Até Que A Casa Esteja Cheia

Rodolfo Abrantes

Testi Traduzione

Desse amor sou mais uma vítima
Ele me tem desde o primeiro dia
Nosso encontro já se aproxima
Eu posso Te ouvir chamar meu nome

Vou me deitar e com os olhos percorrer o caminho do sol
Eu vejo correr como alguém que nunca se cansou
Sim eu quero ser essa peça
Que funciona até o Teu sonho se realizar

No silêncio eu sinto a Tua brisa
E quando eu penso em Ti Tua mão me acaricia
Vem de dentro cada cor desse jardim
Desde que a luz nasceu nada é tão real pra mim

Vou me deixar levar como uma nuvem pelo vento
E ver a terra passar
Do alto é simples como deve ser
Sim eu quero ter um coração ligado ao Teu
Pra que onde eu for seja Você em meu lugar

E que das minhas feridas saia poder pra curar
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
Até que a casa esteja cheia até que o Teu Reino venha
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
Toda a terra cheia da Sua glória

Desse amor sou mais uma vítima
Ele me tem desde o primeiro dia
Nosso encontro já se aproxima
Eu posso Te ouvir chamar meu nome

Vou me deitar e com os olhos percorrer o caminho do sol
Eu vejo correr como alguém que nunca se cansou
Sim eu quero ser essa peça
Que funciona até o Teu sonho se realizar

E que das minhas feridas saia poder pra curar
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
Até que a casa esteja cheia até que o Teu Reino venha
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
Toda a terra cheia da Sua glória

E que das minhas feridas saia poder pra curar
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
Até que a casa esteja cheia, até que o Teu Reino venha
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
Toda a terra cheia da Sua glória

Desse amor sou mais uma vítima
Di questo amore sono un'altra vittima
Ele me tem desde o primeiro dia
Mi ha avuto dal primo giorno
Nosso encontro já se aproxima
Il nostro incontro si avvicina
Eu posso Te ouvir chamar meu nome
Posso sentirti chiamare il mio nome
Vou me deitar e com os olhos percorrer o caminho do sol
Mi sdraierò e con gli occhi percorrerò il cammino del sole
Eu vejo correr como alguém que nunca se cansou
Vedo correre come qualcuno che non si stanca mai
Sim eu quero ser essa peça
Sì, voglio essere quel pezzo
Que funciona até o Teu sonho se realizar
Che funziona fino a quando il tuo sogno si realizza
No silêncio eu sinto a Tua brisa
Nel silenzio sento la tua brezza
E quando eu penso em Ti Tua mão me acaricia
E quando penso a te, la tua mano mi accarezza
Vem de dentro cada cor desse jardim
Viene da dentro ogni colore di questo giardino
Desde que a luz nasceu nada é tão real pra mim
Da quando è nata la luce, nulla è così reale per me
Vou me deixar levar como uma nuvem pelo vento
Mi lascerò portare come una nuvola dal vento
E ver a terra passar
E vedere la terra passare
Do alto é simples como deve ser
Dall'alto è semplice come dovrebbe essere
Sim eu quero ter um coração ligado ao Teu
Sì, voglio avere un cuore legato al tuo
Pra que onde eu for seja Você em meu lugar
Così che ovunque io vada, sia tu al mio posto
E que das minhas feridas saia poder pra curar
E che dalle mie ferite esca il potere di guarire
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
E ogni ora persa mi ricordi che non devo fermarmi
Até que a casa esteja cheia até que o Teu Reino venha
Fino a quando la casa non sarà piena, fino a quando il tuo Regno non verrà
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
E che ogni cosa sia al suo posto come il Padre ha sognato
Toda a terra cheia da Sua glória
Tutta la terra piena della Sua gloria
Desse amor sou mais uma vítima
Di questo amore sono un'altra vittima
Ele me tem desde o primeiro dia
Mi ha avuto dal primo giorno
Nosso encontro já se aproxima
Il nostro incontro si avvicina
Eu posso Te ouvir chamar meu nome
Posso sentirti chiamare il mio nome
Vou me deitar e com os olhos percorrer o caminho do sol
Mi sdraierò e con gli occhi percorrerò il cammino del sole
Eu vejo correr como alguém que nunca se cansou
Vedo correre come qualcuno che non si stanca mai
Sim eu quero ser essa peça
Sì, voglio essere quel pezzo
Que funciona até o Teu sonho se realizar
Che funziona fino a quando il tuo sogno si realizza
E que das minhas feridas saia poder pra curar
E che dalle mie ferite esca il potere di guarire
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
E ogni ora persa mi ricordi che non devo fermarmi
Até que a casa esteja cheia até que o Teu Reino venha
Fino a quando la casa non sarà piena, fino a quando il tuo Regno non verrà
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
E che ogni cosa sia al suo posto come il Padre ha sognato
Toda a terra cheia da Sua glória
Tutta la terra piena della Sua gloria
E que das minhas feridas saia poder pra curar
E che dalle mie ferite esca il potere di guarire
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
E ogni ora persa mi ricordi che non devo fermarmi
Até que a casa esteja cheia, até que o Teu Reino venha
Fino a quando la casa non sarà piena, fino a quando il tuo Regno non verrà
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
E che ogni cosa sia al suo posto come il Padre ha sognato
Toda a terra cheia da Sua glória
Tutta la terra piena della Sua gloria
Desse amor sou mais uma vítima
I am another victim of this love
Ele me tem desde o primeiro dia
He has had me since the first day
Nosso encontro já se aproxima
Our meeting is already approaching
Eu posso Te ouvir chamar meu nome
I can hear You calling my name
Vou me deitar e com os olhos percorrer o caminho do sol
I will lie down and with my eyes follow the path of the sun
Eu vejo correr como alguém que nunca se cansou
I see it run like someone who never gets tired
Sim eu quero ser essa peça
Yes, I want to be that piece
Que funciona até o Teu sonho se realizar
That works until Your dream comes true
No silêncio eu sinto a Tua brisa
In the silence, I feel Your breeze
E quando eu penso em Ti Tua mão me acaricia
And when I think of You, Your hand caresses me
Vem de dentro cada cor desse jardim
Every color of this garden comes from within
Desde que a luz nasceu nada é tão real pra mim
Since the light was born, nothing is so real to me
Vou me deixar levar como uma nuvem pelo vento
I will let myself be carried like a cloud by the wind
E ver a terra passar
And see the earth pass by
Do alto é simples como deve ser
From above, it's simple as it should be
Sim eu quero ter um coração ligado ao Teu
Yes, I want to have a heart connected to Yours
Pra que onde eu for seja Você em meu lugar
So that wherever I go, it's You in my place
E que das minhas feridas saia poder pra curar
And from my wounds may come the power to heal
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
And every lost hour reminds me that I'm not to stop
Até que a casa esteja cheia até que o Teu Reino venha
Until the house is full, until Your Kingdom comes
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
And that everything is in its place as the Father dreamed
Toda a terra cheia da Sua glória
All the earth full of His glory
Desse amor sou mais uma vítima
I am another victim of this love
Ele me tem desde o primeiro dia
He has had me since the first day
Nosso encontro já se aproxima
Our meeting is already approaching
Eu posso Te ouvir chamar meu nome
I can hear You calling my name
Vou me deitar e com os olhos percorrer o caminho do sol
I will lie down and with my eyes follow the path of the sun
Eu vejo correr como alguém que nunca se cansou
I see it run like someone who never gets tired
Sim eu quero ser essa peça
Yes, I want to be that piece
Que funciona até o Teu sonho se realizar
That works until Your dream comes true
E que das minhas feridas saia poder pra curar
And from my wounds may come the power to heal
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
And every lost hour reminds me that I'm not to stop
Até que a casa esteja cheia até que o Teu Reino venha
Until the house is full, until Your Kingdom comes
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
And that everything is in its place as the Father dreamed
Toda a terra cheia da Sua glória
All the earth full of His glory
E que das minhas feridas saia poder pra curar
And from my wounds may come the power to heal
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
And every lost hour reminds me that I'm not to stop
Até que a casa esteja cheia, até que o Teu Reino venha
Until the house is full, until Your Kingdom comes
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
And that everything is in its place as the Father dreamed
Toda a terra cheia da Sua glória
All the earth full of His glory
Desse amor sou mais uma vítima
De ese amor soy una víctima más
Ele me tem desde o primeiro dia
Él me tiene desde el primer día
Nosso encontro já se aproxima
Nuestro encuentro ya se acerca
Eu posso Te ouvir chamar meu nome
Puedo oírte llamar mi nombre
Vou me deitar e com os olhos percorrer o caminho do sol
Me acostaré y con los ojos recorreré el camino del sol
Eu vejo correr como alguém que nunca se cansou
Veo correr como alguien que nunca se cansó
Sim eu quero ser essa peça
Sí, quiero ser esa pieza
Que funciona até o Teu sonho se realizar
Que funciona hasta que tu sueño se haga realidad
No silêncio eu sinto a Tua brisa
En el silencio siento tu brisa
E quando eu penso em Ti Tua mão me acaricia
Y cuando pienso en ti, tu mano me acaricia
Vem de dentro cada cor desse jardim
Viene de dentro cada color de este jardín
Desde que a luz nasceu nada é tão real pra mim
Desde que nació la luz, nada es tan real para mí
Vou me deixar levar como uma nuvem pelo vento
Me dejaré llevar como una nube por el viento
E ver a terra passar
Y ver la tierra pasar
Do alto é simples como deve ser
Desde lo alto es simple como debe ser
Sim eu quero ter um coração ligado ao Teu
Sí, quiero tener un corazón conectado al tuyo
Pra que onde eu for seja Você em meu lugar
Para que donde quiera que vaya, seas tú en mi lugar
E que das minhas feridas saia poder pra curar
Y que de mis heridas salga poder para curar
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
Y cada hora perdida me recuerde que no debo parar
Até que a casa esteja cheia até que o Teu Reino venha
Hasta que la casa esté llena, hasta que venga tu Reino
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
Y que cada cosa esté en su lugar como el Padre soñó
Toda a terra cheia da Sua glória
Toda la tierra llena de su gloria
Desse amor sou mais uma vítima
De ese amor soy una víctima más
Ele me tem desde o primeiro dia
Él me tiene desde el primer día
Nosso encontro já se aproxima
Nuestro encuentro ya se acerca
Eu posso Te ouvir chamar meu nome
Puedo oírte llamar mi nombre
Vou me deitar e com os olhos percorrer o caminho do sol
Me acostaré y con los ojos recorreré el camino del sol
Eu vejo correr como alguém que nunca se cansou
Veo correr como alguien que nunca se cansó
Sim eu quero ser essa peça
Sí, quiero ser esa pieza
Que funciona até o Teu sonho se realizar
Que funciona hasta que tu sueño se haga realidad
E que das minhas feridas saia poder pra curar
Y que de mis heridas salga poder para curar
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
Y cada hora perdida me recuerde que no debo parar
Até que a casa esteja cheia até que o Teu Reino venha
Hasta que la casa esté llena, hasta que venga tu Reino
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
Y que cada cosa esté en su lugar como el Padre soñó
Toda a terra cheia da Sua glória
Toda la tierra llena de su gloria
E que das minhas feridas saia poder pra curar
Y que de mis heridas salga poder para curar
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
Y cada hora perdida me recuerde que no debo parar
Até que a casa esteja cheia, até que o Teu Reino venha
Hasta que la casa esté llena, hasta que venga tu Reino
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
Y que cada cosa esté en su lugar como el Padre soñó
Toda a terra cheia da Sua glória
Toda la tierra llena de su gloria
Desse amor sou mais uma vítima
De cet amour, je suis une autre victime
Ele me tem desde o primeiro dia
Il m'a depuis le premier jour
Nosso encontro já se aproxima
Notre rencontre approche déjà
Eu posso Te ouvir chamar meu nome
Je peux t'entendre appeler mon nom
Vou me deitar e com os olhos percorrer o caminho do sol
Je vais m'allonger et avec les yeux parcourir le chemin du soleil
Eu vejo correr como alguém que nunca se cansou
Je vois courir comme quelqu'un qui ne s'est jamais fatigué
Sim eu quero ser essa peça
Oui, je veux être cette pièce
Que funciona até o Teu sonho se realizar
Qui fonctionne jusqu'à ce que ton rêve se réalise
No silêncio eu sinto a Tua brisa
Dans le silence, je sens ta brise
E quando eu penso em Ti Tua mão me acaricia
Et quand je pense à toi, ta main me caresse
Vem de dentro cada cor desse jardim
Chaque couleur de ce jardin vient de l'intérieur
Desde que a luz nasceu nada é tão real pra mim
Depuis que la lumière est née, rien n'est aussi réel pour moi
Vou me deixar levar como uma nuvem pelo vento
Je vais me laisser porter comme un nuage par le vent
E ver a terra passar
Et voir la terre passer
Do alto é simples como deve ser
De haut, c'est simple comme ça devrait être
Sim eu quero ter um coração ligado ao Teu
Oui, je veux avoir un cœur lié au tien
Pra que onde eu for seja Você em meu lugar
Pour que où que j'aille, ce soit toi à ma place
E que das minhas feridas saia poder pra curar
Et que de mes blessures sorte le pouvoir de guérir
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
Et chaque heure perdue me rappelle que je ne dois pas m'arrêter
Até que a casa esteja cheia até que o Teu Reino venha
Jusqu'à ce que la maison soit pleine, jusqu'à ce que ton royaume vienne
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
Et que chaque chose soit à sa place comme le Père l'a rêvé
Toda a terra cheia da Sua glória
Toute la terre pleine de ta gloire
Desse amor sou mais uma vítima
De cet amour, je suis une autre victime
Ele me tem desde o primeiro dia
Il m'a depuis le premier jour
Nosso encontro já se aproxima
Notre rencontre approche déjà
Eu posso Te ouvir chamar meu nome
Je peux t'entendre appeler mon nom
Vou me deitar e com os olhos percorrer o caminho do sol
Je vais m'allonger et avec les yeux parcourir le chemin du soleil
Eu vejo correr como alguém que nunca se cansou
Je vois courir comme quelqu'un qui ne s'est jamais fatigué
Sim eu quero ser essa peça
Oui, je veux être cette pièce
Que funciona até o Teu sonho se realizar
Qui fonctionne jusqu'à ce que ton rêve se réalise
E que das minhas feridas saia poder pra curar
Et que de mes blessures sorte le pouvoir de guérir
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
Et chaque heure perdue me rappelle que je ne dois pas m'arrêter
Até que a casa esteja cheia até que o Teu Reino venha
Jusqu'à ce que la maison soit pleine, jusqu'à ce que ton royaume vienne
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
Et que chaque chose soit à sa place comme le Père l'a rêvé
Toda a terra cheia da Sua glória
Toute la terre pleine de ta gloire
E que das minhas feridas saia poder pra curar
Et que de mes blessures sorte le pouvoir de guérir
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
Et chaque heure perdue me rappelle que je ne dois pas m'arrêter
Até que a casa esteja cheia, até que o Teu Reino venha
Jusqu'à ce que la maison soit pleine, jusqu'à ce que ton royaume vienne
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
Et que chaque chose soit à sa place comme le Père l'a rêvé
Toda a terra cheia da Sua glória
Toute la terre pleine de ta gloire
Desse amor sou mais uma vítima
Von dieser Liebe bin ich ein weiteres Opfer
Ele me tem desde o primeiro dia
Er hat mich seit dem ersten Tag
Nosso encontro já se aproxima
Unsere Begegnung nähert sich bereits
Eu posso Te ouvir chamar meu nome
Ich kann Dich meinen Namen rufen hören
Vou me deitar e com os olhos percorrer o caminho do sol
Ich werde mich hinlegen und mit den Augen den Weg der Sonne verfolgen
Eu vejo correr como alguém que nunca se cansou
Ich sehe rennen wie jemand, der nie müde wird
Sim eu quero ser essa peça
Ja, ich möchte dieses Teil sein
Que funciona até o Teu sonho se realizar
Das funktioniert, bis Dein Traum wahr wird
No silêncio eu sinto a Tua brisa
Im Schweigen spüre ich Deine Brise
E quando eu penso em Ti Tua mão me acaricia
Und wenn ich an Dich denke, streichelt Deine Hand mich
Vem de dentro cada cor desse jardim
Jede Farbe dieses Gartens kommt von innen
Desde que a luz nasceu nada é tão real pra mim
Seit das Licht geboren wurde, ist nichts so real für mich
Vou me deixar levar como uma nuvem pelo vento
Ich werde mich treiben lassen wie eine Wolke im Wind
E ver a terra passar
Und die Erde vorbeiziehen sehen
Do alto é simples como deve ser
Von oben ist es einfach, wie es sein sollte
Sim eu quero ter um coração ligado ao Teu
Ja, ich möchte ein Herz haben, das mit Deinem verbunden ist
Pra que onde eu for seja Você em meu lugar
Damit, wo immer ich hingehe, Du an meiner Stelle bist
E que das minhas feridas saia poder pra curar
Und dass aus meinen Wunden die Kraft zum Heilen kommt
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
Und jede verlorene Stunde erinnert mich daran, dass ich nicht aufhören soll
Até que a casa esteja cheia até que o Teu Reino venha
Bis das Haus voll ist, bis Dein Reich kommt
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
Und dass alles an seinem Platz ist, wie der Vater es geträumt hat
Toda a terra cheia da Sua glória
Die ganze Erde voll von Seiner Herrlichkeit
Desse amor sou mais uma vítima
Von dieser Liebe bin ich ein weiteres Opfer
Ele me tem desde o primeiro dia
Er hat mich seit dem ersten Tag
Nosso encontro já se aproxima
Unsere Begegnung nähert sich bereits
Eu posso Te ouvir chamar meu nome
Ich kann Dich meinen Namen rufen hören
Vou me deitar e com os olhos percorrer o caminho do sol
Ich werde mich hinlegen und mit den Augen den Weg der Sonne verfolgen
Eu vejo correr como alguém que nunca se cansou
Ich sehe rennen wie jemand, der nie müde wird
Sim eu quero ser essa peça
Ja, ich möchte dieses Teil sein
Que funciona até o Teu sonho se realizar
Das funktioniert, bis Dein Traum wahr wird
E que das minhas feridas saia poder pra curar
Und dass aus meinen Wunden die Kraft zum Heilen kommt
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
Und jede verlorene Stunde erinnert mich daran, dass ich nicht aufhören soll
Até que a casa esteja cheia até que o Teu Reino venha
Bis das Haus voll ist, bis Dein Reich kommt
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
Und dass alles an seinem Platz ist, wie der Vater es geträumt hat
Toda a terra cheia da Sua glória
Die ganze Erde voll von Seiner Herrlichkeit
E que das minhas feridas saia poder pra curar
Und dass aus meinen Wunden die Kraft zum Heilen kommt
E cada hora perdida me lembre que não é pra eu parar
Und jede verlorene Stunde erinnert mich daran, dass ich nicht aufhören soll
Até que a casa esteja cheia, até que o Teu Reino venha
Bis das Haus voll ist, bis Dein Reich kommt
E que cada coisa esteja em seu lugar como o Pai sonhou
Und dass alles an seinem Platz ist, wie der Vater es geträumt hat
Toda a terra cheia da Sua glória
Die ganze Erde voll von Seiner Herrlichkeit

Canzoni più popolari di Rodolfo Abrantes

Altri artisti di Punk rock