Reezy (Reezy, Reezy)
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Baby, schick mir deinen Standort
Komm vorbei, du weißt, ich bin in Frankfurt
Gib mir nur ein Zeichen, keine Antwort
Und ich mache mich bereit für den Transport
Was ich in dir seh', seh' ich sonst nie (nie)
Alle jagen dich wie den One Piece (ja)
Von den anderen Frauen hatte ich schon viel
Aber keine machte mein Pull-out-Game weak
Gift, schwimmt (drip), durch die Blutbahn (ja)
Aber du liebst mich in jedem Zustand (Baby, Baby)
Sag mir, was du brauchst und was du magst
Dann chillen wir die ganze Nacht und pusten Duman
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Rieche deinen Duft in jedem Windzug
Baby, ich bin Dribbler, ich bin Linksfuß
Cuban ist am drippen wie die Sintflut
Erwarte keine Spielchen oder Bitch-Moves
Für euch bin ich King, Diamonds sind echt (echt)
Siebzehn für den Ring, einfach für Flex (Flex)
Ziffernblatt macht blind, mit Steinen besetzt
Baby, Timing perfekt (perfekt)
Fühle mich so wie ein Junkie auf Entzug (Heroin)
Ohne dich mach' ich kein Auge zu (no sleep)
Das hier ist kein Märchen aus dem Buch (alles real)
Ich bin hier in Rheydt, sag mir, wo bist du? (Wo bist du?)
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Reezy (Reezy, Reezy)
Reezy (Reezy, Reezy)
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Sì) guido attraverso la notte come un fantasma (fantasma)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Bulli dietro di me, seduti in una Lambo (d'accordo)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veleno in me, sento ogni atomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Puoi cambiare tutto, se chiami (squillo, squillo)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Guido attraverso la notte come un fantasma (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Bulli dietro di me, seduti in una Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veleno in me, sento ogni atomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Puoi cambiare tutto, se chiami
Baby, schick mir deinen Standort
Baby, mandami la tua posizione
Komm vorbei, du weißt, ich bin in Frankfurt
Vieni, sai che sono a Francoforte
Gib mir nur ein Zeichen, keine Antwort
Dammi solo un segno, nessuna risposta
Und ich mache mich bereit für den Transport
E mi preparo per il trasporto
Was ich in dir seh', seh' ich sonst nie (nie)
Quello che vedo in te, non lo vedo mai (mai)
Alle jagen dich wie den One Piece (ja)
Tutti ti inseguono come il One Piece (sì)
Von den anderen Frauen hatte ich schon viel
Ho avuto molte altre donne
Aber keine machte mein Pull-out-Game weak
Ma nessuna ha reso debole il mio gioco di ritiro
Gift, schwimmt (drip), durch die Blutbahn (ja)
Veleno, nuota (goccia), attraverso le vene (sì)
Aber du liebst mich in jedem Zustand (Baby, Baby)
Ma tu mi ami in ogni stato (Baby, Baby)
Sag mir, was du brauchst und was du magst
Dimmi cosa ti serve e cosa ti piace
Dann chillen wir die ganze Nacht und pusten Duman
Poi ci rilassiamo tutta la notte e soffiamo Duman
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Sì) guido attraverso la notte come un fantasma (fantasma)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Bulli dietro di me, seduti in una Lambo (d'accordo)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veleno in me, sento ogni atomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Puoi cambiare tutto, se chiami (squillo, squillo)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Guido attraverso la notte come un fantasma (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Bulli dietro di me, seduti in una Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veleno in me, sento ogni atomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Puoi cambiare tutto, se chiami
Rieche deinen Duft in jedem Windzug
Sento il tuo profumo in ogni brezza
Baby, ich bin Dribbler, ich bin Linksfuß
Baby, sono un dribblatore, sono mancino
Cuban ist am drippen wie die Sintflut
Cuban sta gocciolando come il diluvio universale
Erwarte keine Spielchen oder Bitch-Moves
Non aspettarti giochi o mosse da troia
Für euch bin ich King, Diamonds sind echt (echt)
Per voi sono un re, i diamanti sono veri (veri)
Siebzehn für den Ring, einfach für Flex (Flex)
Diciassette per l'anello, solo per flessibilità (Flex)
Ziffernblatt macht blind, mit Steinen besetzt
Il quadrante acceca, incastonato di pietre
Baby, Timing perfekt (perfekt)
Baby, tempismo perfetto (perfetto)
Fühle mich so wie ein Junkie auf Entzug (Heroin)
Mi sento come un drogato in astinenza (eroina)
Ohne dich mach' ich kein Auge zu (no sleep)
Senza di te non chiudo occhio (nessun sonno)
Das hier ist kein Märchen aus dem Buch (alles real)
Questo non è una favola dal libro (tutto reale)
Ich bin hier in Rheydt, sag mir, wo bist du? (Wo bist du?)
Sono qui a Rheydt, dimmi dove sei? (Dove sei?)
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Sì) guido attraverso la notte come un fantasma (fantasma)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Bulli dietro di me, seduti in una Lambo (d'accordo)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veleno in me, sento ogni atomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Puoi cambiare tutto, se chiami (squillo, squillo)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Guido attraverso la notte come un fantasma (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Bulli dietro di me, seduti in una Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veleno in me, sento ogni atomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Puoi cambiare tutto, se chiami
Reezy (Reezy, Reezy)
Reezy (Reezy, Reezy)
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Sim) Dirijo pela noite como um fantasma (Fantasma)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Policiais atrás de mim, sentados no Lambo (de acordo)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veneno em mim, eu sinto cada átomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Você pode mudar tudo, se você ligar (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Dirijo pela noite como um fantasma (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Policiais atrás de mim, sentados no Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veneno em mim, eu sinto cada átomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Você pode mudar tudo, se você ligar
Baby, schick mir deinen Standort
Baby, me envie sua localização
Komm vorbei, du weißt, ich bin in Frankfurt
Venha, você sabe, estou em Frankfurt
Gib mir nur ein Zeichen, keine Antwort
Apenas me dê um sinal, nenhuma resposta
Und ich mache mich bereit für den Transport
E eu me preparo para o transporte
Was ich in dir seh', seh' ich sonst nie (nie)
O que eu vejo em você, eu nunca vejo (nunca)
Alle jagen dich wie den One Piece (ja)
Todos te perseguem como o One Piece (sim)
Von den anderen Frauen hatte ich schon viel
Eu já tive muitas outras mulheres
Aber keine machte mein Pull-out-Game weak
Mas nenhuma fez meu jogo de retirada fraco
Gift, schwimmt (drip), durch die Blutbahn (ja)
Veneno, flutua (drip), através das veias (sim)
Aber du liebst mich in jedem Zustand (Baby, Baby)
Mas você me ama em qualquer estado (Baby, Baby)
Sag mir, was du brauchst und was du magst
Diga-me o que você precisa e o que você gosta
Dann chillen wir die ganze Nacht und pusten Duman
Então relaxamos a noite toda e soltamos fumaça
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Sim) Dirijo pela noite como um fantasma (Fantasma)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Policiais atrás de mim, sentados no Lambo (de acordo)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veneno em mim, eu sinto cada átomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Você pode mudar tudo, se você ligar (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Dirijo pela noite como um fantasma (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Policiais atrás de mim, sentados no Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veneno em mim, eu sinto cada átomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Você pode mudar tudo, se você ligar
Rieche deinen Duft in jedem Windzug
Sinto o seu cheiro em cada brisa
Baby, ich bin Dribbler, ich bin Linksfuß
Baby, eu sou driblador, eu sou canhoto
Cuban ist am drippen wie die Sintflut
Cuban está gotejando como o dilúvio
Erwarte keine Spielchen oder Bitch-Moves
Não espere jogos ou movimentos de vadia
Für euch bin ich King, Diamonds sind echt (echt)
Para vocês, eu sou o rei, os diamantes são reais (reais)
Siebzehn für den Ring, einfach für Flex (Flex)
Dezessete para o anel, apenas para flexionar (Flex)
Ziffernblatt macht blind, mit Steinen besetzt
O mostrador cega, incrustado com pedras
Baby, Timing perfekt (perfekt)
Baby, timing perfeito (perfeito)
Fühle mich so wie ein Junkie auf Entzug (Heroin)
Me sinto como um viciado em abstinência (heroína)
Ohne dich mach' ich kein Auge zu (no sleep)
Sem você, eu não fecho os olhos (sem sono)
Das hier ist kein Märchen aus dem Buch (alles real)
Isso aqui não é um conto de fadas do livro (tudo real)
Ich bin hier in Rheydt, sag mir, wo bist du? (Wo bist du?)
Estou aqui em Rheydt, onde você está? (Onde você está?)
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Sim) Dirijo pela noite como um fantasma (Fantasma)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Policiais atrás de mim, sentados no Lambo (de acordo)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veneno em mim, eu sinto cada átomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Você pode mudar tudo, se você ligar (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Dirijo pela noite como um fantasma (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Policiais atrás de mim, sentados no Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veneno em mim, eu sinto cada átomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Você pode mudar tudo, se você ligar
Reezy (Reezy, Reezy)
Reezy (Reezy, Reezy)
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Yes) I drive through the night like a phantom (phantom)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Cops behind me, sitting in the Lambo (agreed)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Poison in me, I feel every atom
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
You can change everything when you call (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Drive through the night like a phantom (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Cops behind me, sitting in the Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Poison in me, I feel every atom
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
You can change everything when you call
Baby, schick mir deinen Standort
Baby, send me your location
Komm vorbei, du weißt, ich bin in Frankfurt
Come over, you know I'm in Frankfurt
Gib mir nur ein Zeichen, keine Antwort
Just give me a sign, no answer
Und ich mache mich bereit für den Transport
And I get ready for transport
Was ich in dir seh', seh' ich sonst nie (nie)
What I see in you, I never see (never)
Alle jagen dich wie den One Piece (ja)
Everyone chases you like the One Piece (yes)
Von den anderen Frauen hatte ich schon viel
I've had many other women
Aber keine machte mein Pull-out-Game weak
But none made my pull-out game weak
Gift, schwimmt (drip), durch die Blutbahn (ja)
Poison, swims (drip), through the bloodstream (yes)
Aber du liebst mich in jedem Zustand (Baby, Baby)
But you love me in every state (baby, baby)
Sag mir, was du brauchst und was du magst
Tell me what you need and what you like
Dann chillen wir die ganze Nacht und pusten Duman
Then we chill all night and puff Duman
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Yes) I drive through the night like a phantom (phantom)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Cops behind me, sitting in the Lambo (agreed)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Poison in me, I feel every atom
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
You can change everything when you call (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Drive through the night like a phantom (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Cops behind me, sitting in the Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Poison in me, I feel every atom
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
You can change everything when you call
Rieche deinen Duft in jedem Windzug
I smell your scent in every breeze
Baby, ich bin Dribbler, ich bin Linksfuß
Baby, I'm a dribbler, I'm left-footed
Cuban ist am drippen wie die Sintflut
Cuban is dripping like the flood
Erwarte keine Spielchen oder Bitch-Moves
Don't expect any games or bitch moves
Für euch bin ich King, Diamonds sind echt (echt)
For you, I'm King, Diamonds are real (real)
Siebzehn für den Ring, einfach für Flex (Flex)
Seventeen for the ring, just for flex (Flex)
Ziffernblatt macht blind, mit Steinen besetzt
Dial makes blind, set with stones
Baby, Timing perfekt (perfekt)
Baby, timing perfect (perfect)
Fühle mich so wie ein Junkie auf Entzug (Heroin)
Feel like a junkie on withdrawal (Heroin)
Ohne dich mach' ich kein Auge zu (no sleep)
Without you, I don't close an eye (no sleep)
Das hier ist kein Märchen aus dem Buch (alles real)
This is not a fairy tale from the book (all real)
Ich bin hier in Rheydt, sag mir, wo bist du? (Wo bist du?)
I'm here in Rheydt, tell me, where are you? (Where are you?)
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Yes) I drive through the night like a phantom (phantom)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Cops behind me, sitting in the Lambo (agreed)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Poison in me, I feel every atom
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
You can change everything when you call (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Drive through the night like a phantom (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Cops behind me, sitting in the Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Poison in me, I feel every atom
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
You can change everything when you call
Reezy (Reezy, Reezy)
Reezy (Reezy, Reezy)
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Sí) conduzco por la noche como un fantasma (fantasma)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Policías detrás de mí, sentados en el Lambo (de acuerdo)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veneno en mí, siento cada átomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Puedes cambiarlo todo, si llamas (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Conduzco por la noche como un fantasma (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Policías detrás de mí, sentados en el Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veneno en mí, siento cada átomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Puedes cambiarlo todo, si llamas
Baby, schick mir deinen Standort
Bebé, envíame tu ubicación
Komm vorbei, du weißt, ich bin in Frankfurt
Ven, sabes que estoy en Frankfurt
Gib mir nur ein Zeichen, keine Antwort
Solo dame una señal, ninguna respuesta
Und ich mache mich bereit für den Transport
Y me preparo para el transporte
Was ich in dir seh', seh' ich sonst nie (nie)
Lo que veo en ti, nunca lo veo (nunca)
Alle jagen dich wie den One Piece (ja)
Todos te persiguen como el One Piece (sí)
Von den anderen Frauen hatte ich schon viel
De las otras mujeres ya tuve mucho
Aber keine machte mein Pull-out-Game weak
Pero ninguna hizo mi juego de retirada débil
Gift, schwimmt (drip), durch die Blutbahn (ja)
Veneno, flota (goteo), a través de la corriente sanguínea (sí)
Aber du liebst mich in jedem Zustand (Baby, Baby)
Pero me amas en cualquier estado (bebé, bebé)
Sag mir, was du brauchst und was du magst
Dime lo que necesitas y lo que te gusta
Dann chillen wir die ganze Nacht und pusten Duman
Entonces nos relajamos toda la noche y soplamos Duman
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Sí) conduzco por la noche como un fantasma (fantasma)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Policías detrás de mí, sentados en el Lambo (de acuerdo)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veneno en mí, siento cada átomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Puedes cambiarlo todo, si llamas (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Conduzco por la noche como un fantasma (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Policías detrás de mí, sentados en el Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veneno en mí, siento cada átomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Puedes cambiarlo todo, si llamas
Rieche deinen Duft in jedem Windzug
Huelo tu aroma en cada brisa
Baby, ich bin Dribbler, ich bin Linksfuß
Bebé, soy un driblador, soy zurdo
Cuban ist am drippen wie die Sintflut
Cuban está goteando como el diluvio
Erwarte keine Spielchen oder Bitch-Moves
No espero juegos o movimientos de perra
Für euch bin ich King, Diamonds sind echt (echt)
Para ustedes soy el rey, los diamantes son reales (reales)
Siebzehn für den Ring, einfach für Flex (Flex)
Diecisiete para el anillo, solo para flexionar (Flex)
Ziffernblatt macht blind, mit Steinen besetzt
La esfera ciega, llena de piedras
Baby, Timing perfekt (perfekt)
Bebé, el tiempo es perfecto (perfecto)
Fühle mich so wie ein Junkie auf Entzug (Heroin)
Me siento como un drogadicto en abstinencia (heroína)
Ohne dich mach' ich kein Auge zu (no sleep)
Sin ti no cierro un ojo (sin sueño)
Das hier ist kein Märchen aus dem Buch (alles real)
Esto no es un cuento de hadas del libro (todo real)
Ich bin hier in Rheydt, sag mir, wo bist du? (Wo bist du?)
Estoy aquí en Rheydt, dime, ¿dónde estás? (¿Dónde estás?)
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Sí) conduzco por la noche como un fantasma (fantasma)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Policías detrás de mí, sentados en el Lambo (de acuerdo)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veneno en mí, siento cada átomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Puedes cambiarlo todo, si llamas (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Conduzco por la noche como un fantasma (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Policías detrás de mí, sentados en el Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Veneno en mí, siento cada átomo
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Puedes cambiarlo todo, si llamas
Reezy (Reezy, Reezy)
Reezy (Reezy, Reezy)
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Oui) je conduis dans la nuit comme un fantôme (fantôme)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Les flics derrière moi, assis dans la Lambo (d'accord)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Du poison en moi, je sens chaque atome
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Tu peux tout changer, si tu appelles (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Je conduis dans la nuit comme un fantôme (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Les flics derrière moi, assis dans la Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Du poison en moi, je sens chaque atome
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Tu peux tout changer, si tu appelles
Baby, schick mir deinen Standort
Bébé, envoie-moi ta localisation
Komm vorbei, du weißt, ich bin in Frankfurt
Viens, tu sais, je suis à Francfort
Gib mir nur ein Zeichen, keine Antwort
Donne-moi juste un signe, pas de réponse
Und ich mache mich bereit für den Transport
Et je me prépare pour le transport
Was ich in dir seh', seh' ich sonst nie (nie)
Ce que je vois en toi, je ne le vois jamais ailleurs (jamais)
Alle jagen dich wie den One Piece (ja)
Tout le monde te poursuit comme le One Piece (oui)
Von den anderen Frauen hatte ich schon viel
J'ai déjà eu beaucoup d'autres femmes
Aber keine machte mein Pull-out-Game weak
Mais aucune n'a affaibli mon jeu de retrait
Gift, schwimmt (drip), durch die Blutbahn (ja)
Poison, nage (drip), dans la circulation sanguine (oui)
Aber du liebst mich in jedem Zustand (Baby, Baby)
Mais tu m'aimes dans tous les états (Bébé, Bébé)
Sag mir, was du brauchst und was du magst
Dis-moi ce dont tu as besoin et ce que tu aimes
Dann chillen wir die ganze Nacht und pusten Duman
Alors on se détend toute la nuit et on souffle de la fumée
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Oui) je conduis dans la nuit comme un fantôme (fantôme)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Les flics derrière moi, assis dans la Lambo (d'accord)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Du poison en moi, je sens chaque atome
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Tu peux tout changer, si tu appelles (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Je conduis dans la nuit comme un fantôme (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Les flics derrière moi, assis dans la Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Du poison en moi, je sens chaque atome
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Tu peux tout changer, si tu appelles
Rieche deinen Duft in jedem Windzug
Je sens ton parfum dans chaque courant d'air
Baby, ich bin Dribbler, ich bin Linksfuß
Bébé, je suis un dribbleur, je suis gaucher
Cuban ist am drippen wie die Sintflut
Cuban est en train de dégouliner comme le déluge
Erwarte keine Spielchen oder Bitch-Moves
N'attends pas de jeux ou de mouvements de garce
Für euch bin ich King, Diamonds sind echt (echt)
Pour vous, je suis le roi, les diamants sont réels (réels)
Siebzehn für den Ring, einfach für Flex (Flex)
Dix-sept pour la bague, juste pour le flex (Flex)
Ziffernblatt macht blind, mit Steinen besetzt
Le cadran rend aveugle, serti de pierres
Baby, Timing perfekt (perfekt)
Bébé, le timing est parfait (parfait)
Fühle mich so wie ein Junkie auf Entzug (Heroin)
Je me sens comme un junkie en sevrage (héroïne)
Ohne dich mach' ich kein Auge zu (no sleep)
Sans toi, je ne ferme pas l'œil (pas de sommeil)
Das hier ist kein Märchen aus dem Buch (alles real)
Ce n'est pas un conte de fées du livre (tout est réel)
Ich bin hier in Rheydt, sag mir, wo bist du? (Wo bist du?)
Je suis ici à Rheydt, dis-moi, où es-tu ? (Où es-tu ?)
(Ja) fahre durch die Nacht wie ein Phantom (Phantom)
(Oui) je conduis dans la nuit comme un fantôme (fantôme)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (d'accord)
Les flics derrière moi, assis dans la Lambo (d'accord)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Du poison en moi, je sens chaque atome
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst (ring, ring)
Tu peux tout changer, si tu appelles (ring, ring)
Fahre durch die Nacht wie ein Phantom (skrrt, skrrt)
Je conduis dans la nuit comme un fantôme (skrrt, skrrt)
Bullen hinter mir, sitzen im Lambo (Lamborghini)
Les flics derrière moi, assis dans la Lambo (Lamborghini)
Gift in mir, ich spüre jedes Atom
Du poison en moi, je sens chaque atome
Du kannst alles ändern, wenn du anrufst
Tu peux tout changer, si tu appelles