Cabron

Michael Balzary, John Frusciante, Anthony Kiedis, Chad Smith

Testi Traduzione

Cabron, cabron
Cabron, cabron

I see you in the park, you're always wearing Dodger blue
Mad doggin' me and anyone from any other crew
I am small but I am strong, I'll get it on with you
If you want me to, what else can I do?
Everyone would take a cue from anything you do
If you want them to, what else can they do?
I don't want to fight, I want to get along with you
This time of night's for singing songs about the local news

Cabron, cabron
Cabron, cabron

I come around and make peace, get down, have a barbecue
Let's keep the moon awake and do electric boogaloo
I am small but I am strong, you see I'm just like you
If you only knew that I'm just like you
All the world would take a cue from anything you do
If you only knew that they're just like you
I don't want to fight, I want to get along with you
This time of night's for singing songs about the local news

I don't want to fight
I want to get along with you
This time of night's for singing songs about the local news

Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron

If you want me to, what else can I do?
'Cause I'm just like you, if you only knew

Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron

Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
I see you in the park, you're always wearing Dodger blue
Ti vedo nel parco, indossi sempre il blu dei Dodger
Mad doggin' me and anyone from any other crew
Mi guardi male io e chiunque di qualsiasi altra crew
I am small but I am strong, I'll get it on with you
Sono piccolo ma sono forte, me la vedrò con te
If you want me to, what else can I do?
Se lo vuoi tu, cosa altro posso fare?
Everyone would take a cue from anything you do
Tutti prenderebbero spunto da qualsiasi cosa tu faccia
If you want them to, what else can they do?
Se lo vuoi tu, cosa altro possono fare?
I don't want to fight, I want to get along with you
Non voglio combattere, voglio andare d'accordo con te
This time of night's for singing songs about the local news
Quest'ora della notte è per cantare canzoni sulle notizie locali
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
I come around and make peace, get down, have a barbecue
Arrivo e faccio pace, scendo, faccio un barbecue
Let's keep the moon awake and do electric boogaloo
Teniamo sveglia la luna e facciamo l'electric boogaloo
I am small but I am strong, you see I'm just like you
Sono piccolo ma sono forte, vedi sono proprio come te
If you only knew that I'm just like you
Se solo sapessi che sono proprio come te
All the world would take a cue from anything you do
Tutto il mondo prenderebbe spunto da qualsiasi cosa tu faccia
If you only knew that they're just like you
Se solo sapessi che sono proprio come te
I don't want to fight, I want to get along with you
Non voglio combattere, voglio andare d'accordo con te
This time of night's for singing songs about the local news
Quest'ora della notte è per cantare canzoni sulle notizie locali
I don't want to fight
Non voglio combattere
I want to get along with you
Voglio andare d'accordo con te
This time of night's for singing songs about the local news
Quest'ora della notte è per cantare canzoni sulle notizie locali
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
If you want me to, what else can I do?
Se lo vuoi tu, cosa altro posso fare?
'Cause I'm just like you, if you only knew
Perché sono proprio come te, se solo lo sapessi
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
I see you in the park, you're always wearing Dodger blue
Vejo-te no parque, estás sempre a usar Dodger azul
Mad doggin' me and anyone from any other crew
Ameaçando-me e a qualquer um de qualquer outra equipa
I am small but I am strong, I'll get it on with you
Eu sou pequeno mas sou forte, vou enfrentar-te
If you want me to, what else can I do?
Se quiseres que eu faça, o que mais posso fazer?
Everyone would take a cue from anything you do
Todos seguiriam o teu exemplo em tudo o que fazes
If you want them to, what else can they do?
Se quiseres que eles façam, o que mais eles podem fazer?
I don't want to fight, I want to get along with you
Eu não quero lutar, quero me dar bem contigo
This time of night's for singing songs about the local news
Esta hora da noite é para cantar músicas sobre as notícias locais
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
I come around and make peace, get down, have a barbecue
Apareço para fazer as pazes, relaxar, fazer um churrasco
Let's keep the moon awake and do electric boogaloo
Vamos manter a lua acordada e fazer o boogaloo elétrico
I am small but I am strong, you see I'm just like you
Eu sou pequeno mas sou forte, vês que sou como tu
If you only knew that I'm just like you
Se soubesses que sou como tu
All the world would take a cue from anything you do
Todo o mundo seguiria o teu exemplo em tudo o que fazes
If you only knew that they're just like you
Se soubesses que eles são como tu
I don't want to fight, I want to get along with you
Eu não quero lutar, quero me dar bem contigo
This time of night's for singing songs about the local news
Esta hora da noite é para cantar músicas sobre as notícias locais
I don't want to fight
Eu não quero lutar
I want to get along with you
Quero me dar bem contigo
This time of night's for singing songs about the local news
Esta hora da noite é para cantar músicas sobre as notícias locais
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
If you want me to, what else can I do?
Se quiseres que eu faça, o que mais posso fazer?
'Cause I'm just like you, if you only knew
Porque eu sou como tu, se soubesses
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
I see you in the park, you're always wearing Dodger blue
Te veo en el parque, siempre vistes de azul Dodger
Mad doggin' me and anyone from any other crew
Me miras mal a mí y a cualquiera de cualquier otra pandilla
I am small but I am strong, I'll get it on with you
Soy pequeño pero soy fuerte, me enfrentaré a ti
If you want me to, what else can I do?
Si quieres que lo haga, ¿qué más puedo hacer?
Everyone would take a cue from anything you do
Todos tomarían una pista de cualquier cosa que hagas
If you want them to, what else can they do?
Si quieres que lo hagan, ¿qué más pueden hacer?
I don't want to fight, I want to get along with you
No quiero pelear, quiero llevarme bien contigo
This time of night's for singing songs about the local news
Esta hora de la noche es para cantar canciones sobre las noticias locales
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
I come around and make peace, get down, have a barbecue
Vengo y hago las paces, me relajo, hacemos una barbacoa
Let's keep the moon awake and do electric boogaloo
Mantengamos despierta a la luna y hagamos el boogaloo eléctrico
I am small but I am strong, you see I'm just like you
Soy pequeño pero soy fuerte, verás que soy como tú
If you only knew that I'm just like you
Si solo supieras que soy como tú
All the world would take a cue from anything you do
Todo el mundo tomaría una pista de cualquier cosa que hagas
If you only knew that they're just like you
Si solo supieras que son como tú
I don't want to fight, I want to get along with you
No quiero pelear, quiero llevarme bien contigo
This time of night's for singing songs about the local news
Esta hora de la noche es para cantar canciones sobre las noticias locales
I don't want to fight
No quiero pelear
I want to get along with you
Quiero llevarme bien contigo
This time of night's for singing songs about the local news
Esta hora de la noche es para cantar canciones sobre las noticias locales
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
If you want me to, what else can I do?
Si quieres que lo haga, ¿qué más puedo hacer?
'Cause I'm just like you, if you only knew
Porque soy como tú, si solo supieras
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
I see you in the park, you're always wearing Dodger blue
Je te vois dans le parc, tu portes toujours du bleu Dodger
Mad doggin' me and anyone from any other crew
Tu me regardes méchamment, moi et n'importe qui d'une autre équipe
I am small but I am strong, I'll get it on with you
Je suis petit mais je suis fort, je vais me battre avec toi
If you want me to, what else can I do?
Si tu le veux, que puis-je faire d'autre ?
Everyone would take a cue from anything you do
Tout le monde prendrait exemple sur tout ce que tu fais
If you want them to, what else can they do?
Si tu le veux, que peuvent-ils faire d'autre ?
I don't want to fight, I want to get along with you
Je ne veux pas me battre, je veux m'entendre avec toi
This time of night's for singing songs about the local news
Cette heure de la nuit est pour chanter des chansons sur les nouvelles locales
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
I come around and make peace, get down, have a barbecue
Je viens faire la paix, descendre, faire un barbecue
Let's keep the moon awake and do electric boogaloo
Gardons la lune éveillée et faisons du boogaloo électrique
I am small but I am strong, you see I'm just like you
Je suis petit mais je suis fort, tu vois je suis comme toi
If you only knew that I'm just like you
Si tu savais seulement que je suis comme toi
All the world would take a cue from anything you do
Le monde entier prendrait exemple sur tout ce que tu fais
If you only knew that they're just like you
Si tu savais seulement qu'ils sont comme toi
I don't want to fight, I want to get along with you
Je ne veux pas me battre, je veux m'entendre avec toi
This time of night's for singing songs about the local news
Cette heure de la nuit est pour chanter des chansons sur les nouvelles locales
I don't want to fight
Je ne veux pas me battre
I want to get along with you
Je veux m'entendre avec toi
This time of night's for singing songs about the local news
Cette heure de la nuit est pour chanter des chansons sur les nouvelles locales
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
If you want me to, what else can I do?
Si tu le veux, que puis-je faire d'autre ?
'Cause I'm just like you, if you only knew
Parce que je suis comme toi, si tu savais seulement
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
I see you in the park, you're always wearing Dodger blue
Ich sehe dich im Park, du trägst immer Dodger Blau
Mad doggin' me and anyone from any other crew
Du starrst mich und jeden von einer anderen Crew böse an
I am small but I am strong, I'll get it on with you
Ich bin klein, aber ich bin stark, ich werde es mit dir aufnehmen
If you want me to, what else can I do?
Wenn du es willst, was kann ich sonst noch tun?
Everyone would take a cue from anything you do
Jeder würde sich ein Beispiel an allem nehmen, was du tust
If you want them to, what else can they do?
Wenn du es willst, was können sie sonst noch tun?
I don't want to fight, I want to get along with you
Ich will nicht kämpfen, ich will mich mit dir verstehen
This time of night's for singing songs about the local news
Diese Zeit der Nacht ist zum Singen von Liedern über die lokalen Nachrichten
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
I come around and make peace, get down, have a barbecue
Ich komme vorbei und mache Frieden, entspanne mich, mache ein Barbecue
Let's keep the moon awake and do electric boogaloo
Lassen wir den Mond wach und machen den elektrischen Boogaloo
I am small but I am strong, you see I'm just like you
Ich bin klein, aber ich bin stark, du siehst, ich bin genau wie du
If you only knew that I'm just like you
Wenn du nur wüsstest, dass ich genau wie du bin
All the world would take a cue from anything you do
Die ganze Welt würde sich ein Beispiel an allem nehmen, was du tust
If you only knew that they're just like you
Wenn du nur wüsstest, dass sie genau wie du sind
I don't want to fight, I want to get along with you
Ich will nicht kämpfen, ich will mich mit dir verstehen
This time of night's for singing songs about the local news
Diese Zeit der Nacht ist zum Singen von Liedern über die lokalen Nachrichten
I don't want to fight
Ich will nicht kämpfen
I want to get along with you
Ich will mich mit dir verstehen
This time of night's for singing songs about the local news
Diese Zeit der Nacht ist zum Singen von Liedern über die lokalen Nachrichten
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
If you want me to, what else can I do?
Wenn du es willst, was kann ich sonst noch tun?
'Cause I'm just like you, if you only knew
Denn ich bin genau wie du, wenn du es nur wüsstest
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
I see you in the park, you're always wearing Dodger blue
Aku melihatmu di taman, kamu selalu mengenakan Dodger biru
Mad doggin' me and anyone from any other crew
Menggertak aku dan siapa saja dari geng lain
I am small but I am strong, I'll get it on with you
Aku kecil tapi kuat, aku akan berurusan denganmu
If you want me to, what else can I do?
Jika kamu mau, apa lagi yang bisa aku lakukan?
Everyone would take a cue from anything you do
Semua orang akan mengambil petunjuk dari apa pun yang kamu lakukan
If you want them to, what else can they do?
Jika kamu mau mereka melakukannya, apa lagi yang bisa mereka lakukan?
I don't want to fight, I want to get along with you
Aku tidak ingin berkelahi, aku ingin akur denganmu
This time of night's for singing songs about the local news
Waktu malam ini untuk menyanyikan lagu tentang berita lokal
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
I come around and make peace, get down, have a barbecue
Aku datang dan membuat perdamaian, bersantai, mengadakan barbekyu
Let's keep the moon awake and do electric boogaloo
Mari kita biarkan bulan tetap terjaga dan melakukan electric boogaloo
I am small but I am strong, you see I'm just like you
Aku kecil tapi kuat, kamu lihat aku sama seperti kamu
If you only knew that I'm just like you
Jika kamu hanya tahu bahwa aku sama seperti kamu
All the world would take a cue from anything you do
Seluruh dunia akan mengambil petunjuk dari apa pun yang kamu lakukan
If you only knew that they're just like you
Jika kamu hanya tahu bahwa mereka sama seperti kamu
I don't want to fight, I want to get along with you
Aku tidak ingin berkelahi, aku ingin akur denganmu
This time of night's for singing songs about the local news
Waktu malam ini untuk menyanyikan lagu tentang berita lokal
I don't want to fight
Aku tidak ingin berkelahi
I want to get along with you
Aku ingin akur denganmu
This time of night's for singing songs about the local news
Waktu malam ini untuk menyanyikan lagu tentang berita lokal
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
If you want me to, what else can I do?
Jika kamu mau aku melakukannya, apa lagi yang bisa aku lakukan?
'Cause I'm just like you, if you only knew
Karena aku sama seperti kamu, jika kamu hanya tahu
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
Cabron, cabron
คาบรอน, คาบรอน
Cabron, cabron
คาบรอน, คาบรอน
I see you in the park, you're always wearing Dodger blue
ฉันเห็นคุณอยู่ในสวน, คุณเสมอๆ สวมสีน้ำเงินของดอดเจอร์
Mad doggin' me and anyone from any other crew
มองฉันและทุกคนจากกลุ่มอื่นๆ ด้วยสายตาที่ไม่ดี
I am small but I am strong, I'll get it on with you
ฉันเล็กแต่ฉันแข็งแรง, ฉันจะต่อสู้กับคุณ
If you want me to, what else can I do?
ถ้าคุณต้องการฉันทำ, ฉันจะทำอะไรได้อีก?
Everyone would take a cue from anything you do
ทุกคนจะเรียนรู้จากทุกสิ่งที่คุณทำ
If you want them to, what else can they do?
ถ้าคุณต้องการให้พวกเขาทำ, พวกเขาจะทำอะไรได้อีก?
I don't want to fight, I want to get along with you
ฉันไม่ต้องการทะเลาะ, ฉันต้องการอยู่ด้วยกับคุณ
This time of night's for singing songs about the local news
เวลานี้ของคืนเพื่อร้องเพลงเกี่ยวกับข่าวท้องถิ่น
Cabron, cabron
คาบรอน, คาบรอน
Cabron, cabron
คาบรอน, คาบรอน
I come around and make peace, get down, have a barbecue
ฉันมาที่นี่และทำสันติภาพ, ลงมา, มีปาร์ตี้บาร์บีคิว
Let's keep the moon awake and do electric boogaloo
มาเก็บเดือนตื่นและทำเต้นรำไฟฟ้าบูกาลู
I am small but I am strong, you see I'm just like you
ฉันเล็กแต่ฉันแข็งแรง, คุณเห็นฉันเหมือนคุณ
If you only knew that I'm just like you
ถ้าคุณรู้เพียงว่าฉันเหมือนคุณ
All the world would take a cue from anything you do
ทั่วโลกจะเรียนรู้จากทุกสิ่งที่คุณทำ
If you only knew that they're just like you
ถ้าคุณรู้เพียงว่าพวกเขาเหมือนคุณ
I don't want to fight, I want to get along with you
ฉันไม่ต้องการทะเลาะ, ฉันต้องการอยู่ด้วยกับคุณ
This time of night's for singing songs about the local news
เวลานี้ของคืนเพื่อร้องเพลงเกี่ยวกับข่าวท้องถิ่น
I don't want to fight
ฉันไม่ต้องการทะเลาะ
I want to get along with you
ฉันต้องการอยู่ด้วยกับคุณ
This time of night's for singing songs about the local news
เวลานี้ของคืนเพื่อร้องเพลงเกี่ยวกับข่าวท้องถิ่น
Cabron, cabron
คาบรอน, คาบรอน
Cabron, cabron
คาบรอน, คาบรอน
Cabron, cabron
คาบรอน, คาบรอน
Cabron, cabron
คาบรอน, คาบรอน
If you want me to, what else can I do?
ถ้าคุณต้องการฉันทำ, ฉันจะทำอะไรได้อีก?
'Cause I'm just like you, if you only knew
เพราะฉันเหมือนคุณ, ถ้าคุณรู้เพียง
Cabron, cabron
คาบรอน, คาบรอน
Cabron, cabron
คาบรอน, คาบรอน
Cabron, cabron
คาบรอน, คาบรอน
Cabron, cabron
คาบรอน, คาบรอน
Cabron, cabron
混蛋,混蛋
Cabron, cabron
混蛋,混蛋
I see you in the park, you're always wearing Dodger blue
我在公园里看到你,你总是穿着道奇蓝
Mad doggin' me and anyone from any other crew
对我和任何其他团队的人都瞪大眼睛
I am small but I am strong, I'll get it on with you
我虽小但我强壮,我会和你对抗
If you want me to, what else can I do?
如果你想让我这么做,我还能做什么?
Everyone would take a cue from anything you do
每个人都会从你做的任何事情中得到启示
If you want them to, what else can they do?
如果你想让他们这么做,他们还能做什么?
I don't want to fight, I want to get along with you
我不想打架,我想和你和睦相处
This time of night's for singing songs about the local news
这个时候是唱关于当地新闻的歌的时候
Cabron, cabron
混蛋,混蛋
Cabron, cabron
混蛋,混蛋
I come around and make peace, get down, have a barbecue
我过来和你和解,放下,烧烤
Let's keep the moon awake and do electric boogaloo
让我们保持月亮醒着,做电子舞蹈
I am small but I am strong, you see I'm just like you
我虽小但我强壮,你看我就像你
If you only knew that I'm just like you
如果你只知道我就像你
All the world would take a cue from anything you do
全世界都会从你做的任何事情中得到启示
If you only knew that they're just like you
如果你只知道他们就像你
I don't want to fight, I want to get along with you
我不想打架,我想和你和睦相处
This time of night's for singing songs about the local news
这个时候是唱关于当地新闻的歌的时候
I don't want to fight
我不想打架
I want to get along with you
我想和你和睦相处
This time of night's for singing songs about the local news
这个时候是唱关于当地新闻的歌的时候
Cabron, cabron
混蛋,混蛋
Cabron, cabron
混蛋,混蛋
Cabron, cabron
混蛋,混蛋
Cabron, cabron
混蛋,混蛋
If you want me to, what else can I do?
如果你想让我这么做,我还能做什么?
'Cause I'm just like you, if you only knew
因为我就像你,如果你只知道
Cabron, cabron
混蛋,混蛋
Cabron, cabron
混蛋,混蛋
Cabron, cabron
混蛋,混蛋
Cabron, cabron
混蛋,混蛋

Curiosità sulla canzone Cabron di Red Hot Chili Peppers

Quando è stata rilasciata la canzone “Cabron” di Red Hot Chili Peppers?
La canzone Cabron è stata rilasciata nel 2002, nell’album “By The Way”.
Chi ha composto la canzone “Cabron” di di Red Hot Chili Peppers?
La canzone “Cabron” di di Red Hot Chili Peppers è stata composta da Michael Balzary, John Frusciante, Anthony Kiedis, Chad Smith.

Canzoni più popolari di Red Hot Chili Peppers

Altri artisti di Alternative rock