¿Y Eso?

Eric Perez Soto, Jesus Manuel Nieves Cortez, Jorge Alvaro Diaz, Jorge E. Pizarro, Jose M. Collazo, Marco Masis, Rafael E. Pabon Navedo, Raul Alejandro Ocasio Ruiz

Testi Traduzione

Yeah yeah
Cerquita de tu piel siento que vo'a enloquecer
Qué rico hueles, bebé, yeah
Baby, quédate conmigo
Solo si estás dispuesta
Pa' ti tengo un par de pregunta'
Y quiero saber tu respuesta

¿Y eso cómo se come?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
Hasta que el sol salga
Contigo nunca e' tarde
Baby, cuando te azote las nalga'
Que Dio' te guarde (Ra-Rauw)

La treinta debajo 'e la camisa
Y en el Lamborghini andamo' a cien aunque no haya prisa
Mi llamada ella la desliza
Ese culo tiene seguro, pero no lo garantiza
Activo con la matricula (¡eh!)
Esto e' real, aunque parece película
Cuidado con las fotos, que despué' nos vinculan
Y pasa el Phillie, baby, que despué' nos circulan
Las botella' prendía', tú bien rendía'
Te quiero 'esnúa cada ve' que te veo vestía' (yeah)
Yo quiero eso to' el día
Qué bien te cuida'
La vi montada en el Can-Am en la corrida (ey)

¿Y eso cómo se come?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
Hasta que el sol salga
Contigo nunca e' tarde
Baby, cuando te azote las nalga'
Que Dio' te guarde

No te lo vo'a negar (dime, Zorro, ey)
Como un ginecólogo, allá abajo te quiero examinar
Hasta abajo el pedal
Lúcete pa' que todo' te miren, nadie te va a tocar
Así que, baby, acicálate
Estaba quemando en la troca, de ti me acordé
Que en el edition por Europa te di cómo es
Tú me explotas la nota, ere' TNT (¿Pa' dónde e' que e'?)
Regálame otro bellaqueo
Hace tiempo que no te veo
DMs lleno de modelo' y picheo
Siempre que bebo, te maquineo (ey, mami)
Y qué rico sería comerte to' el día
Con la luz apagá' o con la luz prendía'
Te imagino to' el día twerkeándome encima
Sus comentario' lleno' 'e fuego, ella está encendía'

¿Y eso cómo se come?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
Hasta que el sol salga
Contigo nunca e' tarde
Baby, cuando te azote las nalga'
Que Dio' te guarde

Rauw
(¿Y eso cómo se come?)
Ra-Rauw
(Contigo estoy puesto pa' to'a las misione')
Yeah
Dímelo, Tainy
Dímelo, Tainy
Yeah, yeah

Yeah yeah
Sì sì
Cerquita de tu piel siento que vo'a enloquecer
Vicino alla tua pelle sento che sto per impazzire
Qué rico hueles, bebé, yeah
Che buon profumo hai, baby, sì
Baby, quédate conmigo
Baby, resta con me
Solo si estás dispuesta
Solo se sei disposta
Pa' ti tengo un par de pregunta'
Per te ho un paio di domande
Y quiero saber tu respuesta
E voglio sapere la tua risposta
¿Y eso cómo se come?
E come si mangia questo?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Se tu mi insegni, non mancherò alle lezioni
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Mami, sono pronto per tutte le missioni
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
Cosa devo fare per averla nella mia stanza?
Hasta que el sol salga
Fino a quando sorge il sole
Contigo nunca e' tarde
Con te non è mai tardi
Baby, cuando te azote las nalga'
Baby, quando ti do una sculacciata
Que Dio' te guarde (Ra-Rauw)
Che Dio ti protegga (Ra-Rauw)
La treinta debajo 'e la camisa
La trenta sotto la camicia
Y en el Lamborghini andamo' a cien aunque no haya prisa
E nella Lamborghini andiamo a cento anche se non c'è fretta
Mi llamada ella la desliza
Lei fa scorrere la mia chiamata
Ese culo tiene seguro, pero no lo garantiza
Quel culo ha l'assicurazione, ma non la garantisce
Activo con la matricula (¡eh!)
Attivo con la targa (eh!)
Esto e' real, aunque parece película
Questo è reale, anche se sembra un film
Cuidado con las fotos, que despué' nos vinculan
Attenzione alle foto, che poi ci collegano
Y pasa el Phillie, baby, que despué' nos circulan
E passa il Phillie, baby, che poi ci circolano
Las botella' prendía', tú bien rendía'
Le bottiglie accese, tu ben resa
Te quiero 'esnúa cada ve' que te veo vestía' (yeah)
Ti voglio nuda ogni volta che ti vedo vestita (sì)
Yo quiero eso to' el día
Io voglio questo tutto il giorno
Qué bien te cuida'
Come ti prendi cura di te
La vi montada en el Can-Am en la corrida (ey)
L'ho vista montare sul Can-Am nella corsa (eh)
¿Y eso cómo se come?
E come si mangia questo?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Se tu mi insegni, non mancherò alle lezioni
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Mami, sono pronto per tutte le missioni
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
Cosa devo fare per averla nella mia stanza?
Hasta que el sol salga
Fino a quando sorge il sole
Contigo nunca e' tarde
Con te non è mai tardi
Baby, cuando te azote las nalga'
Baby, quando ti do una sculacciata
Que Dio' te guarde
Che Dio ti protegga
No te lo vo'a negar (dime, Zorro, ey)
Non te lo negherò (dimmi, Zorro, eh)
Como un ginecólogo, allá abajo te quiero examinar
Come un ginecologo, lì sotto voglio esaminarti
Hasta abajo el pedal
Il pedale fino in fondo
Lúcete pa' que todo' te miren, nadie te va a tocar
Fatti notare così tutti ti guardano, nessuno ti toccherà
Así que, baby, acicálate
Quindi, baby, fatti bella
Estaba quemando en la troca, de ti me acordé
Stavo bruciando nel camion, mi sono ricordato di te
Que en el edition por Europa te di cómo es
Che nell'edizione per l'Europa ti ho mostrato come si fa
Tú me explotas la nota, ere' TNT (¿Pa' dónde e' que e'?)
Tu mi fai esplodere la nota, sei TNT (Dove sta andando?)
Regálame otro bellaqueo
Regalami un altro momento di lussuria
Hace tiempo que no te veo
È da tempo che non ti vedo
DMs lleno de modelo' y picheo
DM pieno di modelle e rifiuto
Siempre que bebo, te maquineo (ey, mami)
Ogni volta che bevo, penso a te (eh, mami)
Y qué rico sería comerte to' el día
E quanto sarebbe bello mangiarti tutto il giorno
Con la luz apagá' o con la luz prendía'
Con la luce spenta o con la luce accesa
Te imagino to' el día twerkeándome encima
Ti immagino tutto il giorno a twerkare su di me
Sus comentario' lleno' 'e fuego, ella está encendía'
I suoi commenti pieni di fuoco, lei è accesa
¿Y eso cómo se come?
E come si mangia questo?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Se tu mi insegni, non mancherò alle lezioni
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Mami, sono pronto per tutte le missioni
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
Cosa devo fare per averla nella mia stanza?
Hasta que el sol salga
Fino a quando sorge il sole
Contigo nunca e' tarde
Con te non è mai tardi
Baby, cuando te azote las nalga'
Baby, quando ti do una sculacciata
Que Dio' te guarde
Che Dio ti protegga
Rauw
Rauw
(¿Y eso cómo se come?)
(E come si mangia questo?)
Ra-Rauw
Ra-Rauw
(Contigo estoy puesto pa' to'a las misione')
(Con te sono pronto per tutte le missioni)
Yeah
Dímelo, Tainy
Dimmelo, Tainy
Dímelo, Tainy
Dimmelo, Tainy
Yeah, yeah
Sì, sì
Yeah yeah
Sim sim
Cerquita de tu piel siento que vo'a enloquecer
Perto da sua pele, sinto que vou enlouquecer
Qué rico hueles, bebé, yeah
Você cheira tão bem, bebê, sim
Baby, quédate conmigo
Bebê, fique comigo
Solo si estás dispuesta
Apenas se você estiver disposta
Pa' ti tengo un par de pregunta'
Tenho algumas perguntas para você
Y quiero saber tu respuesta
E quero saber a sua resposta
¿Y eso cómo se come?
E como é que se come isso?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Se você me ensinar, não faltarei às aulas
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Mamãe, estou pronto para todas as missões
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
O que tenho que fazer para tê-la no meu quarto?
Hasta que el sol salga
Até o sol nascer
Contigo nunca e' tarde
Com você nunca é tarde
Baby, cuando te azote las nalga'
Bebê, quando eu bater em suas nádegas
Que Dio' te guarde (Ra-Rauw)
Que Deus te proteja (Ra-Rauw)
La treinta debajo 'e la camisa
A trinta debaixo da camisa
Y en el Lamborghini andamo' a cien aunque no haya prisa
E no Lamborghini andamos a cem, mesmo sem pressa
Mi llamada ella la desliza
Ela desliza a minha chamada
Ese culo tiene seguro, pero no lo garantiza
Esse traseiro tem seguro, mas não garante
Activo con la matricula (¡eh!)
Ativo com a matrícula (eh!)
Esto e' real, aunque parece película
Isso é real, embora pareça um filme
Cuidado con las fotos, que despué' nos vinculan
Cuidado com as fotos, que depois nos vinculam
Y pasa el Phillie, baby, que despué' nos circulan
E passa o Phillie, bebê, que depois nos circulam
Las botella' prendía', tú bien rendía'
As garrafas acesas, você bem rendida
Te quiero 'esnúa cada ve' que te veo vestía' (yeah)
Quero você nua toda vez que te vejo vestida (sim)
Yo quiero eso to' el día
Eu quero isso o dia todo
Qué bien te cuida'
Como você se cuida
La vi montada en el Can-Am en la corrida (ey)
Vi você montada no Can-Am na corrida (ei)
¿Y eso cómo se come?
E como é que se come isso?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Se você me ensinar, não faltarei às aulas
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Mamãe, estou pronto para todas as missões
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
O que tenho que fazer para tê-la no meu quarto?
Hasta que el sol salga
Até o sol nascer
Contigo nunca e' tarde
Com você nunca é tarde
Baby, cuando te azote las nalga'
Bebê, quando eu bater em suas nádegas
Que Dio' te guarde
Que Deus te proteja
No te lo vo'a negar (dime, Zorro, ey)
Não vou negar (diga, Zorro, ei)
Como un ginecólogo, allá abajo te quiero examinar
Como um ginecologista, quero examiná-la lá embaixo
Hasta abajo el pedal
Pedal até o fundo
Lúcete pa' que todo' te miren, nadie te va a tocar
Mostre-se para que todos te vejam, ninguém vai te tocar
Así que, baby, acicálate
Então, bebê, se arrume
Estaba quemando en la troca, de ti me acordé
Estava queimando no caminhão, lembrei de você
Que en el edition por Europa te di cómo es
Que na edição pela Europa te mostrei como é
Tú me explotas la nota, ere' TNT (¿Pa' dónde e' que e'?)
Você explode a nota, é TNT (Para onde é que é?)
Regálame otro bellaqueo
Me dê outro tesão
Hace tiempo que no te veo
Faz tempo que não te vejo
DMs lleno de modelo' y picheo
DMs cheios de modelos e eu ignoro
Siempre que bebo, te maquineo (ey, mami)
Sempre que bebo, penso em você (ei, mamãe)
Y qué rico sería comerte to' el día
E como seria bom te comer o dia todo
Con la luz apagá' o con la luz prendía'
Com a luz apagada ou com a luz acesa
Te imagino to' el día twerkeándome encima
Imagino você o dia todo twerkando em cima de mim
Sus comentario' lleno' 'e fuego, ella está encendía'
Seus comentários cheios de fogo, ela está acesa
¿Y eso cómo se come?
E como é que se come isso?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Se você me ensinar, não faltarei às aulas
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Mamãe, estou pronto para todas as missões
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
O que tenho que fazer para tê-la no meu quarto?
Hasta que el sol salga
Até o sol nascer
Contigo nunca e' tarde
Com você nunca é tarde
Baby, cuando te azote las nalga'
Bebê, quando eu bater em suas nádegas
Que Dio' te guarde
Que Deus te proteja
Rauw
Rauw
(¿Y eso cómo se come?)
(E como é que se come isso?)
Ra-Rauw
Ra-Rauw
(Contigo estoy puesto pa' to'a las misione')
(Com você estou pronto para todas as missões)
Yeah
Sim
Dímelo, Tainy
Diga-me, Tainy
Dímelo, Tainy
Diga-me, Tainy
Yeah, yeah
Sim, sim
Yeah yeah
Yeah yeah
Cerquita de tu piel siento que vo'a enloquecer
Close to your skin, I feel like I'm going to go crazy
Qué rico hueles, bebé, yeah
You smell so good, baby, yeah
Baby, quédate conmigo
Baby, stay with me
Solo si estás dispuesta
Only if you're willing
Pa' ti tengo un par de pregunta'
For you, I have a couple of questions
Y quiero saber tu respuesta
And I want to know your answer
¿Y eso cómo se come?
And how does that work?
Si tú me enseña', a clase' no falto
If you teach me, I won't miss any classes
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Mami, I'm ready for all the missions
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
What do I have to do to have her in my room?
Hasta que el sol salga
Until the sun comes out
Contigo nunca e' tarde
With you, it's never late
Baby, cuando te azote las nalga'
Baby, when I spank your buttocks
Que Dio' te guarde (Ra-Rauw)
May God protect you (Ra-Rauw)
La treinta debajo 'e la camisa
The thirty under the shirt
Y en el Lamborghini andamo' a cien aunque no haya prisa
And in the Lamborghini we go at a hundred even if there's no rush
Mi llamada ella la desliza
She slides my call
Ese culo tiene seguro, pero no lo garantiza
That ass has insurance, but it doesn't guarantee it
Activo con la matricula (¡eh!)
Active with the license plate (hey!)
Esto e' real, aunque parece película
This is real, even though it seems like a movie
Cuidado con las fotos, que despué' nos vinculan
Be careful with the photos, because then they link us
Y pasa el Phillie, baby, que despué' nos circulan
And pass the Phillie, baby, because then they circulate us
Las botella' prendía', tú bien rendía'
The bottles lit, you well surrendered
Te quiero 'esnúa cada ve' que te veo vestía' (yeah)
I want you naked every time I see you dressed (yeah)
Yo quiero eso to' el día
I want that all day
Qué bien te cuida'
You take good care of yourself
La vi montada en el Can-Am en la corrida (ey)
I saw her riding the Can-Am in the race (ey)
¿Y eso cómo se come?
And how does that work?
Si tú me enseña', a clase' no falto
If you teach me, I won't miss any classes
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Mami, I'm ready for all the missions
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
What do I have to do to have her in my room?
Hasta que el sol salga
Until the sun comes out
Contigo nunca e' tarde
With you, it's never late
Baby, cuando te azote las nalga'
Baby, when I spank your buttocks
Que Dio' te guarde
May God protect you
No te lo vo'a negar (dime, Zorro, ey)
I'm not going to deny it (tell me, Zorro, ey)
Como un ginecólogo, allá abajo te quiero examinar
Like a gynecologist, I want to examine you down there
Hasta abajo el pedal
Pedal to the metal
Lúcete pa' que todo' te miren, nadie te va a tocar
Show off so everyone can see you, no one is going to touch you
Así que, baby, acicálate
So, baby, get ready
Estaba quemando en la troca, de ti me acordé
I was burning in the truck, I remembered you
Que en el edition por Europa te di cómo es
That in the edition through Europe I showed you how it is
Tú me explotas la nota, ere' TNT (¿Pa' dónde e' que e'?)
You blow up my note, you're TNT (Where is it?)
Regálame otro bellaqueo
Give me another naughty moment
Hace tiempo que no te veo
It's been a long time since I saw you
DMs lleno de modelo' y picheo
DMs full of models and I ignore
Siempre que bebo, te maquineo (ey, mami)
Every time I drink, I think about you (ey, mami)
Y qué rico sería comerte to' el día
And how nice it would be to eat you all day
Con la luz apagá' o con la luz prendía'
With the light off or with the light on
Te imagino to' el día twerkeándome encima
I imagine you all day twerking on top of me
Sus comentario' lleno' 'e fuego, ella está encendía'
Her comments full of fire, she is on fire
¿Y eso cómo se come?
And how does that work?
Si tú me enseña', a clase' no falto
If you teach me, I won't miss any classes
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Mami, I'm ready for all the missions
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
What do I have to do to have her in my room?
Hasta que el sol salga
Until the sun comes out
Contigo nunca e' tarde
With you, it's never late
Baby, cuando te azote las nalga'
Baby, when I spank your buttocks
Que Dio' te guarde
May God protect you
Rauw
Rauw
(¿Y eso cómo se come?)
(And how do you eat that?)
Ra-Rauw
Ra-Rauw
(Contigo estoy puesto pa' to'a las misione')
(With you, I'm ready for all the missions)
Yeah
Yeah
Dímelo, Tainy
Tell me, Tainy
Dímelo, Tainy
Tell me, Tainy
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah yeah
Ouais ouais
Cerquita de tu piel siento que vo'a enloquecer
Près de ta peau, je sens que je vais devenir fou
Qué rico hueles, bebé, yeah
Tu sens si bon, bébé, ouais
Baby, quédate conmigo
Bébé, reste avec moi
Solo si estás dispuesta
Seulement si tu es prête
Pa' ti tengo un par de pregunta'
Pour toi, j'ai quelques questions
Y quiero saber tu respuesta
Et je veux savoir ta réponse
¿Y eso cómo se come?
Et comment ça se mange ?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Si tu m'apprends, je ne manquerai pas les cours
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Maman, je suis prêt pour toutes les missions
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
Qu'est-ce que je dois faire pour l'avoir dans ma chambre ?
Hasta que el sol salga
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Contigo nunca e' tarde
Avec toi, il n'est jamais trop tard
Baby, cuando te azote las nalga'
Bébé, quand je te fesserai
Que Dio' te guarde (Ra-Rauw)
Que Dieu te garde (Ra-Rauw)
La treinta debajo 'e la camisa
Le trente sous la chemise
Y en el Lamborghini andamo' a cien aunque no haya prisa
Et dans la Lamborghini, nous roulons à cent même s'il n'y a pas de hâte
Mi llamada ella la desliza
Elle glisse mon appel
Ese culo tiene seguro, pero no lo garantiza
Ce cul a une assurance, mais ne la garantit pas
Activo con la matricula (¡eh!)
Actif avec l'immatriculation (eh !)
Esto e' real, aunque parece película
C'est réel, même si ça ressemble à un film
Cuidado con las fotos, que despué' nos vinculan
Attention aux photos, car ensuite ils nous relient
Y pasa el Phillie, baby, que despué' nos circulan
Et passe le Phillie, bébé, car ensuite ils nous font circuler
Las botella' prendía', tú bien rendía'
Les bouteilles allumées, tu es bien rendue
Te quiero 'esnúa cada ve' que te veo vestía' (yeah)
Je veux te voir nue chaque fois que je te vois habillée (ouais)
Yo quiero eso to' el día
Je veux ça toute la journée
Qué bien te cuida'
Tu prends bien soin de toi
La vi montada en el Can-Am en la corrida (ey)
Je l'ai vue montée sur le Can-Am dans la course (ey)
¿Y eso cómo se come?
Et comment ça se mange ?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Si tu m'apprends, je ne manquerai pas les cours
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Maman, je suis prêt pour toutes les missions
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
Qu'est-ce que je dois faire pour l'avoir dans ma chambre ?
Hasta que el sol salga
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Contigo nunca e' tarde
Avec toi, il n'est jamais trop tard
Baby, cuando te azote las nalga'
Bébé, quand je te fesserai
Que Dio' te guarde
Que Dieu te garde
No te lo vo'a negar (dime, Zorro, ey)
Je ne vais pas te le nier (dis-moi, Zorro, ey)
Como un ginecólogo, allá abajo te quiero examinar
Comme un gynécologue, je veux t'examiner là-bas
Hasta abajo el pedal
La pédale à fond
Lúcete pa' que todo' te miren, nadie te va a tocar
Montre-toi pour que tout le monde te regarde, personne ne te touchera
Así que, baby, acicálate
Alors, bébé, fais-toi belle
Estaba quemando en la troca, de ti me acordé
J'étais en train de brûler dans le camion, je me suis souvenu de toi
Que en el edition por Europa te di cómo es
Que dans l'édition pour l'Europe je t'ai montré comment c'est
Tú me explotas la nota, ere' TNT (¿Pa' dónde e' que e'?)
Tu me fais exploser la note, tu es du TNT (Où est-ce que c'est ?)
Regálame otro bellaqueo
Offre-moi un autre moment de luxure
Hace tiempo que no te veo
Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vue
DMs lleno de modelo' y picheo
DMs plein de modèles et je les ignore
Siempre que bebo, te maquineo (ey, mami)
Chaque fois que je bois, je pense à toi (ey, maman)
Y qué rico sería comerte to' el día
Et combien ce serait bon de te manger toute la journée
Con la luz apagá' o con la luz prendía'
Avec la lumière éteinte ou avec la lumière allumée
Te imagino to' el día twerkeándome encima
Je t'imagine toute la journée en train de twerker sur moi
Sus comentario' lleno' 'e fuego, ella está encendía'
Ses commentaires sont pleins de feu, elle est allumée
¿Y eso cómo se come?
Et comment ça se mange ?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Si tu m'apprends, je ne manquerai pas les cours
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Maman, je suis prêt pour toutes les missions
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
Qu'est-ce que je dois faire pour l'avoir dans ma chambre ?
Hasta que el sol salga
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Contigo nunca e' tarde
Avec toi, il n'est jamais trop tard
Baby, cuando te azote las nalga'
Bébé, quand je te fesserai
Que Dio' te guarde
Que Dieu te garde
Rauw
Rauw
(¿Y eso cómo se come?)
(Et comment ça se mange ?)
Ra-Rauw
Ra-Rauw
(Contigo estoy puesto pa' to'a las misione')
(Avec toi, je suis prêt pour toutes les missions)
Yeah
Ouais
Dímelo, Tainy
Dis-moi, Tainy
Dímelo, Tainy
Dis-moi, Tainy
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah yeah
Ja, ja
Cerquita de tu piel siento que vo'a enloquecer
In der Nähe deiner Haut fühle ich, dass ich verrückt werde
Qué rico hueles, bebé, yeah
Wie gut du riechst, Baby, ja
Baby, quédate conmigo
Baby, bleib bei mir
Solo si estás dispuesta
Nur wenn du bereit bist
Pa' ti tengo un par de pregunta'
Für dich habe ich ein paar Fragen
Y quiero saber tu respuesta
Und ich möchte deine Antwort wissen
¿Y eso cómo se come?
Und wie isst man das?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Wenn du mir beibringst, werde ich keinen Unterricht verpassen
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Mami, ich bin bereit für alle Missionen
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
Was muss ich tun, um sie in meinem Zimmer zu haben?
Hasta que el sol salga
Bis die Sonne aufgeht
Contigo nunca e' tarde
Mit dir ist es nie zu spät
Baby, cuando te azote las nalga'
Baby, wenn ich dir den Hintern versohle
Que Dio' te guarde (Ra-Rauw)
Möge Gott dich behüten (Ra-Rauw)
La treinta debajo 'e la camisa
Die dreißig unter dem Hemd
Y en el Lamborghini andamo' a cien aunque no haya prisa
Und im Lamborghini fahren wir hundert, auch wenn es keine Eile gibt
Mi llamada ella la desliza
Meinen Anruf schiebt sie weg
Ese culo tiene seguro, pero no lo garantiza
Dieser Hintern ist versichert, aber das garantiert ihn nicht
Activo con la matricula (¡eh!)
Aktiv mit der Registrierung (eh!)
Esto e' real, aunque parece película
Das ist echt, obwohl es wie ein Film aussieht
Cuidado con las fotos, que despué' nos vinculan
Vorsicht mit den Fotos, danach verbinden sie uns
Y pasa el Phillie, baby, que despué' nos circulan
Und gib den Phillie weiter, Baby, danach zirkulieren wir
Las botella' prendía', tú bien rendía'
Die Flaschen angezündet, du gut gerendert
Te quiero 'esnúa cada ve' que te veo vestía' (yeah)
Ich will dich nackt sehen, jedes Mal wenn ich dich angezogen sehe (ja)
Yo quiero eso to' el día
Ich will das den ganzen Tag
Qué bien te cuida'
Wie gut du dich kümmerst
La vi montada en el Can-Am en la corrida (ey)
Ich sah sie auf dem Can-Am in der Rennstrecke (ey)
¿Y eso cómo se come?
Und wie isst man das?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Wenn du mir beibringst, werde ich keinen Unterricht verpassen
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Mami, ich bin bereit für alle Missionen
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
Was muss ich tun, um sie in meinem Zimmer zu haben?
Hasta que el sol salga
Bis die Sonne aufgeht
Contigo nunca e' tarde
Mit dir ist es nie zu spät
Baby, cuando te azote las nalga'
Baby, wenn ich dir den Hintern versohle
Que Dio' te guarde
Möge Gott dich behüten
No te lo vo'a negar (dime, Zorro, ey)
Ich werde es dir nicht leugnen (sag mir, Zorro, ey)
Como un ginecólogo, allá abajo te quiero examinar
Wie ein Gynäkologe, da unten will ich dich untersuchen
Hasta abajo el pedal
Das Pedal ganz unten
Lúcete pa' que todo' te miren, nadie te va a tocar
Zeig dich, damit alle dich ansehen, niemand wird dich berühren
Así que, baby, acicálate
Also, Baby, mach dich zurecht
Estaba quemando en la troca, de ti me acordé
Ich brannte im Truck, ich erinnerte mich an dich
Que en el edition por Europa te di cómo es
Dass ich dir in der Edition durch Europa zeigte, wie es ist
Tú me explotas la nota, ere' TNT (¿Pa' dónde e' que e'?)
Du sprengst meine Note, du bist TNT (Wohin geht es?)
Regálame otro bellaqueo
Schenk mir noch ein bisschen Geilheit
Hace tiempo que no te veo
Es ist lange her, dass ich dich gesehen habe
DMs lleno de modelo' y picheo
DMs voller Models und ich pfeife
Siempre que bebo, te maquineo (ey, mami)
Immer wenn ich trinke, denke ich an dich (ey, Mami)
Y qué rico sería comerte to' el día
Und wie lecker es wäre, dich den ganzen Tag zu essen
Con la luz apagá' o con la luz prendía'
Mit dem Licht aus oder mit dem Licht an
Te imagino to' el día twerkeándome encima
Ich stelle mir dich den ganzen Tag twerkend auf mir vor
Sus comentario' lleno' 'e fuego, ella está encendía'
Ihre Kommentare voller Feuer, sie ist angezündet
¿Y eso cómo se come?
Und wie isst man das?
Si tú me enseña', a clase' no falto
Wenn du mir beibringst, werde ich keinen Unterricht verpassen
Mami, yo estoy puesto pa' to'a las misione'
Mami, ich bin bereit für alle Missionen
¿Qué tengo que hacer pa' tenerla en mi cuarto?
Was muss ich tun, um sie in meinem Zimmer zu haben?
Hasta que el sol salga
Bis die Sonne aufgeht
Contigo nunca e' tarde
Mit dir ist es nie zu spät
Baby, cuando te azote las nalga'
Baby, wenn ich dir den Hintern versohle
Que Dio' te guarde
Möge Gott dich behüten
Rauw
Rauw
(¿Y eso cómo se come?)
(Und wie isst man das?)
Ra-Rauw
Ra-Rauw
(Contigo estoy puesto pa' to'a las misione')
(Mit dir bin ich bereit für alle Missionen)
Yeah
Ja
Dímelo, Tainy
Sag es mir, Tainy
Dímelo, Tainy
Sag es mir, Tainy
Yeah, yeah
Ja, ja

Curiosità sulla canzone ¿Y Eso? di Rauw Alejandro

Quando è stata rilasciata la canzone “¿Y Eso?” di Rauw Alejandro?
La canzone ¿Y Eso? è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Vice Versa”.
Chi ha composto la canzone “¿Y Eso?” di di Rauw Alejandro?
La canzone “¿Y Eso?” di di Rauw Alejandro è stata composta da Eric Perez Soto, Jesus Manuel Nieves Cortez, Jorge Alvaro Diaz, Jorge E. Pizarro, Jose M. Collazo, Marco Masis, Rafael E. Pabon Navedo, Raul Alejandro Ocasio Ruiz.

Canzoni più popolari di Rauw Alejandro

Altri artisti di Trap