner Tür, ah
Entraste a mi vida cual ladrona experta
Du bist in mein Leben eingedrungen wie eine erfahrene Diebin
¿Cómo hace' para ser tan-tan-tan fina?
Wie machst du das, um so-so-so fein zu sein?
Te vi bailar tra-tra-tranquila
Ich sah dich tanzen tra-tra-ruhig
No importa na', la' demá' hacen fila
Es ist egal, die anderen stehen Schlange
Uno, dos, tres, cua', vamos pa' Argentina
Eins, zwei, drei, vier, lass uns nach Argentinien gehen
Y si lo' do' ya nos dimo' cuenta de lo que nos pasa
Und wenn wir beide uns schon bewusst sind, was mit uns passiert
¿Pa' qué vamo' a fingir? ¿Pa' qué vamo' a fingir? Yeah
Warum sollten wir so tun als ob? Warum sollten wir so tun als ob? Yeah
Si vos, como yo, dimos to' por amor y perdimos
Wenn du, wie ich, alles für die Liebe gegeben und verloren hast
Ahora nos toca vivir, nos toca vivir (yeah)
Jetzt müssen wir leben, wir müssen leben (yeah)
Mami, dejemo' de fingir
Mami, lass uns aufhören zu tun als ob
Si me llamas siempre estoy para ti
Wenn du mich anrufst, bin ich immer für dich da
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Niemand sonst lässt dich so fühlen, beim Tanzen habe ich dich kennengelernt
Mami, dejemo' de fingir
Mami, lass uns aufhören zu tun als ob
Si me llamas siempre estoy para ti
Wenn du mich anrufst, bin ich immer für dich da
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
Niemand sonst lässt dich so fühlen, beim Tanzen habe ich dich kennengelernt, eh
Y me miraste, yo te miré
Und du hast mich angesehen, ich habe dich angesehen
Te ve' elegante y diva también
Du siehst elegant und auch göttlich aus
Vestido corto y perfume Chanel
Kurzes Kleid und Chanel Parfüm
Oye, qué linda que estás
Hör zu, wie schön du bist
Voy a tenerte esta noche, eh
Ich werde dich heute Nacht haben, eh
Voy a probarte entera, ma'
Ich werde dich ganz probieren, ma'
Sa-sabe' que me tiene nublao', con la mente en otro lao'
Du weißt, dass du mich verwirrt hast, mit dem Kopf woanders
Y tú estás así también, yeah
Und du bist auch so, yeah
Pero te quiere' esconder, yeah
Aber du willst dich verstecken, yeah
Pa' que no nos vea tu ex
Damit dich dein Ex nicht sieht
¿Cómo hace' para ser tan-tan-tan fina?
Wie machst du das, um so-so-so fein zu sein?
Te vi bailar tra-tra-tranquila
Ich sah dich tanzen tra-tra-ruhig
No importa na', la' demá' hacen fila
Es ist egal, die anderen stehen Schlange
Uno, dos, tres, cua', vamos pa' Argentina
Eins, zwei, drei, vier, lass uns nach Argentinien gehen
Mami, dejemo' de fingir
Mami, lass uns aufhören zu tun als ob
Si me llamas siempre estoy para ti (pa' ti, pa' ti)
Wenn du mich anrufst, bin ich immer für dich da (für dich, für dich)
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí
Niemand sonst lässt dich so fühlen, beim Tanzen habe ich dich kennengelernt
Mami, dejemo' de fingir (oh)
Mami, lass uns aufhören zu tun als ob (oh)
Si me llamas siempre estoy para ti
Wenn du mich anrufst, bin ich immer für dich da
Nadie más te hace sentir así, bailando te conocí, eh
Niemand sonst lässt dich so fühlen, beim Tanzen habe ich dich kennengelernt, eh
Duko, Rusherking
Duko, Rusherking
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
This is the Big One
Das ist der große Coup
Bailando te conocí, bailando te conocí
Beim Tanzen habe ich dich kennengelernt, beim Tanzen habe ich dich kennengelernt
Yeah, nos fuimos sin equipaje
Yeah, wir sind ohne Gepäck gegangen
De Argentina e' que lo traje
Aus Argentinien habe ich es mitgebracht

Curiosità sulla canzone Bailando Te Conocí di Rusherking

Chi ha composto la canzone “Bailando Te Conocí” di di Rusherking?
La canzone “Bailando Te Conocí” di di Rusherking è stata composta da Daniel Ismael Real, Mauro Ezequiel Lombardo, Thomas Nicolas Tobar.

Canzoni più popolari di Rusherking

Altri artisti di Reggaeton