Seven Seas Of Rhye

FREDDIE MERCURY

Testi Traduzione

Fear me you lords and lady preachers
I descend upon your earth from the skies
I command your very souls you unbelievers
Bring before me what is mine
The seven seas of rhye

Can you hear me you peers and privvy counsellors
I stand before you naked to the eyes
I will destroy any man who dares abuse my trust
I swear that you'll be mine
The seven seas of rhye

Sister I live and lie for you
Mister do and I'll die
You are mine I possess you
I belong to you forever

Storm the master marathon I'll fly through
By flash and thunder fire I'll survive
Then I'll defy the laws of nature and come out alive
Then I'll get you

Be gone with you, you shod and shady senators
Give out the good, leave out the bad evil cries
I challenge the mighty titan and his troubadours
And with a smile
I'll take you to the seven seas of rhye

Fear me you lords and lady preachers
Temi a me, signori e signore predicatori
I descend upon your earth from the skies
Scendo sulla vostra terra dal cielo
I command your very souls you unbelievers
Comando le vostre stesse anime, voi increduli
Bring before me what is mine
Portate davanti a me ciò che è mio
The seven seas of rhye
I sette mari di Rhye
Can you hear me you peers and privvy counsellors
Potete sentirmi, pari e consiglieri privati
I stand before you naked to the eyes
Mi presento davanti a voi nudo agli occhi
I will destroy any man who dares abuse my trust
Distruggerò qualsiasi uomo che osi abusare della mia fiducia
I swear that you'll be mine
Giuro che sarai mio
The seven seas of rhye
I sette mari di Rhye
Sister I live and lie for you
Sorella, vivo e mento per te
Mister do and I'll die
Signore, fai e morirò
You are mine I possess you
Sei mia, ti possiedo
I belong to you forever
Appartengo a te per sempre
Storm the master marathon I'll fly through
Attraverserò il master marathon della tempesta
By flash and thunder fire I'll survive
Sopravviverò attraverso lampi e fuoco di tuono
Then I'll defy the laws of nature and come out alive
Poi sfiderò le leggi della natura e ne uscirò vivo
Then I'll get you
Poi ti prenderò
Be gone with you, you shod and shady senators
Andatevene, senatori ombrosi e loschi
Give out the good, leave out the bad evil cries
Distribuite il bene, lasciate fuori le cattive grida malvagie
I challenge the mighty titan and his troubadours
Sfido il potente titano e i suoi menestrelli
And with a smile
E con un sorriso
I'll take you to the seven seas of rhye
Ti porterò ai sette mari di Rhye
Fear me you lords and lady preachers
Temei-me, senhores e senhoras pregadores
I descend upon your earth from the skies
Eu desço à vossa terra dos céus
I command your very souls you unbelievers
Eu comando as vossas próprias almas, vós incrédulos
Bring before me what is mine
Tragam perante mim o que é meu
The seven seas of rhye
Os sete mares de Rhye
Can you hear me you peers and privvy counsellors
Conseguem me ouvir, amigos e conselheiros privados?
I stand before you naked to the eyes
Eu estou diante de vós, nu aos olhos
I will destroy any man who dares abuse my trust
Eu destruirei qualquer homem que ouse abusar da minha confiança
I swear that you'll be mine
Eu juro que serás meu
The seven seas of rhye
Os sete mares de Rhye
Sister I live and lie for you
Irmã, eu vivo e minto por ti
Mister do and I'll die
Senhor, faça e eu morrerei
You are mine I possess you
Você é meu, eu te possuo
I belong to you forever
Eu pertenço a você para todo o sempre
Storm the master marathon I'll fly through
Vou voar através da maratona do mestre da tempestade
By flash and thunder fire I'll survive
Por flash e fogo de trovão eu sobreviverei
Then I'll defy the laws of nature and come out alive
Então eu desafiarei as leis da natureza e sairei vivo
Then I'll get you
Então eu te pegarei
Be gone with you, you shod and shady senators
Vão embora com vocês, senadores sombrios e obscuros
Give out the good, leave out the bad evil cries
Distribuam o bem, deixem de fora os maus gritos malignos
I challenge the mighty titan and his troubadours
Eu desafio o poderoso titã e seus trovadores
And with a smile
E com um sorriso
I'll take you to the seven seas of rhye
Eu te levarei aos sete mares de Rhye
Fear me you lords and lady preachers
Temedme, señores y predicadores
I descend upon your earth from the skies
Desciendo a vuestra tierra desde los cielos
I command your very souls you unbelievers
Comando vuestras mismas almas, incrédulos
Bring before me what is mine
Traed ante mí lo que es mío
The seven seas of rhye
Los siete mares de Rhye
Can you hear me you peers and privvy counsellors
¿Podéis oírme, pares y consejeros privados?
I stand before you naked to the eyes
Me presento ante vosotros desnudo a los ojos
I will destroy any man who dares abuse my trust
Destruiré a cualquier hombre que se atreva a abusar de mi confianza
I swear that you'll be mine
Juro que seréis míos
The seven seas of rhye
Los siete mares de Rhye
Sister I live and lie for you
Hermana, vivo y miento por ti
Mister do and I'll die
Señor, hazlo y moriré
You are mine I possess you
Eres mía, te poseo
I belong to you forever
Pertenezco a ti para siempre
Storm the master marathon I'll fly through
Atravesaré la maratón del maestro de la tormenta
By flash and thunder fire I'll survive
Sobreviviré por el flash y el fuego del trueno
Then I'll defy the laws of nature and come out alive
Entonces desafiaré las leyes de la naturaleza y saldré vivo
Then I'll get you
Entonces te conseguiré
Be gone with you, you shod and shady senators
Fuera con vosotros, senadores sombríos y deshonestos
Give out the good, leave out the bad evil cries
Dad lo bueno, dejad fuera los malos gritos malvados
I challenge the mighty titan and his troubadours
Desafío al poderoso titán y sus trovadores
And with a smile
Y con una sonrisa
I'll take you to the seven seas of rhye
Te llevaré a los siete mares de Rhye
Fear me you lords and lady preachers
Craignez-moi, seigneurs et prédicateurs
I descend upon your earth from the skies
Je descends sur votre terre depuis les cieux
I command your very souls you unbelievers
Je commande vos âmes même, vous incroyants
Bring before me what is mine
Apportez-moi ce qui est à moi
The seven seas of rhye
Les sept mers de Rhye
Can you hear me you peers and privvy counsellors
Pouvez-vous m'entendre, pairs et conseillers privés
I stand before you naked to the eyes
Je me tiens devant vous nu aux yeux
I will destroy any man who dares abuse my trust
Je détruirai tout homme qui ose abuser de ma confiance
I swear that you'll be mine
Je jure que tu seras à moi
The seven seas of rhye
Les sept mers de Rhye
Sister I live and lie for you
Soeur, je vis et je mens pour toi
Mister do and I'll die
Monsieur, fais-le et je mourrai
You are mine I possess you
Tu es à moi, je te possède
I belong to you forever
Je t'appartiens pour toujours
Storm the master marathon I'll fly through
Je traverserai le marathon du maître de la tempête
By flash and thunder fire I'll survive
Par éclair et feu de tonnerre, je survivrai
Then I'll defy the laws of nature and come out alive
Alors je défierai les lois de la nature et sortirai vivant
Then I'll get you
Alors je t'aurai
Be gone with you, you shod and shady senators
Partez avec vous, sénateurs sombres et ombragés
Give out the good, leave out the bad evil cries
Donnez le bien, laissez de côté les mauvais cris maléfiques
I challenge the mighty titan and his troubadours
Je défie le puissant titan et ses troubadours
And with a smile
Et avec un sourire
I'll take you to the seven seas of rhye
Je vous emmènerai aux sept mers de Rhye
Fear me you lords and lady preachers
Fürchtet mich, ihr Herren und Damen Prediger
I descend upon your earth from the skies
Ich steige herab auf eure Erde vom Himmel
I command your very souls you unbelievers
Ich befehle euren Seelen, ihr Ungläubigen
Bring before me what is mine
Bringt vor mich, was mir gehört
The seven seas of rhye
Die sieben Meere von Rhye
Can you hear me you peers and privvy counsellors
Könnt ihr mich hören, ihr Gleichgestellten und privaten Berater
I stand before you naked to the eyes
Ich stehe nackt vor euren Augen
I will destroy any man who dares abuse my trust
Ich werde jeden Mann zerstören, der es wagt, mein Vertrauen zu missbrauchen
I swear that you'll be mine
Ich schwöre, dass ihr mein werdet
The seven seas of rhye
Die sieben Meere von Rhye
Sister I live and lie for you
Schwester, ich lebe und lüge für dich
Mister do and I'll die
Bruder, tu es und ich werde sterben
You are mine I possess you
Du gehörst mir, ich besitze dich
I belong to you forever
Ich gehöre dir für immer
Storm the master marathon I'll fly through
Stürmt den Meister-Marathon, ich werde durchfliegen
By flash and thunder fire I'll survive
Durch Blitz und Donnerfeuer werde ich überleben
Then I'll defy the laws of nature and come out alive
Dann werde ich die Gesetze der Natur herausfordern und lebend herauskommen
Then I'll get you
Dann hole ich dich
Be gone with you, you shod and shady senators
Verschwindet, ihr schäbigen und schattigen Senatoren
Give out the good, leave out the bad evil cries
Gebt das Gute heraus, lasst das böse Weinen aus
I challenge the mighty titan and his troubadours
Ich fordere den mächtigen Titanen und seine Troubadoure heraus
And with a smile
Und mit einem Lächeln
I'll take you to the seven seas of rhye
Ich bringe euch zu den sieben Meeren von Rhye
Fear me you lords and lady preachers
Takutlah kalian para tuan dan pendeta wanita
I descend upon your earth from the skies
Aku turun ke bumi kalian dari langit
I command your very souls you unbelievers
Aku memerintah jiwa kalian para yang tidak percaya
Bring before me what is mine
Bawakan kepadaku apa yang menjadi milikku
The seven seas of rhye
Tujuh lautan Rhye
Can you hear me you peers and privvy counsellors
Dapatkah kalian mendengarku kalian para bangsawan dan penasihat rahasia
I stand before you naked to the eyes
Aku berdiri di hadapan kalian telanjang di mata
I will destroy any man who dares abuse my trust
Aku akan menghancurkan siapa saja yang berani menyalahgunakan kepercayaanku
I swear that you'll be mine
Aku bersumpah bahwa kalian akan menjadi milikku
The seven seas of rhye
Tujuh lautan Rhye
Sister I live and lie for you
Saudari, aku hidup dan berbohong untukmu
Mister do and I'll die
Tuan, lakukan dan aku akan mati
You are mine I possess you
Kamu adalah milikku, aku memilikimu
I belong to you forever
Aku milikmu selamanya
Storm the master marathon I'll fly through
Badai maraton tuan, aku akan terbang melaluinya
By flash and thunder fire I'll survive
Dengan kilat dan api guntur, aku akan bertahan
Then I'll defy the laws of nature and come out alive
Lalu aku akan menentang hukum alam dan keluar hidup-hidup
Then I'll get you
Lalu aku akan mendapatkanmu
Be gone with you, you shod and shady senators
Pergilah kalian, kalian senator yang bersepatu dan teduh
Give out the good, leave out the bad evil cries
Bagikan yang baik, tinggalkan teriakan jahat yang buruk
I challenge the mighty titan and his troubadours
Aku menantang titan yang perkasa dan para penghiburnya
And with a smile
Dan dengan senyuman
I'll take you to the seven seas of rhye
Aku akan membawamu ke tujuh lautan Rhye
Fear me you lords and lady preachers
กลัวฉันเถิดพวกเจ้าผู้ปกครองและผู้เทศน์ผู้หญิง
I descend upon your earth from the skies
ฉันลงมายังโลกของเจ้าจากท้องฟ้า
I command your very souls you unbelievers
ฉันสั่งการวิญญาณของเจ้าทั้งหลายที่ไม่เชื่อ
Bring before me what is mine
นำสิ่งที่เป็นของฉันมาให้ฉัน
The seven seas of rhye
ทะเลทั้งเจ็ดของไร
Can you hear me you peers and privvy counsellors
เจ้าได้ยินฉันไหมพวกเจ้าผู้มีอำนาจและที่ปรึกษา
I stand before you naked to the eyes
ฉันยืนอยู่ต่อหน้าเจ้าโดยไม่มีอะไรปกปิด
I will destroy any man who dares abuse my trust
ฉันจะทำลายผู้ใดก็ตามที่กล้าทำลายความไว้วางใจของฉัน
I swear that you'll be mine
ฉันสาบานว่าเจ้าจะเป็นของฉัน
The seven seas of rhye
ทะเลทั้งเจ็ดของไร
Sister I live and lie for you
น้องสาว ฉันมีชีวิตและโกหกเพื่อเธอ
Mister do and I'll die
นายท่าน ทำและฉันจะตาย
You are mine I possess you
เจ้าเป็นของฉัน ฉันครอบครองเจ้า
I belong to you forever
ฉันเป็นของเจ้าตลอดไป
Storm the master marathon I'll fly through
พายุที่ฉันจะบินผ่านมาราธอน
By flash and thunder fire I'll survive
ด้วยแสงและเสียงฟ้าร้อง ฉันจะรอด
Then I'll defy the laws of nature and come out alive
แล้วฉันจะท้าทายกฎของธรรมชาติและรอดออกมา
Then I'll get you
แล้วฉันจะได้เจ้า
Be gone with you, you shod and shady senators
จงไปเสียเถิดพวกเจ้าวุฒิสมาชิกที่เลวร้ายและมืดมน
Give out the good, leave out the bad evil cries
แจกจ่ายสิ่งที่ดี ทิ้งสิ่งที่เลวร้ายไว้
I challenge the mighty titan and his troubadours
ฉันท้าทายยักษ์ใหญ่และกลุ่มนักดนตรีของเขา
And with a smile
และด้วยรอยยิ้ม
I'll take you to the seven seas of rhye
ฉันจะพาเจ้าไปยังทะเลทั้งเจ็ดของไร
Fear me you lords and lady preachers
恐惧我吧,你们这些领主和女传教士
I descend upon your earth from the skies
我从天空降临到你们的地球
I command your very souls you unbelievers
我命令你们这些不信之人的灵魂
Bring before me what is mine
把属于我的东西带到我面前
The seven seas of rhye
带我去莱茵的七海
Can you hear me you peers and privvy counsellors
你们能听见我吗,你们这些同辈和私人顾问
I stand before you naked to the eyes
我赤裸地站在你们面前
I will destroy any man who dares abuse my trust
我将摧毁任何敢于滥用我信任的人
I swear that you'll be mine
我发誓你们将属于我
The seven seas of rhye
带我去莱茵的七海
Sister I live and lie for you
姐姐,我为你活着,为你撒谎
Mister do and I'll die
先生,为你我愿意死
You are mine I possess you
你是我的,我拥有你
I belong to you forever
我永远属于你
Storm the master marathon I'll fly through
我将掌控这场马拉松大赛,我将飞越
By flash and thunder fire I'll survive
通过闪电和雷电之火,我将存活
Then I'll defy the laws of nature and come out alive
然后我将挑战自然法则,并活着出来
Then I'll get you
然后我会得到你
Be gone with you, you shod and shady senators
与你们这些穿鞋的、阴暗的参议员们一刀两断
Give out the good, leave out the bad evil cries
分发好的,留下坏的,邪恶的呼喊
I challenge the mighty titan and his troubadours
我挑战强大的泰坦和他的吟游诗人
And with a smile
带着微笑
I'll take you to the seven seas of rhye
我将带你去莱茵的七海

Curiosità sulla canzone Seven Seas Of Rhye di Queen

In quali album è stata rilasciata la canzone “Seven Seas Of Rhye” di Queen?
Queen ha rilasciato la canzone negli album “Queen” nel 1973, “Queen II” nel 1974, “Greatest Hits” nel 1981, “Live in Rio” nel 1985, “Live Magic” nel 1986, “Queen Rocks” nel 1997, “The Platinum Collection: Greatest Hits I, II & III” nel 2000, “Greatest Hits I, II & III: The Platinum Collection” nel 2000, “Absolute Greatest” nel 2009, “Hungarian Rhapsody: Queen Live in Budapest” nel 2012, “Live at the Rainbow '74” nel 2014, “A Night at the Odeon” nel 2015, e “Studio Collection” nel 2015.
Chi ha composto la canzone “Seven Seas Of Rhye” di di Queen?
La canzone “Seven Seas Of Rhye” di di Queen è stata composta da FREDDIE MERCURY.

Canzoni più popolari di Queen

Altri artisti di Progressive rock