Entre no quarto e feche a porta
Chegou a hora de falar com Deus
Dobre os joelhos e sinta a presença
Que toma todo esse lugar
Sinta a glória de Deus
Sinta a glória do Pai
Não se detenha se as lágrimas rolarem
E as batidas do seu coração acelerarem
É Ele mexendo no secreto da gente
O lugar que ninguém conhece
Mas Ele viu, e sabe curar
Ele viu, e sabe o remédio pra curar toda ferida
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jesus, eu não quero ouro nem prata
Só quero que cuides de mim
Eita, que presença é essa?
Presença que mexe e confronta
Com tudo aqui dentro da gente
Que causa arrepio na alma e a gente sente
Jesus, que eu perca dinheiro e perca amigos
Só não quero perder
Tua presença
Tua presença
Tua presença
Tua presença
Tua presença
Tua presença
Não se detenha se as lágrimas rolarem
E as batidas do seu coração acelerarem
É Ele mexendo no secreto da gente
O lugar que ninguém conhece
Mas Ele viu, e sabe curar
Ele viu, e sabe o remédio pra curar toda ferida
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jesus, eu não quero ouro nem prata
Só quero que cuides de mim
Eita, que presença é essa?
Presença que mexe e confronta
Com tudo aqui dentro da gente
Que causa arrepio na alma e a gente sente
Que eu perca dinheiro e perca amigos
Só não quero perder
Tua presença
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jesus, que eu perca dinheiro e perca amigos
Só não quero perder
Tua presença
Tua presença
Senhor, eu não posso perder a Tua presença, Pai
Vem nos inundar com Tua presença, oh, Deus
Oh, vem, Senhor, queremos mais da
Tua presença, Tua presença, Tua presença
Entre no quarto e feche a porta
Entra nella stanza e chiudi la porta
Chegou a hora de falar com Deus
È arrivato il momento di parlare con Dio
Dobre os joelhos e sinta a presença
Piega le ginocchia e senti la presenza
Que toma todo esse lugar
Che riempie tutto questo posto
Sinta a glória de Deus
Senti la gloria di Dio
Sinta a glória do Pai
Senti la gloria del Padre
Não se detenha se as lágrimas rolarem
Non fermarti se le lacrime scendono
E as batidas do seu coração acelerarem
E i battiti del tuo cuore accelerano
É Ele mexendo no secreto da gente
È Lui che sta lavorando nel nostro segreto
O lugar que ninguém conhece
Il posto che nessuno conosce
Mas Ele viu, e sabe curar
Ma Lui ha visto, e sa come guarire
Ele viu, e sabe o remédio pra curar toda ferida
Lui ha visto, e sa il rimedio per guarire ogni ferita
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Gesù, la Tua presenza è ciò che desidero di più
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Gesù, la Tua presenza è il mio rimedio
Jesus, eu não quero ouro nem prata
Gesù, non voglio oro né argento
Só quero que cuides de mim
Voglio solo che tu prenda cura di me
Eita, que presença é essa?
Eita, che presenza è questa?
Presença que mexe e confronta
Presenza che muove e confronta
Com tudo aqui dentro da gente
Con tutto qui dentro di noi
Que causa arrepio na alma e a gente sente
Che causa brividi nell'anima e noi sentiamo
Jesus, que eu perca dinheiro e perca amigos
Gesù, che io possa perdere soldi e perdere amici
Só não quero perder
Solo non voglio perdere
Tua presença
La tua presenza
Tua presença
La tua presenza
Tua presença
La tua presenza
Tua presença
La tua presenza
Tua presença
La tua presenza
Tua presença
La tua presenza
Não se detenha se as lágrimas rolarem
Non fermarti se le lacrime scendono
E as batidas do seu coração acelerarem
E i battiti del tuo cuore accelerano
É Ele mexendo no secreto da gente
È Lui che sta lavorando nel nostro segreto
O lugar que ninguém conhece
Il posto che nessuno conosce
Mas Ele viu, e sabe curar
Ma Lui ha visto, e sa come guarire
Ele viu, e sabe o remédio pra curar toda ferida
Lui ha visto, e sa il rimedio per guarire ogni ferita
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Gesù, la Tua presenza è ciò che desidero di più
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Gesù, la Tua presenza è il mio rimedio
Jesus, eu não quero ouro nem prata
Gesù, non voglio oro né argento
Só quero que cuides de mim
Voglio solo che tu prenda cura di me
Eita, que presença é essa?
Eita, che presenza è questa?
Presença que mexe e confronta
Presenza che muove e confronta
Com tudo aqui dentro da gente
Con tutto qui dentro di noi
Que causa arrepio na alma e a gente sente
Che causa brividi nell'anima e noi sentiamo
Que eu perca dinheiro e perca amigos
Che io possa perdere soldi e perdere amici
Só não quero perder
Solo non voglio perdere
Tua presença
La tua presenza
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Gesù, la Tua presenza è ciò che desidero di più
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Gesù, la Tua presenza è il mio rimedio
Jesus, que eu perca dinheiro e perca amigos
Gesù, che io possa perdere soldi e perdere amici
Só não quero perder
Solo non voglio perdere
Tua presença
La tua presenza
Tua presença
La tua presenza
Senhor, eu não posso perder a Tua presença, Pai
Signore, non posso perdere la Tua presenza, Padre
Vem nos inundar com Tua presença, oh, Deus
Vieni a inondarci con la Tua presenza, oh, Dio
Oh, vem, Senhor, queremos mais da
Oh, vieni, Signore, vogliamo di più della
Tua presença, Tua presença, Tua presença
Tua presenza, Tua presenza, Tua presenza
Entre no quarto e feche a porta
Enter the room and close the door
Chegou a hora de falar com Deus
It's time to talk to God
Dobre os joelhos e sinta a presença
Bend your knees and feel the presence
Que toma todo esse lugar
That takes over this whole place
Sinta a glória de Deus
Feel the glory of God
Sinta a glória do Pai
Feel the glory of the Father
Não se detenha se as lágrimas rolarem
Don't stop if the tears roll
E as batidas do seu coração acelerarem
And the beats of your heart speed up
É Ele mexendo no secreto da gente
It's Him stirring in our secrets
O lugar que ninguém conhece
The place that no one knows
Mas Ele viu, e sabe curar
But He saw, and knows how to heal
Ele viu, e sabe o remédio pra curar toda ferida
He saw, and knows the remedy to heal every wound
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jesus, Your presence is what I want most
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jesus, Your presence is my remedy
Jesus, eu não quero ouro nem prata
Jesus, I don't want gold or silver
Só quero que cuides de mim
I just want you to take care of me
Eita, que presença é essa?
Wow, what presence is this?
Presença que mexe e confronta
Presence that moves and confronts
Com tudo aqui dentro da gente
With everything inside us
Que causa arrepio na alma e a gente sente
That causes chills in the soul and we feel it
Jesus, que eu perca dinheiro e perca amigos
Jesus, may I lose money and lose friends
Só não quero perder
I just don't want to lose
Tua presença
Your presence
Tua presença
Your presence
Tua presença
Your presence
Tua presença
Your presence
Tua presença
Your presence
Tua presença
Your presence
Não se detenha se as lágrimas rolarem
Don't stop if the tears roll
E as batidas do seu coração acelerarem
And the beats of your heart speed up
É Ele mexendo no secreto da gente
It's Him stirring in our secrets
O lugar que ninguém conhece
The place that no one knows
Mas Ele viu, e sabe curar
But He saw, and knows how to heal
Ele viu, e sabe o remédio pra curar toda ferida
He saw, and knows the remedy to heal every wound
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jesus, Your presence is what I want most
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jesus, Your presence is my remedy
Jesus, eu não quero ouro nem prata
Jesus, I don't want gold or silver
Só quero que cuides de mim
I just want you to take care of me
Eita, que presença é essa?
Wow, what presence is this?
Presença que mexe e confronta
Presence that moves and confronts
Com tudo aqui dentro da gente
With everything inside us
Que causa arrepio na alma e a gente sente
That causes chills in the soul and we feel it
Que eu perca dinheiro e perca amigos
May I lose money and lose friends
Só não quero perder
I just don't want to lose
Tua presença
Your presence
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jesus, Your presence is what I want most
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jesus, Your presence is my remedy
Jesus, que eu perca dinheiro e perca amigos
Jesus, may I lose money and lose friends
Só não quero perder
I just don't want to lose
Tua presença
Your presence
Tua presença
Your presence
Senhor, eu não posso perder a Tua presença, Pai
Lord, I can't lose Your presence, Father
Vem nos inundar com Tua presença, oh, Deus
Come flood us with Your presence, oh, God
Oh, vem, Senhor, queremos mais da
Oh, come, Lord, we want more of
Tua presença, Tua presença, Tua presença
Your presence, Your presence, Your presence
Entre no quarto e feche a porta
Entra en la habitación y cierra la puerta
Chegou a hora de falar com Deus
Ha llegado el momento de hablar con Dios
Dobre os joelhos e sinta a presença
Dobla las rodillas y siente la presencia
Que toma todo esse lugar
Que llena todo este lugar
Sinta a glória de Deus
Siente la gloria de Dios
Sinta a glória do Pai
Siente la gloria del Padre
Não se detenha se as lágrimas rolarem
No te detengas si las lágrimas caen
E as batidas do seu coração acelerarem
Y los latidos de tu corazón se aceleran
É Ele mexendo no secreto da gente
Es Él moviéndose en lo secreto de nosotros
O lugar que ninguém conhece
El lugar que nadie conoce
Mas Ele viu, e sabe curar
Pero Él vio, y sabe curar
Ele viu, e sabe o remédio pra curar toda ferida
Él vio, y sabe el remedio para curar toda herida
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jesús, Tu presencia es lo que más quiero
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jesús, Tu presencia es mi remedio
Jesus, eu não quero ouro nem prata
Jesús, no quiero oro ni plata
Só quero que cuides de mim
Solo quiero que cuides de mí
Eita, que presença é essa?
Vaya, ¿qué presencia es esta?
Presença que mexe e confronta
Presencia que mueve y confronta
Com tudo aqui dentro da gente
Con todo aquí dentro de nosotros
Que causa arrepio na alma e a gente sente
Que causa escalofríos en el alma y lo sentimos
Jesus, que eu perca dinheiro e perca amigos
Jesús, que pierda dinero y pierda amigos
Só não quero perder
Solo no quiero perder
Tua presença
Tu presencia
Tua presença
Tu presencia
Tua presença
Tu presencia
Tua presença
Tu presencia
Tua presença
Tu presencia
Tua presença
Tu presencia
Não se detenha se as lágrimas rolarem
No te detengas si las lágrimas caen
E as batidas do seu coração acelerarem
Y los latidos de tu corazón se aceleran
É Ele mexendo no secreto da gente
Es Él moviéndose en lo secreto de nosotros
O lugar que ninguém conhece
El lugar que nadie conoce
Mas Ele viu, e sabe curar
Pero Él vio, y sabe curar
Ele viu, e sabe o remédio pra curar toda ferida
Él vio, y sabe el remedio para curar toda herida
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jesús, Tu presencia es lo que más quiero
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jesús, Tu presencia es mi remedio
Jesus, eu não quero ouro nem prata
Jesús, no quiero oro ni plata
Só quero que cuides de mim
Solo quiero que cuides de mí
Eita, que presença é essa?
Vaya, ¿qué presencia es esta?
Presença que mexe e confronta
Presencia que mueve y confronta
Com tudo aqui dentro da gente
Con todo aquí dentro de nosotros
Que causa arrepio na alma e a gente sente
Que causa escalofríos en el alma y lo sentimos
Que eu perca dinheiro e perca amigos
Que pierda dinero y pierda amigos
Só não quero perder
Solo no quiero perder
Tua presença
Tu presencia
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jesús, Tu presencia es lo que más quiero
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jesús, Tu presencia es mi remedio
Jesus, que eu perca dinheiro e perca amigos
Jesús, que pierda dinero y pierda amigos
Só não quero perder
Solo no quiero perder
Tua presença
Tu presencia
Tua presença
Tu presencia
Senhor, eu não posso perder a Tua presença, Pai
Señor, no puedo perder Tu presencia, Padre
Vem nos inundar com Tua presença, oh, Deus
Ven a inundarnos con Tu presencia, oh, Dios
Oh, vem, Senhor, queremos mais da
Oh, ven, Señor, queremos más de
Tua presença, Tua presença, Tua presença
Tu presencia, Tu presencia, Tu presencia
Entre no quarto e feche a porta
Entrez dans la chambre et fermez la porte
Chegou a hora de falar com Deus
Il est temps de parler à Dieu
Dobre os joelhos e sinta a presença
Pliez les genoux et ressentez la présence
Que toma todo esse lugar
Qui prend tout cet endroit
Sinta a glória de Deus
Ressentez la gloire de Dieu
Sinta a glória do Pai
Ressentez la gloire du Père
Não se detenha se as lágrimas rolarem
Ne vous arrêtez pas si les larmes coulent
E as batidas do seu coração acelerarem
Et les battements de votre cœur s'accélèrent
É Ele mexendo no secreto da gente
C'est Lui qui bouge dans notre secret
O lugar que ninguém conhece
L'endroit que personne ne connaît
Mas Ele viu, e sabe curar
Mais Il a vu, et Il sait guérir
Ele viu, e sabe o remédio pra curar toda ferida
Il a vu, et Il sait le remède pour guérir toute blessure
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jésus, Ta présence est ce que je désire le plus
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jésus, Ta présence est mon remède
Jesus, eu não quero ouro nem prata
Jésus, je ne veux ni or ni argent
Só quero que cuides de mim
Je veux juste que tu prennes soin de moi
Eita, que presença é essa?
Eh bien, quelle est cette présence ?
Presença que mexe e confronta
Présence qui bouge et confronte
Com tudo aqui dentro da gente
Avec tout ici à l'intérieur de nous
Que causa arrepio na alma e a gente sente
Qui cause des frissons dans l'âme et nous le ressentons
Jesus, que eu perca dinheiro e perca amigos
Jésus, que je perde de l'argent et perde des amis
Só não quero perder
Je ne veux juste pas perdre
Tua presença
Ta présence
Tua presença
Ta présence
Tua presença
Ta présence
Tua presença
Ta présence
Tua presença
Ta présence
Tua presença
Ta présence
Não se detenha se as lágrimas rolarem
Ne vous arrêtez pas si les larmes coulent
E as batidas do seu coração acelerarem
Et les battements de votre cœur s'accélèrent
É Ele mexendo no secreto da gente
C'est Lui qui bouge dans notre secret
O lugar que ninguém conhece
L'endroit que personne ne connaît
Mas Ele viu, e sabe curar
Mais Il a vu, et Il sait guérir
Ele viu, e sabe o remédio pra curar toda ferida
Il a vu, et Il sait le remède pour guérir toute blessure
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jésus, Ta présence est ce que je désire le plus
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jésus, Ta présence est mon remède
Jesus, eu não quero ouro nem prata
Jésus, je ne veux ni or ni argent
Só quero que cuides de mim
Je veux juste que tu prennes soin de moi
Eita, que presença é essa?
Eh bien, quelle est cette présence ?
Presença que mexe e confronta
Présence qui bouge et confronte
Com tudo aqui dentro da gente
Avec tout ici à l'intérieur de nous
Que causa arrepio na alma e a gente sente
Qui cause des frissons dans l'âme et nous le ressentons
Que eu perca dinheiro e perca amigos
Que je perde de l'argent et perde des amis
Só não quero perder
Je ne veux juste pas perdre
Tua presença
Ta présence
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jésus, Ta présence est ce que je désire le plus
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jésus, Ta présence est mon remède
Jesus, que eu perca dinheiro e perca amigos
Jésus, que je perde de l'argent et perde des amis
Só não quero perder
Je ne veux juste pas perdre
Tua presença
Ta présence
Tua presença
Ta présence
Senhor, eu não posso perder a Tua presença, Pai
Seigneur, je ne peux pas perdre Ta présence, Père
Vem nos inundar com Tua presença, oh, Deus
Viens nous inonder de Ta présence, oh, Dieu
Oh, vem, Senhor, queremos mais da
Oh, viens, Seigneur, nous voulons plus de
Tua presença, Tua presença, Tua presença
Ta présence, Ta présence, Ta présence
Entre no quarto e feche a porta
Geh in das Zimmer und schließe die Tür
Chegou a hora de falar com Deus
Es ist Zeit, mit Gott zu sprechen
Dobre os joelhos e sinta a presença
Beuge deine Knie und spüre die Anwesenheit
Que toma todo esse lugar
Die diesen ganzen Ort einnimmt
Sinta a glória de Deus
Spüre die Herrlichkeit Gottes
Sinta a glória do Pai
Spüre die Herrlichkeit des Vaters
Não se detenha se as lágrimas rolarem
Halte nicht an, wenn die Tränen rollen
E as batidas do seu coração acelerarem
Und die Schläge deines Herzens beschleunigen
É Ele mexendo no secreto da gente
Er ist es, der in unserem Geheimen wirkt
O lugar que ninguém conhece
Der Ort, den niemand kennt
Mas Ele viu, e sabe curar
Aber Er hat gesehen und weiß zu heilen
Ele viu, e sabe o remédio pra curar toda ferida
Er hat gesehen und kennt das Heilmittel, um jede Wunde zu heilen
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jesus, Deine Anwesenheit ist das, was ich am meisten will
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jesus, Deine Anwesenheit ist meine Medizin
Jesus, eu não quero ouro nem prata
Jesus, ich will weder Gold noch Silber
Só quero que cuides de mim
Ich will nur, dass Du dich um mich kümmerst
Eita, que presença é essa?
Eita, was für eine Anwesenheit ist das?
Presença que mexe e confronta
Eine Anwesenheit, die bewegt und konfrontiert
Com tudo aqui dentro da gente
Mit allem hier in uns
Que causa arrepio na alma e a gente sente
Die Gänsehaut auf der Seele verursacht und wir fühlen es
Jesus, que eu perca dinheiro e perca amigos
Jesus, ich mag Geld und Freunde verlieren
Só não quero perder
Ich will nur nicht verlieren
Tua presença
Deine Anwesenheit
Tua presença
Deine Anwesenheit
Tua presença
Deine Anwesenheit
Tua presença
Deine Anwesenheit
Tua presença
Deine Anwesenheit
Tua presença
Deine Anwesenheit
Não se detenha se as lágrimas rolarem
Halte nicht an, wenn die Tränen rollen
E as batidas do seu coração acelerarem
Und die Schläge deines Herzens beschleunigen
É Ele mexendo no secreto da gente
Er ist es, der in unserem Geheimen wirkt
O lugar que ninguém conhece
Der Ort, den niemand kennt
Mas Ele viu, e sabe curar
Aber Er hat gesehen und weiß zu heilen
Ele viu, e sabe o remédio pra curar toda ferida
Er hat gesehen und kennt das Heilmittel, um jede Wunde zu heilen
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jesus, Deine Anwesenheit ist das, was ich am meisten will
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jesus, Deine Anwesenheit ist meine Medizin
Jesus, eu não quero ouro nem prata
Jesus, ich will weder Gold noch Silber
Só quero que cuides de mim
Ich will nur, dass Du dich um mich kümmerst
Eita, que presença é essa?
Eita, was für eine Anwesenheit ist das?
Presença que mexe e confronta
Eine Anwesenheit, die bewegt und konfrontiert
Com tudo aqui dentro da gente
Mit allem hier in uns
Que causa arrepio na alma e a gente sente
Die Gänsehaut auf der Seele verursacht und wir fühlen es
Que eu perca dinheiro e perca amigos
Ich mag Geld und Freunde verlieren
Só não quero perder
Ich will nur nicht verlieren
Tua presença
Deine Anwesenheit
Jesus, Tua presença é o que eu mais quero
Jesus, Deine Anwesenheit ist das, was ich am meisten will
Jesus, Tua presença é o meu remédio
Jesus, Deine Anwesenheit ist meine Medizin
Jesus, que eu perca dinheiro e perca amigos
Jesus, ich mag Geld und Freunde verlieren
Só não quero perder
Ich will nur nicht verlieren
Tua presença
Deine Anwesenheit
Tua presença
Deine Anwesenheit
Senhor, eu não posso perder a Tua presença, Pai
Herr, ich kann Deine Anwesenheit nicht verlieren, Vater
Vem nos inundar com Tua presença, oh, Deus
Komm und überflute uns mit Deiner Anwesenheit, oh Gott
Oh, vem, Senhor, queremos mais da
Oh, komm, Herr, wir wollen mehr von
Tua presença, Tua presença, Tua presença
Deiner Anwesenheit, Deiner Anwesenheit, Deiner Anwesenheit