The Firing Line

Ben Thatcher, Michael James Kerr

Testi Traduzione

No man left behind
Fell out of nowhere
Buried alive
Paying my dues in the morning light
Superglued, wired and I'm tongue-tied
Wrestling ghosts
Pillar to post
Heart in a headlock, going for broke

Losing my cool in a silent fight
Playing with fire in the twilight
Wandering home

Nothing brings me back to life
Like walking out into the firing line
Call it lust or losing sight
Nothing brings me back to life

6 feet under the sheets
Deeper and deeper
Getting the creeps
Chewing on tongues with tender teeth
Losing that count at the heartbeats
Rolling the dice
Night after night
Masking the vices
Disguising a crisis

Viva Valhalla baby in my dreams
Trouble-bound devil swept me off my feet
I was numb

Nothing brings me back to life
Like walking out into the firing line
Call it lust or losing sight
Nothing brings me back to life

Nothing brings me back to life

No man left behind
Nessun uomo lasciato indietro
Fell out of nowhere
Caduto dal nulla
Buried alive
Sepolto vivo
Paying my dues in the morning light
Pagando i miei debiti alla luce del mattino
Superglued, wired and I'm tongue-tied
Incollato, cablato e mi sono legato la lingua
Wrestling ghosts
Lottando con fantasmi
Pillar to post
Da pilastro a pilastro
Heart in a headlock, going for broke
Cuore in una morsa, andando per il tutto per tutto
Losing my cool in a silent fight
Perdendo la mia calma in una lotta silenziosa
Playing with fire in the twilight
Giocando con il fuoco nel crepuscolo
Wandering home
Tornando a casa
Nothing brings me back to life
Niente mi riporta in vita
Like walking out into the firing line
Come uscire sulla linea del fuoco
Call it lust or losing sight
Chiamalo lussuria o perdita di vista
Nothing brings me back to life
Niente mi riporta in vita
6 feet under the sheets
6 piedi sotto le lenzuola
Deeper and deeper
Sempre più in profondità
Getting the creeps
Avere i brividi
Chewing on tongues with tender teeth
Masticando lingue con denti teneri
Losing that count at the heartbeats
Perdendo il conto dei battiti del cuore
Rolling the dice
Lanciando i dadi
Night after night
Notte dopo notte
Masking the vices
Mascherando i vizi
Disguising a crisis
Travestendo una crisi
Viva Valhalla baby in my dreams
Viva Valhalla baby nei miei sogni
Trouble-bound devil swept me off my feet
Diavolo destinato ai guai mi ha spazzato via
I was numb
Ero intorpidito
Nothing brings me back to life
Niente mi riporta in vita
Like walking out into the firing line
Come uscire sulla linea del fuoco
Call it lust or losing sight
Chiamalo lussuria o perdita di vista
Nothing brings me back to life
Niente mi riporta in vita
Nothing brings me back to life
Niente mi riporta in vita
No man left behind
Nenhum homem deixado para trás
Fell out of nowhere
Caiu do nada
Buried alive
Enterrado vivo
Paying my dues in the morning light
Pagando minhas dívidas à luz da manhã
Superglued, wired and I'm tongue-tied
Super colado, conectado e estou de língua presa
Wrestling ghosts
Lutando com fantasmas
Pillar to post
De pilar a poste
Heart in a headlock, going for broke
Coração em uma chave de braço, indo à falência
Losing my cool in a silent fight
Perdendo a calma em uma luta silenciosa
Playing with fire in the twilight
Brincando com fogo no crepúsculo
Wandering home
Caminhando para casa
Nothing brings me back to life
Nada me traz de volta à vida
Like walking out into the firing line
Como sair para a linha de fogo
Call it lust or losing sight
Chame de luxúria ou perda de visão
Nothing brings me back to life
Nada me traz de volta à vida
6 feet under the sheets
6 pés debaixo dos lençóis
Deeper and deeper
Cada vez mais profundo
Getting the creeps
Sentindo arrepios
Chewing on tongues with tender teeth
Mastigando línguas com dentes sensíveis
Losing that count at the heartbeats
Perdendo a contagem dos batimentos cardíacos
Rolling the dice
Jogando os dados
Night after night
Noite após noite
Masking the vices
Mascarando os vícios
Disguising a crisis
Disfarçando uma crise
Viva Valhalla baby in my dreams
Viva Valhalla baby nos meus sonhos
Trouble-bound devil swept me off my feet
Diabo destinado a problemas me tirou do chão
I was numb
Eu estava entorpecido
Nothing brings me back to life
Nada me traz de volta à vida
Like walking out into the firing line
Como sair para a linha de fogo
Call it lust or losing sight
Chame de luxúria ou perda de visão
Nothing brings me back to life
Nada me traz de volta à vida
Nothing brings me back to life
Nada me traz de volta à vida
No man left behind
Ningún hombre se queda atrás
Fell out of nowhere
Cayó de la nada
Buried alive
Enterrado vivo
Paying my dues in the morning light
Pagando mis deudas a la luz de la mañana
Superglued, wired and I'm tongue-tied
Super pegado, cableado y estoy atado de lengua
Wrestling ghosts
Luchando con fantasmas
Pillar to post
De pilar a poste
Heart in a headlock, going for broke
Corazón en una llave de cabeza, yendo a la quiebra
Losing my cool in a silent fight
Perdiendo mi calma en una pelea silenciosa
Playing with fire in the twilight
Jugando con fuego en el crepúsculo
Wandering home
Vagando a casa
Nothing brings me back to life
Nada me devuelve a la vida
Like walking out into the firing line
Como salir a la línea de fuego
Call it lust or losing sight
Llámalo lujuria o perder de vista
Nothing brings me back to life
Nada me devuelve a la vida
6 feet under the sheets
6 pies bajo las sábanas
Deeper and deeper
Más y más profundo
Getting the creeps
Poniéndome los pelos de punta
Chewing on tongues with tender teeth
Masticando lenguas con dientes tiernos
Losing that count at the heartbeats
Perdiendo la cuenta de los latidos del corazón
Rolling the dice
Tirando los dados
Night after night
Noche tras noche
Masking the vices
Enmascarando los vicios
Disguising a crisis
Disfrazando una crisis
Viva Valhalla baby in my dreams
Viva Valhalla bebé en mis sueños
Trouble-bound devil swept me off my feet
El diablo problemático me arrastró de los pies
I was numb
Estaba entumecido
Nothing brings me back to life
Nada me devuelve a la vida
Like walking out into the firing line
Como salir a la línea de fuego
Call it lust or losing sight
Llámalo lujuria o perder de vista
Nothing brings me back to life
Nada me devuelve a la vida
Nothing brings me back to life
Nada me devuelve a la vida
No man left behind
Aucun homme laissé derrière
Fell out of nowhere
Tombé de nulle part
Buried alive
Enterré vivant
Paying my dues in the morning light
Payant mes dettes à la lumière du matin
Superglued, wired and I'm tongue-tied
Super collé, câblé et je suis muet
Wrestling ghosts
Lutte contre les fantômes
Pillar to post
De pilier en pilier
Heart in a headlock, going for broke
Cœur dans une prise de tête, tout donner
Losing my cool in a silent fight
Perdre mon sang-froid dans un combat silencieux
Playing with fire in the twilight
Jouer avec le feu au crépuscule
Wandering home
Errant à la maison
Nothing brings me back to life
Rien ne me ramène à la vie
Like walking out into the firing line
Comme sortir dans la ligne de tir
Call it lust or losing sight
Appelle ça de la luxure ou perdre de vue
Nothing brings me back to life
Rien ne me ramène à la vie
6 feet under the sheets
6 pieds sous les draps
Deeper and deeper
De plus en plus profond
Getting the creeps
Avoir la chair de poule
Chewing on tongues with tender teeth
Mâcher des langues avec des dents tendres
Losing that count at the heartbeats
Perdre le compte des battements de cœur
Rolling the dice
Lancer les dés
Night after night
Nuit après nuit
Masking the vices
Masquer les vices
Disguising a crisis
Déguiser une crise
Viva Valhalla baby in my dreams
Viva Valhalla bébé dans mes rêves
Trouble-bound devil swept me off my feet
Diable en difficulté m'a balayé les pieds
I was numb
J'étais engourdi
Nothing brings me back to life
Rien ne me ramène à la vie
Like walking out into the firing line
Comme sortir dans la ligne de tir
Call it lust or losing sight
Appelle ça de la luxure ou perdre de vue
Nothing brings me back to life
Rien ne me ramène à la vie
Nothing brings me back to life
Rien ne me ramène à la vie
No man left behind
Kein Mann bleibt zurück
Fell out of nowhere
Fiel aus dem Nichts
Buried alive
Lebendig begraben
Paying my dues in the morning light
Bezahle meine Schulden im Morgenlicht
Superglued, wired and I'm tongue-tied
Supergeklebt, verkabelt und ich bin sprachlos
Wrestling ghosts
Ringend mit Geistern
Pillar to post
Von Säule zu Säule
Heart in a headlock, going for broke
Herz in einem Würgegriff, alles auf eine Karte setzen
Losing my cool in a silent fight
Verliere meine Coolness in einem stillen Kampf
Playing with fire in the twilight
Spiele mit dem Feuer in der Dämmerung
Wandering home
Wandernd nach Hause
Nothing brings me back to life
Nichts bringt mich zurück ins Leben
Like walking out into the firing line
Wie in die Schusslinie zu treten
Call it lust or losing sight
Nenne es Lust oder den Blick verlieren
Nothing brings me back to life
Nichts bringt mich zurück ins Leben
6 feet under the sheets
6 Fuß unter den Laken
Deeper and deeper
Tiefer und tiefer
Getting the creeps
Bekomme die Gänsehaut
Chewing on tongues with tender teeth
Kauend auf Zungen mit zarten Zähnen
Losing that count at the heartbeats
Verliere den Überblick bei den Herzschlägen
Rolling the dice
Würfle die Würfel
Night after night
Nacht für Nacht
Masking the vices
Verberge die Laster
Disguising a crisis
Tarnung einer Krise
Viva Valhalla baby in my dreams
Viva Valhalla Baby in meinen Träumen
Trouble-bound devil swept me off my feet
Ärgergebundener Teufel hat mich von den Füßen gefegt
I was numb
Ich war taub
Nothing brings me back to life
Nichts bringt mich zurück ins Leben
Like walking out into the firing line
Wie in die Schusslinie zu treten
Call it lust or losing sight
Nenne es Lust oder den Blick verlieren
Nothing brings me back to life
Nichts bringt mich zurück ins Leben
Nothing brings me back to life
Nichts bringt mich zurück ins Leben

Curiosità sulla canzone The Firing Line di Royal Blood

Quando è stata rilasciata la canzone “The Firing Line” di Royal Blood?
La canzone The Firing Line è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Back to the Water Below”.
Chi ha composto la canzone “The Firing Line” di di Royal Blood?
La canzone “The Firing Line” di di Royal Blood è stata composta da Ben Thatcher, Michael James Kerr.

Canzoni più popolari di Royal Blood

Altri artisti di Rock'n'roll