You've taken everything I love from me
Now it's time to pay the price, well, I'll be walking free
I'm gonna make it right
I won't apologize
No tears left to cry
I'm seeing Wick tonight
An eye for an eye
A life for a life
I'll see you in hell on the other side
An eye for an eye (an eye for an eye)
A life for a life (a life for a life)
I'll see you in hell on the other, other side
You took advantage of my innocence
Now your neck is on the line, you're gonna pay for your sins (ah-ah-ah)
I'm gonna make it right
I won't apologize
No tears left to cry
I'm seeing Wick tonight
An eye for an eye
A life for a life
I'll see you in hell on the other side
An eye for an eye (an eye for an eye)
A life for a life (a life for a life)
I'll see you in hell on the other, other side
Bring you to your knees
Better pray I leave (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Gonna cut my teeth
Are you watching me? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I'll take an eye for an eye
I'll meet you in the afterlife
I'll take an eye for an eye
A life for a life
I'll see you in hell on the other side
(Oh-oh-oh) an eye for an eye (an eye for an eye)
A life for a life (a life for a life)
I'll see you in hell on the other, other side
Bring you to your knees (an eye for an eye, a life for a life)
Better pray I leave (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Gonna cut my teeth (an eye for an eye, a life for a life)
Are you watching me? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I'll see you in hell on the other side
I'll see you in hell on the other side
You've taken everything I love from me
Hai preso tutto ciò che amo da me
Now it's time to pay the price, well, I'll be walking free
Ora è il momento di pagare il prezzo, beh, camminerò libero
I'm gonna make it right
Lo farò diventare giusto
I won't apologize
Non mi scuserò
No tears left to cry
Non ho più lacrime da piangere
I'm seeing Wick tonight
Stasera vedrò Wick
An eye for an eye
Occhio per occhio
A life for a life
Vita per vita
I'll see you in hell on the other side
Ti vedrò all'inferno dall'altra parte
An eye for an eye (an eye for an eye)
Occhio per occhio (occhio per occhio)
A life for a life (a life for a life)
Vita per vita (vita per vita)
I'll see you in hell on the other, other side
Ti vedrò all'inferno dall'altra, dall'altra parte
You took advantage of my innocence
Hai approfittato della mia innocenza
Now your neck is on the line, you're gonna pay for your sins (ah-ah-ah)
Ora la tua vita è in gioco, pagherai per i tuoi peccati (ah-ah-ah)
I'm gonna make it right
Lo farò diventare giusto
I won't apologize
Non mi scuserò
No tears left to cry
Non ho più lacrime da piangere
I'm seeing Wick tonight
Stasera vedrò Wick
An eye for an eye
Occhio per occhio
A life for a life
Vita per vita
I'll see you in hell on the other side
Ti vedrò all'inferno dall'altra parte
An eye for an eye (an eye for an eye)
Occhio per occhio (occhio per occhio)
A life for a life (a life for a life)
Vita per vita (vita per vita)
I'll see you in hell on the other, other side
Ti vedrò all'inferno dall'altra, dall'altra parte
Bring you to your knees
Ti porterò in ginocchio
Better pray I leave (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Meglio che preghi che me ne vada (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Gonna cut my teeth
Mi farò i denti
Are you watching me? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Mi stai guardando? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I'll take an eye for an eye
Prenderò un occhio per occhio
I'll meet you in the afterlife
Ti incontrerò nell'aldilà
I'll take an eye for an eye
Prenderò un occhio per occhio
A life for a life
Vita per vita
I'll see you in hell on the other side
Ti vedrò all'inferno dall'altra parte
(Oh-oh-oh) an eye for an eye (an eye for an eye)
(Oh-oh-oh) un occhio per occhio (un occhio per occhio)
A life for a life (a life for a life)
Vita per vita (vita per vita)
I'll see you in hell on the other, other side
Ti vedrò all'inferno dall'altra, dall'altra parte
Bring you to your knees (an eye for an eye, a life for a life)
Ti porterò in ginocchio (un occhio per occhio, una vita per vita)
Better pray I leave (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Meglio che preghi che me ne vada (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Gonna cut my teeth (an eye for an eye, a life for a life)
Mi farò i denti (un occhio per occhio, una vita per vita)
Are you watching me? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Mi stai guardando? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I'll see you in hell on the other side
Ti vedrò all'inferno dall'altra parte
I'll see you in hell on the other side
Ti vedrò all'inferno dall'altra parte
You've taken everything I love from me
Você tirou tudo que eu amo de mim
Now it's time to pay the price, well, I'll be walking free
Agora é hora de pagar o preço, bem, eu estarei andando livre
I'm gonna make it right
Eu vou acertar as coisas
I won't apologize
Eu não vou me desculpar
No tears left to cry
Não há mais lágrimas para chorar
I'm seeing Wick tonight
Estou vendo Wick esta noite
An eye for an eye
Olho por olho
A life for a life
Vida por vida
I'll see you in hell on the other side
Te verei no inferno do outro lado
An eye for an eye (an eye for an eye)
Olho por olho (olho por olho)
A life for a life (a life for a life)
Vida por vida (vida por vida)
I'll see you in hell on the other, other side
Te verei no inferno do outro, outro lado
You took advantage of my innocence
Você se aproveitou da minha inocência
Now your neck is on the line, you're gonna pay for your sins (ah-ah-ah)
Agora seu pescoço está na linha, você vai pagar pelos seus pecados (ah-ah-ah)
I'm gonna make it right
Eu vou acertar as coisas
I won't apologize
Eu não vou me desculpar
No tears left to cry
Não há mais lágrimas para chorar
I'm seeing Wick tonight
Estou vendo Wick esta noite
An eye for an eye
Olho por olho
A life for a life
Vida por vida
I'll see you in hell on the other side
Te verei no inferno do outro lado
An eye for an eye (an eye for an eye)
Olho por olho (olho por olho)
A life for a life (a life for a life)
Vida por vida (vida por vida)
I'll see you in hell on the other, other side
Te verei no inferno do outro, outro lado
Bring you to your knees
Te trarei aos seus joelhos
Better pray I leave (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Melhor rezar para que eu vá embora (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Gonna cut my teeth
Vou afiar meus dentes
Are you watching me? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Você está me observando? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I'll take an eye for an eye
Eu vou levar um olho por olho
I'll meet you in the afterlife
Te encontrarei na vida após a morte
I'll take an eye for an eye
Eu vou levar um olho por olho
A life for a life
Vida por vida
I'll see you in hell on the other side
Te verei no inferno do outro lado
(Oh-oh-oh) an eye for an eye (an eye for an eye)
(Oh-oh-oh) olho por olho (olho por olho)
A life for a life (a life for a life)
Vida por vida (vida por vida)
I'll see you in hell on the other, other side
Te verei no inferno do outro, outro lado
Bring you to your knees (an eye for an eye, a life for a life)
Te trarei aos seus joelhos (olho por olho, vida por vida)
Better pray I leave (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Melhor rezar para que eu vá embora (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Gonna cut my teeth (an eye for an eye, a life for a life)
Vou afiar meus dentes (olho por olho, vida por vida)
Are you watching me? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Você está me observando? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I'll see you in hell on the other side
Te verei no inferno do outro lado
I'll see you in hell on the other side
Te verei no inferno do outro lado
You've taken everything I love from me
Has tomado todo lo que amo de mí
Now it's time to pay the price, well, I'll be walking free
Ahora es hora de pagar el precio, bueno, estaré caminando libre
I'm gonna make it right
Voy a hacerlo bien
I won't apologize
No voy a disculparme
No tears left to cry
No quedan lágrimas para llorar
I'm seeing Wick tonight
Voy a ver a Wick esta noche
An eye for an eye
Ojo por ojo
A life for a life
Una vida por una vida
I'll see you in hell on the other side
Te veré en el infierno del otro lado
An eye for an eye (an eye for an eye)
Ojo por ojo (ojo por ojo)
A life for a life (a life for a life)
Una vida por una vida (una vida por una vida)
I'll see you in hell on the other, other side
Te veré en el infierno del otro, otro lado
You took advantage of my innocence
Aprovechaste mi inocencia
Now your neck is on the line, you're gonna pay for your sins (ah-ah-ah)
Ahora tu cuello está en juego, vas a pagar por tus pecados (ah-ah-ah)
I'm gonna make it right
Voy a hacerlo bien
I won't apologize
No voy a disculparme
No tears left to cry
No quedan lágrimas para llorar
I'm seeing Wick tonight
Voy a ver a Wick esta noche
An eye for an eye
Ojo por ojo
A life for a life
Una vida por una vida
I'll see you in hell on the other side
Te veré en el infierno del otro lado
An eye for an eye (an eye for an eye)
Ojo por ojo (ojo por ojo)
A life for a life (a life for a life)
Una vida por una vida (una vida por una vida)
I'll see you in hell on the other, other side
Te veré en el infierno del otro, otro lado
Bring you to your knees
Te pondré de rodillas
Better pray I leave (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Mejor reza para que me vaya (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Gonna cut my teeth
Voy a cortar mis dientes
Are you watching me? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
¿Me estás mirando? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I'll take an eye for an eye
Tomaré un ojo por ojo
I'll meet you in the afterlife
Te encontraré en la otra vida
I'll take an eye for an eye
Tomaré un ojo por ojo
A life for a life
Una vida por una vida
I'll see you in hell on the other side
Te veré en el infierno del otro lado
(Oh-oh-oh) an eye for an eye (an eye for an eye)
(Oh-oh-oh) un ojo por ojo (un ojo por ojo)
A life for a life (a life for a life)
Una vida por una vida (una vida por una vida)
I'll see you in hell on the other, other side
Te veré en el infierno del otro, otro lado
Bring you to your knees (an eye for an eye, a life for a life)
Te pondré de rodillas (un ojo por ojo, una vida por una vida)
Better pray I leave (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Mejor reza para que me vaya (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Gonna cut my teeth (an eye for an eye, a life for a life)
Voy a cortar mis dientes (un ojo por ojo, una vida por una vida)
Are you watching me? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
¿Me estás mirando? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I'll see you in hell on the other side
Te veré en el infierno del otro lado
I'll see you in hell on the other side
Te veré en el infierno del otro lado
You've taken everything I love from me
Tu as pris tout ce que j'aime de moi
Now it's time to pay the price, well, I'll be walking free
Maintenant, il est temps de payer le prix, eh bien, je serai libre
I'm gonna make it right
Je vais arranger ça
I won't apologize
Je ne m'excuserai pas
No tears left to cry
Plus de larmes à verser
I'm seeing Wick tonight
Je vois Wick ce soir
An eye for an eye
Un œil pour un œil
A life for a life
Une vie pour une vie
I'll see you in hell on the other side
Je te verrai en enfer de l'autre côté
An eye for an eye (an eye for an eye)
Un œil pour un œil (un œil pour un œil)
A life for a life (a life for a life)
Une vie pour une vie (une vie pour une vie)
I'll see you in hell on the other, other side
Je te verrai en enfer de l'autre, de l'autre côté
You took advantage of my innocence
Tu as profité de mon innocence
Now your neck is on the line, you're gonna pay for your sins (ah-ah-ah)
Maintenant, ta tête est mise à prix, tu vas payer pour tes péchés (ah-ah-ah)
I'm gonna make it right
Je vais arranger ça
I won't apologize
Je ne m'excuserai pas
No tears left to cry
Plus de larmes à verser
I'm seeing Wick tonight
Je vois Wick ce soir
An eye for an eye
Un œil pour un œil
A life for a life
Une vie pour une vie
I'll see you in hell on the other side
Je te verrai en enfer de l'autre côté
An eye for an eye (an eye for an eye)
Un œil pour un œil (un œil pour un œil)
A life for a life (a life for a life)
Une vie pour une vie (une vie pour une vie)
I'll see you in hell on the other, other side
Je te verrai en enfer de l'autre, de l'autre côté
Bring you to your knees
Je vais te mettre à genoux
Better pray I leave (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Mieux vaut que je parte (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Gonna cut my teeth
Je vais faire mes armes
Are you watching me? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Me regardes-tu ? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I'll take an eye for an eye
Je prendrai un œil pour un œil
I'll meet you in the afterlife
Je te retrouverai dans l'au-delà
I'll take an eye for an eye
Je prendrai un œil pour un œil
A life for a life
Une vie pour une vie
I'll see you in hell on the other side
Je te verrai en enfer de l'autre côté
(Oh-oh-oh) an eye for an eye (an eye for an eye)
(Oh-oh-oh) un œil pour un œil (un œil pour un œil)
A life for a life (a life for a life)
Une vie pour une vie (une vie pour une vie)
I'll see you in hell on the other, other side
Je te verrai en enfer de l'autre, de l'autre côté
Bring you to your knees (an eye for an eye, a life for a life)
Je vais te mettre à genoux (un œil pour un œil, une vie pour une vie)
Better pray I leave (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Mieux vaut que je parte (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Gonna cut my teeth (an eye for an eye, a life for a life)
Je vais faire mes armes (un œil pour un œil, une vie pour une vie)
Are you watching me? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Me regardes-tu ? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I'll see you in hell on the other side
Je te verrai en enfer de l'autre côté
I'll see you in hell on the other side
Je te verrai en enfer de l'autre côté
You've taken everything I love from me
Du hast mir alles genommen, was ich liebe
Now it's time to pay the price, well, I'll be walking free
Jetzt ist es Zeit, den Preis zu zahlen, ich werde frei gehen
I'm gonna make it right
Ich werde es richtig machen
I won't apologize
Ich werde mich nicht entschuldigen
No tears left to cry
Keine Tränen mehr zum Weinen
I'm seeing Wick tonight
Ich sehe Wick heute Abend
An eye for an eye
Auge um Auge
A life for a life
Ein Leben für ein Leben
I'll see you in hell on the other side
Ich werde dich in der Hölle auf der anderen Seite sehen
An eye for an eye (an eye for an eye)
Auge um Auge (Auge um Auge)
A life for a life (a life for a life)
Ein Leben für ein Leben (ein Leben für ein Leben)
I'll see you in hell on the other, other side
Ich werde dich in der Hölle auf der anderen, anderen Seite sehen
You took advantage of my innocence
Du hast meine Unschuld ausgenutzt
Now your neck is on the line, you're gonna pay for your sins (ah-ah-ah)
Jetzt steht dein Hals auf dem Spiel, du wirst für deine Sünden bezahlen (ah-ah-ah)
I'm gonna make it right
Ich werde es richtig machen
I won't apologize
Ich werde mich nicht entschuldigen
No tears left to cry
Keine Tränen mehr zum Weinen
I'm seeing Wick tonight
Ich sehe Wick heute Abend
An eye for an eye
Auge um Auge
A life for a life
Ein Leben für ein Leben
I'll see you in hell on the other side
Ich werde dich in der Hölle auf der anderen Seite sehen
An eye for an eye (an eye for an eye)
Auge um Auge (Auge um Auge)
A life for a life (a life for a life)
Ein Leben für ein Leben (ein Leben für ein Leben)
I'll see you in hell on the other, other side
Ich werde dich in der Hölle auf der anderen, anderen Seite sehen
Bring you to your knees
Bring dich auf die Knie
Better pray I leave (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Besser bete ich gehe (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Gonna cut my teeth
Ich werde meine Zähne schärfen
Are you watching me? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Beobachtest du mich? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I'll take an eye for an eye
Ich nehme Auge um Auge
I'll meet you in the afterlife
Ich treffe dich im Jenseits
I'll take an eye for an eye
Ich nehme Auge um Auge
A life for a life
Ein Leben für ein Leben
I'll see you in hell on the other side
Ich werde dich in der Hölle auf der anderen Seite sehen
(Oh-oh-oh) an eye for an eye (an eye for an eye)
(Oh-oh-oh) Auge um Auge (Auge um Auge)
A life for a life (a life for a life)
Ein Leben für ein Leben (ein Leben für ein Leben)
I'll see you in hell on the other, other side
Ich werde dich in der Hölle auf der anderen, anderen Seite sehen
Bring you to your knees (an eye for an eye, a life for a life)
Bring dich auf die Knie (Auge um Auge, ein Leben für ein Leben)
Better pray I leave (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Besser bete ich gehe (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Gonna cut my teeth (an eye for an eye, a life for a life)
Ich werde meine Zähne schärfen (Auge um Auge, ein Leben für ein Leben)
Are you watching me? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Beobachtest du mich? (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I'll see you in hell on the other side
Ich werde dich in der Hölle auf der anderen Seite sehen
I'll see you in hell on the other side
Ich werde dich in der Hölle auf der anderen Seite sehen