You pack your bag, you take control
You're moving into my heart and into my soul
Get out of my way, get out of my sight
I won't be walking on thin ice to get through the night
Hey, where's your work? What's your game?
I know your business but I don't know your name
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
She's got what it takes to make ends meet
The eyes of a lover that hit like heat
You know she's a little bit dangerous
You turn around, so hot and dry
You're hiding under a halo, your mouth is alive
Get out of my way (get out of my way)
Get out of my sight (get out of my sight)
I'm not attracted to go, go deeper tonight
Hey, what's your word? What's your game?
I know your business but I don't know your name
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
She's got what it takes to make ends meet
The eyes of a lover that hit like heat
You know she's a little bit dangerous
Oh, just a little bit dangerous
Hey, hey, hey, what's your word? What's your game?
I know your business but I don't know your name
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
She's got what it takes to make ends meet
The eyes of a lover that hit like heat
You know she's a little bit dangerous
She's armed and she's extremely dangerous
She's got what it takes to make ends meet
The eyes of a lover that hit like heat
You know she's a little bit dangerous
Oh, just a little bit dangerous
Oh, oh, oh, hey, where's your work?
Mmm, what's your game?
I don't know your name
Hey, you
Oh, just a little bit dangerous
I don't know your name
You pack your bag, you take control
Fai il tuo bagaglio, prendi il controllo
You're moving into my heart and into my soul
Ti stai trasferendo nel mio cuore e nella mia anima
Get out of my way, get out of my sight
Levati di mezzo, sparisci dalla mia vista
I won't be walking on thin ice to get through the night
Non camminerò sul ghiaccio sottile per passare la notte
Hey, where's your work? What's your game?
Ehi, dov'è il tuo lavoro? Qual è il tuo gioco?
I know your business but I don't know your name
Conosco il tuo mestiere ma non conosco il tuo nome
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Tieniti forte, sai che è un po' pericolosa
She's got what it takes to make ends meet
Ha quello che serve per far quadrare i conti
The eyes of a lover that hit like heat
Gli occhi di un amante che colpiscono come il calore
You know she's a little bit dangerous
Sai che è un po' pericolosa
You turn around, so hot and dry
Ti giri, così caldo e secco
You're hiding under a halo, your mouth is alive
Ti nascondi sotto un'aureola, la tua bocca è viva
Get out of my way (get out of my way)
Levati di mezzo (levati di mezzo)
Get out of my sight (get out of my sight)
Sparisci dalla mia vista (sparisci dalla mia vista)
I'm not attracted to go, go deeper tonight
Non sono attratto ad andare, andare più in profondità stasera
Hey, what's your word? What's your game?
Ehi, qual è la tua parola? Qual è il tuo gioco?
I know your business but I don't know your name
Conosco il tuo mestiere ma non conosco il tuo nome
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Tieniti forte, sai che è un po' pericolosa
She's got what it takes to make ends meet
Ha quello che serve per far quadrare i conti
The eyes of a lover that hit like heat
Gli occhi di un amante che colpiscono come il calore
You know she's a little bit dangerous
Sai che è un po' pericolosa
Oh, just a little bit dangerous
Oh, solo un po' pericolosa
Hey, hey, hey, what's your word? What's your game?
Ehi, ehi, ehi, qual è la tua parola? Qual è il tuo gioco?
I know your business but I don't know your name
Conosco il tuo mestiere ma non conosco il tuo nome
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Tieniti forte, sai che è un po' pericolosa
She's got what it takes to make ends meet
Ha quello che serve per far quadrare i conti
The eyes of a lover that hit like heat
Gli occhi di un amante che colpiscono come il calore
You know she's a little bit dangerous
Sai che è un po' pericolosa
She's armed and she's extremely dangerous
È armata ed è estremamente pericolosa
She's got what it takes to make ends meet
Ha quello che serve per far quadrare i conti
The eyes of a lover that hit like heat
Gli occhi di un amante che colpiscono come il calore
You know she's a little bit dangerous
Sai che è un po' pericolosa
Oh, just a little bit dangerous
Oh, solo un po' pericolosa
Oh, oh, oh, hey, where's your work?
Oh, oh, oh, ehi, dov'è il tuo lavoro?
Mmm, what's your game?
Mmm, qual è il tuo gioco?
I don't know your name
Non conosco il tuo nome
Hey, you
Ehi, tu
Oh, just a little bit dangerous
Oh, solo un po' pericolosa
I don't know your name
Non conosco il tuo nome
You pack your bag, you take control
Você arruma sua bolsa, você assume o controle
You're moving into my heart and into my soul
Você está se mudando para o meu coração e para a minha alma
Get out of my way, get out of my sight
Saia do meu caminho, saia da minha vista
I won't be walking on thin ice to get through the night
Eu não vou estar andando em gelo fino para passar a noite
Hey, where's your work? What's your game?
Ei, onde está o seu trabalho? Qual é o seu jogo?
I know your business but I don't know your name
Eu conheço o seu negócio, mas eu não sei o seu nome
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Segure firme, você sabe que ela é um pouco perigosa
She's got what it takes to make ends meet
Ela tem o que é preciso para fazer as coisas acontecerem
The eyes of a lover that hit like heat
Os olhos de um amante que acertam como calor
You know she's a little bit dangerous
Você sabe que ela é um pouco perigosa
You turn around, so hot and dry
Você se vira, tão quente e seco
You're hiding under a halo, your mouth is alive
Você está se escondendo sob uma auréola, sua boca está viva
Get out of my way (get out of my way)
Saia do meu caminho (saia do meu caminho)
Get out of my sight (get out of my sight)
Saia da minha vista (saia da minha vista)
I'm not attracted to go, go deeper tonight
Eu não estou atraído para ir, ir mais fundo esta noite
Hey, what's your word? What's your game?
Ei, qual é a sua palavra? Qual é o seu jogo?
I know your business but I don't know your name
Eu conheço o seu negócio, mas eu não sei o seu nome
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Segure firme, você sabe que ela é um pouco perigosa
She's got what it takes to make ends meet
Ela tem o que é preciso para fazer as coisas acontecerem
The eyes of a lover that hit like heat
Os olhos de um amante que acertam como calor
You know she's a little bit dangerous
Você sabe que ela é um pouco perigosa
Oh, just a little bit dangerous
Oh, apenas um pouco perigosa
Hey, hey, hey, what's your word? What's your game?
Ei, ei, ei, qual é a sua palavra? Qual é o seu jogo?
I know your business but I don't know your name
Eu conheço o seu negócio, mas eu não sei o seu nome
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Segure firme, você sabe que ela é um pouco perigosa
She's got what it takes to make ends meet
Ela tem o que é preciso para fazer as coisas acontecerem
The eyes of a lover that hit like heat
Os olhos de um amante que acertam como calor
You know she's a little bit dangerous
Você sabe que ela é um pouco perigosa
She's armed and she's extremely dangerous
Ela está armada e ela é extremamente perigosa
She's got what it takes to make ends meet
Ela tem o que é preciso para fazer as coisas acontecerem
The eyes of a lover that hit like heat
Os olhos de um amante que acertam como calor
You know she's a little bit dangerous
Você sabe que ela é um pouco perigosa
Oh, just a little bit dangerous
Oh, apenas um pouco perigosa
Oh, oh, oh, hey, where's your work?
Oh, oh, oh, ei, onde está o seu trabalho?
Mmm, what's your game?
Hmm, qual é o seu jogo?
I don't know your name
Eu não sei o seu nome
Hey, you
Ei, você
Oh, just a little bit dangerous
Oh, apenas um pouco perigosa
I don't know your name
Eu não sei o seu nome
You pack your bag, you take control
Empacas tu bolsa, tomas el control
You're moving into my heart and into my soul
Te estás mudando a mi corazón y a mi alma
Get out of my way, get out of my sight
Sal de mi camino, sal de mi vista
I won't be walking on thin ice to get through the night
No caminaré sobre hielo delgado para pasar la noche
Hey, where's your work? What's your game?
Oye, ¿dónde está tu trabajo? ¿Cuál es tu juego?
I know your business but I don't know your name
Conozco tu negocio pero no sé tu nombre
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Agárrate fuerte, sabes que ella es un poco peligrosa
She's got what it takes to make ends meet
Ella tiene lo que se necesita para llegar a fin de mes
The eyes of a lover that hit like heat
Los ojos de un amante que golpean como calor
You know she's a little bit dangerous
Sabes que ella es un poco peligrosa
You turn around, so hot and dry
Te das la vuelta, tan caliente y seco
You're hiding under a halo, your mouth is alive
Te escondes bajo un halo, tu boca está viva
Get out of my way (get out of my way)
Sal de mi camino (sal de mi camino)
Get out of my sight (get out of my sight)
Sal de mi vista (sal de mi vista)
I'm not attracted to go, go deeper tonight
No me atrae ir, ir más profundo esta noche
Hey, what's your word? What's your game?
Oye, ¿cuál es tu palabra? ¿Cuál es tu juego?
I know your business but I don't know your name
Conozco tu negocio pero no sé tu nombre
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Agárrate fuerte, sabes que ella es un poco peligrosa
She's got what it takes to make ends meet
Ella tiene lo que se necesita para llegar a fin de mes
The eyes of a lover that hit like heat
Los ojos de un amante que golpean como calor
You know she's a little bit dangerous
Sabes que ella es un poco peligrosa
Oh, just a little bit dangerous
Oh, solo un poco peligrosa
Hey, hey, hey, what's your word? What's your game?
Oye, oye, oye, ¿cuál es tu palabra? ¿Cuál es tu juego?
I know your business but I don't know your name
Conozco tu negocio pero no sé tu nombre
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Agárrate fuerte, sabes que ella es un poco peligrosa
She's got what it takes to make ends meet
Ella tiene lo que se necesita para llegar a fin de mes
The eyes of a lover that hit like heat
Los ojos de un amante que golpean como calor
You know she's a little bit dangerous
Sabes que ella es un poco peligrosa
She's armed and she's extremely dangerous
Ella está armada y es extremadamente peligrosa
She's got what it takes to make ends meet
Ella tiene lo que se necesita para llegar a fin de mes
The eyes of a lover that hit like heat
Los ojos de un amante que golpean como calor
You know she's a little bit dangerous
Sabes que ella es un poco peligrosa
Oh, just a little bit dangerous
Oh, solo un poco peligrosa
Oh, oh, oh, hey, where's your work?
Oh, oh, oh, oye, ¿dónde está tu trabajo?
Mmm, what's your game?
Mmm, ¿cuál es tu juego?
I don't know your name
No sé tu nombre
Hey, you
Oye, tú
Oh, just a little bit dangerous
Oh, solo un poco peligrosa
I don't know your name
No sé tu nombre
You pack your bag, you take control
Tu fais ton sac, tu prends le contrôle
You're moving into my heart and into my soul
Tu t'installes dans mon cœur et dans mon âme
Get out of my way, get out of my sight
Sors de mon chemin, sors de ma vue
I won't be walking on thin ice to get through the night
Je ne marcherai pas sur la glace mince pour passer la nuit
Hey, where's your work? What's your game?
Hé, où est ton travail ? Quel est ton jeu ?
I know your business but I don't know your name
Je connais ton affaire mais je ne connais pas ton nom
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Accroche-toi bien, tu sais qu'elle est un peu dangereuse
She's got what it takes to make ends meet
Elle a ce qu'il faut pour joindre les deux bouts
The eyes of a lover that hit like heat
Les yeux d'un amoureux qui frappent comme de la chaleur
You know she's a little bit dangerous
Tu sais qu'elle est un peu dangereuse
You turn around, so hot and dry
Tu te retournes, si chaud et sec
You're hiding under a halo, your mouth is alive
Tu te caches sous un halo, ta bouche est vivante
Get out of my way (get out of my way)
Sors de mon chemin (sors de mon chemin)
Get out of my sight (get out of my sight)
Sors de ma vue (sors de ma vue)
I'm not attracted to go, go deeper tonight
Je ne suis pas attiré pour aller, aller plus profond ce soir
Hey, what's your word? What's your game?
Hé, quel est ton mot ? Quel est ton jeu ?
I know your business but I don't know your name
Je connais ton affaire mais je ne connais pas ton nom
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Accroche-toi bien, tu sais qu'elle est un peu dangereuse
She's got what it takes to make ends meet
Elle a ce qu'il faut pour joindre les deux bouts
The eyes of a lover that hit like heat
Les yeux d'un amoureux qui frappent comme de la chaleur
You know she's a little bit dangerous
Tu sais qu'elle est un peu dangereuse
Oh, just a little bit dangerous
Oh, juste un peu dangereuse
Hey, hey, hey, what's your word? What's your game?
Hé, hé, hé, quel est ton mot ? Quel est ton jeu ?
I know your business but I don't know your name
Je connais ton affaire mais je ne connais pas ton nom
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Accroche-toi bien, tu sais qu'elle est un peu dangereuse
She's got what it takes to make ends meet
Elle a ce qu'il faut pour joindre les deux bouts
The eyes of a lover that hit like heat
Les yeux d'un amoureux qui frappent comme de la chaleur
You know she's a little bit dangerous
Tu sais qu'elle est un peu dangereuse
She's armed and she's extremely dangerous
Elle est armée et elle est extrêmement dangereuse
She's got what it takes to make ends meet
Elle a ce qu'il faut pour joindre les deux bouts
The eyes of a lover that hit like heat
Les yeux d'un amoureux qui frappent comme de la chaleur
You know she's a little bit dangerous
Tu sais qu'elle est un peu dangereuse
Oh, just a little bit dangerous
Oh, juste un peu dangereuse
Oh, oh, oh, hey, where's your work?
Oh, oh, oh, hé, où est ton travail ?
Mmm, what's your game?
Mmm, quel est ton jeu ?
I don't know your name
Je ne connais pas ton nom
Hey, you
Hé, toi
Oh, just a little bit dangerous
Oh, juste un peu dangereuse
I don't know your name
Je ne connais pas ton nom
You pack your bag, you take control
Du packst deine Tasche, du übernimmst die Kontrolle
You're moving into my heart and into my soul
Du ziehst in mein Herz und in meine Seele ein
Get out of my way, get out of my sight
Geh aus meinem Weg, geh aus meinem Blickfeld
I won't be walking on thin ice to get through the night
Ich werde nicht auf dünnem Eis gehen, um die Nacht zu überstehen
Hey, where's your work? What's your game?
Hey, wo ist deine Arbeit? Was ist dein Spiel?
I know your business but I don't know your name
Ich kenne dein Geschäft, aber ich kenne deinen Namen nicht
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Halte dich fest, du weißt, sie ist ein bisschen gefährlich
She's got what it takes to make ends meet
Sie hat, was es braucht, um über die Runden zu kommen
The eyes of a lover that hit like heat
Die Augen eines Liebhabers, die wie Hitze treffen
You know she's a little bit dangerous
Du weißt, sie ist ein bisschen gefährlich
You turn around, so hot and dry
Du drehst dich um, so heiß und trocken
You're hiding under a halo, your mouth is alive
Du versteckst dich unter einem Heiligenschein, dein Mund ist lebendig
Get out of my way (get out of my way)
Geh aus meinem Weg (geh aus meinem Weg)
Get out of my sight (get out of my sight)
Geh aus meinem Blickfeld (geh aus meinem Blickfeld)
I'm not attracted to go, go deeper tonight
Ich fühle mich nicht dazu hingezogen, heute Nacht tiefer zu gehen
Hey, what's your word? What's your game?
Hey, was ist dein Wort? Was ist dein Spiel?
I know your business but I don't know your name
Ich kenne dein Geschäft, aber ich kenne deinen Namen nicht
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Halte dich fest, du weißt, sie ist ein bisschen gefährlich
She's got what it takes to make ends meet
Sie hat, was es braucht, um über die Runden zu kommen
The eyes of a lover that hit like heat
Die Augen eines Liebhabers, die wie Hitze treffen
You know she's a little bit dangerous
Du weißt, sie ist ein bisschen gefährlich
Oh, just a little bit dangerous
Oh, nur ein bisschen gefährlich
Hey, hey, hey, what's your word? What's your game?
Hey, hey, hey, was ist dein Wort? Was ist dein Spiel?
I know your business but I don't know your name
Ich kenne dein Geschäft, aber ich kenne deinen Namen nicht
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Halte dich fest, du weißt, sie ist ein bisschen gefährlich
She's got what it takes to make ends meet
Sie hat, was es braucht, um über die Runden zu kommen
The eyes of a lover that hit like heat
Die Augen eines Liebhabers, die wie Hitze treffen
You know she's a little bit dangerous
Du weißt, sie ist ein bisschen gefährlich
She's armed and she's extremely dangerous
Sie ist bewaffnet und sie ist extrem gefährlich
She's got what it takes to make ends meet
Sie hat, was es braucht, um über die Runden zu kommen
The eyes of a lover that hit like heat
Die Augen eines Liebhabers, die wie Hitze treffen
You know she's a little bit dangerous
Du weißt, sie ist ein bisschen gefährlich
Oh, just a little bit dangerous
Oh, nur ein bisschen gefährlich
Oh, oh, oh, hey, where's your work?
Oh, oh, oh, hey, wo ist deine Arbeit?
Mmm, what's your game?
Mmm, was ist dein Spiel?
I don't know your name
Ich kenne deinen Namen nicht
Hey, you
Hey, du
Oh, just a little bit dangerous
Oh, nur ein bisschen gefährlich
I don't know your name
Ich kenne deinen Namen nicht
You pack your bag, you take control
Kamu mengemas tasmu, kamu mengambil kendali
You're moving into my heart and into my soul
Kamu bergerak masuk ke hatiku dan ke jiwaku
Get out of my way, get out of my sight
Minggir dari jalanku, hilang dari pandanganku
I won't be walking on thin ice to get through the night
Aku tidak akan berjalan di atas es tipis untuk melewati malam
Hey, where's your work? What's your game?
Hei, di mana pekerjaanmu? Apa permainanmu?
I know your business but I don't know your name
Aku tahu urusanmu tapi aku tidak tahu namamu
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Berpeganglah erat, kamu tahu dia sedikit berbahaya
She's got what it takes to make ends meet
Dia punya apa yang dibutuhkan untuk memenuhi kebutuhan
The eyes of a lover that hit like heat
Mata seorang kekasih yang memukul seperti panas
You know she's a little bit dangerous
Kamu tahu dia sedikit berbahaya
You turn around, so hot and dry
Kamu berbalik, begitu panas dan kering
You're hiding under a halo, your mouth is alive
Kamu bersembunyi di bawah halo, mulutmu hidup
Get out of my way (get out of my way)
Minggir dari jalanku (minggir dari jalanku)
Get out of my sight (get out of my sight)
Hilang dari pandanganku (hilang dari pandanganku)
I'm not attracted to go, go deeper tonight
Aku tidak tertarik untuk pergi, pergi lebih dalam malam ini
Hey, what's your word? What's your game?
Hei, apa kata-katamu? Apa permainanmu?
I know your business but I don't know your name
Aku tahu urusanmu tapi aku tidak tahu namamu
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Berpeganglah erat, kamu tahu dia sedikit berbahaya
She's got what it takes to make ends meet
Dia punya apa yang dibutuhkan untuk memenuhi kebutuhan
The eyes of a lover that hit like heat
Mata seorang kekasih yang memukul seperti panas
You know she's a little bit dangerous
Kamu tahu dia sedikit berbahaya
Oh, just a little bit dangerous
Oh, hanya sedikit berbahaya
Hey, hey, hey, what's your word? What's your game?
Hei, hei, hei, apa kata-katamu? Apa permainanmu?
I know your business but I don't know your name
Aku tahu urusanmu tapi aku tidak tahu namamu
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Berpeganglah erat, kamu tahu dia sedikit berbahaya
She's got what it takes to make ends meet
Dia punya apa yang dibutuhkan untuk memenuhi kebutuhan
The eyes of a lover that hit like heat
Mata seorang kekasih yang memukul seperti panas
You know she's a little bit dangerous
Kamu tahu dia sedikit berbahaya
She's armed and she's extremely dangerous
Dia bersenjata dan sangat berbahaya
She's got what it takes to make ends meet
Dia punya apa yang dibutuhkan untuk memenuhi kebutuhan
The eyes of a lover that hit like heat
Mata seorang kekasih yang memukul seperti panas
You know she's a little bit dangerous
Kamu tahu dia sedikit berbahaya
Oh, just a little bit dangerous
Oh, hanya sedikit berbahaya
Oh, oh, oh, hey, where's your work?
Oh, oh, oh, hei, di mana pekerjaanmu?
Mmm, what's your game?
Mmm, apa permainanmu?
I don't know your name
Aku tidak tahu namamu
Hey, you
Hei, kamu
Oh, just a little bit dangerous
Oh, hanya sedikit berbahaya
I don't know your name
Aku tidak tahu namamu
You pack your bag, you take control
คุณห่อกระเป๋าของคุณ คุณควบคุม
You're moving into my heart and into my soul
คุณกำลังย้ายเข้าสู่หัวใจและจิตใจของฉัน
Get out of my way, get out of my sight
ออกจากทางของฉัน ออกจากสายตาของฉัน
I won't be walking on thin ice to get through the night
ฉันจะไม่เดินบนน้ำแข็งบางๆเพื่อผ่านคืน
Hey, where's your work? What's your game?
เฮ้ งานของคุณอยู่ที่ไหน? เกมของคุณคืออะไร?
I know your business but I don't know your name
ฉันรู้ธุรกิจของคุณ แต่ฉันไม่รู้ชื่อของคุณ
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
จับแน่น คุณรู้ว่าเธอนั้นอันตรายเล็กน้อย
She's got what it takes to make ends meet
เธอมีสิ่งที่จำเป็นในการทำให้สิ่งต่างๆสามารถเจรจาได้
The eyes of a lover that hit like heat
ดวงตาของคนรักที่ตีเหมือนความร้อน
You know she's a little bit dangerous
คุณรู้ว่าเธอนั้นอันตรายเล็กน้อย
You turn around, so hot and dry
คุณหันรอบ ร้อนและแห้ง
You're hiding under a halo, your mouth is alive
คุณกำลังซ่อนอยู่ใต้ฮาโล ปากของคุณมีชีวิต
Get out of my way (get out of my way)
ออกจากทางของฉัน (ออกจากทางของฉัน)
Get out of my sight (get out of my sight)
ออกจากสายตาของฉัน (ออกจากสายตาของฉัน)
I'm not attracted to go, go deeper tonight
ฉันไม่รู้สึกถูกดึงดูดไปที่ ที่ลึกขึ้นในคืนนี้
Hey, what's your word? What's your game?
เฮ้ คำของคุณคืออะไร? เกมของคุณคืออะไร?
I know your business but I don't know your name
ฉันรู้ธุรกิจของคุณ แต่ฉันไม่รู้ชื่อของคุณ
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
จับแน่น คุณรู้ว่าเธอนั้นอันตรายเล็กน้อย
She's got what it takes to make ends meet
เธอมีสิ่งที่จำเป็นในการทำให้สิ่งต่างๆสามารถเจรจาได้
The eyes of a lover that hit like heat
ดวงตาของคนรักที่ตีเหมือนความร้อน
You know she's a little bit dangerous
คุณรู้ว่าเธอนั้นอันตรายเล็กน้อย
Oh, just a little bit dangerous
โอ้ เธอนั้นอันตรายเล็กน้อย
Hey, hey, hey, what's your word? What's your game?
เฮ้ เฮ้ เฮ้ คำของคุณคืออะไร? เกมของคุณคืออะไร?
I know your business but I don't know your name
ฉันรู้ธุรกิจของคุณ แต่ฉันไม่รู้ชื่อของคุณ
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
จับแน่น คุณรู้ว่าเธอนั้นอันตรายเล็กน้อย
She's got what it takes to make ends meet
เธอมีสิ่งที่จำเป็นในการทำให้สิ่งต่างๆสามารถเจรจาได้
The eyes of a lover that hit like heat
ดวงตาของคนรักที่ตีเหมือนความร้อน
You know she's a little bit dangerous
คุณรู้ว่าเธอนั้นอันตรายเล็กน้อย
She's armed and she's extremely dangerous
เธอมีอาวุธและเธอนั้นอันตรายมาก
She's got what it takes to make ends meet
เธอมีสิ่งที่จำเป็นในการทำให้สิ่งต่างๆสามารถเจรจาได้
The eyes of a lover that hit like heat
ดวงตาของคนรักที่ตีเหมือนความร้อน
You know she's a little bit dangerous
คุณรู้ว่าเธอนั้นอันตรายเล็กน้อย
Oh, just a little bit dangerous
โอ้ เธอนั้นอันตรายเล็กน้อย
Oh, oh, oh, hey, where's your work?
โอ้ โอ้ โอ้ เฮ้ งานของคุณอยู่ที่ไหน?
Mmm, what's your game?
มมม เกมของคุณคืออะไร?
I don't know your name
ฉันไม่รู้ชื่อของคุณ
Hey, you
เฮ้ คุณ
Oh, just a little bit dangerous
โอ้ เธอนั้นอันตรายเล็กน้อย
I don't know your name
ฉันไม่รู้ชื่อของคุณ
You pack your bag, you take control
你打包你的行李,你掌控一切
You're moving into my heart and into my soul
你正在搬进我的心和我的灵魂
Get out of my way, get out of my sight
走出我的路,走出我的视线
I won't be walking on thin ice to get through the night
我不会在薄冰上行走,只为了度过夜晚
Hey, where's your work? What's your game?
嘿,你的工作在哪里?你的游戏是什么?
I know your business but I don't know your name
我知道你的事,但我不知道你的名字
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
紧紧抓住,你知道她有点危险
She's got what it takes to make ends meet
她有能力使两端相接
The eyes of a lover that hit like heat
像热一样打击的恋人的眼睛
You know she's a little bit dangerous
你知道她有点危险
You turn around, so hot and dry
你转过身,如此炽热和干燥
You're hiding under a halo, your mouth is alive
你藏在光环下,你的嘴活跃着
Get out of my way (get out of my way)
走出我的路(走出我的路)
Get out of my sight (get out of my sight)
走出我的视线(走出我的视线)
I'm not attracted to go, go deeper tonight
我今晚不打算去,去更深
Hey, what's your word? What's your game?
嘿,你的词是什么?你的游戏是什么?
I know your business but I don't know your name
我知道你的事,但我不知道你的名字
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
紧紧抓住,你知道她有点危险
She's got what it takes to make ends meet
她有能力使两端相接
The eyes of a lover that hit like heat
像热一样打击的恋人的眼睛
You know she's a little bit dangerous
你知道她有点危险
Oh, just a little bit dangerous
哦,只是有点危险
Hey, hey, hey, what's your word? What's your game?
嘿,嘿,嘿,你的词是什么?你的游戏是什么?
I know your business but I don't know your name
我知道你的事,但我不知道你的名字
Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
紧紧抓住,你知道她有点危险
She's got what it takes to make ends meet
她有能力使两端相接
The eyes of a lover that hit like heat
像热一样打击的恋人的眼睛
You know she's a little bit dangerous
你知道她有点危险
She's armed and she's extremely dangerous
她武装起来,她极其危险
She's got what it takes to make ends meet
她有能力使两端相接
The eyes of a lover that hit like heat
像热一样打击的恋人的眼睛
You know she's a little bit dangerous
你知道她有点危险
Oh, just a little bit dangerous
哦,只是有点危险
Oh, oh, oh, hey, where's your work?
哦,哦,哦,嘿,你的工作在哪里?
Mmm, what's your game?
嗯,你的游戏是什么?
I don't know your name
我不知道你的名字
Hey, you
嘿,你
Oh, just a little bit dangerous
哦,只是有点危险
I don't know your name
我不知道你的名字