I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Kein Problem, ich habe sechzig auf mei'm Wristband, huh
I mean, you can have your bitch back
Für 'ne kurze Zeit war das Ganze auch nicht schlecht
Doch ich bin noch immer nicht bereit für ein Commitment
Ich glaub', das ist Kismet
(Doch ich glaub', das ist Kismet)
(Kenn' nicht eure Namen, er schreibt euch an, heut' Jack, bin Drip Set)
(Hab' dich rein, hab dich reingeholt auf Liste)
(Dann hab' ich dich nach Hause gefahren in meinem X6)
Kann sein, dass ich selber schuld bin, das ist ein toxischer Kreislauf
Bitte nimm es mir nicht übel, wenn ich reinhau'
Es gab Zeiten, da hat ich auch drei Frauen
Doch es gibt auch Zeiten, wo ich Zeit für mich allein brauch'
Und ich glaub', die ist jetzt gekommen
Und mir ist bewusst, dass für alles 'ne Rechnung kommt
Meine Erinnerungen an dich sind schon jetzt verschwommen
Weil ich dich verdränge, weil das für mein' Kopf besser kommt
Wie kann es sein, dass du sagst, dass du mich liebst, aber ich mich ändern soll?
Das ist das falsche Bild von Liebe
Wir sind alle Menschen und wir haben alle Triebe
Trotzdem war ich faithful, weil du ein Teil von mei'm Team bist
Obwohl das kein Spiel ist (nah, nah)
Ich bleib' classy und treat' dich auf mei'm G-Shit (G-Shit)
Bleib seriös und verfolg deine Ziele
Verantwortung will keiner, aber lieben wollen viele
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Von der Küche übers Bett zum nächsten Streit
Für dein viel zu hohes Ego kriegst du keinen Preis
Fällt mir auf keinen Fall schwer mich zu entscheiden
Denn ich hab' nur money on my mind, money on my mind, money on my mind
Ich erinner' mich noch als du tight warst
Aber jetzt machen mir deine Vibes kein' Spaß (no, no)
Ich kannte meinen, doch du kanntest nicht dein' Part (no)
Ich wollte Standhaft bleiben, doch du warst Treib-(Sand)
Ich hab' dich ins kalte Wasser geschmissen so wie ein Eisbad (Ice)
Auch ich weiß, ich bin nicht einfach
In mei'm Keller mehr als nur ein Leichnam (dead bodies)
Doch du willst trotzdem an mei'm Leben teilhaben (dead bodies)
Ich muss den Preis zahlen und er ist nicht teilbar
Obwohl ich schon lang stoppen wollte, geht es weiter
Bis jetzt hat alles geklappt im Alleingang
Also frag mich bitte nicht: „Fühlst du dich einsam?“
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr
Intendo dire, puoi riavere la tua ragazza, non la voglio più
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Noi due non siamo fatti l'uno per l'altro
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Lei non era per il giorno, era solo per la notte (Notte)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Ma anche in questo Dio ha pensato a qualcosa
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Intendo dire, puoi riavere la tua ragazza, non la voglio più (no)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Noi due non siamo fatti l'uno per l'altro
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Lei non era per il giorno, era solo per la notte (Notte)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Ma anche in questo Dio ha pensato a qualcosa
Kein Problem, ich habe sechzig auf mei'm Wristband, huh
Nessun problema, ho sessanta sul mio braccialetto, huh
I mean, you can have your bitch back
Intendo dire, puoi riavere la tua ragazza
Für 'ne kurze Zeit war das Ganze auch nicht schlecht
Per un breve periodo non è stato male
Doch ich bin noch immer nicht bereit für ein Commitment
Ma non sono ancora pronto per un impegno
Ich glaub', das ist Kismet
Credo che sia destino
(Doch ich glaub', das ist Kismet)
(Ma credo che sia destino)
(Kenn' nicht eure Namen, er schreibt euch an, heut' Jack, bin Drip Set)
(Non conosco i vostri nomi, lui vi scrive, oggi Jack, sono Drip Set)
(Hab' dich rein, hab dich reingeholt auf Liste)
(Ti ho messo, ti ho messo nella lista)
(Dann hab' ich dich nach Hause gefahren in meinem X6)
(Poi ti ho portato a casa nel mio X6)
Kann sein, dass ich selber schuld bin, das ist ein toxischer Kreislauf
Potrebbe essere che io stesso sia colpevole, è un ciclo tossico
Bitte nimm es mir nicht übel, wenn ich reinhau'
Per favore non prendermela se mi infilo
Es gab Zeiten, da hat ich auch drei Frauen
C'erano tempi in cui avevo anche tre donne
Doch es gibt auch Zeiten, wo ich Zeit für mich allein brauch'
Ma ci sono anche tempi in cui ho bisogno di tempo per me stesso
Und ich glaub', die ist jetzt gekommen
E credo che sia arrivato il momento
Und mir ist bewusst, dass für alles 'ne Rechnung kommt
E mi rendo conto che per tutto c'è un conto da pagare
Meine Erinnerungen an dich sind schon jetzt verschwommen
I miei ricordi di te sono già sfocati
Weil ich dich verdränge, weil das für mein' Kopf besser kommt
Perché ti sto sopprimendo, perché è meglio per la mia testa
Wie kann es sein, dass du sagst, dass du mich liebst, aber ich mich ändern soll?
Come può essere che tu dica che mi ami, ma che io debba cambiare?
Das ist das falsche Bild von Liebe
Questa è un'immagine sbagliata dell'amore
Wir sind alle Menschen und wir haben alle Triebe
Siamo tutti umani e abbiamo tutti istinti
Trotzdem war ich faithful, weil du ein Teil von mei'm Team bist
Eppure sono stato fedele, perché fai parte della mia squadra
Obwohl das kein Spiel ist (nah, nah)
Anche se non è un gioco (no, no)
Ich bleib' classy und treat' dich auf mei'm G-Shit (G-Shit)
Rimango elegante e ti tratto con il mio G-Shit (G-Shit)
Bleib seriös und verfolg deine Ziele
Rimani serio e segui i tuoi obiettivi
Verantwortung will keiner, aber lieben wollen viele
Nessuno vuole la responsabilità, ma molti vogliono l'amore
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Intendo dire, puoi riavere la tua ragazza, non la voglio più (no)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Noi due non siamo fatti l'uno per l'altro
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Lei non era per il giorno, era solo per la notte (Notte)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Ma anche in questo Dio ha pensato a qualcosa
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Intendo dire, puoi riavere la tua ragazza, non la voglio più (no)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Noi due non siamo fatti l'uno per l'altro
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Lei non era per il giorno, era solo per la notte (Notte)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Ma anche in questo Dio ha pensato a qualcosa
Von der Küche übers Bett zum nächsten Streit
Dalla cucina al letto alla prossima lite
Für dein viel zu hohes Ego kriegst du keinen Preis
Per il tuo ego troppo alto non riceverai nessun premio
Fällt mir auf keinen Fall schwer mich zu entscheiden
Non mi è difficile decidere
Denn ich hab' nur money on my mind, money on my mind, money on my mind
Perché ho solo soldi in mente, soldi in mente, soldi in mente
Ich erinner' mich noch als du tight warst
Mi ricordo ancora quando eri stretta
Aber jetzt machen mir deine Vibes kein' Spaß (no, no)
Ma ora le tue vibrazioni non mi divertono (no, no)
Ich kannte meinen, doch du kanntest nicht dein' Part (no)
Conoscevo il mio, ma tu non conoscevi il tuo ruolo (no)
Ich wollte Standhaft bleiben, doch du warst Treib-(Sand)
Volevo rimanere saldo, ma tu eri sabbia mobile
Ich hab' dich ins kalte Wasser geschmissen so wie ein Eisbad (Ice)
Ti ho buttato in acqua fredda come un bagno di ghiaccio (Ice)
Auch ich weiß, ich bin nicht einfach
Anche io so che non sono facile
In mei'm Keller mehr als nur ein Leichnam (dead bodies)
Nella mia cantina più di un cadavere (corpi morti)
Doch du willst trotzdem an mei'm Leben teilhaben (dead bodies)
Ma tu vuoi comunque far parte della mia vita (corpi morti)
Ich muss den Preis zahlen und er ist nicht teilbar
Devo pagare il prezzo e non è divisibile
Obwohl ich schon lang stoppen wollte, geht es weiter
Anche se volevo fermarmi da tempo, continua
Bis jetzt hat alles geklappt im Alleingang
Fino ad ora tutto è andato bene da solo
Also frag mich bitte nicht: „Fühlst du dich einsam?“
Quindi per favore non chiedermi: "Ti senti solo?"
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr
Quero dizer, você pode ter sua vadia de volta, eu não a quero mais
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Nós dois não somos feitos um para o outro
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Ela não era para o dia, era apenas para a noite (Noite)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Mas até nisso Deus pensou
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Quero dizer, você pode ter sua vadia de volta, eu não a quero mais (não)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Nós dois não somos feitos um para o outro
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Ela não era para o dia, era apenas para a noite (Noite)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Mas até nisso Deus pensou
Kein Problem, ich habe sechzig auf mei'm Wristband, huh
Sem problema, tenho sessenta no meu pulso, huh
I mean, you can have your bitch back
Quero dizer, você pode ter sua vadia de volta
Für 'ne kurze Zeit war das Ganze auch nicht schlecht
Por um curto período de tempo, não foi tão ruim
Doch ich bin noch immer nicht bereit für ein Commitment
Mas ainda não estou pronto para um compromisso
Ich glaub', das ist Kismet
Acho que é destino
(Doch ich glaub', das ist Kismet)
(Mas acho que é destino)
(Kenn' nicht eure Namen, er schreibt euch an, heut' Jack, bin Drip Set)
(Não conheço seus nomes, ele escreve para vocês, hoje sou Jack, sou Drip Set)
(Hab' dich rein, hab dich reingeholt auf Liste)
(Te coloquei na lista)
(Dann hab' ich dich nach Hause gefahren in meinem X6)
(Então te levei para casa no meu X6)
Kann sein, dass ich selber schuld bin, das ist ein toxischer Kreislauf
Pode ser que eu seja o culpado, é um ciclo tóxico
Bitte nimm es mir nicht übel, wenn ich reinhau'
Por favor, não me leve a mal se eu entrar
Es gab Zeiten, da hat ich auch drei Frauen
Houve tempos em que eu tinha três mulheres
Doch es gibt auch Zeiten, wo ich Zeit für mich allein brauch'
Mas também há momentos em que preciso de tempo para mim
Und ich glaub', die ist jetzt gekommen
E acho que esse momento chegou
Und mir ist bewusst, dass für alles 'ne Rechnung kommt
E estou ciente de que tudo tem um preço
Meine Erinnerungen an dich sind schon jetzt verschwommen
Minhas lembranças de você já estão desfocadas
Weil ich dich verdränge, weil das für mein' Kopf besser kommt
Porque estou te reprimindo, porque é melhor para a minha cabeça
Wie kann es sein, dass du sagst, dass du mich liebst, aber ich mich ändern soll?
Como pode ser que você diga que me ama, mas eu deveria mudar?
Das ist das falsche Bild von Liebe
Essa é a imagem errada do amor
Wir sind alle Menschen und wir haben alle Triebe
Todos somos humanos e todos temos desejos
Trotzdem war ich faithful, weil du ein Teil von mei'm Team bist
Mesmo assim, fui fiel, porque você é parte da minha equipe
Obwohl das kein Spiel ist (nah, nah)
Embora isso não seja um jogo (não, não)
Ich bleib' classy und treat' dich auf mei'm G-Shit (G-Shit)
Eu continuo elegante e te trato no meu G-Shit (G-Shit)
Bleib seriös und verfolg deine Ziele
Seja sério e persiga seus objetivos
Verantwortung will keiner, aber lieben wollen viele
Ninguém quer responsabilidade, mas muitos querem amor
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Quero dizer, você pode ter sua vadia de volta, eu não a quero mais (não)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Nós dois não somos feitos um para o outro
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Ela não era para o dia, era apenas para a noite (Noite)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Mas até nisso Deus pensou
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Quero dizer, você pode ter sua vadia de volta, eu não a quero mais (não)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Nós dois não somos feitos um para o outro
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Ela não era para o dia, era apenas para a noite (Noite)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Mas até nisso Deus pensou
Von der Küche übers Bett zum nächsten Streit
Da cozinha para a cama para a próxima briga
Für dein viel zu hohes Ego kriegst du keinen Preis
Para o seu ego muito alto, você não ganha nenhum prêmio
Fällt mir auf keinen Fall schwer mich zu entscheiden
Não é difícil para mim tomar uma decisão
Denn ich hab' nur money on my mind, money on my mind, money on my mind
Porque eu só tenho dinheiro na minha mente, dinheiro na minha mente, dinheiro na minha mente
Ich erinner' mich noch als du tight warst
Eu me lembro quando você era apertada
Aber jetzt machen mir deine Vibes kein' Spaß (no, no)
Mas agora suas vibrações não são divertidas (não, não)
Ich kannte meinen, doch du kanntest nicht dein' Part (no)
Eu conhecia o meu, mas você não conhecia o seu (não)
Ich wollte Standhaft bleiben, doch du warst Treib-(Sand)
Eu queria permanecer firme, mas você era areia movediça
Ich hab' dich ins kalte Wasser geschmissen so wie ein Eisbad (Ice)
Eu te joguei na água fria como um banho de gelo (Gelo)
Auch ich weiß, ich bin nicht einfach
Eu também sei que não sou fácil
In mei'm Keller mehr als nur ein Leichnam (dead bodies)
No meu porão mais do que apenas um cadáver (corpos mortos)
Doch du willst trotzdem an mei'm Leben teilhaben (dead bodies)
Mas você ainda quer fazer parte da minha vida (corpos mortos)
Ich muss den Preis zahlen und er ist nicht teilbar
Eu tenho que pagar o preço e ele não é divisível
Obwohl ich schon lang stoppen wollte, geht es weiter
Embora eu quisesse parar há muito tempo, continua
Bis jetzt hat alles geklappt im Alleingang
Até agora, tudo funcionou sozinho
Also frag mich bitte nicht: „Fühlst du dich einsam?“
Então, por favor, não me pergunte: "Você se sente sozinho?"
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr
I mean, you can have your bitch back, I don't want her anymore
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
We are not made for each other
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
She was not for the day, she was only for the night (Night)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
But even then, God had something in mind
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
I mean, you can have your bitch back, I don't want her anymore (no)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
We are not made for each other
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
She was not for the day, she was only for the night (Night)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
But even then, God had something in mind
Kein Problem, ich habe sechzig auf mei'm Wristband, huh
No problem, I have sixty on my wristband, huh
I mean, you can have your bitch back
I mean, you can have your bitch back
Für 'ne kurze Zeit war das Ganze auch nicht schlecht
For a short time, the whole thing was not bad
Doch ich bin noch immer nicht bereit für ein Commitment
But I'm still not ready for a commitment
Ich glaub', das ist Kismet
I think this is kismet
(Doch ich glaub', das ist Kismet)
(But I think this is kismet)
(Kenn' nicht eure Namen, er schreibt euch an, heut' Jack, bin Drip Set)
(Don't know your names, he writes to you, today Jack, I'm Drip Set)
(Hab' dich rein, hab dich reingeholt auf Liste)
(Got you in, got you on the list)
(Dann hab' ich dich nach Hause gefahren in meinem X6)
(Then I drove you home in my X6)
Kann sein, dass ich selber schuld bin, das ist ein toxischer Kreislauf
It may be that I am to blame, this is a toxic cycle
Bitte nimm es mir nicht übel, wenn ich reinhau'
Please don't be mad if I hit hard
Es gab Zeiten, da hat ich auch drei Frauen
There were times when I had three women
Doch es gibt auch Zeiten, wo ich Zeit für mich allein brauch'
But there are also times when I need time for myself
Und ich glaub', die ist jetzt gekommen
And I think that time has come now
Und mir ist bewusst, dass für alles 'ne Rechnung kommt
And I am aware that there is a bill for everything
Meine Erinnerungen an dich sind schon jetzt verschwommen
My memories of you are already blurred
Weil ich dich verdränge, weil das für mein' Kopf besser kommt
Because I suppress you, because that's better for my head
Wie kann es sein, dass du sagst, dass du mich liebst, aber ich mich ändern soll?
How can it be that you say you love me, but I should change?
Das ist das falsche Bild von Liebe
That's the wrong picture of love
Wir sind alle Menschen und wir haben alle Triebe
We are all humans and we all have drives
Trotzdem war ich faithful, weil du ein Teil von mei'm Team bist
Still, I was faithful because you are part of my team
Obwohl das kein Spiel ist (nah, nah)
Even though this is not a game (nah, nah)
Ich bleib' classy und treat' dich auf mei'm G-Shit (G-Shit)
I stay classy and treat you on my G-Shit (G-Shit)
Bleib seriös und verfolg deine Ziele
Stay serious and pursue your goals
Verantwortung will keiner, aber lieben wollen viele
Nobody wants responsibility, but many want to love
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
I mean, you can have your bitch back, I don't want her anymore (no)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
We are not made for each other
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
She was not for the day, she was only for the night (Night)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
But even then, God had something in mind
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
I mean, you can have your bitch back, I don't want her anymore (no)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
We are not made for each other
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
She was not for the day, she was only for the night (Night)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
But even then, God had something in mind
Von der Küche übers Bett zum nächsten Streit
From the kitchen over the bed to the next fight
Für dein viel zu hohes Ego kriegst du keinen Preis
For your much too high ego you get no prize
Fällt mir auf keinen Fall schwer mich zu entscheiden
It's not hard for me to decide
Denn ich hab' nur money on my mind, money on my mind, money on my mind
Because I only have money on my mind, money on my mind, money on my mind
Ich erinner' mich noch als du tight warst
I remember when you were tight
Aber jetzt machen mir deine Vibes kein' Spaß (no, no)
But now your vibes are no fun (no, no)
Ich kannte meinen, doch du kanntest nicht dein' Part (no)
I knew my part, but you didn't know yours (no)
Ich wollte Standhaft bleiben, doch du warst Treib-(Sand)
I wanted to stay firm, but you were quicksand
Ich hab' dich ins kalte Wasser geschmissen so wie ein Eisbad (Ice)
I threw you into cold water like an ice bath (Ice)
Auch ich weiß, ich bin nicht einfach
I know, I'm not easy
In mei'm Keller mehr als nur ein Leichnam (dead bodies)
In my basement more than just a corpse (dead bodies)
Doch du willst trotzdem an mei'm Leben teilhaben (dead bodies)
But you still want to be part of my life (dead bodies)
Ich muss den Preis zahlen und er ist nicht teilbar
I have to pay the price and it is not divisible
Obwohl ich schon lang stoppen wollte, geht es weiter
Even though I wanted to stop a long time ago, it continues
Bis jetzt hat alles geklappt im Alleingang
So far everything has worked out on my own
Also frag mich bitte nicht: „Fühlst du dich einsam?“
So please don't ask me: "Do you feel lonely?"
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr
Quiero decir, puedes tener a tu perra de vuelta, no la quiero más
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
No estamos hechos el uno para el otro
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Ella no era para el día, solo era para la noche (Noche)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Pero incluso así, Dios tenía un plan
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Quiero decir, puedes tener a tu perra de vuelta, no la quiero más (no)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
No estamos hechos el uno para el otro
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Ella no era para el día, solo era para la noche (Noche)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Pero incluso así, Dios tenía un plan
Kein Problem, ich habe sechzig auf mei'm Wristband, huh
No hay problema, tengo sesenta en mi pulsera, huh
I mean, you can have your bitch back
Quiero decir, puedes tener a tu perra de vuelta
Für 'ne kurze Zeit war das Ganze auch nicht schlecht
Por un corto tiempo, todo no estuvo tan mal
Doch ich bin noch immer nicht bereit für ein Commitment
Pero todavía no estoy listo para un compromiso
Ich glaub', das ist Kismet
Creo que esto es Kismet
(Doch ich glaub', das ist Kismet)
(Pero creo que esto es Kismet)
(Kenn' nicht eure Namen, er schreibt euch an, heut' Jack, bin Drip Set)
(No conozco sus nombres, él te escribe, hoy Jack, soy Drip Set)
(Hab' dich rein, hab dich reingeholt auf Liste)
(Te metí, te metí en la lista)
(Dann hab' ich dich nach Hause gefahren in meinem X6)
(Luego te llevé a casa en mi X6)
Kann sein, dass ich selber schuld bin, das ist ein toxischer Kreislauf
Puede ser que yo mismo sea el culpable, es un ciclo tóxico
Bitte nimm es mir nicht übel, wenn ich reinhau'
Por favor no te ofendas si me meto
Es gab Zeiten, da hat ich auch drei Frauen
Hubo momentos en los que también tenía tres mujeres
Doch es gibt auch Zeiten, wo ich Zeit für mich allein brauch'
Pero también hay momentos en los que necesito tiempo para mí solo
Und ich glaub', die ist jetzt gekommen
Y creo que ese momento ha llegado ahora
Und mir ist bewusst, dass für alles 'ne Rechnung kommt
Y soy consciente de que todo tiene un precio
Meine Erinnerungen an dich sind schon jetzt verschwommen
Mis recuerdos de ti ya están borrosos
Weil ich dich verdränge, weil das für mein' Kopf besser kommt
Porque te estoy reprimiendo, porque eso es mejor para mi cabeza
Wie kann es sein, dass du sagst, dass du mich liebst, aber ich mich ändern soll?
¿Cómo puede ser que digas que me amas, pero que debería cambiar?
Das ist das falsche Bild von Liebe
Esa es la imagen equivocada del amor
Wir sind alle Menschen und wir haben alle Triebe
Todos somos humanos y todos tenemos impulsos
Trotzdem war ich faithful, weil du ein Teil von mei'm Team bist
Aún así, fui fiel porque eres parte de mi equipo
Obwohl das kein Spiel ist (nah, nah)
Aunque esto no es un juego (nah, nah)
Ich bleib' classy und treat' dich auf mei'm G-Shit (G-Shit)
Me mantengo elegante y te trato en mi G-Shit (G-Shit)
Bleib seriös und verfolg deine Ziele
Mantente serio y persigue tus metas
Verantwortung will keiner, aber lieben wollen viele
Nadie quiere responsabilidad, pero muchos quieren amor
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Quiero decir, puedes tener a tu perra de vuelta, no la quiero más (no)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
No estamos hechos el uno para el otro
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Ella no era para el día, solo era para la noche (Noche)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Pero incluso así, Dios tenía un plan
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Quiero decir, puedes tener a tu perra de vuelta, no la quiero más (no)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
No estamos hechos el uno para el otro
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Ella no era para el día, solo era para la noche (Noche)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Pero incluso así, Dios tenía un plan
Von der Küche übers Bett zum nächsten Streit
De la cocina a la cama al siguiente argumento
Für dein viel zu hohes Ego kriegst du keinen Preis
No ganarás ningún premio por tu ego demasiado alto
Fällt mir auf keinen Fall schwer mich zu entscheiden
No me resulta difícil tomar una decisión
Denn ich hab' nur money on my mind, money on my mind, money on my mind
Porque solo tengo dinero en mi mente, dinero en mi mente, dinero en mi mente
Ich erinner' mich noch als du tight warst
Todavía recuerdo cuando estabas apretada
Aber jetzt machen mir deine Vibes kein' Spaß (no, no)
Pero ahora tus vibraciones no me divierten (no, no)
Ich kannte meinen, doch du kanntest nicht dein' Part (no)
Conocía mi parte, pero tú no conocías la tuya (no)
Ich wollte Standhaft bleiben, doch du warst Treib-(Sand)
Quería mantenerme firme, pero tú eras arena movediza
Ich hab' dich ins kalte Wasser geschmissen so wie ein Eisbad (Ice)
Te tiré al agua fría como un baño de hielo (Hielo)
Auch ich weiß, ich bin nicht einfach
También sé que no soy fácil
In mei'm Keller mehr als nur ein Leichnam (dead bodies)
En mi sótano hay más que solo un cadáver (cuerpos muertos)
Doch du willst trotzdem an mei'm Leben teilhaben (dead bodies)
Pero aún así quieres formar parte de mi vida (cuerpos muertos)
Ich muss den Preis zahlen und er ist nicht teilbar
Tengo que pagar el precio y no se puede dividir
Obwohl ich schon lang stoppen wollte, geht es weiter
Aunque quería parar hace mucho tiempo, sigue adelante
Bis jetzt hat alles geklappt im Alleingang
Hasta ahora todo ha funcionado por mi cuenta
Also frag mich bitte nicht: „Fühlst du dich einsam?“
Así que por favor no me preguntes: "¿Te sientes solo?"
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr
Je veux dire, tu peux récupérer ta salope, je n'en veux plus
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Nous deux, nous ne sommes pas faits l'un pour l'autre
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Elle n'était pas pour le jour, elle était juste pour la nuit (Nuit)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Mais même là, Dieu avait une idée
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Je veux dire, tu peux récupérer ta salope, je n'en veux plus (non)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Nous deux, nous ne sommes pas faits l'un pour l'autre
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Elle n'était pas pour le jour, elle était juste pour la nuit (Nuit)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Mais même là, Dieu avait une idée
Kein Problem, ich habe sechzig auf mei'm Wristband, huh
Pas de problème, j'ai soixante sur mon bracelet, hein
I mean, you can have your bitch back
Je veux dire, tu peux récupérer ta salope
Für 'ne kurze Zeit war das Ganze auch nicht schlecht
Pour un court moment, ce n'était pas si mal
Doch ich bin noch immer nicht bereit für ein Commitment
Mais je ne suis toujours pas prêt pour un engagement
Ich glaub', das ist Kismet
Je crois que c'est le destin
(Doch ich glaub', das ist Kismet)
(Mais je crois que c'est le destin)
(Kenn' nicht eure Namen, er schreibt euch an, heut' Jack, bin Drip Set)
(Je ne connais pas vos noms, il vous écrit, aujourd'hui Jack, je suis Drip Set)
(Hab' dich rein, hab dich reingeholt auf Liste)
(Je t'ai fait entrer, je t'ai fait entrer sur la liste)
(Dann hab' ich dich nach Hause gefahren in meinem X6)
(Puis je t'ai ramené chez toi dans mon X6)
Kann sein, dass ich selber schuld bin, das ist ein toxischer Kreislauf
Il se peut que je sois moi-même à blâmer, c'est un cycle toxique
Bitte nimm es mir nicht übel, wenn ich reinhau'
Ne m'en veux pas si je frappe fort
Es gab Zeiten, da hat ich auch drei Frauen
Il y a eu des moments où j'avais aussi trois femmes
Doch es gibt auch Zeiten, wo ich Zeit für mich allein brauch'
Mais il y a aussi des moments où j'ai besoin de temps pour moi
Und ich glaub', die ist jetzt gekommen
Et je crois que ce moment est venu
Und mir ist bewusst, dass für alles 'ne Rechnung kommt
Et je suis conscient qu'il y a une facture pour tout
Meine Erinnerungen an dich sind schon jetzt verschwommen
Mes souvenirs de toi sont déjà flous
Weil ich dich verdränge, weil das für mein' Kopf besser kommt
Parce que je te refoule, parce que c'est mieux pour ma tête
Wie kann es sein, dass du sagst, dass du mich liebst, aber ich mich ändern soll?
Comment se fait-il que tu dises que tu m'aimes, mais que je dois changer ?
Das ist das falsche Bild von Liebe
C'est une mauvaise image de l'amour
Wir sind alle Menschen und wir haben alle Triebe
Nous sommes tous des êtres humains et nous avons tous des pulsions
Trotzdem war ich faithful, weil du ein Teil von mei'm Team bist
Pourtant, j'étais fidèle, parce que tu fais partie de mon équipe
Obwohl das kein Spiel ist (nah, nah)
Même si ce n'est pas un jeu (non, non)
Ich bleib' classy und treat' dich auf mei'm G-Shit (G-Shit)
Je reste classe et je te traite sur mon G-Shit (G-Shit)
Bleib seriös und verfolg deine Ziele
Reste sérieux et poursuis tes objectifs
Verantwortung will keiner, aber lieben wollen viele
Personne ne veut de responsabilité, mais beaucoup veulent de l'amour
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Je veux dire, tu peux récupérer ta salope, je n'en veux plus (non)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Nous deux, nous ne sommes pas faits l'un pour l'autre
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Elle n'était pas pour le jour, elle était juste pour la nuit (Nuit)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Mais même là, Dieu avait une idée
I mean, you can have your bitch back, ich will sie nicht mehr (no)
Je veux dire, tu peux récupérer ta salope, je n'en veux plus (non)
Wir beide sind nicht füreinander gemacht
Nous deux, nous ne sommes pas faits l'un pour l'autre
Sie war nicht für den Tag, sie war nur für die Nacht (Night)
Elle n'était pas pour le jour, elle était juste pour la nuit (Nuit)
Aber selbst dabei hat sich Gott was gedacht
Mais même là, Dieu avait une idée
Von der Küche übers Bett zum nächsten Streit
De la cuisine au lit jusqu'à la prochaine dispute
Für dein viel zu hohes Ego kriegst du keinen Preis
Pour ton ego trop grand, tu n'obtiendras aucun prix
Fällt mir auf keinen Fall schwer mich zu entscheiden
Il ne me sera pas difficile de prendre une décision
Denn ich hab' nur money on my mind, money on my mind, money on my mind
Car j'ai seulement de l'argent en tête, de l'argent en tête, de l'argent en tête
Ich erinner' mich noch als du tight warst
Je me souviens encore quand tu étais serrée
Aber jetzt machen mir deine Vibes kein' Spaß (no, no)
Mais maintenant, tes vibrations ne m'amusent plus (non, non)
Ich kannte meinen, doch du kanntest nicht dein' Part (no)
Je connaissais mon rôle, mais tu ne connaissais pas le tien (non)
Ich wollte Standhaft bleiben, doch du warst Treib-(Sand)
Je voulais rester ferme, mais tu étais du sable mouvant
Ich hab' dich ins kalte Wasser geschmissen so wie ein Eisbad (Ice)
Je t'ai jetée dans l'eau froide comme un bain de glace (Ice)
Auch ich weiß, ich bin nicht einfach
Moi aussi, je sais que je ne suis pas facile
In mei'm Keller mehr als nur ein Leichnam (dead bodies)
Dans ma cave, il y a plus qu'un simple cadavre (des corps morts)
Doch du willst trotzdem an mei'm Leben teilhaben (dead bodies)
Mais tu veux quand même faire partie de ma vie (des corps morts)
Ich muss den Preis zahlen und er ist nicht teilbar
Je dois payer le prix et il n'est pas divisible
Obwohl ich schon lang stoppen wollte, geht es weiter
Même si je voulais arrêter depuis longtemps, ça continue
Bis jetzt hat alles geklappt im Alleingang
Jusqu'à présent, tout a fonctionné en solo
Also frag mich bitte nicht: „Fühlst du dich einsam?“
Alors ne me demande pas : "Te sens-tu seul ?"