Sincérité (Sincerità)

Dans la journée, j'ai tout donné au travail
Et quand arrive la nuit,
Il me reste, dans un grand ciel, les étoiles.
Dans les ruisseaux, je vois flotter des brins d'paille
Emportés loin par la vie
Comme des amants que séparent les étoiles.

Sincérité,
C'est le nom que je voudrais te donner.
Sincérité,
C'est le nom que je voudrais nous donner.

Dans les ruisseaux, je vois flotter des brins d'paille
Emportés loin par la vie
Comme des amants que séparent les étoiles.
Dans la journée, j'ai tout perdu au travail,
Puis je reviens dans ta vie.
Il nous reste, dans un grand ciel, les étoiles.

Sincérité,
C'est le nom que je voudrais te donner.
Sincérité,
C'est le nom que je voudrais nous donner.

Dans la journée, j'ai tout perdu au travail,
Puis je reviens dans ta vie.
Il nous reste, dans un grand ciel, les étoiles.
Je voudrais bien, un jour, tout te donner,
Tous les jours, toutes les nuits,
Les rêves et les merveilles des étoiles.

Sincérité,
C'est le nom que je voudrais te donner.
Sincérité,
C'est le nom que je voudrais nous donner.

Je voudrais bien, un jour, tout te donner,
Tous les jours, toutes les nuits,
Les rêves et les merveilles des étoiles.
Dans la journée, j'ai tout donné au travail,
Et quand arrive la nuit,
Il me reste, dans un grand ciel, les étoiles.

Sincérité,
C'est bien tout ce que je peux te donner.
Sincérité,
C'est le nom que je voudrais te donner.
Sincérité,
C'est bien tout ce que je peux te donner

Curiosità sulla canzone Sincérité (Sincerità) di Riccardo Cocciante

Quando è stata rilasciata la canzone “Sincérité (Sincerità)” di Riccardo Cocciante?
La canzone Sincérité (Sincerità) è stata rilasciata nel 1994, nell’album “Richard Cocciante - Best Of”.

Canzoni più popolari di Riccardo Cocciante

Altri artisti di Romantic