Stand By You

Rachel Platten

Testi Traduzione

(Even if we can't find heaven)

Hands
Put your empty hands in mine
And scars
Show me all the scars you hide
And hey, if your wings are broken
Please, take mine till yours can open too
'Cause I'm gonna stand by you

Oh, tears make kaleidoscopes in your eyes
And hurt, I know you're hurting, but so am I
And love, if your wings are broken
Borrow mine till yours can open too
'Cause I'm gonna stand by you

Even if we're breaking down
We can find a way to break through
Even if we can't find heaven
I'll walk through hell with you
Love, you're not alone
'Cause I'm gonna stand by you

Even if we can't find heaven
I'm gonna stand by you
Even if we can't find heaven
I'll walk through hell with you
Love, you're not alone
'Cause I'm gonna stand by you

Yeah, you're all I never knew I needed
And the heart, sometimes it's unclear why it's beating
And love, if your wings are broken
We can brave through those emotions too
'Cause I'm gonna stand by you

And oh, truth, I guess truth is what you believe in
And faith, I think faith is having a reason
No, no, no, love, if your wings are broken
Borrow mine till yours can open too
'Cause I'm gonna stand by you

Even if we're breaking down
We can find a way to break through
Even if we can't find heaven
I'll walk through hell with you
Love, you're not alone
'Cause I'm gonna stand by you

Even if we can't find heaven
I'm gonna stand by you
Even if we can't find heaven
I'll walk through hell with you
Love, you're not alone
'Cause I'm gonna stand by you

I'll be your eyes 'till yours can shine
And I'll be your arms, I'll be your steady satellite
And when you can't rise, well, I'll crawl with you on hands and knees

('Cause I) 'cause I'm gonna stand by you
Even if we're breaking down
We can find a way to break through
Even if we can't find heaven
I'll walk through hell with you
Love, you're not alone
'Cause I'm gonna stand by you

Even if we can't find heaven
I'm gonna stand by you
Even if we can't find heaven
I'll walk through hell with you
Love, you're not alone
'Cause I'm gonna stand by you
Love, you're not alone
I'm gonna stand by you
(Even if we can't find heaven, heaven, heaven)
Yeah, I'm gonna stand by you

(Anche se non riusciamo a trovare il paradiso, paradiso, paradiso, paradiso)

Mani, metti le tue mani vuote nelle mie
E cicatrici, mostrami tutte le cicatrici che nascondi
E ehi, se le tue ali sono rotte
Per favore prendi le mie così anche le tue possono aprirsi
Perché ti starò accanto
Oh, le lacrime fanno dei caleidoscopi nei tuoi occhi
E ferito, so che stai soffrendo, ma anche io
E ehi, se le tue ali sono rotte
Prendi in prestito le mie così anche le tue possono aprirsi

Perché ti starò accanto
Anche se stiamo cedendo, possiamo trovare un modo per sfondare
Anche se non troviamo il Paradiso, camminerò attraverso l'Inferno con te
Amore, non sei sola, perché ti starò accanto
Anche se non troviamo il Paradiso, ti starò accanto
Anche se non troviamo il Paradiso, camminerò attraverso l'Inferno con te
Amore, non sei sola, perché ti starò accanto

Sì, sei tutto quello di cui non sapevo di aver bisogno
E il cuore, a volte non è chiaro perché batte
E amore, se le tue ali sono rotte
Possiamo affrontare anche quelle emozioni
Perché ti starò accanto

E oh, verità, credo che la verità è ciò in cui credi
E fede, credo che la fede abbia una ragione
No, no, no, tesoro, se le tue ali sono rotte
Prendi in prestito le mie così anche le tue possono aprirsi

Perché ti starò accanto
Anche se stiamo cedendo, possiamo trovare un modo per sfondare
Anche se non troviamo il Paradiso, camminerò attraverso l'Inferno con te
Amore, non sei sola, perché ti starò accanto
Anche se non troviamo il Paradiso, ti starò accanto
Anche se non troviamo il Paradiso, camminerò attraverso l'Inferno con te
Amore, non sei sola, perché ti starò accanto

Sarò i tuoi occhi finché i tuoi non brilleranno
E sarò le tue braccia, sarò il tuo satellite fisso
E quando non puoi alzarti
Beh, piangerò con te in ginocchio
Perché io

Ti starò accanto
Anche se stiamo cedendo, possiamo trovare un modo per sfondare (andiamo)
Anche se non troviamo il Paradiso, camminerò attraverso l'Inferno con te
Amore, non sei sola, perché ti starò accanto
Anche se non troviamo il Paradiso, ti starò accanto
Anche se non troviamo il Paradiso, camminerò attraverso l'Inferno con te
Amore, non sei sola, perché ti starò accanto
Amore, non sei sola
No, ti starò accanto
(Anche se non troviamo il Paradiso, Paradiso, Paradiso)
Ti starò accanto

(Mesmo que não possamos encontrar o céu, céu, céu, céu)

Mãos, coloque suas mãos vazias nas minhas
E cicatrizes, mostre-me todas as cicatrizes que você esconde
E ei, se suas asas estão quebradas
Por favor, pegue as minhas para que as suas possam se abrir também
Porque eu vou ficar ao seu lado
Oh, lágrimas fazem caleidoscópios em seus olhos
E dor, eu sei que você está sofrendo, mas eu também estou
E amor, se suas asas estão quebradas
Pegue as minhas para que as suas possam se abrir também

Porque eu vou ficar ao seu lado
Mesmo se estivermos desmoronando, podemos encontrar uma maneira de superar
Mesmo que não possamos encontrar o Céu, eu vou caminhar pelo Inferno com você
Amor, você não está sozinho, porque eu vou ficar ao seu lado
Mesmo que não possamos encontrar o Céu, eu vou ficar ao seu lado
Mesmo que não possamos encontrar o Céu, eu vou caminhar pelo Inferno com você
Amor, você não está sozinho, porque eu vou ficar ao seu lado

Sim, você é tudo que eu nunca soube que precisava
E o coração, às vezes é incerto por que está batendo
E amor, se suas asas estão quebradas
Podemos enfrentar essas emoções também
Porque eu vou ficar ao seu lado

E oh, verdade, eu acho que a verdade é o que você acredita
E fé, eu acho que fé é ter um motivo
Não, não, não, amor, se suas asas estão quebradas
Pegue as minhas para que as suas possam se abrir também

Porque eu vou ficar ao seu lado
Mesmo se estivermos desmoronando, podemos encontrar uma maneira de superar
Mesmo que não possamos encontrar o Céu, eu vou caminhar pelo Inferno com você
Amor, você não está sozinho, porque eu vou ficar ao seu lado
Mesmo que não possamos encontrar o Céu, eu vou ficar ao seu lado
Mesmo que não possamos encontrar o Céu, eu vou caminhar pelo Inferno com você
Amor, você não está sozinho, porque eu vou ficar ao seu lado

Eu serei seus olhos até que os seus possam brilhar
E eu serei seus braços, serei seu satélite constante
E quando você não puder se levantar
Bem, eu vou chorar com você de mãos e joelhos
Porque eu

Eu vou ficar ao seu lado
Mesmo se estivermos desmoronando, podemos encontrar uma maneira de superar (vamos lá)
Mesmo que não possamos encontrar o Céu, eu vou caminhar pelo Inferno com você
Amor, você não está sozinho, porque eu vou ficar ao seu lado
Mesmo que não possamos encontrar o Céu, eu vou ficar ao seu lado
Mesmo que não possamos encontrar o Céu, eu vou caminhar pelo Inferno com você
Amor, você não está sozinho, porque eu vou ficar ao seu lado
Amor, você não está sozinho
Não, eu vou ficar ao seu lado
(Mesmo que não possamos encontrar o céu, céu, céu)
Eu vou ficar ao seu lado

(Aunque no podamos encontrar el cielo, cielo, cielo, cielo)

Manos, pon tus manos vacías en las mías
Y cicatrices, muéstrame todas las cicatrices que ocultas
Y hey, si tus alas están rotas
Por favor, toma las mías para que también puedas abrirlas
Porque voy a estar a tu lado
Oh, las lágrimas crean caleidoscopios en tus ojos
Y el dolor, sé que estás sufriendo, pero yo también lo estoy
Y amor, si tus alas están rotas
Presta las mías para que también puedan abrirse

Porque voy a estar a tu lado
Incluso si nos estamos desmoronando, podemos encontrar una manera de superarlo
Incluso si no podemos encontrar el cielo, caminaré contigo por el infierno
Amor, no estás sola, porque voy a estar a tu lado
Incluso si no podemos encontrar el cielo, voy a estar a tu lado
Incluso si no podemos encontrar el cielo, caminaré contigo por el infierno
Amor, no estás sola, porque voy a estar a tu lado

Sí, eres todo lo que nunca supe que necesitaba
Y el corazón, a veces no está claro por qué late
Y amor, si tus alas están rotas
También podemos superar esas emociones
Porque voy a estar a tu lado

Y la verdad, supongo que la verdad es lo que crees
Y la fe, creo que la fe es tener una razón
No, no, no, amor, si tus alas están rotas
Presta las mías para que también puedan abrirse

Porque voy a estar a tu lado
Incluso si nos estamos desmoronando, podemos encontrar una manera de superarlo
Incluso si no podemos encontrar el cielo, caminaré contigo por el infierno
Amor, no estás sola, porque voy a estar a tu lado
Incluso si no podemos encontrar el cielo, voy a estar a tu lado
Incluso si no podemos encontrar el cielo, caminaré contigo por el infierno
Amor, no estás sola, porque voy a estar a tu lado

Seré tus ojos hasta que los tuyos puedan brillar
Y seré tus brazos, seré tu satélite estable
Y cuando no puedas levantarte
Bueno, lloraré contigo de rodillas y con las manos
Porque yo

Voy a estar a tu lado
Incluso si nos estamos desmoronando, podemos encontrar una manera de superarlo (vamos)
Incluso si no podemos encontrar el cielo, caminaré contigo por el infierno
Amor, no estás sola, porque voy a estar a tu lado
Incluso si no podemos encontrar el cielo, voy a estar a tu lado
Incluso si no podemos encontrar el cielo, caminaré contigo por el infierno
Amor, no estás sola, porque voy a estar a tu lado
Amor, no estás sola
No, voy a estar a tu lado
(Aunque no podamos encontrar el cielo, cielo, cielo)
Voy a estar a tu lado

(Même si nous ne pouvons pas trouver le paradis, le paradis, le paradis, le paradis)

Mains, mets tes mains vides dans les miennes
Et cicatrices, montre-moi toutes les cicatrices que tu caches
Et hey, si tes ailes sont brisées
Prends les miennes pour que les tiennes puissent aussi s'ouvrir
Parce que je vais rester à tes côtés
Oh, les larmes font des kaléidoscopes dans tes yeux
Et la douleur, je sais que tu souffres, mais moi aussi
Et l'amour, si tes ailes sont brisées
Emprunte les miennes pour que les tiennes puissent aussi s'ouvrir

Parce que je vais rester à tes côtés
Même si nous sommes en train de craquer, nous pouvons trouver un moyen de percer
Même si nous ne pouvons pas trouver le paradis, je traverserai l'enfer avec toi
Amour, tu n'es pas seul, parce que je vais rester à tes côtés
Même si nous ne pouvons pas trouver le paradis, je vais rester à tes côtés
Même si nous ne pouvons pas trouver le paradis, je traverserai l'enfer avec toi
Amour, tu n'es pas seul, parce que je vais rester à tes côtés

Oui, tu es tout ce dont je ne savais pas avoir besoin
Et le cœur, parfois il n'est pas clair pourquoi il bat
Et l'amour, si tes ailes sont brisées
Nous pouvons braver ces émotions aussi
Parce que je vais rester à tes côtés

Et oh, la vérité, je suppose que la vérité est ce en quoi tu crois
Et la foi, je pense que la foi est d'avoir une raison
Non, non, non, amour, si tes ailes sont brisées
Emprunte les miennes pour que les tiennes puissent aussi s'ouvrir

Parce que je vais rester à tes côtés
Même si nous sommes en train de craquer, nous pouvons trouver un moyen de percer
Même si nous ne pouvons pas trouver le paradis, je traverserai l'enfer avec toi
Amour, tu n'es pas seul, parce que je vais rester à tes côtés
Même si nous ne pouvons pas trouver le paradis, je vais rester à tes côtés
Même si nous ne pouvons pas trouver le paradis, je traverserai l'enfer avec toi
Amour, tu n'es pas seul, parce que je vais rester à tes côtés

Je serai tes yeux jusqu'à ce que les tiens puissent briller
Et je serai tes bras, je serai ton satellite stable
Et quand tu ne peux pas te lever
Eh bien, je pleurerai avec toi à genoux
Parce que je

Je vais rester à tes côtés
Même si nous sommes en train de craquer, nous pouvons trouver un moyen de percer (allez)
Même si nous ne pouvons pas trouver le paradis, je traverserai l'enfer avec toi
Amour, tu n'es pas seul, parce que je vais rester à tes côtés
Même si nous ne pouvons pas trouver le paradis, je vais rester à tes côtés
Même si nous ne pouvons pas trouver le paradis, je traverserai l'enfer avec toi
Amour, tu n'es pas seul, parce que je vais rester à tes côtés
Amour, tu n'es pas seul
Non, je vais rester à tes côtés
(Même si nous ne pouvons pas trouver le paradis, le paradis, le paradis)
Je vais rester à tes côtés

(Auch wenn wir den Himmel nicht finden können, Himmel, Himmel, Himmel)

Hände, leg deine leeren Hände in meine
Und Narben, zeig mir alle Narben, die du versteckst
Und hey, wenn deine Flügel gebrochen sind
Bitte nimm meine, damit deine auch öffnen können
Denn ich werde an deiner Seite stehen
Oh, Tränen machen Kaleidoskope in deinen Augen
Und Schmerz, ich weiß, du hast Schmerzen, aber ich auch
Und Liebe, wenn deine Flügel gebrochen sind
Leihe meine, damit deine auch öffnen können

Denn ich werde an deiner Seite stehen
Auch wenn wir zusammenbrechen, können wir einen Weg finden, um durchzubrechen
Auch wenn wir den Himmel nicht finden können, werde ich mit dir durch die Hölle gehen
Liebe, du bist nicht allein, denn ich werde an deiner Seite stehen
Auch wenn wir den Himmel nicht finden können, werde ich an deiner Seite stehen
Auch wenn wir den Himmel nicht finden können, werde ich mit dir durch die Hölle gehen
Liebe, du bist nicht allein, denn ich werde an deiner Seite stehen

Ja, du bist alles, was ich nie wusste, dass ich es brauchte
Und das Herz, manchmal ist es unklar, warum es schlägt
Und Liebe, wenn deine Flügel gebrochen sind
Wir können auch durch diese Emotionen hindurch mutig sein
Denn ich werde an deiner Seite stehen

Und oh, Wahrheit, ich denke, Wahrheit ist das, woran du glaubst
Und Glaube, ich denke, Glaube ist einen Grund zu haben
Nein, nein, nein, Liebe, wenn deine Flügel gebrochen sind
Leihe meine, damit deine auch öffnen können

Denn ich werde an deiner Seite stehen
Auch wenn wir zusammenbrechen, können wir einen Weg finden, um durchzubrechen
Auch wenn wir den Himmel nicht finden können, werde ich mit dir durch die Hölle gehen
Liebe, du bist nicht allein, denn ich werde an deiner Seite stehen
Auch wenn wir den Himmel nicht finden können, werde ich an deiner Seite stehen
Auch wenn wir den Himmel nicht finden können, werde ich mit dir durch die Hölle gehen
Liebe, du bist nicht allein, denn ich werde an deiner Seite stehen

Ich werde deine Augen sein, bis deine wieder leuchten können
Und ich werde deine Arme sein, ich werde dein stetiger Satellit sein
Und wenn du nicht aufstehen kannst
Nun, ich werde mit dir auf Händen und Knien weinen
Denn ich

Ich werde an deiner Seite stehen
Auch wenn wir zusammenbrechen, können wir einen Weg finden, um durchzubrechen (los)
Auch wenn wir den Himmel nicht finden können, werde ich mit dir durch die Hölle gehen
Liebe, du bist nicht allein, denn ich werde an deiner Seite stehen
Auch wenn wir den Himmel nicht finden können, werde ich an deiner Seite stehen
Auch wenn wir den Himmel nicht finden können, werde ich mit dir durch die Hölle gehen
Liebe, du bist nicht allein, denn ich werde an deiner Seite stehen
Liebe, du bist nicht allein
Nein, ich werde an deiner Seite stehen
(Auch wenn wir den Himmel nicht finden können, Himmel, Himmel)
Ich werde an deiner Seite stehen

(Meskipun kita tidak bisa menemukan surga, surga, surga, surga)

Tangan, taruh tangan kosongmu di tanganku
Dan bekas luka, tunjukkan semua bekas luka yang kamu sembunyikan
Dan hei, jika sayapmu rusak
Silakan ambil sayapku agar sayapmu juga bisa terbuka
Karena aku akan berdiri di sisimu
Oh, air mata membuat kaleidoskop di matamu
Dan sakit, aku tahu kamu sedang terluka, tapi aku juga
Dan cinta, jika sayapmu rusak
Pinjam sayapku agar sayapmu bisa terbuka juga

Karena aku akan berdiri di sisimu
Meskipun kita sedang hancur, kita bisa menemukan cara untuk menembus
Meskipun kita tidak bisa menemukan Surga, aku akan berjalan melalui Neraka bersamamu
Cinta, kamu tidak sendirian, karena aku akan berdiri di sisimu
Meskipun kita tidak bisa menemukan Surga, aku akan berdiri di sisimu
Meskipun kita tidak bisa menemukan Surga, aku akan berjalan melalui Neraka bersamamu
Cinta, kamu tidak sendirian, karena aku akan berdiri di sisimu

Ya, kamu adalah semua yang tidak pernah aku tahu aku butuhkan
Dan hati, kadang tidak jelas mengapa itu berdetak
Dan cinta, jika sayapmu rusak
Kita bisa berani melalui emosi itu juga
Karena aku akan berdiri di sisimu

Dan oh, kebenaran, aku rasa kebenaran adalah apa yang kamu percayai
Dan iman, aku pikir iman adalah memiliki alasan
Tidak, tidak, tidak, cinta, jika sayapmu rusak
Pinjam sayapku agar sayapmu bisa terbuka juga

Karena aku akan berdiri di sisimu
Meskipun kita sedang hancur, kita bisa menemukan cara untuk menembus
Meskipun kita tidak bisa menemukan Surga, aku akan berjalan melalui Neraka bersamamu
Cinta, kamu tidak sendirian, karena aku akan berdiri di sisimu
Meskipun kita tidak bisa menemukan Surga, aku akan berdiri di sisimu
Meskipun kita tidak bisa menemukan Surga, aku akan berjalan melalui Neraka bersamamu
Cinta, kamu tidak sendirian, karena aku akan berdiri di sisimu

Aku akan menjadi matamu sampai matamu bisa bersinar
Dan aku akan menjadi lenganmu, aku akan menjadi satelit yang stabil
Dan ketika kamu tidak bisa bangkit
Nah, aku akan menangis bersamamu dengan tangan dan lutut
Karena aku

Aku akan berdiri di sisimu
Meskipun kita sedang hancur, kita bisa menemukan cara untuk menembus (ayo)
Meskipun kita tidak bisa menemukan Surga, aku akan berjalan melalui Neraka bersamamu
Cinta, kamu tidak sendirian, karena aku akan berdiri di sisimu
Meskipun kita tidak bisa menemukan Surga, aku akan berdiri di sisimu
Meskipun kita tidak bisa menemukan Surga, aku akan berjalan melalui Neraka bersamamu
Cinta, kamu tidak sendirian, karena aku akan berdiri di sisimu
Cinta, kamu tidak sendirian
Tidak, aku akan berdiri di sisimu
(Meskipun kita tidak bisa menemukan surga, surga, surga)
Aku akan berdiri di sisimu

(แม้ว่าเราจะไม่สามารถหาสวรรค์ได้, สวรรค์, สวรรค์, สวรรค์)

มือ, วางมือว่างๆ ของคุณในมือฉัน
และแผล, แสดงให้ฉันเห็นแผลทั้งหมดที่คุณซ่อนไว้
และเฮ้, ถ้าปีกของคุณหัก
โปรดเอาของฉันไป ให้ปีกของคุณสามารถแผ่ออกได้
เพราะฉันจะอยู่ข้างคุณ
โอ้, น้ำตาทำให้มีสายรุ้งในตาของคุณ
และความเจ็บปวด, ฉันรู้ว่าคุณกำลังเจ็บปวด, แต่ฉันก็เช่นกัน
และรัก, ถ้าปีกของคุณหัก
ยืมของฉันไป ให้ปีกของคุณสามารถแผ่ออกได้

เพราะฉันจะอยู่ข้างคุณ
แม้ว่าเราจะพังทลายลง, เราสามารถหาทางที่จะทะลุออกไปได้
แม้ว่าเราจะไม่สามารถหาสวรรค์, ฉันจะเดินผ่านนรกกับคุณ
รัก, คุณไม่ได้อยู่คนเดียว, เพราะฉันจะอยู่ข้างคุณ
แม้ว่าเราจะไม่สามารถหาสวรรค์, ฉันจะอยู่ข้างคุณ
แม้ว่าเราจะไม่สามารถหาสวรรค์, ฉันจะเดินผ่านนรกกับคุณ
รัก, คุณไม่ได้อยู่คนเดียว, เพราะฉันจะอยู่ข้างคุณ

ใช่, คุณคือทุกสิ่งที่ฉันไม่รู้ว่าฉันต้องการ
และหัวใจ, บางครั้งมันไม่ชัดเจนว่าทำไมมันต้องเต้น
และรัก, ถ้าปีกของคุณหัก
เราสามารถอดทนผ่านอารมณ์เหล่านั้นได้
เพราะฉันจะอยู่ข้างคุณ

และโอ้, ความจริง, ฉันคิดว่าความจริงคือสิ่งที่คุณเชื่อ
และศรัทธา, ฉันคิดว่าศรัทธาคือการมีเหตุผล
ไม่, ไม่, ไม่, รัก, ถ้าปีกของคุณหัก
ยืมของฉันไป ให้ปีกของคุณสามารถแผ่ออกได้

เพราะฉันจะอยู่ข้างคุณ
แม้ว่าเราจะพังทลายลง, เราสามารถหาทางที่จะทะลุออกไปได้
แม้ว่าเราจะไม่สามารถหาสวรรค์, ฉันจะเดินผ่านนรกกับคุณ
รัก, คุณไม่ได้อยู่คนเดียว, เพราะฉันจะอยู่ข้างคุณ
แม้ว่าเราจะไม่สามารถหาสวรรค์, ฉันจะอยู่ข้างคุณ
แม้ว่าเราจะไม่สามารถหาสวรรค์, ฉันจะเดินผ่านนรกกับคุณ
รัก, คุณไม่ได้อยู่คนเดียว, เพราะฉันจะอยู่ข้างคุณ

ฉันจะเป็นตาของคุณจนกว่าตาของคุณจะสามารถส่องสว่าง
และฉันจะเป็นแขนของคุณ, ฉันจะเป็นดาวเทียมที่คงที่ของคุณ
และเมื่อคุณไม่สามารถยืนขึ้นได้
เอาล่ะ, ฉันจะร้องไห้กับคุณบนมือและเข่า
เพราะฉัน

ฉันจะอยู่ข้างคุณ
แม้ว่าเราจะพังทลายลง, เราสามารถหาทางที่จะทะลุออกไปได้ (มาเถอะ)
แม้ว่าเราจะไม่สามารถหาสวรรค์, ฉันจะเดินผ่านนรกกับคุณ
รัก, คุณไม่ได้อยู่คนเดียว, เพราะฉันจะอยู่ข้างคุณ
แม้ว่าเราจะไม่สามารถหาสวรรค์, ฉันจะอยู่ข้างคุณ
แม้ว่าเราจะไม่สามารถหาสวรรค์, ฉันจะเดินผ่านนรกกับคุณ
รัก, คุณไม่ได้อยู่คนเดียว, เพราะฉันจะอยู่ข้างคุณ
รัก, คุณไม่ได้อยู่คนเดียว
ไม่, ฉันจะอยู่ข้างคุณ
(แม้ว่าเราจะไม่สามารถหาสวรรค์, สวรรค์, สวรรค์)
ฉันจะอยู่ข้างคุณ

(即使我们找不到天堂,天堂,天堂,天堂)

手,把你空空的手放在我的手中
和伤疤,向我展示你隐藏的所有伤疤
嘿,如果你的翅膀受伤了
请接受我的,这样你的也可以展开
因为我会陪在你身边
哦,泪水在你的眼中形成万花筒
和痛苦,我知道你在受苦,但我也是
和爱,如果你的翅膀受伤了
借我的,这样你的也可以展开

因为我会陪在你身边
即使我们在崩溃,我们也能找到突破的方法
即使我们找不到天堂,我也会和你一起走过地狱
爱,你并不孤单,因为我会陪在你身边
即使我们找不到天堂,我也会陪在你身边
即使我们找不到天堂,我也会和你一起走过地狱
爱,你并不孤单,因为我会陪在你身边

是的,你是我从未知道我需要的一切
和心,有时候我们不清楚它为什么会跳动
和爱,如果你的翅膀受伤了
我们也可以一起勇敢面对那些情绪
因为我会陪在你身边

哦,真理,我猜真理就是你所相信的
和信仰,我认为信仰就是有一个理由
不,不,不,爱,如果你的翅膀受伤了
借我的,这样你的也可以展开

因为我会陪在你身边
即使我们在崩溃,我们也能找到突破的方法
即使我们找不到天堂,我也会和你一起走过地狱
爱,你并不孤单,因为我会陪在你身边
即使我们找不到天堂,我也会陪在你身边
即使我们找不到天堂,我也会和你一起走过地狱
爱,你并不孤单,因为我会陪在你身边

我会成为你的眼睛,直到你的眼睛能够闪耀
我会成为你的手臂,我会成为你稳定的卫星
当你无法站起来
好吧,我会和你一起在手和膝盖上哭泣
因为我

我会陪在你身边
即使我们在崩溃,我们也能找到突破的方法(加油)
即使我们找不到天堂,我也会和你一起走过地狱
爱,你并不孤单,因为我会陪在你身边
即使我们找不到天堂,我也会陪在你身边
即使我们找不到天堂,我也会和你一起走过地狱
爱,你并不孤单,因为我会陪在你身边
爱,你并不孤单
不,我会陪在你身边
(即使我们找不到天堂,天堂,天堂)
我会陪在你身边

Curiosità sulla canzone Stand By You di Rachel Platten

Quando è stata rilasciata la canzone “Stand By You” di Rachel Platten?
La canzone Stand By You è stata rilasciata nel 2016, nell’album “Wildfire”.

Canzoni più popolari di Rachel Platten

Altri artisti di Pop