Josh Adam Klinghoffer, Michael Peter Balzary, Anthony Kiedis, Chad Gaylord Smith, Brian Joseph Burton
I was walking through the streets I could not hear my best friend call
He was feeling incomplete about to take his final fall
Last thing I remember there were tears of blood and just not mine
Any other day and I would save you from this cold decline
Everything they said about everything
Was a coming undone it's a life supreme
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Feasting on the flowers so fast and young
It's a light so bright that I bite my tongue
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
The next dimension, show me in
We were moving in the world, expanding your realities
A force of nature on the verge, commanding abnormalities
Last thing I remember there was ringing in my selfish ears
Twenty-six a number much too small for someone's golden years
Everything they said about everything
Was a coming undone it's a life supreme
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Feasting on the flowers so fast and young
It's a light so bright that I bite my tongue
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
The next dimension, show me in
You get a little bit more this time when
You give a little bit for your brother's kind
Like she always said, oh, don't look back, just look ahead
You sing a little bit stronger when you
Remember the song of your old best friend
Like she always said, oh, don't look back, just look ahead
Everything they said about everything
Was a coming undone it's a life supreme
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Feasting on the flowers so fast and young
It's a light so bright that I bite my tongue
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
I was walking through the streets I could not hear my best friend call
Stavo camminando per le strade non potevo sentire il mio migliore amico chiamare
He was feeling incomplete about to take his final fall
Si sentiva incompleto, sul punto di fare il suo ultimo salto
Last thing I remember there were tears of blood and just not mine
L'ultima cosa che ricordo erano lacrime di sangue e non solo le mie
Any other day and I would save you from this cold decline
In qualsiasi altro giorno ti avrei salvato da questo freddo declino
Everything they said about everything
Tutto quello che hanno detto su tutto
Was a coming undone it's a life supreme
Stava venendo meno, è una vita suprema
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Lo faccio e non lo faccio, beh lo faccio e non lo faccio, oh sì
Feasting on the flowers so fast and young
Banchettando sui fiori così veloci e giovani
It's a light so bright that I bite my tongue
È una luce così brillante che mi mordo la lingua
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Lo faccio e non lo faccio, beh lo faccio e non lo faccio, oh sì
The next dimension, show me in
La prossima dimensione, mostrami dentro
We were moving in the world, expanding your realities
Ci stavamo muovendo nel mondo, espandendo le tue realtà
A force of nature on the verge, commanding abnormalities
Una forza della natura sull'orlo, comandando anomalie
Last thing I remember there was ringing in my selfish ears
L'ultima cosa che ricordo c'era un suono nelle mie orecchie egoiste
Twenty-six a number much too small for someone's golden years
Ventisei un numero troppo piccolo per gli anni d'oro di qualcuno
Everything they said about everything
Tutto quello che hanno detto su tutto
Was a coming undone it's a life supreme
Stava venendo meno, è una vita suprema
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Lo faccio e non lo faccio, beh lo faccio e non lo faccio, oh sì
Feasting on the flowers so fast and young
Banchettando sui fiori così veloci e giovani
It's a light so bright that I bite my tongue
È una luce così brillante che mi mordo la lingua
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Lo faccio e non lo faccio, beh lo faccio e non lo faccio, oh sì
The next dimension, show me in
La prossima dimensione, mostrami dentro
You get a little bit more this time when
Ottieni un po' di più questa volta quando
You give a little bit for your brother's kind
Dai un po' per il tuo fratello
Like she always said, oh, don't look back, just look ahead
Come lei diceva sempre, oh, non guardare indietro, guarda avanti
You sing a little bit stronger when you
Canti un po' più forte quando
Remember the song of your old best friend
Ricordi la canzone del tuo vecchio migliore amico
Like she always said, oh, don't look back, just look ahead
Come lei diceva sempre, oh, non guardare indietro, guarda avanti
Everything they said about everything
Tutto quello che hanno detto su tutto
Was a coming undone it's a life supreme
Stava venendo meno, è una vita suprema
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Lo faccio e non lo faccio, beh lo faccio e non lo faccio, oh sì
Feasting on the flowers so fast and young
Banchettando sui fiori così veloci e giovani
It's a light so bright that I bite my tongue
È una luce così brillante che mi mordo la lingua
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Lo faccio e non lo faccio, beh lo faccio e non lo faccio, oh sì
I was walking through the streets I could not hear my best friend call
Eu estava caminhando pelas ruas, não conseguia ouvir meu melhor amigo chamar
He was feeling incomplete about to take his final fall
Ele estava se sentindo incompleto, prestes a dar seu último passo
Last thing I remember there were tears of blood and just not mine
A última coisa que me lembro foram lágrimas de sangue e não apenas as minhas
Any other day and I would save you from this cold decline
Em qualquer outro dia, eu te salvaria deste frio declínio
Everything they said about everything
Tudo o que eles disseram sobre tudo
Was a coming undone it's a life supreme
Estava se desfazendo, é uma vida suprema
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Eu faço e eu não faço, bem, eu faço e eu não faço, oh sim
Feasting on the flowers so fast and young
Festejando nas flores tão rápido e jovem
It's a light so bright that I bite my tongue
É uma luz tão brilhante que eu mordo minha língua
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Eu faço e eu não faço, bem, eu faço e eu não faço, oh sim
The next dimension, show me in
A próxima dimensão, me mostre
We were moving in the world, expanding your realities
Estávamos nos movendo no mundo, expandindo suas realidades
A force of nature on the verge, commanding abnormalities
Uma força da natureza à beira, comandando anormalidades
Last thing I remember there was ringing in my selfish ears
A última coisa que me lembro era um zumbido em meus ouvidos egoístas
Twenty-six a number much too small for someone's golden years
Vinte e seis é um número muito pequeno para os anos dourados de alguém
Everything they said about everything
Tudo o que eles disseram sobre tudo
Was a coming undone it's a life supreme
Estava se desfazendo, é uma vida suprema
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Eu faço e eu não faço, bem, eu faço e eu não faço, oh sim
Feasting on the flowers so fast and young
Festejando nas flores tão rápido e jovem
It's a light so bright that I bite my tongue
É uma luz tão brilhante que eu mordo minha língua
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Eu faço e eu não faço, bem, eu faço e eu não faço, oh sim
The next dimension, show me in
A próxima dimensão, me mostre
You get a little bit more this time when
Você ganha um pouco mais desta vez quando
You give a little bit for your brother's kind
Você dá um pouco para o tipo do seu irmão
Like she always said, oh, don't look back, just look ahead
Como ela sempre disse, oh, não olhe para trás, apenas olhe para frente
You sing a little bit stronger when you
Você canta um pouco mais forte quando você
Remember the song of your old best friend
Lembra a música do seu velho melhor amigo
Like she always said, oh, don't look back, just look ahead
Como ela sempre disse, oh, não olhe para trás, apenas olhe para frente
Everything they said about everything
Tudo o que eles disseram sobre tudo
Was a coming undone it's a life supreme
Estava se desfazendo, é uma vida suprema
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Eu faço e eu não faço, bem, eu faço e eu não faço, oh sim
Feasting on the flowers so fast and young
Festejando nas flores tão rápido e jovem
It's a light so bright that I bite my tongue
É uma luz tão brilhante que eu mordo minha língua
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Eu faço e eu não faço, bem, eu faço e eu não faço, oh sim
I was walking through the streets I could not hear my best friend call
Caminaba por las calles, no podía oír a mi mejor amigo llamar
He was feeling incomplete about to take his final fall
Se sentía incompleto, a punto de dar su último salto
Last thing I remember there were tears of blood and just not mine
Lo último que recuerdo fueron lágrimas de sangre y no solo las mías
Any other day and I would save you from this cold decline
Cualquier otro día y te salvaría de este frío declive
Everything they said about everything
Todo lo que dijeron sobre todo
Was a coming undone it's a life supreme
Estaba deshaciéndose, es una vida suprema
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Lo hago y no lo hago, bueno, lo hago y no lo hago, oh sí
Feasting on the flowers so fast and young
Festejando en las flores tan rápido y joven
It's a light so bright that I bite my tongue
Es una luz tan brillante que me muerdo la lengua
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Lo hago y no lo hago, bueno, lo hago y no lo hago, oh sí
The next dimension, show me in
La siguiente dimensión, muéstrame
We were moving in the world, expanding your realities
Nos estábamos moviendo en el mundo, expandiendo tus realidades
A force of nature on the verge, commanding abnormalities
Una fuerza de la naturaleza al borde, ordenando anormalidades
Last thing I remember there was ringing in my selfish ears
Lo último que recuerdo fue un zumbido en mis egoístas oídos
Twenty-six a number much too small for someone's golden years
Veintiséis es un número demasiado pequeño para los años dorados de alguien
Everything they said about everything
Todo lo que dijeron sobre todo
Was a coming undone it's a life supreme
Estaba deshaciéndose, es una vida suprema
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Lo hago y no lo hago, bueno, lo hago y no lo hago, oh sí
Feasting on the flowers so fast and young
Festejando en las flores tan rápido y joven
It's a light so bright that I bite my tongue
Es una luz tan brillante que me muerdo la lengua
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Lo hago y no lo hago, bueno, lo hago y no lo hago, oh sí
The next dimension, show me in
La siguiente dimensión, muéstrame
You get a little bit more this time when
Obtienes un poco más esta vez cuando
You give a little bit for your brother's kind
Das un poco por la bondad de tu hermano
Like she always said, oh, don't look back, just look ahead
Como ella siempre decía, oh, no mires atrás, solo mira hacia adelante
You sing a little bit stronger when you
Cantas un poco más fuerte cuando
Remember the song of your old best friend
Recuerdas la canción de tu viejo mejor amigo
Like she always said, oh, don't look back, just look ahead
Como ella siempre decía, oh, no mires atrás, solo mira hacia adelante
Everything they said about everything
Todo lo que dijeron sobre todo
Was a coming undone it's a life supreme
Estaba deshaciéndose, es una vida suprema
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Lo hago y no lo hago, bueno, lo hago y no lo hago, oh sí
Feasting on the flowers so fast and young
Festejando en las flores tan rápido y joven
It's a light so bright that I bite my tongue
Es una luz tan brillante que me muerdo la lengua
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Lo hago y no lo hago, bueno, lo hago y no lo hago, oh sí
I was walking through the streets I could not hear my best friend call
Je marchais dans les rues, je ne pouvais pas entendre mon meilleur ami appeler
He was feeling incomplete about to take his final fall
Il se sentait incomplet, sur le point de faire sa dernière chute
Last thing I remember there were tears of blood and just not mine
La dernière chose dont je me souviens, il y avait des larmes de sang et pas seulement les miennes
Any other day and I would save you from this cold decline
N'importe quel autre jour et je te sauverais de ce froid déclin
Everything they said about everything
Tout ce qu'ils ont dit sur tout
Was a coming undone it's a life supreme
Était un dénouement, c'est une vie suprême
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Je le fais et je ne le fais pas, eh bien je le fais et je ne le fais pas, oh ouais
Feasting on the flowers so fast and young
Se régaler des fleurs si vite et jeune
It's a light so bright that I bite my tongue
C'est une lumière si brillante que je me mords la langue
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Je le fais et je ne le fais pas, eh bien je le fais et je ne le fais pas, oh ouais
The next dimension, show me in
La prochaine dimension, montre-moi dedans
We were moving in the world, expanding your realities
Nous bougions dans le monde, élargissant vos réalités
A force of nature on the verge, commanding abnormalities
Une force de la nature sur le point de commander des anomalies
Last thing I remember there was ringing in my selfish ears
La dernière chose dont je me souviens, il y avait un son dans mes oreilles égoïstes
Twenty-six a number much too small for someone's golden years
Vingt-six est un nombre bien trop petit pour les années d'or de quelqu'un
Everything they said about everything
Tout ce qu'ils ont dit sur tout
Was a coming undone it's a life supreme
Était un dénouement, c'est une vie suprême
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Je le fais et je ne le fais pas, eh bien je le fais et je ne le fais pas, oh ouais
Feasting on the flowers so fast and young
Se régaler des fleurs si vite et jeune
It's a light so bright that I bite my tongue
C'est une lumière si brillante que je me mords la langue
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Je le fais et je ne le fais pas, eh bien je le fais et je ne le fais pas, oh ouais
The next dimension, show me in
La prochaine dimension, montre-moi dedans
You get a little bit more this time when
Tu obtiens un peu plus cette fois quand
You give a little bit for your brother's kind
Tu donnes un peu pour ton frère
Like she always said, oh, don't look back, just look ahead
Comme elle le disait toujours, oh, ne regarde pas en arrière, regarde juste devant
You sing a little bit stronger when you
Tu chantes un peu plus fort quand tu
Remember the song of your old best friend
Te souviens de la chanson de ton ancien meilleur ami
Like she always said, oh, don't look back, just look ahead
Comme elle le disait toujours, oh, ne regarde pas en arrière, regarde juste devant
Everything they said about everything
Tout ce qu'ils ont dit sur tout
Was a coming undone it's a life supreme
Était un dénouement, c'est une vie suprême
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Je le fais et je ne le fais pas, eh bien je le fais et je ne le fais pas, oh ouais
Feasting on the flowers so fast and young
Se régaler des fleurs si vite et jeune
It's a light so bright that I bite my tongue
C'est une lumière si brillante que je me mords la langue
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Je le fais et je ne le fais pas, eh bien je le fais et je ne le fais pas, oh ouais
I was walking through the streets I could not hear my best friend call
Ich ging durch die Straßen, ich konnte den Ruf meines besten Freundes nicht hören
He was feeling incomplete about to take his final fall
Er fühlte sich unvollständig, kurz davor, seinen letzten Fall zu nehmen
Last thing I remember there were tears of blood and just not mine
Das Letzte, an das ich mich erinnere, waren Tränen aus Blut und nicht nur meine
Any other day and I would save you from this cold decline
An jedem anderen Tag würde ich dich vor diesem kalten Niedergang retten
Everything they said about everything
Alles, was sie über alles gesagt haben
Was a coming undone it's a life supreme
War ein kommendes Zerfallen, es ist ein höchstes Leben
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Ich tue es und ich tue es nicht, nun, ich tue es und ich tue es nicht, oh ja
Feasting on the flowers so fast and young
Festmahl auf den Blumen so schnell und jung
It's a light so bright that I bite my tongue
Es ist ein so helles Licht, dass ich mir auf die Zunge beiße
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Ich tue es und ich tue es nicht, nun, ich tue es und ich tue es nicht, oh ja
The next dimension, show me in
Die nächste Dimension, zeig sie mir
We were moving in the world, expanding your realities
Wir bewegten uns in der Welt, erweiterten deine Realitäten
A force of nature on the verge, commanding abnormalities
Eine Naturgewalt am Rande, befiehlt Abnormalitäten
Last thing I remember there was ringing in my selfish ears
Das Letzte, an das ich mich erinnere, war ein Klingeln in meinen egoistischen Ohren
Twenty-six a number much too small for someone's golden years
Sechsundzwanzig ist eine viel zu kleine Zahl für jemandes goldene Jahre
Everything they said about everything
Alles, was sie über alles gesagt haben
Was a coming undone it's a life supreme
War ein kommendes Zerfallen, es ist ein höchstes Leben
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Ich tue es und ich tue es nicht, nun, ich tue es und ich tue es nicht, oh ja
Feasting on the flowers so fast and young
Festmahl auf den Blumen so schnell und jung
It's a light so bright that I bite my tongue
Es ist ein so helles Licht, dass ich mir auf die Zunge beiße
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Ich tue es und ich tue es nicht, nun, ich tue es und ich tue es nicht, oh ja
The next dimension, show me in
Die nächste Dimension, zeig sie mir
You get a little bit more this time when
Du bekommst ein bisschen mehr dieses Mal, wenn
You give a little bit for your brother's kind
Du gibst ein bisschen für die Art deines Bruders
Like she always said, oh, don't look back, just look ahead
Wie sie immer sagte, oh, schau nicht zurück, schau nur nach vorne
You sing a little bit stronger when you
Du singst ein bisschen stärker, wenn du
Remember the song of your old best friend
Erinnerst dich an das Lied deines alten besten Freundes
Like she always said, oh, don't look back, just look ahead
Wie sie immer sagte, oh, schau nicht zurück, schau nur nach vorne
Everything they said about everything
Alles, was sie über alles gesagt haben
Was a coming undone it's a life supreme
War ein kommendes Zerfallen, es ist ein höchstes Leben
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Ich tue es und ich tue es nicht, nun, ich tue es und ich tue es nicht, oh ja
Feasting on the flowers so fast and young
Festmahl auf den Blumen so schnell und jung
It's a light so bright that I bite my tongue
Es ist ein so helles Licht, dass ich mir auf die Zunge beiße
I do and I don't, well I do and I don't, oh yeah
Ich tue es und ich tue es nicht, nun, ich tue es und ich tue es nicht, oh ja