Would You Rather
Playing 'Would You Rather', when it comes to fire
You always say that you'd prefer to drown
You were still in the ambulance
When the cop suggested you're the one who tried to burn it down
Come to find out
I'm a can on a string, you're on the end
We found our way out
Of a suicide pact of our family and friends
In the background
I'll be waitin'
We have the same face, I laid awake
As someone shoved you up against a wall
Quarantined in a bad dream
He's half the man and you're twice as tall
Come to find out
I'm a can on a string, you're on the end
We found our way out
Of a suicide pact of our family and friends
In the background
I'll be waitin'
Next time I see you, you'll show me
A hundred different ways to say the same things
Come to find out
I'm a can on a string, you're on the end
We found our way out
Of a suicide pact of our family and friends
And when you touch down
I'll be waving
[Strofa 1: Phoebe Bridgers]
Giocando a "preferiresti"
Quando si tratta di fuoco
Dici sempre che preferiresti affogare
Eri ancora in ambulanza
Quando il poliziotto ha insinuato che sei tu quello
Che ha provato a incendiarla
[Ritornello: Phoebe Bridgers, Conor Oberst, Entrambi]
Venire a sapere
Sono una lattina su un filo, tu sei alla fine
Abbiamo trovato la via d'uscita
Dal patto suicida della nostra famiglia e nostri amici
Sullo sfondo, sarò ad aspettare
[Strofa 2: Phoebe Bridgers]
Abbiamo lo stesso viso
Sono rimasta a letto sveglia mentre qualcuno ti ha spinto contro un muro
In quarantena in un brutto sogno
Lui è metà dell'uomo e tu sei il doppio più alto
[Ritornello: Phoebe Bridgers, Conor Oberst, Entrambi]
Venire a sapere
Sono una lattina su un filo, tu sei alla fine
Abbiamo trovato la via d'uscita
Dal patto suicida della nostra famiglia e nostri amici
Sullo sfondo, sarò ad aspettare
[Bridge: Phoebe Bridgers & Conor Oberst]
La prossima volta che ti vedo, mi mostrerai
Cento modi diversi di dire la stessa cosa
[Ritornello: Phoebe Bridgers, Conor Oberst, Entrambi]
Venire a sapere
Sono una lattina su un filo, tu sei alla fine
Abbiamo trovato la via d'uscita
Dal patto suicida della nostra famiglia e nostri amici
E quando atterrerai, sarò a salutare
[Tradução de "Would You Rather" por Phoebe Bridgers]
[Verso 1: Phoebe Bridgers]
Brincando de "o que você prefere
Quando se trata do fogo
Você sempre disse que prefere se afundar
Você ainda estava na ambulância
Quando o policial sugeriu que você é
Quem tentou queimar isso
[Refrão: Phoebe Bridgers, Conor Oberst, Ambos]
Venha descobrir
Eu sou uma lata em uma corda, você está no fim
Nós encontramos nossa saída
Do pacto de suicidio da nossa família e amigos
No fundo, eu estarei esperando
[Verso 2: Phoebe Bridgers]
Nós temos o mesmo rosto
Eu deitei acordada enquanto alguém te empurrava contra a parede
Em quarentеna dentro de um pesadеlo
Ele é metade do homem e você é duas vezes mais alto
[Refrão: Phoebe Bridgers, Conor Oberst, Ambos]
Venha descobrir
Eu sou uma lata em uma corda, você está no fim
Nós encontramos nossa saída
Do pacto de suicidio da nossa família e amigos
No fundo, eu estarei esperando
[Ponte: Phoebe Bridgers & Conor Oberst]
Na próxima vez que eu te ver, você vai me mostrar
Cem jeitos diferentes de dizer a mesma coisa
[Refrão: Phoebe Bridgers, Conor Oberst, Ambos]
Venha descobrir
Eu sou uma lata em uma corda, você está no fim
Nós encontramos nossa saída
Do pacto de suicidio da nossa família e amigos
No fundo, eu estarei esperando
[Deutscher Songtext zu „Would You Rather“]
[Strophe 1: Phoebe Bridgers]
Spielen „Würdest du lieber“
Wenn es um Feuer geht
Sagst du immer, du würdest lieber ertrinken
Du warst noch im Krankenwagen
Als der Polizist andeutete, dass du es warst
Der versucht hat, es niederzubrennen
[Refrain: Phoebe Bridgers, Conor Oberst, Beide]
Stellt sich heraus
Ich bin eine Dose an einer Schnur, du bist am Ende
Wir haben unseren Weg gеfunden
Aus dem Suizidpakt unserеr Familie und Freunde
Im Hintergrund werde ich warten
[Strophe 2: Phoebe Bridgers]
Wir haben das gleiche Gesicht
Ich lag wach, als dich jemand gegen die Wand drückte
Eingesperrt in einem Traum
Er ist halb der Mann und du bist doppelt so groß
[Refrain: Phoebe Bridgers, Conor Oberst, Beide]
Stellt sich heraus
Ich bin eine Dose an einer Schnur, du bist am Ende
Wir haben unseren Weg gefunden
Aus dem Suizidpakt unserer Familie und Freunde
Im Hintergrund werde ich warten
[Bridge: Phoebe Bridgers & Conor Oberst]
Nächstes Mal, wenn ich dich sehe, zeigst du mir
Hundert verschiedene Arten, dieselben Dinge zu sagen
[Refrain: Phoebe Bridgers, Conor Oberst, Beide]
Stellt sich heraus
Ich bin eine Dose an einer Schnur, du bist am Ende
Wir haben unseren Weg gefunden
Aus dem Suizidpakt unserer Familie und Freunde
Und wenn du landest werde ich winken
[Zwrotka 1: Phoebe Bridgers]
Gra w "co byś wolał"
Kiedy chodzi o ogień
Zawsze mówisz, że wolałbyś utonąć
Dalej byłeś w karetce
Kiedy policjant zasugerował, że to ty
Próbowałeś to podpalić
[Refren: Phoebe Bridgers, Conor Oberst, oboje]
Jak się okazuje
Jestem puszką na sznurku, ty jesteś na końcu
Znaleźliśmy wyjście
Z samobójczego paktu naszej rodziny i przyjaciół
Będę czekać w tle
[Zwrotka 2: Phoebe Bridgers]
Mamy taką samą twarz
Leżałam czuwając, kiedy ktoś popchnął cię na ścianę
Poddana kwarantannie w złym śnie
On jest w połowie takim mężczyzną, a ty jesteś dwa razy wyższy
[Refren: Phoebe Bridgers, Conor Oberst, oboje]
Jak się okazuje
Jestem puszką na sznurku, ty jesteś na końcu
Znaleźliśmy wyjście
Z samobójczego paktu naszej rodziny i przyjaciół
Będę czekać w tle
[Bridge: Phoebe Bridgers i Conor Oberst]
Następnym razеm gdy się zobaczymy pokażesz mi
Sto różnych sposobów na powiedzeniе tych samych rzeczy
[Refren: Phoebe Bridgers, Conor Oberst, oboje]
Jak się okazuje
Jestem puszką na sznurku, ty jesteś na końcu
Znaleźliśmy wyjście
Z samobójczego paktu naszej rodziny i przyjaciół
A kiedy przybędziesz będę machać