(One, two, three)
(At the top?)
Lipstick junkie
Debunked the all in one
She came back wearing a smile
Looking like someone drugged me
That wanted to unplug me
No one here is on trial
It's just a turnaround
And we go, oh
Well, then we go uh, uh, uh, uh
Tick-tock, I want to rock you like the '80s
Cock blocking isn't allowed
Tugboat Sheila is into memorabilia
Who said three is a crowd
We better get it on the go
Hey now
We've got to make it rain somehow
She told me to
And showed me what to do
How Maggie makes it in her cloud
I said, hey now
We've got to make it rain somehow
She told me to
And showed me what to do
She knows how to make it loud
Rain dance Maggie
Advances to the final
Who knew that she had the goods
Little did I know
Her body was one delicious vinyl
To your neck of the woods
I want to lick a little bit
Hey now
We've got to make it rain somehow
She told me to
And showed me what to do
How Maggie makes it in her cloud
We've got the wrong girl
But not for long, girl
It's in the song, girl
'Cause I'll be gone, girl
Hey now
We've got to make it rain somehow
She told me to
And showed me what to do
How Maggie makes it in her cloud
I said, hey now
I want to rock this rowdy crowd
She told me to
And showed me what to do
She knows how to make it loud
But not for long, girl
It's in the song, girl
'Cause I'll be gone, bye-bye-bye, yeah
Bye-bye-bye, girl
Bye-bye, girl
Bye-bye, girl
Bye-bye
(One, two, three)
(Uno, due, tre)
(At the top?)
(In cima?)
Lipstick junkie
Dipendente dal rossetto
Debunked the all in one
Ha smontato il tutto in uno
She came back wearing a smile
È tornata indossando un sorriso
Looking like someone drugged me
Sembrava come se qualcuno mi avesse drogato
That wanted to unplug me
Che voleva staccarmi
No one here is on trial
Nessuno qui è sotto processo
It's just a turnaround
È solo un cambio di rotta
And we go, oh
E noi andiamo, oh
Well, then we go uh, uh, uh, uh
Beh, poi andiamo uh, uh, uh, uh
Tick-tock, I want to rock you like the '80s
Tick-tock, voglio farti dondolare come negli anni '80
Cock blocking isn't allowed
Non è permesso ostacolare
Tugboat Sheila is into memorabilia
Sheila rimorchiatore è appassionata di cimeli
Who said three is a crowd
Chi ha detto che tre sono una folla
We better get it on the go
Dobbiamo metterci in moto
Hey now
Ehi adesso
We've got to make it rain somehow
Dobbiamo far piovere in qualche modo
She told me to
Lei mi ha detto di farlo
And showed me what to do
E mi ha mostrato come fare
How Maggie makes it in her cloud
Come Maggie ce la fa nella sua nuvola
I said, hey now
Ho detto, ehi adesso
We've got to make it rain somehow
Dobbiamo far piovere in qualche modo
She told me to
Lei mi ha detto di farlo
And showed me what to do
E mi ha mostrato come fare
She knows how to make it loud
Lei sa come farlo sentire forte
Rain dance Maggie
Maggie danza della pioggia
Advances to the final
Avanza alla finale
Who knew that she had the goods
Chi sapeva che aveva le carte in regola
Little did I know
Poco sapevo
Her body was one delicious vinyl
Il suo corpo era un delizioso vinile
To your neck of the woods
Nella tua zona
I want to lick a little bit
Voglio leccare un po'
Hey now
Ehi adesso
We've got to make it rain somehow
Dobbiamo far piovere in qualche modo
She told me to
Lei mi ha detto di farlo
And showed me what to do
E mi ha mostrato come fare
How Maggie makes it in her cloud
Come Maggie ce la fa nella sua nuvola
We've got the wrong girl
Abbiamo la ragazza sbagliata
But not for long, girl
Ma non per molto, ragazza
It's in the song, girl
È nella canzone, ragazza
'Cause I'll be gone, girl
Perché me ne andrò, ragazza
Hey now
Ehi adesso
We've got to make it rain somehow
Dobbiamo far piovere in qualche modo
She told me to
Lei mi ha detto di farlo
And showed me what to do
E mi ha mostrato come fare
How Maggie makes it in her cloud
Come Maggie ce la fa nella sua nuvola
I said, hey now
Ho detto, ehi adesso
I want to rock this rowdy crowd
Voglio far dondolare questa folla rumorosa
She told me to
Lei mi ha detto di farlo
And showed me what to do
E mi ha mostrato come fare
She knows how to make it loud
Lei sa come farlo sentire forte
But not for long, girl
Ma non per molto, ragazza
It's in the song, girl
È nella canzone, ragazza
'Cause I'll be gone, bye-bye-bye, yeah
Perché me ne andrò, ciao-ciao-ciao, sì
Bye-bye-bye, girl
Ciao-ciao-ciao, ragazza
Bye-bye, girl
Ciao, ragazza
Bye-bye, girl
Ciao, ragazza
Bye-bye
Ciao
(One, two, three)
(Um, dois, três)
(At the top?)
(No topo?)
Lipstick junkie
Viciado em batom
Debunked the all in one
Desmascarou o tudo em um
She came back wearing a smile
Ela voltou com um sorriso
Looking like someone drugged me
Parecendo alguém que me drogou
That wanted to unplug me
Que queria me desconectar
No one here is on trial
Ninguém aqui está em provação
It's just a turnaround
É apenas uma reviravolta
And we go, oh
E nós vamos, oh
Well, then we go uh, uh, uh, uh
Bem, então nós vamos uh, uh, uh, uh
Tick-tock, I want to rock you like the '80s
Tick-tock, quero agitar você como nos anos 80
Cock blocking isn't allowed
Empatar foda não é permitido
Tugboat Sheila is into memorabilia
Rebocador Sheila é memorável
Who said three is a crowd
Quem disse que três é uma multidão
We better get it on the go
É melhor que o façamos em movimento
Hey now
Ei, agora
We've got to make it rain somehow
Temos que fazer chover de alguma forma
She told me to
Ela me disse
And showed me what to do
E me mostrou o que fazer
How Maggie makes it in her cloud
Como Maggie faz isso em sua nuvem
I said, hey now
Eu disse, ei agora
We've got to make it rain somehow
Temos que fazer chover de alguma forma
She told me to
Ela me disse
And showed me what to do
E me mostrou o que fazer
She knows how to make it loud
Ela sabe como fazer barulho
Rain dance Maggie
Dança da chuva Maggie
Advances to the final
Avance para a final
Who knew that she had the goods
Quem sabia que ela tinha os bens
Little did I know
Mal sabia eu
Her body was one delicious vinyl
Seu corpo era um delicioso vinil
To your neck of the woods
Até o seu lugar
I want to lick a little bit
Eu quero lamber um pouco
Hey now
Ei, agora
We've got to make it rain somehow
Temos que fazer chover de alguma forma
She told me to
Ela me disse
And showed me what to do
E me mostrou o que fazer
How Maggie makes it in her cloud
Como Maggie faz isso em sua nuvem
We've got the wrong girl
Pegamos a garota errada
But not for long, girl
Mas não por muito tempo, garota
It's in the song, girl
Está na canção, garota
'Cause I'll be gone, girl
porque eu vou embora, garota
Hey now
Ei, agora
We've got to make it rain somehow
Temos que fazer chover de alguma forma
She told me to
Ela me disse
And showed me what to do
E me mostrou o que fazer
How Maggie makes it in her cloud
Como Maggie faz isso em sua nuvem
I said, hey now
Eu disse, ei agora
I want to rock this rowdy crowd
Quero sacudir esta multidão bagunceira
She told me to
Ela me disse
And showed me what to do
E me mostrou o que fazer
She knows how to make it loud
Ela sabe como fazer barulho
But not for long, girl
Mas não por muito tempo, garota
It's in the song, girl
Está na canção, garota
'Cause I'll be gone, bye-bye-bye, yeah
porque eu estarei fora, adeusinho, sim
Bye-bye-bye, girl
Adeusinho, menina
Bye-bye, girl
Adeus, garota
Bye-bye, girl
Adeus, garota
Bye-bye
Tchauzinho
(One, two, three)
(Uno, dos, tres)
(At the top?)
(¿En la cima?)
Lipstick junkie
El adicto al lápiz labial
Debunked the all in one
Desmintió el todo en uno,
She came back wearing a smile
Ella regresó con una sonrisa.
Looking like someone drugged me
Parece que alguien me drogó,
That wanted to unplug me
Que me querían desconectar.
No one here is on trial
Nadie de aquí está en juicio,
It's just a turnaround
Es solo un giro
And we go, oh
Y decimos, oh
Well, then we go uh, uh, uh, uh
Bueno, entonces decimos uh, uh, uh, uh
Tick-tock, I want to rock you like the '80s
Tic-tac, quiero roquearte como en los 80
Cock blocking isn't allowed
No se permiten las barreras a las pollas.
Tugboat Sheila is into memorabilia
A la remolcadora Sheila le gustan los recuerdos.
Who said three is a crowd
Quién dijo que tres son multitud,
We better get it on the go
Será mejor que nos pongamos sobre la marcha.
Hey now
Oye, ahora
We've got to make it rain somehow
Tenemos que hacer que llueva dinero de alguna manera.
She told me to
Ella me dijo que
And showed me what to do
Y me mostró qué tengo que hacer
How Maggie makes it in her cloud
Cómo lo hace Maggie en su nube.
I said, hey now
Dije, oye, ahora
We've got to make it rain somehow
Tenemos que hacer que llueva dinero de alguna manera.
She told me to
Ella me dijo que
And showed me what to do
Y me mostró qué tengo que hacer
She knows how to make it loud
Ella sabe cómo hacer ruido.
Rain dance Maggie
El baile de lluvia de Maggie
Advances to the final
Avanza a la final
Who knew that she had the goods
Quién podría saber que ella tenía lo bueno.
Little did I know
Poco sabía yo que
Her body was one delicious vinyl
Su cuerpo era un vinilo delicioso.
To your neck of the woods
Del bosque de tu cuello
I want to lick a little bit
Quiero lamer un poco.
Hey now
Oye, ahora
We've got to make it rain somehow
Tenemos que hacer que llueva dinero de alguna manera.
She told me to
Ella me dijo que
And showed me what to do
Y me mostró qué tengo que hacer
How Maggie makes it in her cloud
Cómo lo hace Maggie en su nube.
We've got the wrong girl
Tenemos a la chica equivocada,
But not for long, girl
Pero no por mucho tiempo, nena,
It's in the song, girl
Está en la canción, nena,
'Cause I'll be gone, girl
Porque me habré ido, nena,
Hey now
Oye, ahora
We've got to make it rain somehow
Tenemos que hacer que llueva dinero de alguna manera.
She told me to
Ella me dijo que
And showed me what to do
Y me mostró qué tengo que hacer
How Maggie makes it in her cloud
Cómo lo hace Maggie en su nube.
I said, hey now
Dije, oye, ahora
I want to rock this rowdy crowd
Quiero sacudir a esta multitud alborotada.
She told me to
Ella me dijo que
And showed me what to do
Y me mostró qué tengo que hacer
She knows how to make it loud
Ella sabe cómo hacer ruido.
But not for long, girl
Pero no por mucho tiempo, nena,
It's in the song, girl
Está en la canción, nena,
'Cause I'll be gone, bye-bye-bye, yeah
Porque me habré ido, adiós, sí.
Bye-bye-bye, girl
Adiós, adiós, chica
Bye-bye, girl
Adiós, chica
Bye-bye, girl
Adiós, chica
Bye-bye
Adiós.
(One, two, three)
(Un, deux, trois)
(At the top?)
(Au sommet ?)
Lipstick junkie
Accro aux rouges à lèvres
Debunked the all in one
Démystification du tout en un
She came back wearing a smile
Elle est revenue avec un sourire
Looking like someone drugged me
On dirait que quelqu’un m'’ drogué
That wanted to unplug me
Qui voulait me débrancher
No one here is on trial
Personne ici n’est jugé
It's just a turnaround
C’est juste un retournement de situation
And we go, oh
Et on y va, oh
Well, then we go uh, uh, uh, uh
Eh bien, alors on y va... euh, euh, euh, euh..
Tick-tock, I want to rock you like the '80s
Tic-tac, je veux te faire vibrer comme dans les années 80
Cock blocking isn't allowed
Casser le coup d’un autre n’est pas autorisé
Tugboat Sheila is into memorabilia
On se souvient de «Tugboat Sheila»
Who said three is a crowd
Qui disait que trois, c’est déjà une foule
We better get it on the go
Nous ferions mieux de nous y mettre
Hey now
Hé maintenant
We've got to make it rain somehow
Il faut qu’il pleuve d’une manière ou d’une autre
She told me to
Elle m'a dit de le faire
And showed me what to do
Et m’a montré ce qu’il fallait faire
How Maggie makes it in her cloud
Comment Maggie s’en sort dans son nuage
I said, hey now
J’ai dit, hé maintenant
We've got to make it rain somehow
Il faut qu’il pleuve d’une manière ou d’une autre
She told me to
Elle m'a dit de le faire
And showed me what to do
Et m’a montré ce qu’il fallait faire
She knows how to make it loud
Elle sait comment faire du bruit
Rain dance Maggie
Fait la danse de la pluie, Maggie
Advances to the final
Avance jusqu’au final
Who knew that she had the goods
Qui aurait pu savoir qu’elle avait la marchandise
Little did I know
Je savais peu de choses
Her body was one delicious vinyl
Son corps était un délicieux vinyle
To your neck of the woods
Dans votre coin de pays
I want to lick a little bit
Je voulais en lécher un peu
Hey now
Hé maintenant
We've got to make it rain somehow
Il faut qu’il pleuve d’une manière ou d’une autre
She told me to
Elle m'a dit de le faire
And showed me what to do
Et m’a montré ce qu’il fallait faire
How Maggie makes it in her cloud
Comment Maggie s’en sort dans son nuage
We've got the wrong girl
Nous nous sommes trompés de fille
But not for long, girl
Mais pas pour longtemps, ma fille
It's in the song, girl
C’est dans la chanson, ma fille
'Cause I'll be gone, girl
Parce que je serai parti, ma fille
Hey now
Hé maintenant
We've got to make it rain somehow
Il faut qu’il pleuve d’une manière ou d’une autre
She told me to
Elle m'a dit de le faire
And showed me what to do
Et m’a montré ce qu’il fallait faire
How Maggie makes it in her cloud
Comment Maggie s’en sort dans son nuage
I said, hey now
J’ai dit, hé maintenant
I want to rock this rowdy crowd
Je veux faire vibrer cette foule bruyante
She told me to
Elle m'a dit de le faire
And showed me what to do
Et m’a montré ce qu’il fallait faire
She knows how to make it loud
Elle sait comment faire du bruit
But not for long, girl
Mais pas pour longtemps, ma fille
It's in the song, girl
C’est dans la chanson, ma fille
'Cause I'll be gone, bye-bye-bye, yeah
Parce que je serai parti, bye-bye-bye, yeah
Bye-bye-bye, girl
Bye-bye-bye, ma fille
Bye-bye, girl
Bye-bye, ma fille
Bye-bye, girl
Bye-bye, ma fille
Bye-bye
Bye-bye
(One, two, three)
(Eins, zwei, drei)
(At the top?)
(Ganz oben?)
Lipstick junkie
Lippenstift-Junkie
Debunked the all in one
Das ganze Theater ist entlarvt
She came back wearing a smile
Sie kam mit einem Lächeln zurück
Looking like someone drugged me
Sie sieht aus, als hätte mich jemand unter Drogen gesetzt
That wanted to unplug me
Jemand, der mich ausschalten wollte
No one here is on trial
Niemand wird hier verurteilt
It's just a turnaround
Es ist nur eine Kehrtwende
And we go, oh
Und wir gehen, oh
Well, then we go uh, uh, uh, uh
Nun, dann gehen wir, uh, uh, uh, uh
Tick-tock, I want to rock you like the '80s
Tick-tack, ich will dich rocken wie die 80er
Cock blocking isn't allowed
Die Tour vermasseln ist nicht erlaubt
Tugboat Sheila is into memorabilia
Tugboat Sheila liebt Erinnerungsstücke
Who said three is a crowd
Wer hat gesagt, drei sind eine Menschenmenge?
We better get it on the go
Wir sollten uns besser auf den Weg machen
Hey now
Hey nun
We've got to make it rain somehow
Wir müssen es irgendwie regnen lassen
She told me to
Sie hat mir das gesagt
And showed me what to do
Und zeigte mir, was zu tun ist
How Maggie makes it in her cloud
Wie Maggie es in ihrer Wolke schafft
I said, hey now
Ich sagte, hey nun
We've got to make it rain somehow
Wir müssen es irgendwie regnen lassen
She told me to
Sie hat mir das gesagt
And showed me what to do
Und zeigte mir, was zu tun ist
She knows how to make it loud
Sie weiß, wie man es laut macht
Rain dance Maggie
Regentanz-Maggie
Advances to the final
Einzug ins Finale
Who knew that she had the goods
Wer hätte gedacht, dass sie das Zeug hat
Little did I know
Ich wusste nicht, dass
Her body was one delicious vinyl
Ihr Körper eine einzige köstliche Schallplatte war
To your neck of the woods
In deiner Ecke des Waldes
I want to lick a little bit
Möchte ich ein bisschen lecken
Hey now
Hey nun
We've got to make it rain somehow
Wir müssen es irgendwie regnen lassen
She told me to
Sie hat mir das gesagt
And showed me what to do
Und zeigte mir, was zu tun ist
How Maggie makes it in her cloud
Wie Maggie es in ihrer Wolke schafft
We've got the wrong girl
Wir haben das falsche Mädchen
But not for long, girl
Aber nicht für lange, Schatz
It's in the song, girl
Es steht in dem Lied, Schatz
'Cause I'll be gone, girl
Denn ich werde weg sein, Schatz
Hey now
Hey nun
We've got to make it rain somehow
Wir müssen es irgendwie regnen lassen
She told me to
Sie hat mir das gesagt
And showed me what to do
Und zeigte mir, was zu tun ist
How Maggie makes it in her cloud
Wie Maggie es in ihrer Wolke schafft
I said, hey now
Ich sagte, hey nun
I want to rock this rowdy crowd
Ich will die Menge zum Toben bringen
She told me to
Sie hat mir das gesagt
And showed me what to do
Und zeigte mir, was zu tun ist
She knows how to make it loud
Sie weiß, wie man es laut macht
But not for long, girl
Aber nicht für lange, Schatz
It's in the song, girl
Es steht in dem Lied, Schatz
'Cause I'll be gone, bye-bye-bye, yeah
Denn ich werde weg sein, bye-bye-bye, ja
Bye-bye-bye, girl
Bye-bye-bye, Schatz
Bye-bye, girl
Bye-bye, Schatz
Bye-bye, girl
Bye-bye, Schatz
Bye-bye
Bye-bye
(One, two, three)
(Satu, dua, tiga)
(At the top?)
(Di puncak?)
Lipstick junkie
Pecandu lipstik
Debunked the all in one
Membongkar semua dalam satu
She came back wearing a smile
Dia kembali dengan senyum di wajah
Looking like someone drugged me
Tampak seperti seseorang yang membiusku
That wanted to unplug me
Yang ingin mencabutku
No one here is on trial
Tidak ada yang diadili di sini
It's just a turnaround
Ini hanya sebuah perubahan arah
And we go, oh
Dan kita pergi, oh
Well, then we go uh, uh, uh, uh
Lalu kita pergi uh, uh, uh, uh
Tick-tock, I want to rock you like the '80s
Tik-tok, aku ingin menggoyangmu seperti tahun '80-an
Cock blocking isn't allowed
Menghalangi bukanlah yang diizinkan
Tugboat Sheila is into memorabilia
Sheila kapal tunda tertarik pada barang kenangan
Who said three is a crowd
Siapa bilang tiga adalah keramaian
We better get it on the go
Kita lebih baik segera melakukannya
Hey now
Hei sekarang
We've got to make it rain somehow
Kita harus membuat hujan entah bagaimana
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan menunjukkan apa yang harus dilakukan
How Maggie makes it in her cloud
Bagaimana Maggie membuatnya di awannya
I said, hey now
Aku bilang, hei sekarang
We've got to make it rain somehow
Kita harus membuat hujan entah bagaimana
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan menunjukkan apa yang harus dilakukan
She knows how to make it loud
Dia tahu cara membuatnya keras
Rain dance Maggie
Tarian hujan Maggie
Advances to the final
Maju ke final
Who knew that she had the goods
Siapa sangka dia punya barangnya
Little did I know
Sedikit yang aku tahu
Her body was one delicious vinyl
Tubuhnya adalah vinyl yang lezat
To your neck of the woods
Ke daerahmu
I want to lick a little bit
Aku ingin menjilat sedikit
Hey now
Hei sekarang
We've got to make it rain somehow
Kita harus membuat hujan entah bagaimana
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan menunjukkan apa yang harus dilakukan
How Maggie makes it in her cloud
Bagaimana Maggie membuatnya di awannya
We've got the wrong girl
Kita salah gadis
But not for long, girl
Tapi tidak untuk lama, gadis
It's in the song, girl
Itu ada dalam lagu, gadis
'Cause I'll be gone, girl
Karena aku akan pergi, gadis
Hey now
Hei sekarang
We've got to make it rain somehow
Kita harus membuat hujan entah bagaimana
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan menunjukkan apa yang harus dilakukan
How Maggie makes it in her cloud
Bagaimana Maggie membuatnya di awannya
I said, hey now
Aku bilang, hei sekarang
I want to rock this rowdy crowd
Aku ingin menggoyang kerumunan ini
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan menunjukkan apa yang harus dilakukan
She knows how to make it loud
Dia tahu cara membuatnya keras
But not for long, girl
Tapi tidak untuk lama, gadis
It's in the song, girl
Itu ada dalam lagu, gadis
'Cause I'll be gone, bye-bye-bye, yeah
Karena aku akan pergi, da-da-da, ya
Bye-bye-bye, girl
Da-da-da, gadis
Bye-bye, girl
Da-da, gadis
Bye-bye, girl
Da-da, gadis
Bye-bye
Da-da
(One, two, three)
(หนึ่ง, สอง, สาม)
(At the top?)
(อยู่บนสุดเหรอ?)
Lipstick junkie
ผู้ติดลิปสติก
Debunked the all in one
พิสูจน์แล้วว่าไม่ใช่ทั้งหมดในหนึ่ง
She came back wearing a smile
เธอกลับมาพร้อมรอยยิ้ม
Looking like someone drugged me
ดูเหมือนว่ามีคนให้ยาฉัน
That wanted to unplug me
ที่อยากจะถอดปลั๊กฉัน
No one here is on trial
ที่นี่ไม่มีใครถูกตั้งข้อหา
It's just a turnaround
มันเป็นเพียงการเปลี่ยนแปลง
And we go, oh
และเราก็ไป, โอ้
Well, then we go uh, uh, uh, uh
แล้วเราก็ไป อืม, อืม, อืม, อืม
Tick-tock, I want to rock you like the '80s
ติ๊กต็อก, ฉันอยากจะร็อคคุณเหมือนยุค 80
Cock blocking isn't allowed
การขัดขวางไม่ได้รับอนุญาต
Tugboat Sheila is into memorabilia
ชีล่าเรือลากจูงชอบของที่ระลึก
Who said three is a crowd
ใครบอกว่าสามคนมันแออัด
We better get it on the go
เราควรจะเริ่มทำมันได้แล้ว
Hey now
เฮ้ตอนนี้
We've got to make it rain somehow
เราต้องทำให้ฝนตกได้บ้าง
She told me to
เธอบอกฉัน
And showed me what to do
และแสดงให้ฉันเห็นวิธีทำ
How Maggie makes it in her cloud
แม็กกี้ทำอย่างไรในเมฆของเธอ
I said, hey now
ฉันบอกว่า เฮ้ตอนนี้
We've got to make it rain somehow
เราต้องทำให้ฝนตกได้บ้าง
She told me to
เธอบอกฉัน
And showed me what to do
และแสดงให้ฉันเห็นวิธีทำ
She knows how to make it loud
เธอรู้วิธีทำให้มันดัง
Rain dance Maggie
แม็กกี้เต้นรำฝน
Advances to the final
ก้าวไปสู่รอบสุดท้าย
Who knew that she had the goods
ใครจะรู้ว่าเธอมีของดี
Little did I know
ฉันไม่รู้เลย
Her body was one delicious vinyl
ว่าร่างกายเธอเป็นไวนิลอร่อย
To your neck of the woods
ไปยังป่าของคุณ
I want to lick a little bit
ฉันอยากจะเลียนิดหน่อย
Hey now
เฮ้ตอนนี้
We've got to make it rain somehow
เราต้องทำให้ฝนตกได้บ้าง
She told me to
เธอบอกฉัน
And showed me what to do
และแสดงให้ฉันเห็นวิธีทำ
How Maggie makes it in her cloud
แม็กกี้ทำอย่างไรในเมฆของเธอ
We've got the wrong girl
เราได้ผู้หญิงคนผิด
But not for long, girl
แต่ไม่นานหรอก, สาว
It's in the song, girl
มันอยู่ในเพลง, สาว
'Cause I'll be gone, girl
เพราะฉันจะไป, สาว
Hey now
เฮ้ตอนนี้
We've got to make it rain somehow
เราต้องทำให้ฝนตกได้บ้าง
She told me to
เธอบอกฉัน
And showed me what to do
และแสดงให้ฉันเห็นวิธีทำ
How Maggie makes it in her cloud
แม็กกี้ทำอย่างไรในเมฆของเธอ
I said, hey now
ฉันบอกว่า เฮ้ตอนนี้
I want to rock this rowdy crowd
ฉันอยากจะร็อคฝูงชนนี้
She told me to
เธอบอกฉัน
And showed me what to do
และแสดงให้ฉันเห็นวิธีทำ
She knows how to make it loud
เธอรู้วิธีทำให้มันดัง
But not for long, girl
แต่ไม่นานหรอก, สาว
It's in the song, girl
มันอยู่ในเพลง, สาว
'Cause I'll be gone, bye-bye-bye, yeah
เพราะฉันจะไป, บาย-บาย-บาย, ใช่
Bye-bye-bye, girl
บาย-บาย-บาย, สาว
Bye-bye, girl
บาย-บาย, สาว
Bye-bye, girl
บาย-บาย, สาว
Bye-bye
บาย-บาย
(One, two, three)
(一,二,三)
(At the top?)
(在顶端?)
Lipstick junkie
口红狂
Debunked the all in one
揭穿了一切合一
She came back wearing a smile
她带着微笑回来了
Looking like someone drugged me
看起来像有人给我下药
That wanted to unplug me
那人想要拔掉我的插头
No one here is on trial
这里没有人在受审
It's just a turnaround
这只是一个转折
And we go, oh
然后我们就去,哦
Well, then we go uh, uh, uh, uh
然后我们就去,呃,呃,呃,呃
Tick-tock, I want to rock you like the '80s
滴答,我想像80年代那样摇滚你
Cock blocking isn't allowed
阻止别人不被允许
Tugboat Sheila is into memorabilia
拖船希拉对纪念品感兴趣
Who said three is a crowd
谁说三个人就是人多
We better get it on the go
我们最好赶紧行动
Hey now
嘿现在
We've got to make it rain somehow
我们得让它下雨
She told me to
她让我这么做
And showed me what to do
并向我展示了怎么做
How Maggie makes it in her cloud
玛吉在她的云中是如何做到的
I said, hey now
我说,嘿现在
We've got to make it rain somehow
我们得让它下雨
She told me to
她让我这么做
And showed me what to do
并向我展示了怎么做
She knows how to make it loud
她知道如何让它响亮
Rain dance Maggie
雨舞玛吉
Advances to the final
晋级到最后
Who knew that she had the goods
谁知道她有这本事
Little did I know
我根本不知道
Her body was one delicious vinyl
她的身体是一块美味的黑胶
To your neck of the woods
到你的地方
I want to lick a little bit
我想要舔一点
Hey now
嘿现在
We've got to make it rain somehow
我们得让它下雨
She told me to
她让我这么做
And showed me what to do
并向我展示了怎么做
How Maggie makes it in her cloud
玛吉在她的云中是如何做到的
We've got the wrong girl
我们找错了女孩
But not for long, girl
但不会长久,女孩
It's in the song, girl
这在歌里,女孩
'Cause I'll be gone, girl
因为我要走了,女孩
Hey now
嘿现在
We've got to make it rain somehow
我们得让它下雨
She told me to
她让我这么做
And showed me what to do
并向我展示了怎么做
How Maggie makes it in her cloud
玛吉在她的云中是如何做到的
I said, hey now
我说,嘿现在
I want to rock this rowdy crowd
我想摇滚这个吵闹的人群
She told me to
她让我这么做
And showed me what to do
并向我展示了怎么做
She knows how to make it loud
她知道如何让它响亮
But not for long, girl
但不会长久,女孩
It's in the song, girl
这在歌里,女孩
'Cause I'll be gone, bye-bye-bye, yeah
因为我要走了,再见,再见,是的
Bye-bye-bye, girl
再见,再见,女孩
Bye-bye, girl
再见,女孩
Bye-bye, girl
再见,女孩
Bye-bye
再见