LUNA PIENA [MTV Unplugged]

Mirko Manuele Martorana, Nicolo Scalabrin, Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Vincenzo Luca Faraone

Testi Traduzione

Entri in me come svaniscono gli aerei, in cielo
Dove le voci finiscono inghiottite
Come il respiro che lasci sul cuscino
O come un grande segreto che custodisco
Prolunghiamo quei respiri in un'apnea e gridi
Tu sei un fiume che attraversa il paese
Obbligando chiunque ti veda a parlare solo di te

Baby, guardi il sole sorgere
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Soffierà lo stesso vento
Sarà così freddo
Sarà come per me

(Shablo)

Passo il tempo ballando
Per riempire lo spazio
Che hai lasciato dentro di me
Piena di bugie e di nient'altro
Sulla pelle uno sguardo
Che hai lasciato dentro di me

Chiedi alla polvere
Che il respiro se non c'è
Neanche spazio per cadere dentro me
Chiedi alla polvere
Sul cuscino accanto a te
Se ritornerà a cadere su di me

Sono sotto casa tua
Voglio vedere dove va a finire la luna
Moriamo spesso nel tempo
Solo una volta d'amore
Ho i miei più grandi ricordi al sicuro dentro la pancia
E cosi, non ti guarderò più così
E continui un gioco a cui non giocare da soli

Fredde come le strade e le pistole
Fredde come le mani o le parole
Che dette non sembran niente di che

Che cosa vuoi che dica
Resta con lui che se ti scopa stai zitta
Che pensi a me mentre ti mordi la lingua
E che fai finta, lo so

Baby, guardi il sole sorgere
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Soffierà lo stesso vento
Sarà così freddo
Sarà come per me

(Pow, pow, pow)
Passo il tempo ballando
Per riempire lo spazio
Che hai lasciato dentro di me
Piena di bugie e di nient'altro
Sulla pelle lo sguardo
Che hai lasciato dentro di me

Riempivamo tutto il palco io e lei
E c'era il tutto esaurito ogni sera
Ora che passano i titoli di coda
Penso che ci sia sfuggito qualcosa

Riempivamo tutto il palco io e lei
E c'era il tutto esaurito ogni sera
Ora che passano i titoli di coda
Penso che ci sia sfuggito qualcosa

Entri in me come svaniscono gli aerei, in cielo
Entras em mim como os aviões desaparecem no céu
Dove le voci finiscono inghiottite
Onde as vozes terminam engolidas
Come il respiro che lasci sul cuscino
Como a respiração que deixa no travesseiro
O come un grande segreto che custodisco
Ou como um grande segredo que guardo
Prolunghiamo quei respiri in un'apnea e gridi
Prolongamos essas respirações em uma apneia e gritos
Tu sei un fiume che attraversa il paese
Tu és um rio que atravessa o país
Obbligando chiunque ti veda a parlare solo di te
Obrigando quem te vê a falar apenas de ti
Baby, guardi il sole sorgere
Baby, olha o sol nascer
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Olha onde o amanhecer está distante mesmo que
Soffierà lo stesso vento
O mesmo vento sopre
Sarà così freddo
Será tão frio
Sarà come per me
Será como para mim
(Shablo)
(Shablo)
Passo il tempo ballando
Passo o tempo dançando
Per riempire lo spazio
Para preencher o espaço
Che hai lasciato dentro di me
Que deixaste dentro de mim
Piena di bugie e di nient'altro
Cheia de mentiras e nada mais
Sulla pelle uno sguardo
Na pele um olhar
Che hai lasciato dentro di me
Que deixaste dentro de mim
Chiedi alla polvere
Pergunta à poeira
Che il respiro se non c'è
Que a respiração se não está
Neanche spazio per cadere dentro me
Nem espaço para cair dentro de mim
Chiedi alla polvere
Pergunta à poeira
Sul cuscino accanto a te
No travesseiro ao teu lado
Se ritornerà a cadere su di me
Se voltará a cair sobre mim
Sono sotto casa tua
Estou debaixo da tua casa
Voglio vedere dove va a finire la luna
Quero ver onde a lua vai acabar
Moriamo spesso nel tempo
Morremos muitas vezes no tempo
Solo una volta d'amore
Apenas uma vez de amor
Ho i miei più grandi ricordi al sicuro dentro la pancia
Tenho as minhas maiores lembranças seguras dentro da barriga
E cosi, non ti guarderò più così
E assim, não te olharei mais assim
E continui un gioco a cui non giocare da soli
E continuas um jogo que não se joga sozinho
Fredde come le strade e le pistole
Frias como as ruas e as armas
Fredde come le mani o le parole
Frias como as mãos ou as palavras
Che dette non sembran niente di che
Que ditas não parecem nada de especial
Che cosa vuoi che dica
O que queres que eu diga
Resta con lui che se ti scopa stai zitta
Fica com ele que se te fode ficas calada
Che pensi a me mentre ti mordi la lingua
Que pensas em mim enquanto mordes a língua
E che fai finta, lo so
E que finges, eu sei
Baby, guardi il sole sorgere
Baby, olha o sol nascer
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Olha onde o amanhecer está distante mesmo que
Soffierà lo stesso vento
O mesmo vento sopre
Sarà così freddo
Será tão frio
Sarà come per me
Será como para mim
(Pow, pow, pow)
(Pow, pow, pow)
Passo il tempo ballando
Passo o tempo dançando
Per riempire lo spazio
Para preencher o espaço
Che hai lasciato dentro di me
Que deixaste dentro de mim
Piena di bugie e di nient'altro
Cheia de mentiras e nada mais
Sulla pelle lo sguardo
Na pele um olhar
Che hai lasciato dentro di me
Que deixaste dentro de mim
Riempivamo tutto il palco io e lei
Preenchíamos todo o palco eu e ela
E c'era il tutto esaurito ogni sera
E estava esgotado todas as noites
Ora che passano i titoli di coda
Agora que os créditos estão passando
Penso che ci sia sfuggito qualcosa
Acho que nos escapou algo
Riempivamo tutto il palco io e lei
Preenchíamos todo o palco eu e ela
E c'era il tutto esaurito ogni sera
E estava esgotado todas as noites
Ora che passano i titoli di coda
Agora que os créditos estão passando
Penso che ci sia sfuggito qualcosa
Acho que nos escapou algo
Entri in me come svaniscono gli aerei, in cielo
Enter me as airplanes disappear, in the sky
Dove le voci finiscono inghiottite
Where voices end up swallowed
Come il respiro che lasci sul cuscino
Like the breath you leave on the pillow
O come un grande segreto che custodisco
Or like a big secret that I keep
Prolunghiamo quei respiri in un'apnea e gridi
We prolong those breaths in an apnea and screams
Tu sei un fiume che attraversa il paese
You are a river that crosses the country
Obbligando chiunque ti veda a parlare solo di te
Forcing anyone who sees you to only talk about you
Baby, guardi il sole sorgere
Baby, you watch the sun rise
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Look where the dawn is far even if
Soffierà lo stesso vento
The same wind will blow
Sarà così freddo
It will be so cold
Sarà come per me
It will be like for me
(Shablo)
(Shablo)
Passo il tempo ballando
I spend time dancing
Per riempire lo spazio
To fill the space
Che hai lasciato dentro di me
That you left inside me
Piena di bugie e di nient'altro
Full of lies and nothing else
Sulla pelle uno sguardo
On the skin a look
Che hai lasciato dentro di me
That you left inside me
Chiedi alla polvere
Ask the dust
Che il respiro se non c'è
That the breath if it's not there
Neanche spazio per cadere dentro me
Not even space to fall inside me
Chiedi alla polvere
Ask the dust
Sul cuscino accanto a te
On the pillow next to you
Se ritornerà a cadere su di me
If it will fall back on me
Sono sotto casa tua
I'm under your house
Voglio vedere dove va a finire la luna
I want to see where the moon ends
Moriamo spesso nel tempo
We often die in time
Solo una volta d'amore
Only once in love
Ho i miei più grandi ricordi al sicuro dentro la pancia
I have my greatest memories safe inside my belly
E cosi, non ti guarderò più così
And so, I won't look at you like that anymore
E continui un gioco a cui non giocare da soli
And you continue a game that you can't play alone
Fredde come le strade e le pistole
Cold like the streets and guns
Fredde come le mani o le parole
Cold like hands or words
Che dette non sembran niente di che
That said don't seem like much
Che cosa vuoi che dica
What do you want me to say
Resta con lui che se ti scopa stai zitta
Stay with him if he fucks you shut up
Che pensi a me mentre ti mordi la lingua
That you think of me while you bite your tongue
E che fai finta, lo so
And that you pretend, I know
Baby, guardi il sole sorgere
Baby, you watch the sun rise
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Look where the dawn is far even if
Soffierà lo stesso vento
The same wind will blow
Sarà così freddo
It will be so cold
Sarà come per me
It will be like for me
(Pow, pow, pow)
(Pow, pow, pow)
Passo il tempo ballando
I spend time dancing
Per riempire lo spazio
To fill the space
Che hai lasciato dentro di me
That you left inside me
Piena di bugie e di nient'altro
Full of lies and nothing else
Sulla pelle lo sguardo
On the skin the look
Che hai lasciato dentro di me
That you left inside me
Riempivamo tutto il palco io e lei
We filled the whole stage, her and I
E c'era il tutto esaurito ogni sera
And it was sold out every night
Ora che passano i titoli di coda
Now that the credits are rolling
Penso che ci sia sfuggito qualcosa
I think we missed something
Riempivamo tutto il palco io e lei
We filled the whole stage, her and I
E c'era il tutto esaurito ogni sera
And it was sold out every night
Ora che passano i titoli di coda
Now that the credits are rolling
Penso che ci sia sfuggito qualcosa
I think we missed something
Entri in me come svaniscono gli aerei, in cielo
Entra en mí como desaparecen los aviones en el cielo
Dove le voci finiscono inghiottite
Donde las voces terminan tragadas
Come il respiro che lasci sul cuscino
Como el aliento que dejas en la almohada
O come un grande segreto che custodisco
O como un gran secreto que guardo
Prolunghiamo quei respiri in un'apnea e gridi
Prolongamos esos alientos en una apnea y gritos
Tu sei un fiume che attraversa il paese
Eres un río que atraviesa el país
Obbligando chiunque ti veda a parlare solo di te
Obligando a cualquiera que te vea a hablar solo de ti
Baby, guardi il sole sorgere
Cariño, mira el sol salir
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Mira donde el amanecer está lejos aunque
Soffierà lo stesso vento
Soplará el mismo viento
Sarà così freddo
Será tan frío
Sarà come per me
Será como para mí
(Shablo)
(Shablo)
Passo il tempo ballando
Paso el tiempo bailando
Per riempire lo spazio
Para llenar el espacio
Che hai lasciato dentro di me
Que dejaste dentro de mí
Piena di bugie e di nient'altro
Llena de mentiras y nada más
Sulla pelle uno sguardo
En la piel una mirada
Che hai lasciato dentro di me
Que dejaste dentro de mí
Chiedi alla polvere
Pregunta al polvo
Che il respiro se non c'è
Que el aliento si no está
Neanche spazio per cadere dentro me
Ni siquiera espacio para caer dentro de mí
Chiedi alla polvere
Pregunta al polvo
Sul cuscino accanto a te
En la almohada junto a ti
Se ritornerà a cadere su di me
Si volverá a caer sobre mí
Sono sotto casa tua
Estoy debajo de tu casa
Voglio vedere dove va a finire la luna
Quiero ver a dónde va a parar la luna
Moriamo spesso nel tempo
Morimos a menudo en el tiempo
Solo una volta d'amore
Solo una vez de amor
Ho i miei più grandi ricordi al sicuro dentro la pancia
Tengo mis recuerdos más grandes a salvo dentro del vientre
E cosi, non ti guarderò più così
Y así, ya no te miraré así
E continui un gioco a cui non giocare da soli
Y continúas un juego que no se puede jugar solo
Fredde come le strade e le pistole
Frías como las calles y las pistolas
Fredde come le mani o le parole
Frías como las manos o las palabras
Che dette non sembran niente di che
Que dichas no parecen nada especial
Che cosa vuoi che dica
¿Qué quieres que diga?
Resta con lui che se ti scopa stai zitta
Quédate con él que si te folla te callas
Che pensi a me mentre ti mordi la lingua
Que piensas en mí mientras te muerdes la lengua
E che fai finta, lo so
Y que finges, lo sé
Baby, guardi il sole sorgere
Cariño, mira el sol salir
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Mira donde el amanecer está lejos aunque
Soffierà lo stesso vento
Soplará el mismo viento
Sarà così freddo
Será tan frío
Sarà come per me
Será como para mí
(Pow, pow, pow)
(Pow, pow, pow)
Passo il tempo ballando
Paso el tiempo bailando
Per riempire lo spazio
Para llenar el espacio
Che hai lasciato dentro di me
Que dejaste dentro de mí
Piena di bugie e di nient'altro
Llena de mentiras y nada más
Sulla pelle lo sguardo
En la piel una mirada
Che hai lasciato dentro di me
Que dejaste dentro de mí
Riempivamo tutto il palco io e lei
Llenábamos todo el escenario ella y yo
E c'era il tutto esaurito ogni sera
Y había lleno total todas las noches
Ora che passano i titoli di coda
Ahora que pasan los créditos finales
Penso che ci sia sfuggito qualcosa
Creo que se nos escapó algo
Riempivamo tutto il palco io e lei
Llenábamos todo el escenario ella y yo
E c'era il tutto esaurito ogni sera
Y había lleno total todas las noches
Ora che passano i titoli di coda
Ahora que pasan los créditos finales
Penso che ci sia sfuggito qualcosa
Creo que se nos escapó algo
Entri in me come svaniscono gli aerei, in cielo
Entre en moi comme les avions disparaissent, dans le ciel
Dove le voci finiscono inghiottite
Où les voix finissent englouties
Come il respiro che lasci sul cuscino
Comme la respiration que tu laisses sur l'oreiller
O come un grande segreto che custodisco
Ou comme un grand secret que je garde
Prolunghiamo quei respiri in un'apnea e gridi
Prolongeons ces respirations dans une apnée et des cris
Tu sei un fiume che attraversa il paese
Tu es une rivière qui traverse le pays
Obbligando chiunque ti veda a parlare solo di te
Forçant quiconque te voit à ne parler que de toi
Baby, guardi il sole sorgere
Bébé, regarde le soleil se lever
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Regarde où l'aube est loin même si
Soffierà lo stesso vento
Le même vent soufflera
Sarà così freddo
Il fera si froid
Sarà come per me
Il sera comme pour moi
(Shablo)
(Shablo)
Passo il tempo ballando
Je passe le temps à danser
Per riempire lo spazio
Pour remplir l'espace
Che hai lasciato dentro di me
Que tu as laissé en moi
Piena di bugie e di nient'altro
Pleine de mensonges et de rien d'autre
Sulla pelle uno sguardo
Sur la peau un regard
Che hai lasciato dentro di me
Que tu as laissé en moi
Chiedi alla polvere
Demande à la poussière
Che il respiro se non c'è
Que la respiration s'il n'y en a pas
Neanche spazio per cadere dentro me
Pas même d'espace pour tomber en moi
Chiedi alla polvere
Demande à la poussière
Sul cuscino accanto a te
Sur l'oreiller à côté de toi
Se ritornerà a cadere su di me
Si elle reviendra tomber sur moi
Sono sotto casa tua
Je suis sous ta maison
Voglio vedere dove va a finire la luna
Je veux voir où la lune finit
Moriamo spesso nel tempo
Nous mourons souvent dans le temps
Solo una volta d'amore
Seulement une fois par amour
Ho i miei più grandi ricordi al sicuro dentro la pancia
J'ai mes plus grands souvenirs en sécurité dans le ventre
E cosi, non ti guarderò più così
Et ainsi, je ne te regarderai plus de cette façon
E continui un gioco a cui non giocare da soli
Et tu continues un jeu auquel on ne peut pas jouer seul
Fredde come le strade e le pistole
Froides comme les rues et les pistolets
Fredde come le mani o le parole
Froides comme les mains ou les mots
Che dette non sembran niente di che
Qui dits ne semblent rien de spécial
Che cosa vuoi che dica
Que veux-tu que je dise
Resta con lui che se ti scopa stai zitta
Reste avec lui si tu couches tu te tais
Che pensi a me mentre ti mordi la lingua
Que tu penses à moi pendant que tu te mords la langue
E che fai finta, lo so
Et que tu fais semblant, je le sais
Baby, guardi il sole sorgere
Bébé, regarde le soleil se lever
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Regarde où l'aube est loin même si
Soffierà lo stesso vento
Le même vent soufflera
Sarà così freddo
Il fera si froid
Sarà come per me
Il sera comme pour moi
(Pow, pow, pow)
(Pow, pow, pow)
Passo il tempo ballando
Je passe le temps à danser
Per riempire lo spazio
Pour remplir l'espace
Che hai lasciato dentro di me
Que tu as laissé en moi
Piena di bugie e di nient'altro
Pleine de mensonges et de rien d'autre
Sulla pelle lo sguardo
Sur la peau un regard
Che hai lasciato dentro di me
Que tu as laissé en moi
Riempivamo tutto il palco io e lei
Nous remplissions toute la scène, elle et moi
E c'era il tutto esaurito ogni sera
Et c'était complet tous les soirs
Ora che passano i titoli di coda
Maintenant que les crédits défilent
Penso che ci sia sfuggito qualcosa
Je pense que quelque chose nous a échappé
Riempivamo tutto il palco io e lei
Nous remplissions toute la scène, elle et moi
E c'era il tutto esaurito ogni sera
Et c'était complet tous les soirs
Ora che passano i titoli di coda
Maintenant que les crédits défilent
Penso che ci sia sfuggito qualcosa
Je pense que quelque chose nous a échappé
Entri in me come svaniscono gli aerei, in cielo
Eintritt in mich, wie Flugzeuge im Himmel verschwinden
Dove le voci finiscono inghiottite
Wo Stimmen verschluckt enden
Come il respiro che lasci sul cuscino
Wie der Atem, den du auf dem Kissen hinterlässt
O come un grande segreto che custodisco
Oder wie ein großes Geheimnis, das ich hüte
Prolunghiamo quei respiri in un'apnea e gridi
Wir verlängern diese Atemzüge in einem Atemstillstand und schreien
Tu sei un fiume che attraversa il paese
Du bist ein Fluss, der das Land durchquert
Obbligando chiunque ti veda a parlare solo di te
Jeden, der dich sieht, zwingend, nur von dir zu sprechen
Baby, guardi il sole sorgere
Baby, du siehst die Sonne aufgehen
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Schau, wo der Sonnenaufgang weit weg ist, obwohl
Soffierà lo stesso vento
Der gleiche Wind wird wehen
Sarà così freddo
Es wird so kalt sein
Sarà come per me
Es wird wie für mich sein
(Shablo)
(Shablo)
Passo il tempo ballando
Ich verbringe die Zeit mit Tanzen
Per riempire lo spazio
Um den Raum zu füllen
Che hai lasciato dentro di me
Den du in mir hinterlassen hast
Piena di bugie e di nient'altro
Voll von Lügen und nichts anderem
Sulla pelle uno sguardo
Auf der Haut ein Blick
Che hai lasciato dentro di me
Den du in mir hinterlassen hast
Chiedi alla polvere
Frag den Staub
Che il respiro se non c'è
Wenn der Atem nicht da ist
Neanche spazio per cadere dentro me
Kein Platz, um in mich zu fallen
Chiedi alla polvere
Frag den Staub
Sul cuscino accanto a te
Auf dem Kissen neben dir
Se ritornerà a cadere su di me
Ob er wieder auf mich fallen wird
Sono sotto casa tua
Ich bin unter deinem Haus
Voglio vedere dove va a finire la luna
Ich will sehen, wo der Mond endet
Moriamo spesso nel tempo
Wir sterben oft in der Zeit
Solo una volta d'amore
Nur einmal aus Liebe
Ho i miei più grandi ricordi al sicuro dentro la pancia
Ich habe meine größten Erinnerungen sicher im Bauch
E cosi, non ti guarderò più così
Und so werde ich dich nicht mehr so ansehen
E continui un gioco a cui non giocare da soli
Und du führst ein Spiel fort, das man nicht alleine spielen kann
Fredde come le strade e le pistole
Kalt wie die Straßen und die Pistolen
Fredde come le mani o le parole
Kalt wie die Hände oder die Worte
Che dette non sembran niente di che
Die gesagt nichts Besonderes zu sein scheinen
Che cosa vuoi che dica
Was willst du, dass ich sage
Resta con lui che se ti scopa stai zitta
Bleib bei ihm, wenn er dich fickt, sei still
Che pensi a me mentre ti mordi la lingua
Dass du an mich denkst, während du dir auf die Zunge beißt
E che fai finta, lo so
Und dass du so tust, ich weiß es
Baby, guardi il sole sorgere
Baby, du siehst die Sonne aufgehen
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Schau, wo der Sonnenaufgang weit weg ist, obwohl
Soffierà lo stesso vento
Der gleiche Wind wird wehen
Sarà così freddo
Es wird so kalt sein
Sarà come per me
Es wird wie für mich sein
(Pow, pow, pow)
(Pow, pow, pow)
Passo il tempo ballando
Ich verbringe die Zeit mit Tanzen
Per riempire lo spazio
Um den Raum zu füllen
Che hai lasciato dentro di me
Den du in mir hinterlassen hast
Piena di bugie e di nient'altro
Voll von Lügen und nichts anderem
Sulla pelle lo sguardo
Auf der Haut ein Blick
Che hai lasciato dentro di me
Den du in mir hinterlassen hast
Riempivamo tutto il palco io e lei
Wir füllten die Bühne, sie und ich
E c'era il tutto esaurito ogni sera
Und es war jeden Abend ausverkauft
Ora che passano i titoli di coda
Jetzt, wo die Abspanntitel vorbeiziehen
Penso che ci sia sfuggito qualcosa
Ich denke, uns ist etwas entgangen
Riempivamo tutto il palco io e lei
Wir füllten die Bühne, sie und ich
E c'era il tutto esaurito ogni sera
Und es war jeden Abend ausverkauft
Ora che passano i titoli di coda
Jetzt, wo die Abspanntitel vorbeiziehen
Penso che ci sia sfuggito qualcosa
Ich denke, uns ist etwas entgangen

Curiosità sulla canzone LUNA PIENA [MTV Unplugged] di Rkomi

Chi ha composto la canzone “LUNA PIENA [MTV Unplugged]” di di Rkomi?
La canzone “LUNA PIENA [MTV Unplugged]” di di Rkomi è stata composta da Mirko Manuele Martorana, Nicolo Scalabrin, Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Vincenzo Luca Faraone.

Canzoni più popolari di Rkomi

Altri artisti di Trap