Andre Michael Loblack, Bashar Barakah Jackson, Curtis Jackson, Irving Domingo Lorenzo, Jeffrey Atkins, Jimmie Cameron, Marcus Vest, Tiffany Lane, Vella Cameron
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah (this is a Melo beat)
I was chillin' in my S550 (550)
You was chillin' in your 745 (745-5-5-5)
And the sun smiled on your face and it caught my eye (my eye)
You get what you want (get what you want)
You get what you like (get what you like)
I got a question for you baby, can you be mine?
(Can you be mine, can you be mine, ayy, ayy)
Baby, let's catch this flight (this flight)
Let's roll up, get high (get high)
Let's shop and get fly (fly, mm-mm, mm-mm)
You get what you want (what you want)
You get what you like (yeah, yeah)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh-uh, huh)
If I was still up on my ass would you give me ya' last four? (Last four)
If I was on the ground would you help me off the floor? (Help me off)
If I ain't smell so good, would you still hug me?
If I ain't had no money, would you still love me? (Yeah, yeah)
Look, if I got locked up today would you write me mail? (Write me mail)
If I got locked up today would you have my back? (Have my back)
Tell me somethin' that you wanna know (wanna know)
I had a dream that, these niggas was fuckin' with me, then I woke up (yeah, I woke up)
Now they see my face, it's on the posters (posters)
I keep a toaster, so don't get toast up, pussy (toast up pussy)
Look, look, I'm chargin' 10K for a show, baby toast up
And you know I love to keep you closer (closer)
Don't say it (yeah, yeah), and closer (yeah, yeah)
I was chillin' in my S550 (550)
You was chillin' in your 745 (745-5-5-5)
And the sun smiled on your face and it caught my eye (my eye)
You get what you want (get what you want)
You get what you like (get what you like)
I got a question for you baby, can you be mine?
Baby, let's catch this flight (this flight)
Let's roll up, get high (get high)
Let's shop and get fly (fly, mm-mm, mm-mm)
You get what you want (what you want)
You get what you like (yeah, yeah)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh-uh, huh)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Sì, sì
Yeah, yeah, yeah (this is a Melo beat)
Sì, sì, sì (questo è un beat di Melo)
I was chillin' in my S550 (550)
Stavo rilassandomi nella mia S550 (550)
You was chillin' in your 745 (745-5-5-5)
Tu stavi rilassandoti nella tua 745 (745-5-5-5)
And the sun smiled on your face and it caught my eye (my eye)
E il sole ha sorriso sul tuo viso e ha catturato il mio sguardo (il mio sguardo)
You get what you want (get what you want)
Ottieni quello che vuoi (ottieni quello che vuoi)
You get what you like (get what you like)
Ottieni quello che ti piace (ottieni quello che ti piace)
I got a question for you baby, can you be mine?
Ho una domanda per te, baby, puoi essere mia?
(Can you be mine, can you be mine, ayy, ayy)
(Puoi essere mia, puoi essere mia, ayy, ayy)
Baby, let's catch this flight (this flight)
Baby, prendiamo questo volo (questo volo)
Let's roll up, get high (get high)
Facciamo un tiro, facciamoci su (facciamoci su)
Let's shop and get fly (fly, mm-mm, mm-mm)
Andiamo a fare shopping e facciamoci belli (belli, mm-mm, mm-mm)
You get what you want (what you want)
Ottieni quello che vuoi (quello che vuoi)
You get what you like (yeah, yeah)
Ottieni quello che ti piace (sì, sì)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh-uh, huh)
Ho una domanda per te, baby, puoi essere mia? (Uh-uh, huh)
If I was still up on my ass would you give me ya' last four? (Last four)
Se fossi ancora sul mio culo, mi daresti i tuoi ultimi quattro? (Ultimi quattro)
If I was on the ground would you help me off the floor? (Help me off)
Se fossi a terra, mi aiuteresti a rialzarmi? (Aiutami a rialzarmi)
If I ain't smell so good, would you still hug me?
Se non avessi un buon odore, mi abbracceresti comunque?
If I ain't had no money, would you still love me? (Yeah, yeah)
Se non avessi soldi, mi amaresti comunque? (Sì, sì)
Look, if I got locked up today would you write me mail? (Write me mail)
Guarda, se fossi rinchiuso oggi mi scriveresti delle lettere? (Scrivimi delle lettere)
If I got locked up today would you have my back? (Have my back)
Se fossi rinchiuso oggi, mi copriresti le spalle? (Coprimi le spalle)
Tell me somethin' that you wanna know (wanna know)
Dimmi qualcosa che vuoi sapere (vuoi sapere)
I had a dream that, these niggas was fuckin' with me, then I woke up (yeah, I woke up)
Ho sognato che, questi ragazzi stavano giocando con me, poi mi sono svegliato (sì, mi sono svegliato)
Now they see my face, it's on the posters (posters)
Ora vedono la mia faccia, è sui poster (poster)
I keep a toaster, so don't get toast up, pussy (toast up pussy)
Ho un tostapane, quindi non farti bruciare, fesso (farti bruciare fesso)
Look, look, I'm chargin' 10K for a show, baby toast up
Guarda, guarda, chiedo 10K per uno spettacolo, brinda
And you know I love to keep you closer (closer)
E sai che amo tenerti vicino (vicino)
Don't say it (yeah, yeah), and closer (yeah, yeah)
Non dirlo (sì, sì), e più vicino (sì, sì)
I was chillin' in my S550 (550)
Stavo rilassandomi nella mia S550 (550)
You was chillin' in your 745 (745-5-5-5)
Tu stavi rilassandoti nella tua 745 (745-5-5-5)
And the sun smiled on your face and it caught my eye (my eye)
E il sole ha sorriso sul tuo viso e ha catturato il mio sguardo (il mio sguardo)
You get what you want (get what you want)
Ottieni quello che vuoi (ottieni quello che vuoi)
You get what you like (get what you like)
Ottieni quello che ti piace (ottieni quello che ti piace)
I got a question for you baby, can you be mine?
Ho una domanda per te, baby, puoi essere mia?
Baby, let's catch this flight (this flight)
Baby, prendiamo questo volo (questo volo)
Let's roll up, get high (get high)
Facciamo un tiro, facciamoci su (facciamoci su)
Let's shop and get fly (fly, mm-mm, mm-mm)
Andiamo a fare shopping e facciamoci belli (belli, mm-mm, mm-mm)
You get what you want (what you want)
Ottieni quello che vuoi (quello che vuoi)
You get what you like (yeah, yeah)
Ottieni quello che ti piace (sì, sì)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh-uh, huh)
Ho una domanda per te, baby, puoi essere mia? (Uh-uh, huh)
Yeah, yeah
Sì, sì
Yeah, yeah
Sì, sì
Yeah, yeah
Sim, sim
Yeah, yeah, yeah (this is a Melo beat)
Sim, sim, sim (este é um beat do Melo)
I was chillin' in my S550 (550)
Eu estava relaxando no meu S550 (550)
You was chillin' in your 745 (745-5-5-5)
Você estava relaxando no seu 745 (745-5-5-5)
And the sun smiled on your face and it caught my eye (my eye)
E o sol sorriu no seu rosto e chamou minha atenção (meu olho)
You get what you want (get what you want)
Você consegue o que quer (consegue o que quer)
You get what you like (get what you like)
Você consegue o que gosta (consegue o que gosta)
I got a question for you baby, can you be mine?
Eu tenho uma pergunta para você, baby, você pode ser minha?
(Can you be mine, can you be mine, ayy, ayy)
(Pode ser minha, pode ser minha, ayy, ayy)
Baby, let's catch this flight (this flight)
Baby, vamos pegar esse voo (esse voo)
Let's roll up, get high (get high)
Vamos acender, ficar chapados (ficar chapados)
Let's shop and get fly (fly, mm-mm, mm-mm)
Vamos fazer compras e ficar estilosos (estilosos, mm-mm, mm-mm)
You get what you want (what you want)
Você consegue o que quer (o que quer)
You get what you like (yeah, yeah)
Você consegue o que gosta (sim, sim)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh-uh, huh)
Eu tenho uma pergunta para você, baby, você pode ser minha? (Uh-uh, huh)
If I was still up on my ass would you give me ya' last four? (Last four)
Se eu ainda estivesse na minha, você me daria seus últimos quatro? (Últimos quatro)
If I was on the ground would you help me off the floor? (Help me off)
Se eu estivesse no chão, você me ajudaria a levantar? (Me ajude a levantar)
If I ain't smell so good, would you still hug me?
Se eu não cheirasse tão bem, você ainda me abraçaria?
If I ain't had no money, would you still love me? (Yeah, yeah)
Se eu não tivesse dinheiro, você ainda me amaria? (Sim, sim)
Look, if I got locked up today would you write me mail? (Write me mail)
Olha, se eu fosse preso hoje, você me escreveria cartas? (Escreveria cartas)
If I got locked up today would you have my back? (Have my back)
Se eu fosse preso hoje, você estaria do meu lado? (Estaria do meu lado)
Tell me somethin' that you wanna know (wanna know)
Me diga algo que você quer saber (quer saber)
I had a dream that, these niggas was fuckin' with me, then I woke up (yeah, I woke up)
Eu tive um sonho que, esses caras estavam me incomodando, então eu acordei (sim, eu acordei)
Now they see my face, it's on the posters (posters)
Agora eles veem meu rosto, está nos cartazes (cartazes)
I keep a toaster, so don't get toast up, pussy (toast up pussy)
Eu mantenho uma torradeira, então não fique torrado, idiota (torrado idiota)
Look, look, I'm chargin' 10K for a show, baby toast up
Olha, olha, estou cobrando 10 mil por um show, baby brinde
And you know I love to keep you closer (closer)
E você sabe que eu amo te manter por perto (perto)
Don't say it (yeah, yeah), and closer (yeah, yeah)
Não diga isso (sim, sim), e mais perto (sim, sim)
I was chillin' in my S550 (550)
Eu estava relaxando no meu S550 (550)
You was chillin' in your 745 (745-5-5-5)
Você estava relaxando no seu 745 (745-5-5-5)
And the sun smiled on your face and it caught my eye (my eye)
E o sol sorriu no seu rosto e chamou minha atenção (meu olho)
You get what you want (get what you want)
Você consegue o que quer (consegue o que quer)
You get what you like (get what you like)
Você consegue o que gosta (consegue o que gosta)
I got a question for you baby, can you be mine?
Eu tenho uma pergunta para você, baby, você pode ser minha?
Baby, let's catch this flight (this flight)
Baby, vamos pegar esse voo (esse voo)
Let's roll up, get high (get high)
Vamos acender, ficar chapados (ficar chapados)
Let's shop and get fly (fly, mm-mm, mm-mm)
Vamos fazer compras e ficar estilosos (estilosos, mm-mm, mm-mm)
You get what you want (what you want)
Você consegue o que quer (o que quer)
You get what you like (yeah, yeah)
Você consegue o que gosta (sim, sim)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh-uh, huh)
Eu tenho uma pergunta para você, baby, você pode ser minha? (Uh-uh, huh)
Yeah, yeah
Sim, sim
Yeah, yeah
Sim, sim
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah, yeah (this is a Melo beat)
Sí, sí, sí (esto es un ritmo de Melo)
I was chillin' in my S550 (550)
Estaba relajándome en mi S550 (550)
You was chillin' in your 745 (745-5-5-5)
Estabas relajándote en tu 745 (745-5-5-5)
And the sun smiled on your face and it caught my eye (my eye)
Y el sol sonrió en tu cara y me llamó la atención (mi ojo)
You get what you want (get what you want)
Consigues lo que quieres (consigues lo que quieres)
You get what you like (get what you like)
Consigues lo que te gusta (consigues lo que te gusta)
I got a question for you baby, can you be mine?
Tengo una pregunta para ti, cariño, ¿puedes ser mía?
(Can you be mine, can you be mine, ayy, ayy)
(¿Puedes ser mía, puedes ser mía, ayy, ayy)
Baby, let's catch this flight (this flight)
Cariño, tomemos este vuelo (este vuelo)
Let's roll up, get high (get high)
Encendamos, pongámonos high (pongámonos high)
Let's shop and get fly (fly, mm-mm, mm-mm)
Vamos de compras y pongámonos elegantes (elegantes, mm-mm, mm-mm)
You get what you want (what you want)
Consigues lo que quieres (lo que quieres)
You get what you like (yeah, yeah)
Consigues lo que te gusta (sí, sí)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh-uh, huh)
Tengo una pregunta para ti, cariño, ¿puedes ser mía? (Uh-uh, huh)
If I was still up on my ass would you give me ya' last four? (Last four)
Si todavía estuviera en mi trasero, ¿me darías tus últimos cuatro? (Últimos cuatro)
If I was on the ground would you help me off the floor? (Help me off)
Si estuviera en el suelo, ¿me ayudarías a levantarme? (Ayúdame a levantarme)
If I ain't smell so good, would you still hug me?
Si no oliera tan bien, ¿todavía me abrazarías?
If I ain't had no money, would you still love me? (Yeah, yeah)
Si no tuviera dinero, ¿todavía me amarías? (Sí, sí)
Look, if I got locked up today would you write me mail? (Write me mail)
Mira, si me encerraran hoy, ¿me escribirías cartas? (Escríbeme cartas)
If I got locked up today would you have my back? (Have my back)
Si me encerraran hoy, ¿me respaldarías? (Respáldame)
Tell me somethin' that you wanna know (wanna know)
Dime algo que quieras saber (quiero saber)
I had a dream that, these niggas was fuckin' with me, then I woke up (yeah, I woke up)
Tuve un sueño en el que, estos tipos estaban jodiendo conmigo, luego me desperté (sí, me desperté)
Now they see my face, it's on the posters (posters)
Ahora ven mi cara, está en los carteles (carteles)
I keep a toaster, so don't get toast up, pussy (toast up pussy)
Guardo una tostadora, así que no te quemes, gatito (quémate gatito)
Look, look, I'm chargin' 10K for a show, baby toast up
Mira, mira, cobro 10K por un show, cariño, brinda
And you know I love to keep you closer (closer)
Y sabes que me encanta tenerte más cerca (más cerca)
Don't say it (yeah, yeah), and closer (yeah, yeah)
No lo digas (sí, sí), y más cerca (sí, sí)
I was chillin' in my S550 (550)
Estaba relajándome en mi S550 (550)
You was chillin' in your 745 (745-5-5-5)
Estabas relajándote en tu 745 (745-5-5-5)
And the sun smiled on your face and it caught my eye (my eye)
Y el sol sonrió en tu cara y me llamó la atención (mi ojo)
You get what you want (get what you want)
Consigues lo que quieres (consigues lo que quieres)
You get what you like (get what you like)
Consigues lo que te gusta (consigues lo que te gusta)
I got a question for you baby, can you be mine?
Tengo una pregunta para ti, cariño, ¿puedes ser mía?
Baby, let's catch this flight (this flight)
Cariño, tomemos este vuelo (este vuelo)
Let's roll up, get high (get high)
Encendamos, pongámonos high (pongámonos high)
Let's shop and get fly (fly, mm-mm, mm-mm)
Vamos de compras y pongámonos elegantes (elegantes, mm-mm, mm-mm)
You get what you want (what you want)
Consigues lo que quieres (lo que quieres)
You get what you like (yeah, yeah)
Consigues lo que te gusta (sí, sí)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh-uh, huh)
Tengo una pregunta para ti, cariño, ¿puedes ser mía? (Uh-uh, huh)
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah (this is a Melo beat)
Ouais, ouais, ouais (c'est un beat de Melo)
I was chillin' in my S550 (550)
Je me détendais dans ma S550 (550)
You was chillin' in your 745 (745-5-5-5)
Tu te détendais dans ta 745 (745-5-5-5)
And the sun smiled on your face and it caught my eye (my eye)
Et le soleil a souri sur ton visage et ça a attiré mon regard (mon regard)
You get what you want (get what you want)
Tu obtiens ce que tu veux (obtiens ce que tu veux)
You get what you like (get what you like)
Tu obtiens ce que tu aimes (obtiens ce que tu aimes)
I got a question for you baby, can you be mine?
J'ai une question pour toi bébé, peux-tu être à moi ?
(Can you be mine, can you be mine, ayy, ayy)
(Peux-tu être à moi, peux-tu être à moi, ayy, ayy)
Baby, let's catch this flight (this flight)
Bébé, prenons ce vol (ce vol)
Let's roll up, get high (get high)
Roulons, défonçons-nous (défonçons-nous)
Let's shop and get fly (fly, mm-mm, mm-mm)
Faisons du shopping et soyons élégants (élégants, mm-mm, mm-mm)
You get what you want (what you want)
Tu obtiens ce que tu veux (ce que tu veux)
You get what you like (yeah, yeah)
Tu obtiens ce que tu aimes (ouais, ouais)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh-uh, huh)
J'ai une question pour toi bébé, peux-tu être à moi ? (Uh-uh, hein)
If I was still up on my ass would you give me ya' last four? (Last four)
Si j'étais encore sur mon cul, me donnerais-tu tes quatre derniers ? (Quatre derniers)
If I was on the ground would you help me off the floor? (Help me off)
Si j'étais par terre, m'aiderais-tu à me relever ? (Aide-moi à me relever)
If I ain't smell so good, would you still hug me?
Si je ne sentais pas si bon, me ferais-tu encore un câlin ?
If I ain't had no money, would you still love me? (Yeah, yeah)
Si je n'avais pas d'argent, m'aimerais-tu encore ? (Ouais, ouais)
Look, if I got locked up today would you write me mail? (Write me mail)
Regarde, si je me faisais arrêter aujourd'hui, m'écrirais-tu des lettres ? (M'écrirais-tu des lettres)
If I got locked up today would you have my back? (Have my back)
Si je me faisais arrêter aujourd'hui, serais-tu là pour moi ? (Serait là pour moi)
Tell me somethin' that you wanna know (wanna know)
Dis-moi quelque chose que tu veux savoir (veux savoir)
I had a dream that, these niggas was fuckin' with me, then I woke up (yeah, I woke up)
J'ai rêvé que, ces mecs me cherchaient, puis je me suis réveillé (ouais, je me suis réveillé)
Now they see my face, it's on the posters (posters)
Maintenant ils voient mon visage, il est sur les affiches (affiches)
I keep a toaster, so don't get toast up, pussy (toast up pussy)
Je garde un flingue, alors ne te fais pas griller, minou (griller minou)
Look, look, I'm chargin' 10K for a show, baby toast up
Regarde, regarde, je demande 10K pour un spectacle, bébé trinque
And you know I love to keep you closer (closer)
Et tu sais que j'aime te garder près de moi (près de moi)
Don't say it (yeah, yeah), and closer (yeah, yeah)
Ne le dis pas (ouais, ouais), et plus près (ouais, ouais)
I was chillin' in my S550 (550)
Je me détendais dans ma S550 (550)
You was chillin' in your 745 (745-5-5-5)
Tu te détendais dans ta 745 (745-5-5-5)
And the sun smiled on your face and it caught my eye (my eye)
Et le soleil a souri sur ton visage et ça a attiré mon regard (mon regard)
You get what you want (get what you want)
Tu obtiens ce que tu veux (obtiens ce que tu veux)
You get what you like (get what you like)
Tu obtiens ce que tu aimes (obtiens ce que tu aimes)
I got a question for you baby, can you be mine?
J'ai une question pour toi bébé, peux-tu être à moi ?
Baby, let's catch this flight (this flight)
Bébé, prenons ce vol (ce vol)
Let's roll up, get high (get high)
Roulons, défonçons-nous (défonçons-nous)
Let's shop and get fly (fly, mm-mm, mm-mm)
Faisons du shopping et soyons élégants (élégants, mm-mm, mm-mm)
You get what you want (what you want)
Tu obtiens ce que tu veux (ce que tu veux)
You get what you like (yeah, yeah)
Tu obtiens ce que tu aimes (ouais, ouais)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh-uh, huh)
J'ai une question pour toi bébé, peux-tu être à moi ? (Uh-uh, hein)
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah, yeah (this is a Melo beat)
Ja, ja, ja (das ist ein Melo-Beat)
I was chillin' in my S550 (550)
Ich chillte in meinem S550 (550)
You was chillin' in your 745 (745-5-5-5)
Du chilltest in deinem 745 (745-5-5-5)
And the sun smiled on your face and it caught my eye (my eye)
Und die Sonne lächelte auf dein Gesicht und es fiel mir ins Auge (mein Auge)
You get what you want (get what you want)
Du bekommst, was du willst (bekommst, was du willst)
You get what you like (get what you like)
Du bekommst, was du magst (bekommst, was du magst)
I got a question for you baby, can you be mine?
Ich habe eine Frage an dich, Baby, kannst du mein sein?
(Can you be mine, can you be mine, ayy, ayy)
(Kannst du mein sein, kannst du mein sein, ayy, ayy)
Baby, let's catch this flight (this flight)
Baby, lass uns diesen Flug erwischen (diesen Flug)
Let's roll up, get high (get high)
Lass uns aufrollen, high werden (high werden)
Let's shop and get fly (fly, mm-mm, mm-mm)
Lass uns einkaufen und fliegen (fliegen, mm-mm, mm-mm)
You get what you want (what you want)
Du bekommst, was du willst (was du willst)
You get what you like (yeah, yeah)
Du bekommst, was du magst (ja, ja)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh-uh, huh)
Ich habe eine Frage an dich, Baby, kannst du mein sein? (Uh-uh, huh)
If I was still up on my ass would you give me ya' last four? (Last four)
Wenn ich immer noch auf meinem Hintern wäre, würdest du mir deine letzten vier geben? (Letzte vier)
If I was on the ground would you help me off the floor? (Help me off)
Wenn ich auf dem Boden wäre, würdest du mir helfen aufzustehen? (Hilf mir auf)
If I ain't smell so good, would you still hug me?
Wenn ich nicht so gut riechen würde, würdest du mich trotzdem umarmen?
If I ain't had no money, would you still love me? (Yeah, yeah)
Wenn ich kein Geld hätte, würdest du mich trotzdem lieben? (Ja, ja)
Look, if I got locked up today would you write me mail? (Write me mail)
Schau, wenn ich heute eingesperrt würde, würdest du mir schreiben? (Schreib mir)
If I got locked up today would you have my back? (Have my back)
Wenn ich heute eingesperrt würde, würdest du für mich da sein? (Sei für mich da)
Tell me somethin' that you wanna know (wanna know)
Sag mir etwas, das du wissen willst (wissen willst)
I had a dream that, these niggas was fuckin' with me, then I woke up (yeah, I woke up)
Ich hatte einen Traum, dass diese Typen mich ärgern, dann wachte ich auf (ja, ich wachte auf)
Now they see my face, it's on the posters (posters)
Jetzt sehen sie mein Gesicht, es ist auf den Postern (Postern)
I keep a toaster, so don't get toast up, pussy (toast up pussy)
Ich habe einen Toaster, also werde nicht getoastet, Pussy (getoastet, Pussy)
Look, look, I'm chargin' 10K for a show, baby toast up
Schau, schau, ich verlange 10K für eine Show, Baby, stoße an
And you know I love to keep you closer (closer)
Und du weißt, ich liebe es, dich näher zu halten (näher)
Don't say it (yeah, yeah), and closer (yeah, yeah)
Sag es nicht (ja, ja), und näher (ja, ja)
I was chillin' in my S550 (550)
Ich chillte in meinem S550 (550)
You was chillin' in your 745 (745-5-5-5)
Du chilltest in deinem 745 (745-5-5-5)
And the sun smiled on your face and it caught my eye (my eye)
Und die Sonne lächelte auf dein Gesicht und es fiel mir ins Auge (mein Auge)
You get what you want (get what you want)
Du bekommst, was du willst (bekommst, was du willst)
You get what you like (get what you like)
Du bekommst, was du magst (bekommst, was du magst)
I got a question for you baby, can you be mine?
Ich habe eine Frage an dich, Baby, kannst du mein sein?
Baby, let's catch this flight (this flight)
Baby, lass uns diesen Flug erwischen (diesen Flug)
Let's roll up, get high (get high)
Lass uns aufrollen, high werden (high werden)
Let's shop and get fly (fly, mm-mm, mm-mm)
Lass uns einkaufen und fliegen (fliegen, mm-mm, mm-mm)
You get what you want (what you want)
Du bekommst, was du willst (was du willst)
You get what you like (yeah, yeah)
Du bekommst, was du magst (ja, ja)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh-uh, huh)
Ich habe eine Frage an dich, Baby, kannst du mein sein? (Uh-uh, huh)
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja