Wish I Could Fly

Per Hakan Gessle

Testi Traduzione

Halfway through the night
I wake up in a dream
Echoes in my head
Make every whisper turn into a scream

I dreamed I could fly
Out in the blue
Over this town
Following you
Over the trees
Subways and cars
I'd try to find out
Who you really are

In the middle of the night (middle of the night)
(In the middle of the night, in the middle of the night)
Cool sweatin' in my bed
Got the windows open wide
Thinkin' about all the things you said

I wish I could fly
Out in the blue
Over this town
Following you
I'd fly over rooftops
The great boulevards
To try to find out
Who you really are
Who you really are

I wish I could fly now
I wish I could fly now
I wish I could fly now

I wish I could fly
Around and around
Over this town
The dirt on the ground
I'll follow your course
Of doors left ajar
To try to find out
Who you really are

Who you really are

Fly, fly fly
I wish I could fly
Ooh, ah
I wake up in a daze
(In the middle of the night, in the middle of the night)
In the middle of the night
(In the middle of the night, in the middle of the night)
I wish I could fly
(In the middle of the night, in the middle of the night)
I wish I could fly

Halfway through the night
A metà della notte
I wake up in a dream
Mi sveglio in un sogno
Echoes in my head
Echi nella mia testa
Make every whisper turn into a scream
Fanno diventare ogni sussurro in un grido
I dreamed I could fly
Ho sognato di poter volare
Out in the blue
Nel blu
Over this town
Sopra questa città
Following you
Seguendoti
Over the trees
Sopra gli alberi
Subways and cars
Metropolitane e auto
I'd try to find out
Cercavo di scoprire
Who you really are
Chi sei veramente
In the middle of the night (middle of the night)
Nel mezzo della notte (nel mezzo della notte)
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Nel mezzo della notte, nel mezzo della notte)
Cool sweatin' in my bed
Sudore freddo nel mio letto
Got the windows open wide
Ho le finestre spalancate
Thinkin' about all the things you said
Pensando a tutte le cose che hai detto
I wish I could fly
Vorrei poter volare
Out in the blue
Nel blu
Over this town
Sopra questa città
Following you
Seguendoti
I'd fly over rooftops
Volerei sopra i tetti
The great boulevards
I grandi viali
To try to find out
Per cercare di scoprire
Who you really are
Chi sei veramente
Who you really are
Chi sei veramente
I wish I could fly now
Vorrei poter volare ora
I wish I could fly now
Vorrei poter volare ora
I wish I could fly now
Vorrei poter volare ora
I wish I could fly
Vorrei poter volare
Around and around
In giro e in giro
Over this town
Sopra questa città
The dirt on the ground
La sporcizia sul terreno
I'll follow your course
Seguirò il tuo percorso
Of doors left ajar
Di porte lasciate socchiuse
To try to find out
Per cercare di scoprire
Who you really are
Chi sei veramente
Who you really are
Chi sei veramente
Fly, fly fly
Vola, vola vola
I wish I could fly
Vorrei poter volare
Ooh, ah
Ooh, ah
I wake up in a daze
Mi sveglio in uno stato di confusione
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Nel mezzo della notte, nel mezzo della notte)
In the middle of the night
Nel mezzo della notte
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Nel mezzo della notte, nel mezzo della notte)
I wish I could fly
Vorrei poter volare
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Nel mezzo della notte, nel mezzo della notte)
I wish I could fly
Vorrei poter volare
Halfway through the night
No meio da noite
I wake up in a dream
Eu acordo em um sonho
Echoes in my head
Ecos na minha cabeça
Make every whisper turn into a scream
Fazem cada sussurro se transformar em um grito
I dreamed I could fly
Eu sonhei que podia voar
Out in the blue
Lá no azul
Over this town
Sobre esta cidade
Following you
Seguindo você
Over the trees
Sobre as árvores
Subways and cars
Metrôs e carros
I'd try to find out
Eu tentaria descobrir
Who you really are
Quem você realmente é
In the middle of the night (middle of the night)
No meio da noite (meio da noite)
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(No meio da noite, no meio da noite)
Cool sweatin' in my bed
Suando frio na minha cama
Got the windows open wide
Com as janelas bem abertas
Thinkin' about all the things you said
Pensando em todas as coisas que você disse
I wish I could fly
Eu gostaria de poder voar
Out in the blue
Lá no azul
Over this town
Sobre esta cidade
Following you
Seguindo você
I'd fly over rooftops
Eu voaria sobre os telhados
The great boulevards
Os grandes boulevards
To try to find out
Para tentar descobrir
Who you really are
Quem você realmente é
Who you really are
Quem você realmente é
I wish I could fly now
Eu gostaria de poder voar agora
I wish I could fly now
Eu gostaria de poder voar agora
I wish I could fly now
Eu gostaria de poder voar agora
I wish I could fly
Eu gostaria de poder voar
Around and around
De um lado para o outro
Over this town
Sobre esta cidade
The dirt on the ground
A sujeira no chão
I'll follow your course
Eu seguiria seu curso
Of doors left ajar
De portas deixadas entreabertas
To try to find out
Para tentar descobrir
Who you really are
Quem você realmente é
Who you really are
Quem você realmente é
Fly, fly fly
Voe, voe, voe
I wish I could fly
Eu gostaria de poder voar
Ooh, ah
Ooh, ah
I wake up in a daze
Eu acordo atordoado
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(No meio da noite, no meio da noite)
In the middle of the night
No meio da noite
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(No meio da noite, no meio da noite)
I wish I could fly
Eu gostaria de poder voar
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(No meio da noite, no meio da noite)
I wish I could fly
Eu gostaria de poder voar
Halfway through the night
A mitad de la noche
I wake up in a dream
Me despierto en un sueño
Echoes in my head
Ecos en mi cabeza
Make every whisper turn into a scream
Hacen que cada susurro se convierta en un grito
I dreamed I could fly
Soñé que podía volar
Out in the blue
En lo azul
Over this town
Sobre esta ciudad
Following you
Siguiéndote
Over the trees
Sobre los árboles
Subways and cars
Subterráneos y coches
I'd try to find out
Intentaría averiguar
Who you really are
Quién eres realmente
In the middle of the night (middle of the night)
En medio de la noche (en medio de la noche)
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(En medio de la noche, en medio de la noche)
Cool sweatin' in my bed
Sudando frío en mi cama
Got the windows open wide
Con las ventanas bien abiertas
Thinkin' about all the things you said
Pensando en todas las cosas que dijiste
I wish I could fly
Desearía poder volar
Out in the blue
En lo azul
Over this town
Sobre esta ciudad
Following you
Siguiéndote
I'd fly over rooftops
Volaría sobre los tejados
The great boulevards
Los grandes bulevares
To try to find out
Para intentar averiguar
Who you really are
Quién eres realmente
Who you really are
Quién eres realmente
I wish I could fly now
Desearía poder volar ahora
I wish I could fly now
Desearía poder volar ahora
I wish I could fly now
Desearía poder volar ahora
I wish I could fly
Desearía poder volar
Around and around
Alrededor y alrededor
Over this town
Sobre esta ciudad
The dirt on the ground
La suciedad en el suelo
I'll follow your course
Seguiré tu curso
Of doors left ajar
De puertas dejadas entreabiertas
To try to find out
Para intentar averiguar
Who you really are
Quién eres realmente
Who you really are
Quién eres realmente
Fly, fly fly
Vuela, vuela, vuela
I wish I could fly
Desearía poder volar
Ooh, ah
Ooh, ah
I wake up in a daze
Me despierto aturdido
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(En medio de la noche, en medio de la noche)
In the middle of the night
En medio de la noche
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(En medio de la noche, en medio de la noche)
I wish I could fly
Desearía poder volar
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(En medio de la noche, en medio de la noche)
I wish I could fly
Desearía poder volar
Halfway through the night
Au milieu de la nuit
I wake up in a dream
Je me réveille dans un rêve
Echoes in my head
Des échos dans ma tête
Make every whisper turn into a scream
Font de chaque chuchotement un cri
I dreamed I could fly
J'ai rêvé que je pouvais voler
Out in the blue
Dans le bleu
Over this town
Au-dessus de cette ville
Following you
Te suivant
Over the trees
Au-dessus des arbres
Subways and cars
Des métros et des voitures
I'd try to find out
J'essaierais de découvrir
Who you really are
Qui tu es vraiment
In the middle of the night (middle of the night)
Au milieu de la nuit (au milieu de la nuit)
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Au milieu de la nuit, au milieu de la nuit)
Cool sweatin' in my bed
Transpirant froid dans mon lit
Got the windows open wide
Avec les fenêtres grandes ouvertes
Thinkin' about all the things you said
Pensant à toutes les choses que tu as dites
I wish I could fly
J'aimerais pouvoir voler
Out in the blue
Dans le bleu
Over this town
Au-dessus de cette ville
Following you
Te suivant
I'd fly over rooftops
Je volerais au-dessus des toits
The great boulevards
Des grands boulevards
To try to find out
Pour essayer de découvrir
Who you really are
Qui tu es vraiment
Who you really are
Qui tu es vraiment
I wish I could fly now
J'aimerais pouvoir voler maintenant
I wish I could fly now
J'aimerais pouvoir voler maintenant
I wish I could fly now
J'aimerais pouvoir voler maintenant
I wish I could fly
J'aimerais pouvoir voler
Around and around
Autour et autour
Over this town
Au-dessus de cette ville
The dirt on the ground
La saleté sur le sol
I'll follow your course
Je suivrai ton parcours
Of doors left ajar
De portes laissées entrouvertes
To try to find out
Pour essayer de découvrir
Who you really are
Qui tu es vraiment
Who you really are
Qui tu es vraiment
Fly, fly fly
Vole, vole, vole
I wish I could fly
J'aimerais pouvoir voler
Ooh, ah
Ooh, ah
I wake up in a daze
Je me réveille dans un état de confusion
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Au milieu de la nuit, au milieu de la nuit)
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Au milieu de la nuit, au milieu de la nuit)
I wish I could fly
J'aimerais pouvoir voler
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Au milieu de la nuit, au milieu de la nuit)
I wish I could fly
J'aimerais pouvoir voler
Halfway through the night
Mitten in der Nacht
I wake up in a dream
Wache ich in einem Traum auf
Echoes in my head
Echos in meinem Kopf
Make every whisper turn into a scream
Lassen jedes Flüstern zu einem Schrei werden
I dreamed I could fly
Ich träumte, ich könnte fliegen
Out in the blue
Draußen im Blau
Over this town
Über diese Stadt
Following you
Dir folgend
Over the trees
Über die Bäume
Subways and cars
U-Bahnen und Autos
I'd try to find out
Ich würde versuchen herauszufinden
Who you really are
Wer du wirklich bist
In the middle of the night (middle of the night)
Mitten in der Nacht (mitten in der Nacht)
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Mitten in der Nacht, mitten in der Nacht)
Cool sweatin' in my bed
Kühles Schwitzen in meinem Bett
Got the windows open wide
Habe die Fenster weit geöffnet
Thinkin' about all the things you said
Denke an all die Dinge, die du gesagt hast
I wish I could fly
Ich wünschte, ich könnte fliegen
Out in the blue
Draußen im Blau
Over this town
Über diese Stadt
Following you
Dir folgend
I'd fly over rooftops
Ich würde über Dächer fliegen
The great boulevards
Die großen Boulevards
To try to find out
Um zu versuchen herauszufinden
Who you really are
Wer du wirklich bist
Who you really are
Wer du wirklich bist
I wish I could fly now
Ich wünschte, ich könnte jetzt fliegen
I wish I could fly now
Ich wünschte, ich könnte jetzt fliegen
I wish I could fly now
Ich wünschte, ich könnte jetzt fliegen
I wish I could fly
Ich wünschte, ich könnte fliegen
Around and around
Rundherum
Over this town
Über diese Stadt
The dirt on the ground
Der Schmutz auf dem Boden
I'll follow your course
Ich werde deinem Kurs folgen
Of doors left ajar
Von halb geöffneten Türen
To try to find out
Um zu versuchen herauszufinden
Who you really are
Wer du wirklich bist
Who you really are
Wer du wirklich bist
Fly, fly fly
Fliegen, fliegen, fliegen
I wish I could fly
Ich wünschte, ich könnte fliegen
Ooh, ah
Ooh, ah
I wake up in a daze
Ich wache benommen auf
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Mitten in der Nacht, mitten in der Nacht)
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Mitten in der Nacht, mitten in der Nacht)
I wish I could fly
Ich wünschte, ich könnte fliegen
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Mitten in der Nacht, mitten in der Nacht)
I wish I could fly
Ich wünschte, ich könnte fliegen
Halfway through the night
Setengah jalan melalui malam
I wake up in a dream
Aku terbangun dalam mimpi
Echoes in my head
Gema di kepala saya
Make every whisper turn into a scream
Membuat setiap bisikan berubah menjadi teriakan
I dreamed I could fly
Aku bermimpi bisa terbang
Out in the blue
Di luar di biru
Over this town
Di atas kota ini
Following you
Mengikutimu
Over the trees
Di atas pohon-pohon
Subways and cars
Subway dan mobil
I'd try to find out
Aku akan mencoba mencari tahu
Who you really are
Siapa sebenarnya kamu
In the middle of the night (middle of the night)
Di tengah malam (tengah malam)
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Di tengah malam, di tengah malam)
Cool sweatin' in my bed
Keringat dingin di tempat tidurku
Got the windows open wide
Membuka jendela lebar-lebar
Thinkin' about all the things you said
Berfikir tentang semua hal yang kamu katakan
I wish I could fly
Aku berharap bisa terbang
Out in the blue
Di luar di biru
Over this town
Di atas kota ini
Following you
Mengikutimu
I'd fly over rooftops
Aku akan terbang di atas atap
The great boulevards
Boulevard besar
To try to find out
Untuk mencoba mencari tahu
Who you really are
Siapa sebenarnya kamu
Who you really are
Siapa sebenarnya kamu
I wish I could fly now
Aku berharap bisa terbang sekarang
I wish I could fly now
Aku berharap bisa terbang sekarang
I wish I could fly now
Aku berharap bisa terbang sekarang
I wish I could fly
Aku berharap bisa terbang
Around and around
Berputar dan berputar
Over this town
Di atas kota ini
The dirt on the ground
Kotoran di tanah
I'll follow your course
Aku akan mengikuti jalurmu
Of doors left ajar
Dari pintu yang dibiarkan terbuka
To try to find out
Untuk mencoba mencari tahu
Who you really are
Siapa sebenarnya kamu
Who you really are
Siapa sebenarnya kamu
Fly, fly fly
Terbang, terbang terbang
I wish I could fly
Aku berharap bisa terbang
Ooh, ah
Ooh, ah
I wake up in a daze
Aku terbangun dalam kebingungan
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Di tengah malam, di tengah malam)
In the middle of the night
Di tengah malam
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Di tengah malam, di tengah malam)
I wish I could fly
Aku berharap bisa terbang
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(Di tengah malam, di tengah malam)
I wish I could fly
Aku berharap bisa terbang
Halfway through the night
ตรงกลางคืน
I wake up in a dream
ฉันตื่นขึ้นในฝัน
Echoes in my head
เสียงสะท้อนในหัวของฉัน
Make every whisper turn into a scream
ทำให้ทุกการกระซิบกลายเป็นการตะโกน
I dreamed I could fly
ฉันฝันว่าฉันสามารถบินได้
Out in the blue
ออกไปในสีฟ้า
Over this town
เหนือเมืองนี้
Following you
ตามหาคุณ
Over the trees
เหนือต้นไม้
Subways and cars
รถไฟใต้ดินและรถยนต์
I'd try to find out
ฉันจะพยายามหา
Who you really are
คุณคือใครจริงๆ
In the middle of the night (middle of the night)
ตรงกลางคืน (ตรงกลางคืน)
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(ตรงกลางคืน, ตรงกลางคืน)
Cool sweatin' in my bed
เหงื่อเย็นที่เตียงของฉัน
Got the windows open wide
เปิดหน้าต่างกว้างๆ
Thinkin' about all the things you said
คิดถึงทุกสิ่งที่คุณพูด
I wish I could fly
ฉันอยากจะบิน
Out in the blue
ออกไปในสีฟ้า
Over this town
เหนือเมืองนี้
Following you
ตามหาคุณ
I'd fly over rooftops
ฉันจะบินเหนือหลังคา
The great boulevards
ถนนใหญ่ๆ
To try to find out
เพื่อพยายามหา
Who you really are
คุณคือใครจริงๆ
Who you really are
คุณคือใครจริงๆ
I wish I could fly now
ฉันอยากจะบินตอนนี้
I wish I could fly now
ฉันอยากจะบินตอนนี้
I wish I could fly now
ฉันอยากจะบินตอนนี้
I wish I could fly
ฉันอยากจะบิน
Around and around
รอบ ๆ
Over this town
เหนือเมืองนี้
The dirt on the ground
ฝุ่นบนพื้นดิน
I'll follow your course
ฉันจะตามทางของคุณ
Of doors left ajar
ประตูที่เปิดอยู่
To try to find out
เพื่อพยายามหา
Who you really are
คุณคือใครจริงๆ
Who you really are
คุณคือใครจริงๆ
Fly, fly fly
บิน, บิน บิน
I wish I could fly
ฉันอยากจะบิน
Ooh, ah
โอ้, อ๊า
I wake up in a daze
ฉันตื่นขึ้นในสภาพงงงวย
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(ตรงกลางคืน, ตรงกลางคืน)
In the middle of the night
ตรงกลางคืน
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(ตรงกลางคืน, ตรงกลางคืน)
I wish I could fly
ฉันอยากจะบิน
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(ตรงกลางคืน, ตรงกลางคืน)
I wish I could fly
ฉันอยากจะบิน
Halfway through the night
半夜时分
I wake up in a dream
我在梦中醒来
Echoes in my head
脑海中的回声
Make every whisper turn into a scream
让每一次低语都变成尖叫
I dreamed I could fly
我梦见我能飞
Out in the blue
在蔚蓝的天空中
Over this town
飞越这个城镇
Following you
跟随着你
Over the trees
飞过树梢
Subways and cars
地铁和汽车
I'd try to find out
我试图找出
Who you really are
你到底是谁
In the middle of the night (middle of the night)
在半夜里(在半夜里)
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(在半夜里, 在半夜里)
Cool sweatin' in my bed
床上冷汗直流
Got the windows open wide
窗户大开
Thinkin' about all the things you said
思考你所说的所有话
I wish I could fly
我希望我能飞
Out in the blue
在蔚蓝的天空中
Over this town
飞越这个城镇
Following you
跟随着你
I'd fly over rooftops
我会飞过屋顶
The great boulevards
宽阔的大道
To try to find out
试图找出
Who you really are
你到底是谁
Who you really are
你到底是谁
I wish I could fly now
我现在希望我能飞
I wish I could fly now
我现在希望我能飞
I wish I could fly now
我现在希望我能飞
I wish I could fly
我希望我能飞
Around and around
绕来绕去
Over this town
飞越这个城镇
The dirt on the ground
地面上的尘土
I'll follow your course
我会跟随你的路线
Of doors left ajar
半开的门
To try to find out
试图找出
Who you really are
你到底是谁
Who you really are
你到底是谁
Fly, fly fly
飞,飞,飞
I wish I could fly
我希望我能飞
Ooh, ah
哦,啊
I wake up in a daze
我在迷茫中醒来
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(在半夜里, 在半夜里)
In the middle of the night
在半夜里
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(在半夜里, 在半夜里)
I wish I could fly
我希望我能飞
(In the middle of the night, in the middle of the night)
(在半夜里, 在半夜里)
I wish I could fly
我希望我能飞

Curiosità sulla canzone Wish I Could Fly di Roxette

In quali album è stata rilasciata la canzone “Wish I Could Fly” di Roxette?
Roxette ha rilasciato la canzone negli album “Have A Nice Day” nel 1999, “Don't Bore Us - Get To The Chorus! Roxette's Greatest Hits.” nel 2001, “The Ballad Hits” nel 2002, “A Collection Of Roxette Hits! Their 20 Greatest Songs” nel 2006, “Charm School” nel 2011, e “Roxbox : A Collection of Roxette's Greatest” nel 2015.
Chi ha composto la canzone “Wish I Could Fly” di di Roxette?
La canzone “Wish I Could Fly” di di Roxette è stata composta da Per Hakan Gessle.

Canzoni più popolari di Roxette

Altri artisti di Pop rock