Armando Christian Perez, Ian Kirkpatrick, Jason Evigan, Mitch Allan, Samuel Martin, Sean Douglas, Stephen Marley
Stephen Marley, let 'em know what time it is
We came here to party, we came here to dance
You know that you're my girl, damn right I'm your man
This night going too good, don't fall for the games
Or the he said, she said dumb shit
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
But I know what this could be
Tearing up my history for you
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain't a problem
Can I get some of your love?
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain't a problem
Can I get some of your love?
Been around the game, been around the fame
Been around the money, been around some names
But the chico's still the same, some things never change
Here's a tip, show me your friends
I'll show you your future, keep the change
I've seen 'em come and go, I've seen 'em sell they souls
You my number one draft pick, baby, let's pick and roll
I always keep you up, up on a pedestal
Misery loves company, baby, don't sweat these hoes
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
But I know what this could be
Tearing up my history for you
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain't a problem
Can I get some of your love?
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain't a problem
Can I get some of your love?
Now you're looking for the perfect man
Now you're looking for the perfect life
They take some perfect pics
They want some perfect dick
But ain't nothing perfect, girl
No such thing as a perfect world
These broads try hard to be
Who they not and not who they are
Baby, you sweating what? Baby, you sweating who?
You talking 'bout such and such who tries to be you?
Man, you JFK, mami, you out your mind
Misery loves company, I'll tell you one more time
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
But I know what this could be
Tearing up my history for you
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain't a problem
Can I get some of your love?
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain't a problem
Can I get some of your love?
Baby, you know, you know we got a strong thing
So stop thinking 'bout the wrong things
You know, you know we got a strong thing
So stop thinking 'bout the wrong things
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain't a problem
Can I get some of your love?
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain't a problem
Can I get some of your love?
Stephen Marley, let 'em know what time it is
Stephen Marley, fagli sapere che ore sono
We came here to party, we came here to dance
Siamo venuti qui per fare festa, siamo venuti qui per ballare
You know that you're my girl, damn right I'm your man
Sai che sei la mia ragazza, dannazione, ho ragione, sono il tuo uomo
This night going too good, don't fall for the games
Questa notte sta andando troppo bene, non cadere per i giochi
Or the he said, she said dumb shit
O il lui ha detto, lei ha detto stupidaggini
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Ho un sacco di nomi e un sacco di numeri
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Ma li butterò via perché penso che potrei amarti
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Potrebbe essere la Mary Jane o l'incantesimo sotto cui sono
But I know what this could be
Ma so cosa potrebbe essere
Tearing up my history for you
Strappando la mia storia per te
I got, I got, I got, I got options
Ho, ho, ho, ho opzioni
You the, you the, you the, you the top one
Tu sei, tu sei, tu sei, tu sei la prima
So baby, baby, if it ain't a problem
Quindi baby, baby, se non è un problema
Can I get some of your love?
Posso avere un po' del tuo amore?
I got, I got, I got, I got options
Ho, ho, ho, ho opzioni
You the, you the, you the, you the top one
Tu sei, tu sei, tu sei, tu sei la prima
So baby, baby, if it ain't a problem
Quindi baby, baby, se non è un problema
Can I get some of your love?
Posso avere un po' del tuo amore?
Been around the game, been around the fame
Sono stato intorno al gioco, sono stato intorno alla fama
Been around the money, been around some names
Sono stato intorno ai soldi, sono stato intorno ad alcuni nomi
But the chico's still the same, some things never change
Ma il chico è ancora lo stesso, alcune cose non cambiano mai
Here's a tip, show me your friends
Ecco un consiglio, mostrami i tuoi amici
I'll show you your future, keep the change
Ti mostrerò il tuo futuro, tieni il resto
I've seen 'em come and go, I've seen 'em sell they souls
Li ho visti venire e andare, li ho visti vendere le loro anime
You my number one draft pick, baby, let's pick and roll
Sei la mia prima scelta al draft, baby, facciamo pick and roll
I always keep you up, up on a pedestal
Ti tengo sempre su, su su un piedistallo
Misery loves company, baby, don't sweat these hoes
La miseria ama la compagnia, baby, non sudare queste zoccole
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Ho un sacco di nomi e un sacco di numeri
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Ma li butterò via perché penso che potrei amarti
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Potrebbe essere la Mary Jane o l'incantesimo sotto cui sono
But I know what this could be
Ma so cosa potrebbe essere
Tearing up my history for you
Strappando la mia storia per te
I got, I got, I got, I got options
Ho, ho, ho, ho opzioni
You the, you the, you the, you the top one
Tu sei, tu sei, tu sei, tu sei la prima
So baby, baby, if it ain't a problem
Quindi baby, baby, se non è un problema
Can I get some of your love?
Posso avere un po' del tuo amore?
I got, I got, I got, I got options
Ho, ho, ho, ho opzioni
You the, you the, you the, you the top one
Tu sei, tu sei, tu sei, tu sei la prima
So baby, baby, if it ain't a problem
Quindi baby, baby, se non è un problema
Can I get some of your love?
Posso avere un po' del tuo amore?
Now you're looking for the perfect man
Ora stai cercando l'uomo perfetto
Now you're looking for the perfect life
Ora stai cercando la vita perfetta
They take some perfect pics
Fanno delle foto perfette
They want some perfect dick
Vogliono un cazzo perfetto
But ain't nothing perfect, girl
Ma non c'è niente di perfetto, ragazza
No such thing as a perfect world
Non esiste una cosa come un mondo perfetto
These broads try hard to be
Queste ragazze cercano duramente di essere
Who they not and not who they are
Chi non sono e non chi sono
Baby, you sweating what? Baby, you sweating who?
Baby, stai sudando cosa? Baby, stai sudando chi?
You talking 'bout such and such who tries to be you?
Stai parlando di tale e quale che cerca di essere te?
Man, you JFK, mami, you out your mind
Uomo, sei JFK, mami, sei fuori di testa
Misery loves company, I'll tell you one more time
La miseria ama la compagnia, te lo dirò un'altra volta
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Ho un sacco di nomi e un sacco di numeri
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Ma li butterò via perché penso che potrei amarti
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Potrebbe essere la Mary Jane o l'incantesimo sotto cui sono
But I know what this could be
Ma so cosa potrebbe essere
Tearing up my history for you
Strappando la mia storia per te
I got, I got, I got, I got options
Ho, ho, ho, ho opzioni
You the, you the, you the, you the top one
Tu sei, tu sei, tu sei, tu sei la prima
So baby, baby, if it ain't a problem
Quindi baby, baby, se non è un problema
Can I get some of your love?
Posso avere un po' del tuo amore?
I got, I got, I got, I got options
Ho, ho, ho, ho opzioni
You the, you the, you the, you the top one
Tu sei, tu sei, tu sei, tu sei la prima
So baby, baby, if it ain't a problem
Quindi baby, baby, se non è un problema
Can I get some of your love?
Posso avere un po' del tuo amore?
Baby, you know, you know we got a strong thing
Baby, lo sai, lo sai che abbiamo una cosa forte
So stop thinking 'bout the wrong things
Quindi smetti di pensare alle cose sbagliate
You know, you know we got a strong thing
Lo sai, lo sai che abbiamo una cosa forte
So stop thinking 'bout the wrong things
Quindi smetti di pensare alle cose sbagliate
I got, I got, I got, I got options
Ho, ho, ho, ho opzioni
You the, you the, you the, you the top one
Tu sei, tu sei, tu sei, tu sei la prima
So baby, baby, if it ain't a problem
Quindi baby, baby, se non è un problema
Can I get some of your love?
Posso avere un po' del tuo amore?
I got, I got, I got, I got options
Ho, ho, ho, ho opzioni
You the, you the, you the, you the top one
Tu sei, tu sei, tu sei, tu sei la prima
So baby, baby, if it ain't a problem
Quindi baby, baby, se non è un problema
Can I get some of your love?
Posso avere un po' del tuo amore?
Stephen Marley, let 'em know what time it is
Stephen Marley, deixe-os saber que horas são
We came here to party, we came here to dance
Viemos aqui para festejar, viemos aqui para dançar
You know that you're my girl, damn right I'm your man
Você sabe que você é minha garota, claro que sou seu homem
This night going too good, don't fall for the games
Esta noite está indo muito bem, não caia nos jogos
Or the he said, she said dumb shit
Ou no disse me disse, besteira
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Tenho um monte de nomes e um monte de números
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Mas vou jogá-los fora porque acho que posso te amar
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Pode ser a Mary Jane ou o feitiço que estou sob
But I know what this could be
Mas eu sei o que isso poderia ser
Tearing up my history for you
Rasgando minha história por você
I got, I got, I got, I got options
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho opções
You the, you the, you the, you the top one
Você é, você é, você é, você é a primeira
So baby, baby, if it ain't a problem
Então, baby, baby, se não for um problema
Can I get some of your love?
Posso ter um pouco do seu amor?
I got, I got, I got, I got options
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho opções
You the, you the, you the, you the top one
Você é, você é, você é, você é a primeira
So baby, baby, if it ain't a problem
Então, baby, baby, se não for um problema
Can I get some of your love?
Posso ter um pouco do seu amor?
Been around the game, been around the fame
Andei pelo jogo, andei pela fama
Been around the money, been around some names
Andei pelo dinheiro, andei por alguns nomes
But the chico's still the same, some things never change
Mas o chico ainda é o mesmo, algumas coisas nunca mudam
Here's a tip, show me your friends
Aqui vai uma dica, me mostre seus amigos
I'll show you your future, keep the change
Eu te mostro seu futuro, fique com o troco
I've seen 'em come and go, I've seen 'em sell they souls
Eu os vi ir e vir, eu os vi vender suas almas
You my number one draft pick, baby, let's pick and roll
Você é minha primeira escolha no draft, baby, vamos jogar e rolar
I always keep you up, up on a pedestal
Eu sempre te mantenho lá em cima, em um pedestal
Misery loves company, baby, don't sweat these hoes
A miséria adora companhia, baby, não se preocupe com essas garotas
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Tenho um monte de nomes e um monte de números
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Mas vou jogá-los fora porque acho que posso te amar
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Pode ser a Mary Jane ou o feitiço que estou sob
But I know what this could be
Mas eu sei o que isso poderia ser
Tearing up my history for you
Rasgando minha história por você
I got, I got, I got, I got options
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho opções
You the, you the, you the, you the top one
Você é, você é, você é, você é a primeira
So baby, baby, if it ain't a problem
Então, baby, baby, se não for um problema
Can I get some of your love?
Posso ter um pouco do seu amor?
I got, I got, I got, I got options
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho opções
You the, you the, you the, you the top one
Você é, você é, você é, você é a primeira
So baby, baby, if it ain't a problem
Então, baby, baby, se não for um problema
Can I get some of your love?
Posso ter um pouco do seu amor?
Now you're looking for the perfect man
Agora você está procurando pelo homem perfeito
Now you're looking for the perfect life
Agora você está procurando pela vida perfeita
They take some perfect pics
Eles tiram algumas fotos perfeitas
They want some perfect dick
Eles querem um pau perfeito
But ain't nothing perfect, girl
Mas nada é perfeito, garota
No such thing as a perfect world
Não existe coisa como um mundo perfeito
These broads try hard to be
Essas garotas tentam muito ser
Who they not and not who they are
Quem elas não são e não quem elas são
Baby, you sweating what? Baby, you sweating who?
Baby, você está suando o quê? Baby, você está suando quem?
You talking 'bout such and such who tries to be you?
Você está falando sobre fulano que tenta ser você?
Man, you JFK, mami, you out your mind
Cara, você é JFK, mami, você está fora de si
Misery loves company, I'll tell you one more time
A miséria adora companhia, vou te dizer mais uma vez
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Tenho um monte de nomes e um monte de números
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Mas vou jogá-los fora porque acho que posso te amar
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Pode ser a Mary Jane ou o feitiço que estou sob
But I know what this could be
Mas eu sei o que isso poderia ser
Tearing up my history for you
Rasgando minha história por você
I got, I got, I got, I got options
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho opções
You the, you the, you the, you the top one
Você é, você é, você é, você é a primeira
So baby, baby, if it ain't a problem
Então, baby, baby, se não for um problema
Can I get some of your love?
Posso ter um pouco do seu amor?
I got, I got, I got, I got options
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho opções
You the, you the, you the, you the top one
Você é, você é, você é, você é a primeira
So baby, baby, if it ain't a problem
Então, baby, baby, se não for um problema
Can I get some of your love?
Posso ter um pouco do seu amor?
Baby, you know, you know we got a strong thing
Baby, você sabe, você sabe que temos uma coisa forte
So stop thinking 'bout the wrong things
Então pare de pensar nas coisas erradas
You know, you know we got a strong thing
Você sabe, você sabe que temos uma coisa forte
So stop thinking 'bout the wrong things
Então pare de pensar nas coisas erradas
I got, I got, I got, I got options
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho opções
You the, you the, you the, you the top one
Você é, você é, você é, você é a primeira
So baby, baby, if it ain't a problem
Então, baby, baby, se não for um problema
Can I get some of your love?
Posso ter um pouco do seu amor?
I got, I got, I got, I got options
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho opções
You the, you the, you the, you the top one
Você é, você é, você é, você é a primeira
So baby, baby, if it ain't a problem
Então, baby, baby, se não for um problema
Can I get some of your love?
Posso ter um pouco do seu amor?
Stephen Marley, let 'em know what time it is
Stephen Marley, hazles saber qué hora es
We came here to party, we came here to dance
Vinimos aquí para festejar, vinimos aquí para bailar
You know that you're my girl, damn right I'm your man
Sabes que eres mi chica, maldita sea, soy tu hombre
This night going too good, don't fall for the games
Esta noche va demasiado bien, no caigas en los juegos
Or the he said, she said dumb shit
O en las tonterías de él dijo, ella dijo
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Tengo un montón de nombres y un montón de números
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Pero los tiraré porque creo que podría amarte
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Podría ser la Mary Jane o el hechizo bajo el que estoy
But I know what this could be
Pero sé lo que esto podría ser
Tearing up my history for you
Destrozando mi historia por ti
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Eres la, eres la, eres la, eres la primera
So baby, baby, if it ain't a problem
Así que nena, nena, si no es un problema
Can I get some of your love?
¿Puedo obtener algo de tu amor?
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Eres la, eres la, eres la, eres la primera
So baby, baby, if it ain't a problem
Así que nena, nena, si no es un problema
Can I get some of your love?
¿Puedo obtener algo de tu amor?
Been around the game, been around the fame
He estado en el juego, he estado en la fama
Been around the money, been around some names
He estado en el dinero, he estado en algunos nombres
But the chico's still the same, some things never change
Pero el chico sigue siendo el mismo, algunas cosas nunca cambian
Here's a tip, show me your friends
Aquí tienes un consejo, muéstrame a tus amigos
I'll show you your future, keep the change
Te mostraré tu futuro, quédate con el cambio
I've seen 'em come and go, I've seen 'em sell they souls
Los he visto venir y ir, los he visto vender sus almas
You my number one draft pick, baby, let's pick and roll
Eres mi primera elección en el draft, nena, vamos a elegir y rodar
I always keep you up, up on a pedestal
Siempre te mantengo arriba, arriba en un pedestal
Misery loves company, baby, don't sweat these hoes
La miseria ama la compañía, nena, no te preocupes por estas chicas
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Tengo un montón de nombres y un montón de números
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Pero los tiraré porque creo que podría amarte
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Podría ser la Mary Jane o el hechizo bajo el que estoy
But I know what this could be
Pero sé lo que esto podría ser
Tearing up my history for you
Destrozando mi historia por ti
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Eres la, eres la, eres la, eres la primera
So baby, baby, if it ain't a problem
Así que nena, nena, si no es un problema
Can I get some of your love?
¿Puedo obtener algo de tu amor?
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Eres la, eres la, eres la, eres la primera
So baby, baby, if it ain't a problem
Así que nena, nena, si no es un problema
Can I get some of your love?
¿Puedo obtener algo de tu amor?
Now you're looking for the perfect man
Ahora estás buscando al hombre perfecto
Now you're looking for the perfect life
Ahora estás buscando la vida perfecta
They take some perfect pics
Toman algunas fotos perfectas
They want some perfect dick
Quieren algo perfecto
But ain't nothing perfect, girl
Pero no hay nada perfecto, chica
No such thing as a perfect world
No existe tal cosa como un mundo perfecto
These broads try hard to be
Estas chicas intentan con todas sus fuerzas ser
Who they not and not who they are
Quienes no son y no quienes son
Baby, you sweating what? Baby, you sweating who?
Nena, ¿qué te preocupa? Nena, ¿quién te preocupa?
You talking 'bout such and such who tries to be you?
¿Estás hablando de tal y cual que intenta ser tú?
Man, you JFK, mami, you out your mind
Hombre, eres JFK, mami, estás fuera de tu mente
Misery loves company, I'll tell you one more time
La miseria ama la compañía, te lo diré una vez más
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Tengo un montón de nombres y un montón de números
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Pero los tiraré porque creo que podría amarte
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Podría ser la Mary Jane o el hechizo bajo el que estoy
But I know what this could be
Pero sé lo que esto podría ser
Tearing up my history for you
Destrozando mi historia por ti
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Eres la, eres la, eres la, eres la primera
So baby, baby, if it ain't a problem
Así que nena, nena, si no es un problema
Can I get some of your love?
¿Puedo obtener algo de tu amor?
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Eres la, eres la, eres la, eres la primera
So baby, baby, if it ain't a problem
Así que nena, nena, si no es un problema
Can I get some of your love?
¿Puedo obtener algo de tu amor?
Baby, you know, you know we got a strong thing
Nena, sabes, sabes que tenemos algo fuerte
So stop thinking 'bout the wrong things
Así que deja de pensar en las cosas equivocadas
You know, you know we got a strong thing
Sabes, sabes que tenemos algo fuerte
So stop thinking 'bout the wrong things
Así que deja de pensar en las cosas equivocadas
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Eres la, eres la, eres la, eres la primera
So baby, baby, if it ain't a problem
Así que nena, nena, si no es un problema
Can I get some of your love?
¿Puedo obtener algo de tu amor?
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Eres la, eres la, eres la, eres la primera
So baby, baby, if it ain't a problem
Así que nena, nena, si no es un problema
Can I get some of your love?
¿Puedo obtener algo de tu amor?
Stephen Marley, let 'em know what time it is
Stephen Marley, fais-leur savoir quelle heure il est
We came here to party, we came here to dance
Nous sommes venus ici pour faire la fête, nous sommes venus ici pour danser
You know that you're my girl, damn right I'm your man
Tu sais que tu es ma fille, bien sûr que je suis ton homme
This night going too good, don't fall for the games
Cette nuit se passe trop bien, ne tombe pas pour les jeux
Or the he said, she said dumb shit
Ou le il a dit, elle a dit des conneries
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
J'ai un tas de noms et un tas de numéros
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Mais je les jetterai parce que je pense que je pourrais t'aimer
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Ça pourrait être la Mary Jane ou le sort que je subis
But I know what this could be
Mais je sais ce que cela pourrait être
Tearing up my history for you
Déchirer mon histoire pour toi
I got, I got, I got, I got options
J'ai, j'ai, j'ai, j'ai des options
You the, you the, you the, you the top one
Tu es, tu es, tu es, tu es la première
So baby, baby, if it ain't a problem
Alors bébé, bébé, si ce n'est pas un problème
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
I got, I got, I got, I got options
J'ai, j'ai, j'ai, j'ai des options
You the, you the, you the, you the top one
Tu es, tu es, tu es, tu es la première
So baby, baby, if it ain't a problem
Alors bébé, bébé, si ce n'est pas un problème
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
Been around the game, been around the fame
J'ai fait le tour du jeu, fait le tour de la célébrité
Been around the money, been around some names
Fait le tour de l'argent, fait le tour de quelques noms
But the chico's still the same, some things never change
Mais le chico est toujours le même, certaines choses ne changent jamais
Here's a tip, show me your friends
Voici un conseil, montre-moi tes amis
I'll show you your future, keep the change
Je te montrerai ton avenir, garde la monnaie
I've seen 'em come and go, I've seen 'em sell they souls
Je les ai vus venir et partir, je les ai vus vendre leurs âmes
You my number one draft pick, baby, let's pick and roll
Tu es mon premier choix au repêchage, bébé, faisons un pick and roll
I always keep you up, up on a pedestal
Je te garde toujours en haut, en haut sur un piédestal
Misery loves company, baby, don't sweat these hoes
La misère aime la compagnie, bébé, ne transpire pas ces salopes
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
J'ai un tas de noms et un tas de numéros
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Mais je les jetterai parce que je pense que je pourrais t'aimer
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Ça pourrait être la Mary Jane ou le sort que je subis
But I know what this could be
Mais je sais ce que cela pourrait être
Tearing up my history for you
Déchirer mon histoire pour toi
I got, I got, I got, I got options
J'ai, j'ai, j'ai, j'ai des options
You the, you the, you the, you the top one
Tu es, tu es, tu es, tu es la première
So baby, baby, if it ain't a problem
Alors bébé, bébé, si ce n'est pas un problème
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
I got, I got, I got, I got options
J'ai, j'ai, j'ai, j'ai des options
You the, you the, you the, you the top one
Tu es, tu es, tu es, tu es la première
So baby, baby, if it ain't a problem
Alors bébé, bébé, si ce n'est pas un problème
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
Now you're looking for the perfect man
Maintenant tu cherches l'homme parfait
Now you're looking for the perfect life
Maintenant tu cherches la vie parfaite
They take some perfect pics
Ils prennent des photos parfaites
They want some perfect dick
Ils veulent une bite parfaite
But ain't nothing perfect, girl
Mais rien n'est parfait, fille
No such thing as a perfect world
Il n'y a pas de monde parfait
These broads try hard to be
Ces nanas essaient dur d'être
Who they not and not who they are
Qui elles ne sont pas et pas qui elles sont
Baby, you sweating what? Baby, you sweating who?
Bébé, tu transpires quoi? Bébé, tu transpires qui?
You talking 'bout such and such who tries to be you?
Tu parles de untel qui essaie d'être toi?
Man, you JFK, mami, you out your mind
Mec, tu es JFK, mami, tu es hors de toi
Misery loves company, I'll tell you one more time
La misère aime la compagnie, je te le dirai une fois de plus
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
J'ai un tas de noms et un tas de numéros
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Mais je les jetterai parce que je pense que je pourrais t'aimer
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Ça pourrait être la Mary Jane ou le sort que je subis
But I know what this could be
Mais je sais ce que cela pourrait être
Tearing up my history for you
Déchirer mon histoire pour toi
I got, I got, I got, I got options
J'ai, j'ai, j'ai, j'ai des options
You the, you the, you the, you the top one
Tu es, tu es, tu es, tu es la première
So baby, baby, if it ain't a problem
Alors bébé, bébé, si ce n'est pas un problème
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
I got, I got, I got, I got options
J'ai, j'ai, j'ai, j'ai des options
You the, you the, you the, you the top one
Tu es, tu es, tu es, tu es la première
So baby, baby, if it ain't a problem
Alors bébé, bébé, si ce n'est pas un problème
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
Baby, you know, you know we got a strong thing
Bébé, tu sais, tu sais que nous avons une chose forte
So stop thinking 'bout the wrong things
Alors arrête de penser aux mauvaises choses
You know, you know we got a strong thing
Tu sais, tu sais que nous avons une chose forte
So stop thinking 'bout the wrong things
Alors arrête de penser aux mauvaises choses
I got, I got, I got, I got options
J'ai, j'ai, j'ai, j'ai des options
You the, you the, you the, you the top one
Tu es, tu es, tu es, tu es la première
So baby, baby, if it ain't a problem
Alors bébé, bébé, si ce n'est pas un problème
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
I got, I got, I got, I got options
J'ai, j'ai, j'ai, j'ai des options
You the, you the, you the, you the top one
Tu es, tu es, tu es, tu es la première
So baby, baby, if it ain't a problem
Alors bébé, bébé, si ce n'est pas un problème
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
Stephen Marley, let 'em know what time it is
Stephen Marley, lass sie wissen, wie spät es ist
We came here to party, we came here to dance
Wir sind hier, um zu feiern, wir sind hier, um zu tanzen
You know that you're my girl, damn right I'm your man
Du weißt, dass du mein Mädchen bist, verdammt richtig, ich bin dein Mann
This night going too good, don't fall for the games
Diese Nacht läuft zu gut, falle nicht auf die Spiele herein
Or the he said, she said dumb shit
Oder das er sagte, sie sagte dummes Zeug
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Ich habe eine ganze Menge Namen und eine ganze Menge Nummern
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Aber ich werde sie wegwerfen, denn ich glaube, ich könnte dich lieben
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Könnte das Marihuana sein oder der Zauber, unter dem ich stehe
But I know what this could be
Aber ich weiß, was das sein könnte
Tearing up my history for you
Zerreiß meine Geschichte für dich
I got, I got, I got, I got options
Ich habe, ich habe, ich habe, ich habe Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist die, du bist die, du bist die, du bist die Top-Eine
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
I got, I got, I got, I got options
Ich habe, ich habe, ich habe, ich habe Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist die, du bist die, du bist die, du bist die Top-Eine
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
Been around the game, been around the fame
War im Spiel, war im Ruhm
Been around the money, been around some names
War beim Geld, war bei einigen Namen
But the chico's still the same, some things never change
Aber der Chico ist immer noch der gleiche, manche Dinge ändern sich nie
Here's a tip, show me your friends
Hier ein Tipp, zeig mir deine Freunde
I'll show you your future, keep the change
Ich zeige dir deine Zukunft, behalte das Wechselgeld
I've seen 'em come and go, I've seen 'em sell they souls
Ich habe sie kommen und gehen sehen, ich habe sie ihre Seelen verkaufen sehen
You my number one draft pick, baby, let's pick and roll
Du bist meine Nummer eins Draft-Pick, Baby, lass uns picken und rollen
I always keep you up, up on a pedestal
Ich halte dich immer oben, oben auf einem Podest
Misery loves company, baby, don't sweat these hoes
Unglück liebt Gesellschaft, Baby, schwitze nicht wegen dieser Huren
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Ich habe eine ganze Menge Namen und eine ganze Menge Nummern
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Aber ich werde sie wegwerfen, denn ich glaube, ich könnte dich lieben
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Könnte das Marihuana sein oder der Zauber, unter dem ich stehe
But I know what this could be
Aber ich weiß, was das sein könnte
Tearing up my history for you
Zerreiß meine Geschichte für dich
I got, I got, I got, I got options
Ich habe, ich habe, ich habe, ich habe Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist die, du bist die, du bist die, du bist die Top-Eine
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
I got, I got, I got, I got options
Ich habe, ich habe, ich habe, ich habe Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist die, du bist die, du bist die, du bist die Top-Eine
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
Now you're looking for the perfect man
Jetzt suchst du nach dem perfekten Mann
Now you're looking for the perfect life
Jetzt suchst du nach dem perfekten Leben
They take some perfect pics
Sie machen einige perfekte Bilder
They want some perfect dick
Sie wollen einen perfekten Schwanz
But ain't nothing perfect, girl
Aber nichts ist perfekt, Mädchen
No such thing as a perfect world
Es gibt keine perfekte Welt
These broads try hard to be
Diese Weiber versuchen hart zu sein
Who they not and not who they are
Wer sie nicht sind und nicht wer sie sind
Baby, you sweating what? Baby, you sweating who?
Baby, du schwitzt was? Baby, du schwitzt wen?
You talking 'bout such and such who tries to be you?
Du redest über so und so, der versucht, du zu sein?
Man, you JFK, mami, you out your mind
Mann, du bist JFK, Mami, du bist außer dir
Misery loves company, I'll tell you one more time
Unglück liebt Gesellschaft, ich sage es dir noch einmal
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Ich habe eine ganze Menge Namen und eine ganze Menge Nummern
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Aber ich werde sie wegwerfen, denn ich glaube, ich könnte dich lieben
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Könnte das Marihuana sein oder der Zauber, unter dem ich stehe
But I know what this could be
Aber ich weiß, was das sein könnte
Tearing up my history for you
Zerreiß meine Geschichte für dich
I got, I got, I got, I got options
Ich habe, ich habe, ich habe, ich habe Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist die, du bist die, du bist die, du bist die Top-Eine
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
I got, I got, I got, I got options
Ich habe, ich habe, ich habe, ich habe Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist die, du bist die, du bist die, du bist die Top-Eine
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
Baby, you know, you know we got a strong thing
Baby, du weißt, du weißt, wir haben eine starke Sache
So stop thinking 'bout the wrong things
Also hör auf, an die falschen Dinge zu denken
You know, you know we got a strong thing
Du weißt, du weißt, wir haben eine starke Sache
So stop thinking 'bout the wrong things
Also hör auf, an die falschen Dinge zu denken
I got, I got, I got, I got options
Ich habe, ich habe, ich habe, ich habe Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist die, du bist die, du bist die, du bist die Top-Eine
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
I got, I got, I got, I got options
Ich habe, ich habe, ich habe, ich habe Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist die, du bist die, du bist die, du bist die Top-Eine
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?