Nothing here to see
Just a kid like me
Trying to cut some teeth
Trying to figure it out
Nothing better to do
When I'm stuck on you
I'm still in here trying to figure it out
Getting hard to sleep
Blood is in my dreams
Love is killing me
Trying to figure it out
Nothing better to do
When I'm stuck on you
I'm still in here trying to figure it out
I let it go, 'cause I won't see you later
And we're not allowed to talk it out
I said I'd go, put myself on show
But I'm still trying to figure it out
I broke my shoe, tripped and fell on you
But you didn't know I planned it out
I said I'd go, yeah, I won't see you later
And we're not allowed to figure it out, oh
Nothing here to see
Just a kid like me
Trying to cut some teeth
Trying to figure it out
Nothing better to do
When I'm stuck on you
I'm still in here trying to figure it out
I let it go, 'cause I won't see you later
And we're not allowed to talk it out
I said I'd go, put myself on show
But I'm still trying to figure it out
I broke my shoe, tripped and fell on you
But you didn't know I planned it out
I said I'd go, yeah I won't see you later
And we're not allowed to figure it out
Yeah
Nothing here to see
Non c'è nulla da vedere qui
Just a kid like me
Solo un ragazzo come me
Trying to cut some teeth
Che cerca di farsi i denti
Trying to figure it out
Cercando di capire
Nothing better to do
Non c'è niente di meglio da fare
When I'm stuck on you
Quando sono bloccato su di te
I'm still in here trying to figure it out
Sono ancora qui a cercare di capire
Getting hard to sleep
Sta diventando difficile dormire
Blood is in my dreams
Il sangue è nei miei sogni
Love is killing me
L'amore mi sta uccidendo
Trying to figure it out
Cercando di capire
Nothing better to do
Non c'è niente di meglio da fare
When I'm stuck on you
Quando sono bloccato su di te
I'm still in here trying to figure it out
Sono ancora qui a cercare di capire
I let it go, 'cause I won't see you later
L'ho lasciato andare, perché non ti vedrò dopo
And we're not allowed to talk it out
E non ci è permesso parlarne
I said I'd go, put myself on show
Ho detto che me ne sarei andato, mi sarei messo in mostra
But I'm still trying to figure it out
Ma sto ancora cercando di capire
I broke my shoe, tripped and fell on you
Ho rotto la mia scarpa, inciampato e caduto su di te
But you didn't know I planned it out
Ma tu non sapevi che l'avevo pianificato
I said I'd go, yeah, I won't see you later
Ho detto che me ne sarei andato, sì, non ti vedrò dopo
And we're not allowed to figure it out, oh
E non ci è permesso capire, oh
Nothing here to see
Non c'è nulla da vedere qui
Just a kid like me
Solo un ragazzo come me
Trying to cut some teeth
Che cerca di farsi i denti
Trying to figure it out
Cercando di capire
Nothing better to do
Non c'è niente di meglio da fare
When I'm stuck on you
Quando sono bloccato su di te
I'm still in here trying to figure it out
Sono ancora qui a cercare di capire
I let it go, 'cause I won't see you later
L'ho lasciato andare, perché non ti vedrò dopo
And we're not allowed to talk it out
E non ci è permesso parlarne
I said I'd go, put myself on show
Ho detto che me ne sarei andato, mi sarei messo in mostra
But I'm still trying to figure it out
Ma sto ancora cercando di capire
I broke my shoe, tripped and fell on you
Ho rotto la mia scarpa, inciampato e caduto su di te
But you didn't know I planned it out
Ma tu non sapevi che l'avevo pianificato
I said I'd go, yeah I won't see you later
Ho detto che me ne sarei andato, sì, non ti vedrò dopo
And we're not allowed to figure it out
E non ci è permesso capire
Yeah
Sì
Nothing here to see
Nada aqui para ver
Just a kid like me
Apenas uma criança como eu
Trying to cut some teeth
Tentando cortar alguns dentes
Trying to figure it out
Tentando descobrir
Nothing better to do
Nada melhor para fazer
When I'm stuck on you
Quando eu estou preso a você
I'm still in here trying to figure it out
Eu ainda estou aqui tentando descobrir
Getting hard to sleep
Dificuldade para dormir
Blood is in my dreams
O sangue está em meus sonhos
Love is killing me
O amor está me matando
Trying to figure it out
Tentando descobrir
Nothing better to do
Nada melhor para fazer
When I'm stuck on you
Quando eu estou preso a você
I'm still in here trying to figure it out
Eu ainda estou aqui tentando descobrir
I let it go, 'cause I won't see you later
Eu deixo passar, porque não te verei mais tarde
And we're not allowed to talk it out
E não estamos autorizados a falar sobre isso
I said I'd go, put myself on show
Eu disse que iria, que me colocaria em exibição
But I'm still trying to figure it out
Mas eu ainda estou tentando descobrir
I broke my shoe, tripped and fell on you
Eu quebrei meu sapato, tropecei e caí em cima de você
But you didn't know I planned it out
Mas você não sabia que eu tinha planejado isso
I said I'd go, yeah, I won't see you later
Eu disse que iria embora, sim, não te verei mais tarde
And we're not allowed to figure it out, oh
E não nos é permitido descobri-lo, oh
Nothing here to see
Nada aqui para ver
Just a kid like me
Apenas uma criança como eu
Trying to cut some teeth
Tentando cortar alguns dentes
Trying to figure it out
Tentando descobrir
Nothing better to do
Nada melhor para fazer
When I'm stuck on you
Quando eu estou preso a você
I'm still in here trying to figure it out
Eu ainda estou aqui tentando descobrir
I let it go, 'cause I won't see you later
Eu deixo passar, porque não te verei mais tarde
And we're not allowed to talk it out
E não estamos autorizados a falar sobre isso
I said I'd go, put myself on show
Eu disse que iria, que me colocaria em exibição
But I'm still trying to figure it out
Mas eu ainda estou tentando descobrir
I broke my shoe, tripped and fell on you
Eu quebrei meu sapato, tropecei e caí em cima de você
But you didn't know I planned it out
Mas você não sabia que eu tinha planejado isso.
I said I'd go, yeah I won't see you later
Eu disse que partiria, sim, não te verei mais tarde
And we're not allowed to figure it out
E não é permitido que entendermos isso
Yeah
Sim
Nothing here to see
Aquí no hay nada para ver
Just a kid like me
Solo un niño como yo
Trying to cut some teeth
Tratando de cortar algunos dientes
Trying to figure it out
Tratando de darse cuenta cómo es
Nothing better to do
No hay nada mejor que hacer
When I'm stuck on you
Cuando estoy atrapado en ti
I'm still in here trying to figure it out
Todavía estoy aquí intentando darme cuenta cómo es
Getting hard to sleep
Durmiéndome con dificultad
Blood is in my dreams
Sangre en mis sueños
Love is killing me
El amor me está matando
Trying to figure it out
Tratando de darme cuenta cómo es
Nothing better to do
No hay nada mejor que hacer
When I'm stuck on you
Cuando estoy atrapado en ti
I'm still in here trying to figure it out
Todavía estoy aquí intentando darme cuenta cómo es
I let it go, 'cause I won't see you later
Lo dejo pasar, porque no te veré más tarde
And we're not allowed to talk it out
Y no se nos permite hablar de ello
I said I'd go, put myself on show
Dije que iría, me pondría en exhibición
But I'm still trying to figure it out
Pero sigo intentando darme cuenta cómo es
I broke my shoe, tripped and fell on you
Me rompí el zapato, tropecé y caí sobre ti
But you didn't know I planned it out
Pero no sabías que lo había planeado
I said I'd go, yeah, I won't see you later
Dije que me iría, sí, no te veré más tarde
And we're not allowed to figure it out, oh
Y no se nos permite averiguarlo, oh
Nothing here to see
Aquí no hay nada para ver
Just a kid like me
Solo un niño como yo
Trying to cut some teeth
Tratando de cortar algunos dientes
Trying to figure it out
Tratando de darme cuenta cómo es
Nothing better to do
No hay nada mejor que hacer
When I'm stuck on you
Cuando estoy atrapado en ti
I'm still in here trying to figure it out
Todavía estoy aquí intentando darme cuenta cómo es
I let it go, 'cause I won't see you later
Lo dejo pasar, porque no te veré más tarde
And we're not allowed to talk it out
Y no se nos permite hablar de ello
I said I'd go, put myself on show
Dije que iría, me pondría en exhibición
But I'm still trying to figure it out
Pero sigo intentando darme cuenta cómo es
I broke my shoe, tripped and fell on you
Me rompí el zapato, tropecé y caí sobre ti
But you didn't know I planned it out
Pero no sabías que lo había planeado
I said I'd go, yeah I won't see you later
Dije que me iría, sí, no te veré más tarde
And we're not allowed to figure it out
Y no se nos permite averiguarlo
Yeah
Sí
Nothing here to see
Il y a rien à voir ici
Just a kid like me
Juste un gamin comme moi
Trying to cut some teeth
Qui essaye de se faire les dents
Trying to figure it out
Qui essaye de comprendre
Nothing better to do
Il y a rien de mieux à faire
When I'm stuck on you
Quand je suis bloqué sur toi
I'm still in here trying to figure it out
Je suis encore là à essayer de comprendre
Getting hard to sleep
Ca devient difficile de m’endormir
Blood is in my dreams
Le sang est dans mes rêves
Love is killing me
L'amour me tue
Trying to figure it out
En essayant de comprendre
Nothing better to do
Il y a rien de mieux à faire
When I'm stuck on you
Quand je suis bloqué sur toi
I'm still in here trying to figure it out
Je suis encore là à essayer de comprendre
I let it go, 'cause I won't see you later
Je laisse tomber parce que je ne te verrai pas plus tard
And we're not allowed to talk it out
Et on n’a pas le droit d'en parler
I said I'd go, put myself on show
J'ai dit que j'irais, que je me mettrais en avant
But I'm still trying to figure it out
Mais j'essaye encore de comprendre
I broke my shoe, tripped and fell on you
J'ai cassé ma chaussure, j'ai trébuché et je suis tombé sur toi
But you didn't know I planned it out
Mais tu ne savais pas que j'avais tout planifié
I said I'd go, yeah, I won't see you later
J'ai dit que j'irais, ouais, je ne te verrai pas plus tard
And we're not allowed to figure it out, oh
Et on n'a pas le droit de comprendre, oh !
Nothing here to see
Il y a rien à voir ici
Just a kid like me
Juste un gamin comme moi
Trying to cut some teeth
Qui essaye de se faire les dents
Trying to figure it out
En essayant de comprendre
Nothing better to do
Il y a rien de mieux à faire
When I'm stuck on you
Quand je suis bloqué sur toi
I'm still in here trying to figure it out
Je suis encore là à essayer de comprendre
I let it go, 'cause I won't see you later
Je laisse tomber parce que je ne te verrai pas plus tard
And we're not allowed to talk it out
Et on n’a pas le droit d'en parler
I said I'd go, put myself on show
J'ai dit que j'irais, que je me mettrais en avant
But I'm still trying to figure it out
Mais j'essaye encore de comprendre
I broke my shoe, tripped and fell on you
J'ai cassé ma chaussure, j'ai trébuché et je suis tombé sur toi
But you didn't know I planned it out
Mais tu ne savais pas que j'avais tout planifié
I said I'd go, yeah I won't see you later
J'ai dit que j'irais, ouais, je ne te verrai pas plus tard
And we're not allowed to figure it out
Et nous n’avons pas le droit de comprendre
Yeah
Ouais
Nothing here to see
Hier gibt es nichts zu sehen
Just a kid like me
Nur ein Kind wie ich
Trying to cut some teeth
Ich versuche, mir die Zähne auszubeißen
Trying to figure it out
Der Versuch, es herauszufinden
Nothing better to do
Nichts Besseres zu tun
When I'm stuck on you
Wenn ich an dir hänge
I'm still in here trying to figure it out
Ich bin immer noch hier drin und versuche, es herauszufinden
Getting hard to sleep
Es ist schwer zu schlafen
Blood is in my dreams
Blut ist in meinen Träumen
Love is killing me
Die Liebe bringt mich um
Trying to figure it out
Der Versuch, es herauszufinden
Nothing better to do
Nichts Besseres zu tun
When I'm stuck on you
Wenn ich an dir hänge
I'm still in here trying to figure it out
Ich bin immer noch hier drin und versuche, es herauszufinden
I let it go, 'cause I won't see you later
Ich lasse es sein, weil ich dich später nicht mehr sehen werde
And we're not allowed to talk it out
Und es ist uns nicht erlaubt, darüber zu reden
I said I'd go, put myself on show
Ich sagte, ich gehe hin und zeige mich
But I'm still trying to figure it out
Aber ich versuche immer noch, es herauszufinden
I broke my shoe, tripped and fell on you
Ich zerbrach meinen Schuh, stolperte und fiel auf dich
But you didn't know I planned it out
Aber du wusstest nicht, dass ich es geplant habe
I said I'd go, yeah, I won't see you later
Ich sagte, ich würde gehen, ja, ich werde dich später nicht sehen
And we're not allowed to figure it out, oh
Und wir dürfen es nicht herausfinden, oh
Nothing here to see
Hier gibt es nichts zu sehen
Just a kid like me
Nur ein Kind wie ich
Trying to cut some teeth
Ich versuche, mir die Zähne auszubeißen
Trying to figure it out
Der Versuch, es herauszufinden
Nothing better to do
Nichts Besseres zu tun
When I'm stuck on you
Wenn ich an dir hänge
I'm still in here trying to figure it out
Ich bin immer noch hier drin und versuche, es herauszufinden
I let it go, 'cause I won't see you later
Ich lasse es sein, weil ich dich später nicht mehr sehen werde
And we're not allowed to talk it out
Und es ist uns nicht erlaubt, darüber zu reden
I said I'd go, put myself on show
Ich sagte, ich gehe hin und zeige mich
But I'm still trying to figure it out
Aber ich versuche immer noch, es herauszufinden
I broke my shoe, tripped and fell on you
Ich zerbrach meinen Schuh, stolperte und fiel auf dich
But you didn't know I planned it out
Aber du wusstest nicht, dass ich es geplant habe
I said I'd go, yeah I won't see you later
Ich sagte, ich würde gehen, ja, ich werde dich später nicht sehen
And we're not allowed to figure it out
Und es ist uns nicht erlaubt, es herauszufinden
Yeah
Ja
Nothing here to see
Tidak ada yang bisa dilihat di sini
Just a kid like me
Hanya seorang anak seperti saya
Trying to cut some teeth
Berusaha tumbuh gigi
Trying to figure it out
Berusaha mencari tahu
Nothing better to do
Tidak ada yang lebih baik untuk dilakukan
When I'm stuck on you
Ketika saya terjebak pada Anda
I'm still in here trying to figure it out
Saya masih di sini mencoba mencari tahu
Getting hard to sleep
Sulit untuk tidur
Blood is in my dreams
Darah ada dalam mimpi saya
Love is killing me
Cinta membunuh saya
Trying to figure it out
Berusaha mencari tahu
Nothing better to do
Tidak ada yang lebih baik untuk dilakukan
When I'm stuck on you
Ketika saya terjebak pada Anda
I'm still in here trying to figure it out
Saya masih di sini mencoba mencari tahu
I let it go, 'cause I won't see you later
Saya membiarkannya pergi, karena saya tidak akan melihat Anda nanti
And we're not allowed to talk it out
Dan kita tidak diperbolehkan untuk membicarakannya
I said I'd go, put myself on show
Saya bilang saya akan pergi, menunjukkan diri saya
But I'm still trying to figure it out
Tapi saya masih mencoba mencari tahu
I broke my shoe, tripped and fell on you
Saya merusak sepatu saya, tersandung dan jatuh pada Anda
But you didn't know I planned it out
Tapi Anda tidak tahu saya merencanakannya
I said I'd go, yeah, I won't see you later
Saya bilang saya akan pergi, ya, saya tidak akan melihat Anda nanti
And we're not allowed to figure it out, oh
Dan kita tidak diperbolehkan untuk mencari tahu, oh
Nothing here to see
Tidak ada yang bisa dilihat di sini
Just a kid like me
Hanya seorang anak seperti saya
Trying to cut some teeth
Berusaha tumbuh gigi
Trying to figure it out
Berusaha mencari tahu
Nothing better to do
Tidak ada yang lebih baik untuk dilakukan
When I'm stuck on you
Ketika saya terjebak pada Anda
I'm still in here trying to figure it out
Saya masih di sini mencoba mencari tahu
I let it go, 'cause I won't see you later
Saya membiarkannya pergi, karena saya tidak akan melihat Anda nanti
And we're not allowed to talk it out
Dan kita tidak diperbolehkan untuk membicarakannya
I said I'd go, put myself on show
Saya bilang saya akan pergi, menunjukkan diri saya
But I'm still trying to figure it out
Tapi saya masih mencoba mencari tahu
I broke my shoe, tripped and fell on you
Saya merusak sepatu saya, tersandung dan jatuh pada Anda
But you didn't know I planned it out
Tapi Anda tidak tahu saya merencanakannya
I said I'd go, yeah I won't see you later
Saya bilang saya akan pergi, ya, saya tidak akan melihat Anda nanti
And we're not allowed to figure it out
Dan kita tidak diperbolehkan untuk mencari tahu
Yeah
Ya
Nothing here to see
ไม่มีอะไรที่นี่ที่จะดู
Just a kid like me
แค่เด็กคนหนึ่งเหมือนฉัน
Trying to cut some teeth
พยายามทำให้ฟันแข็งแรง
Trying to figure it out
พยายามค้นหาคำตอบ
Nothing better to do
ไม่มีอะไรที่ดีกว่าที่จะทำ
When I'm stuck on you
เมื่อฉันติดอยู่กับคุณ
I'm still in here trying to figure it out
ฉันยังอยู่ที่นี่พยายามค้นหาคำตอบ
Getting hard to sleep
หลับยากขึ้น
Blood is in my dreams
เลือดอยู่ในฝันของฉัน
Love is killing me
ความรักกำลังฆ่าฉัน
Trying to figure it out
พยายามค้นหาคำตอบ
Nothing better to do
ไม่มีอะไรที่ดีกว่าที่จะทำ
When I'm stuck on you
เมื่อฉันติดอยู่กับคุณ
I'm still in here trying to figure it out
ฉันยังอยู่ที่นี่พยายามค้นหาคำตอบ
I let it go, 'cause I won't see you later
ฉันปล่อยมันไป เพราะฉันจะไม่ได้เจอคุณในภายหลัง
And we're not allowed to talk it out
และเราไม่ได้รับอนุญาตให้คุยกัน
I said I'd go, put myself on show
ฉันบอกว่าฉันจะไป นำตัวเองไปแสดง
But I'm still trying to figure it out
แต่ฉันยังคงพยายามค้นหาคำตอบ
I broke my shoe, tripped and fell on you
ฉันแตกรองเท้า สะดุดแล้วตกลงบนคุณ
But you didn't know I planned it out
แต่คุณไม่รู้ว่าฉันวางแผนไว้
I said I'd go, yeah, I won't see you later
ฉันบอกว่าฉันจะไป ใช่ฉันจะไม่ได้เจอคุณในภายหลัง
And we're not allowed to figure it out, oh
และเราไม่ได้รับอนุญาตให้ค้นหาคำตอบ
Nothing here to see
ไม่มีอะไรที่นี่ที่จะดู
Just a kid like me
แค่เด็กคนหนึ่งเหมือนฉัน
Trying to cut some teeth
พยายามทำให้ฟันแข็งแรง
Trying to figure it out
พยายามค้นหาคำตอบ
Nothing better to do
ไม่มีอะไรที่ดีกว่าที่จะทำ
When I'm stuck on you
เมื่อฉันติดอยู่กับคุณ
I'm still in here trying to figure it out
ฉันยังอยู่ที่นี่พยายามค้นหาคำตอบ
I let it go, 'cause I won't see you later
ฉันปล่อยมันไป เพราะฉันจะไม่ได้เจอคุณในภายหลัง
And we're not allowed to talk it out
และเราไม่ได้รับอนุญาตให้คุยกัน
I said I'd go, put myself on show
ฉันบอกว่าฉันจะไป นำตัวเองไปแสดง
But I'm still trying to figure it out
แต่ฉันยังคงพยายามค้นหาคำตอบ
I broke my shoe, tripped and fell on you
ฉันแตกรองเท้า สะดุดแล้วตกลงบนคุณ
But you didn't know I planned it out
แต่คุณไม่รู้ว่าฉันวางแผนไว้
I said I'd go, yeah I won't see you later
ฉันบอกว่าฉันจะไป ใช่ฉันจะไม่ได้เจอคุณในภายหลัง
And we're not allowed to figure it out
และเราไม่ได้รับอนุญาตให้ค้นหาคำตอบ
Yeah
ใช่
Nothing here to see
这里没有什么可看的
Just a kid like me
只是一个像我一样的孩子
Trying to cut some teeth
试图长出一些牙齿
Trying to figure it out
试图弄清楚
Nothing better to do
没有更好的事情要做
When I'm stuck on you
当我被你困住
I'm still in here trying to figure it out
我还在这里试图弄清楚
Getting hard to sleep
睡觉变得困难
Blood is in my dreams
梦中充满了血
Love is killing me
爱情正在杀死我
Trying to figure it out
试图弄清楚
Nothing better to do
没有更好的事情要做
When I'm stuck on you
当我被你困住
I'm still in here trying to figure it out
我还在这里试图弄清楚
I let it go, 'cause I won't see you later
我放手了,因为我不会再见到你
And we're not allowed to talk it out
我们不被允许谈论这个
I said I'd go, put myself on show
我说我会走,把自己展示出来
But I'm still trying to figure it out
但我还在试图弄清楚
I broke my shoe, tripped and fell on you
我把鞋子弄坏了,绊倒在你身上
But you didn't know I planned it out
但你并不知道我计划好了
I said I'd go, yeah, I won't see you later
我说我会走,是的,我不会再见到你
And we're not allowed to figure it out, oh
我们不被允许弄清楚,哦
Nothing here to see
这里没有什么可看的
Just a kid like me
只是一个像我一样的孩子
Trying to cut some teeth
试图长出一些牙齿
Trying to figure it out
试图弄清楚
Nothing better to do
没有更好的事情要做
When I'm stuck on you
当我被你困住
I'm still in here trying to figure it out
我还在这里试图弄清楚
I let it go, 'cause I won't see you later
我放手了,因为我不会再见到你
And we're not allowed to talk it out
我们不被允许谈论这个
I said I'd go, put myself on show
我说我会走,把自己展示出来
But I'm still trying to figure it out
但我还在试图弄清楚
I broke my shoe, tripped and fell on you
我把鞋子弄坏了,绊倒在你身上
But you didn't know I planned it out
但你并不知道我计划好了
I said I'd go, yeah I won't see you later
我说我会走,是的,我不会再见到你
And we're not allowed to figure it out
我们不被允许弄清楚
Yeah
是的