Today I took a walk in the clouds
Today I took a walk in the clouds
Used to keep my eyes wide shut
But now I'm staring down
Today I felt a switch in my vein
Today I felt a switch in my vein
Used to be a shadow
Now a shadow scream my name
And in the daylight I could swear
We're the same
But I'm just an ordinary human
(Ordinary ways)
I'm just an ordinary human
But I don't feel so ordinary today
I'm just your picture perfect nothing
Sometimes I medicate
I'll be a picture perfect human
Before the sun goes down today
Today I felt a switch in my vein
Today I made them all afraid
Used to be a shadow
Now a shadow scream my name
And in the daylight I could swear
We're the same
But I'm just an ordinary human
(Ordinary ways)
I'm just an ordinary human
But I don't feel so ordinary today
I'm just a picture perfect nothing
Sometimes I medicate
I'll be a picture perfect human
Before the sun goes down today
Just an ordinary human
But I don't feel so typical, no, today
There'll be peace in the city tonight
Peace in the city tonight
But when I'm gone
I hope they get it right
There'll be peace in the city tonight
Peace in the city tonight
For when I'm gone
I hope they get it right
Just an ordinary human
(Ordinary ways)
I'm ordinary human
I don't feel so ordinary today
But when I'm gone
I hope they get it right
Today I took a walk in the clouds
Oggi ho fatto una passeggiata tra le nuvole
Today I took a walk in the clouds
Oggi ho fatto una passeggiata tra le nuvole
Used to keep my eyes wide shut
Ero solito tenere gli occhi ben chiusi
But now I'm staring down
Ma ora sto guardando in basso
Today I felt a switch in my vein
Oggi ho sentito un cambiamento nelle mie vene
Today I felt a switch in my vein
Oggi ho sentito un cambiamento nelle mie vene
Used to be a shadow
Ero solito essere un'ombra
Now a shadow scream my name
Ora un'ombra grida il mio nome
And in the daylight I could swear
E alla luce del giorno potrei giurare
We're the same
Che siamo la stessa cosa
But I'm just an ordinary human
Ma sono solo un comune essere umano
(Ordinary ways)
(Modi ordinari)
I'm just an ordinary human
Sono solo un comune essere umano
But I don't feel so ordinary today
Ma non mi sento così ordinario oggi
I'm just your picture perfect nothing
Sono solo il tuo perfetto nulla
Sometimes I medicate
A volte mi curo
I'll be a picture perfect human
Sarò un perfetto essere umano
Before the sun goes down today
Prima che il sole tramonti oggi
Today I felt a switch in my vein
Oggi ho sentito un cambiamento nelle mie vene
Today I made them all afraid
Oggi li ho fatti tutti spaventare
Used to be a shadow
Ero solito essere un'ombra
Now a shadow scream my name
Ora un'ombra grida il mio nome
And in the daylight I could swear
E alla luce del giorno potrei giurare
We're the same
Che siamo la stessa cosa
But I'm just an ordinary human
Ma sono solo un comune essere umano
(Ordinary ways)
(Modi ordinari)
I'm just an ordinary human
Sono solo un comune essere umano
But I don't feel so ordinary today
Ma non mi sento così ordinario oggi
I'm just a picture perfect nothing
Sono solo il tuo perfetto nulla
Sometimes I medicate
A volte mi curo
I'll be a picture perfect human
Sarò un perfetto essere umano
Before the sun goes down today
Prima che il sole tramonti oggi
Just an ordinary human
Solo un comune essere umano
But I don't feel so typical, no, today
Ma non mi sento così tipico, no, oggi
There'll be peace in the city tonight
Ci sarà pace in città stasera
Peace in the city tonight
Pace in città stasera
But when I'm gone
Ma quando me ne sarò andato
I hope they get it right
Spero che faranno le cose per bene
There'll be peace in the city tonight
Ci sarà pace in città stasera
Peace in the city tonight
Pace in città stasera
For when I'm gone
Per quando me ne sarò andato
I hope they get it right
Spero che faranno le cose per bene
Just an ordinary human
Solo un comune essere umano
(Ordinary ways)
(Modi ordinari)
I'm ordinary human
Sono un essere umano ordinario
I don't feel so ordinary today
Non mi sento così ordinario oggi
But when I'm gone
Ma quando me ne sarò andato
I hope they get it right
Spero che faranno le cose per bene
Today I took a walk in the clouds
Hoje eu dei um passeio nas nuvens
Today I took a walk in the clouds
Hoje eu dei um passeio nas nuvens
Used to keep my eyes wide shut
Costumava manter meus olhos bem fechados
But now I'm staring down
Mas agora estou encarando para baixo
Today I felt a switch in my vein
Hoje eu senti uma mudança em minha veia
Today I felt a switch in my vein
Hoje eu senti uma mudança em minha veia
Used to be a shadow
Costumava ser uma sombra
Now a shadow scream my name
Agora uma sombra grita meu nome
And in the daylight I could swear
E à luz do dia, eu poderia jurar
We're the same
Que somos iguais
But I'm just an ordinary human
Mas eu sou apenas um humano comum
(Ordinary ways)
(Maneiras comuns)
I'm just an ordinary human
Eu sou apenas um humano comum
But I don't feel so ordinary today
Mas não me sinto tão comum hoje
I'm just your picture perfect nothing
Eu sou apenas uma imagem perfeita de nada
Sometimes I medicate
Às vezes eu me medico
I'll be a picture perfect human
Serei uma imagem perfeita de um humano
Before the sun goes down today
Antes do sol se pôr hoje
Today I felt a switch in my vein
Hoje eu senti uma mudança em minha veia
Today I made them all afraid
Hoje eu os fiz sentir medo
Used to be a shadow
Costumava ser uma sombra
Now a shadow scream my name
Agora uma sombra grita meu nome
And in the daylight I could swear
E à luz do dia, eu poderia jurar
We're the same
Que somos iguais
But I'm just an ordinary human
Mas eu sou apenas um humano comum
(Ordinary ways)
(Maneiras comuns)
I'm just an ordinary human
Eu sou apenas um humano comum
But I don't feel so ordinary today
Mas não me sinto tão comum hoje
I'm just a picture perfect nothing
Eu sou apenas uma imagem perfeita de nada
Sometimes I medicate
Às vezes eu me medico
I'll be a picture perfect human
Serei uma imagem perfeita de um humano
Before the sun goes down today
Antes do sol se pôr hoje
Just an ordinary human
Apenas um humano comum
But I don't feel so typical, no, today
Mas não me sinto tão típico, não, hoje
There'll be peace in the city tonight
Haverá paz na cidade esta noite
Peace in the city tonight
Paz na cidade esta noite
But when I'm gone
Mas quando eu for embora
I hope they get it right
Espero que eles acertem
There'll be peace in the city tonight
Haverá paz na cidade esta noite
Peace in the city tonight
Paz na cidade esta noite
For when I'm gone
Pois quando eu for embora
I hope they get it right
Espero que eles acertem
Just an ordinary human
Apenas um humano comum
(Ordinary ways)
(Maneiras comuns)
I'm ordinary human
Eu sou um humano comum
I don't feel so ordinary today
Não me sinto tão comum hoje
But when I'm gone
Mas quando eu for embora
I hope they get it right
Espero que eles acertem
Today I took a walk in the clouds
Hoy di un paseo en las nubes
Today I took a walk in the clouds
Hoy di un paseo en las nubes
Used to keep my eyes wide shut
Solía mantener mis ojos bien cerrados
But now I'm staring down
Pero ahora estoy mirando hacia abajo
Today I felt a switch in my vein
Hoy sentí un cambio en mi vena
Today I felt a switch in my vein
Hoy sentí un cambio en mi vena
Used to be a shadow
Solía ser una sombra
Now a shadow scream my name
Ahora una sombra grita mi nombre
And in the daylight I could swear
Y a la luz del día podría jurar
We're the same
Que somos iguales
But I'm just an ordinary human
Pero solo soy un humano ordinario
(Ordinary ways)
(Maneras ordinarias)
I'm just an ordinary human
Solo soy un humano ordinario
But I don't feel so ordinary today
Pero no me siento tan ordinario hoy
I'm just your picture perfect nothing
Solo soy tu nada perfecta en imagen
Sometimes I medicate
A veces me medico
I'll be a picture perfect human
Seré un humano perfecto en imagen
Before the sun goes down today
Antes de que el sol se ponga hoy
Today I felt a switch in my vein
Hoy sentí un cambio en mi vena
Today I made them all afraid
Hoy los asusté a todos
Used to be a shadow
Solía ser una sombra
Now a shadow scream my name
Ahora una sombra grita mi nombre
And in the daylight I could swear
Y a la luz del día podría jurar
We're the same
Que somos iguales
But I'm just an ordinary human
Pero solo soy un humano ordinario
(Ordinary ways)
(Maneras ordinarias)
I'm just an ordinary human
Solo soy un humano ordinario
But I don't feel so ordinary today
Pero no me siento tan ordinario hoy
I'm just a picture perfect nothing
Solo soy tu nada perfecta en imagen
Sometimes I medicate
A veces me medico
I'll be a picture perfect human
Seré un humano perfecto en imagen
Before the sun goes down today
Antes de que el sol se ponga hoy
Just an ordinary human
Solo un humano ordinario
But I don't feel so typical, no, today
Pero no me siento tan típico, no, hoy
There'll be peace in the city tonight
Habrá paz en la ciudad esta noche
Peace in the city tonight
Paz en la ciudad esta noche
But when I'm gone
Pero cuando me vaya
I hope they get it right
Espero que lo hagan bien
There'll be peace in the city tonight
Habrá paz en la ciudad esta noche
Peace in the city tonight
Paz en la ciudad esta noche
For when I'm gone
Porque cuando me vaya
I hope they get it right
Espero que lo hagan bien
Just an ordinary human
Solo un humano ordinario
(Ordinary ways)
(Maneras ordinarias)
I'm ordinary human
Soy un humano ordinario
I don't feel so ordinary today
No me siento tan ordinario hoy
But when I'm gone
Pero cuando me vaya
I hope they get it right
Espero que lo hagan bien
Today I took a walk in the clouds
Aujourd'hui, j'ai fait une promenade dans les nuages
Today I took a walk in the clouds
Aujourd'hui, j'ai fait une promenade dans les nuages
Used to keep my eyes wide shut
J'avais l'habitude de garder les yeux bien fermés
But now I'm staring down
Mais maintenant je regarde en bas
Today I felt a switch in my vein
Aujourd'hui, j'ai senti un changement dans ma veine
Today I felt a switch in my vein
Aujourd'hui, j'ai senti un changement dans ma veine
Used to be a shadow
J'étais une ombre
Now a shadow scream my name
Maintenant une ombre crie mon nom
And in the daylight I could swear
Et à la lumière du jour, je pourrais jurer
We're the same
Que nous sommes les mêmes
But I'm just an ordinary human
Mais je suis juste un humain ordinaire
(Ordinary ways)
(Des manières ordinaires)
I'm just an ordinary human
Je suis juste un humain ordinaire
But I don't feel so ordinary today
Mais je ne me sens pas si ordinaire aujourd'hui
I'm just your picture perfect nothing
Je suis juste une image parfaite de rien
Sometimes I medicate
Parfois je me médicamente
I'll be a picture perfect human
Je serai une image parfaite d'un humain
Before the sun goes down today
Avant que le soleil ne se couche aujourd'hui
Today I felt a switch in my vein
Aujourd'hui, j'ai senti un changement dans ma veine
Today I made them all afraid
Aujourd'hui, j'ai fait peur à tout le monde
Used to be a shadow
J'étais une ombre
Now a shadow scream my name
Maintenant une ombre crie mon nom
And in the daylight I could swear
Et à la lumière du jour, je pourrais jurer
We're the same
Que nous sommes les mêmes
But I'm just an ordinary human
Mais je suis juste un humain ordinaire
(Ordinary ways)
(Des manières ordinaires)
I'm just an ordinary human
Je suis juste un humain ordinaire
But I don't feel so ordinary today
Mais je ne me sens pas si ordinaire aujourd'hui
I'm just a picture perfect nothing
Je suis juste une image parfaite de rien
Sometimes I medicate
Parfois je me médicamente
I'll be a picture perfect human
Je serai une image parfaite d'un humain
Before the sun goes down today
Avant que le soleil ne se couche aujourd'hui
Just an ordinary human
Juste un humain ordinaire
But I don't feel so typical, no, today
Mais je ne me sens pas si typique, non, aujourd'hui
There'll be peace in the city tonight
Il y aura la paix dans la ville ce soir
Peace in the city tonight
La paix dans la ville ce soir
But when I'm gone
Mais quand je serai parti
I hope they get it right
J'espère qu'ils feront les choses correctement
There'll be peace in the city tonight
Il y aura la paix dans la ville ce soir
Peace in the city tonight
La paix dans la ville ce soir
For when I'm gone
Car quand je serai parti
I hope they get it right
J'espère qu'ils feront les choses correctement
Just an ordinary human
Juste un humain ordinaire
(Ordinary ways)
(Des manières ordinaires)
I'm ordinary human
Je suis un humain ordinaire
I don't feel so ordinary today
Je ne me sens pas si ordinaire aujourd'hui
But when I'm gone
Mais quand je serai parti
I hope they get it right
J'espère qu'ils feront les choses correctement
Today I took a walk in the clouds
Heute habe ich einen Spaziergang in den Wolken gemacht
Today I took a walk in the clouds
Heute habe ich einen Spaziergang in den Wolken gemacht
Used to keep my eyes wide shut
Früher habe ich meine Augen fest geschlossen gehalten
But now I'm staring down
Aber jetzt starre ich hinunter
Today I felt a switch in my vein
Heute habe ich einen Wechsel in meiner Ader gespürt
Today I felt a switch in my vein
Heute habe ich einen Wechsel in meiner Ader gespürt
Used to be a shadow
Früher war ich ein Schatten
Now a shadow scream my name
Jetzt schreit ein Schatten meinen Namen
And in the daylight I could swear
Und im Tageslicht könnte ich schwören
We're the same
Wir sind gleich
But I'm just an ordinary human
Aber ich bin nur ein gewöhnlicher Mensch
(Ordinary ways)
(Gewöhnliche Wege)
I'm just an ordinary human
Ich bin nur ein gewöhnlicher Mensch
But I don't feel so ordinary today
Aber ich fühle mich heute nicht so gewöhnlich
I'm just your picture perfect nothing
Ich bin nur dein bildperfektes Nichts
Sometimes I medicate
Manchmal meditiere ich
I'll be a picture perfect human
Ich werde ein bildperfekter Mensch sein
Before the sun goes down today
Bevor die Sonne heute untergeht
Today I felt a switch in my vein
Heute habe ich einen Wechsel in meiner Ader gespürt
Today I made them all afraid
Heute habe ich sie alle ängstlich gemacht
Used to be a shadow
Früher war ich ein Schatten
Now a shadow scream my name
Jetzt schreit ein Schatten meinen Namen
And in the daylight I could swear
Und im Tageslicht könnte ich schwören
We're the same
Wir sind gleich
But I'm just an ordinary human
Aber ich bin nur ein gewöhnlicher Mensch
(Ordinary ways)
(Gewöhnliche Wege)
I'm just an ordinary human
Ich bin nur ein gewöhnlicher Mensch
But I don't feel so ordinary today
Aber ich fühle mich heute nicht so gewöhnlich
I'm just a picture perfect nothing
Ich bin nur dein bildperfektes Nichts
Sometimes I medicate
Manchmal meditiere ich
I'll be a picture perfect human
Ich werde ein bildperfekter Mensch sein
Before the sun goes down today
Bevor die Sonne heute untergeht
Just an ordinary human
Nur ein gewöhnlicher Mensch
But I don't feel so typical, no, today
Aber ich fühle mich heute nicht so typisch, nein
There'll be peace in the city tonight
Heute Abend wird Frieden in der Stadt sein
Peace in the city tonight
Frieden in der Stadt heute Abend
But when I'm gone
Aber wenn ich weg bin
I hope they get it right
Ich hoffe, sie machen es richtig
There'll be peace in the city tonight
Heute Abend wird Frieden in der Stadt sein
Peace in the city tonight
Frieden in der Stadt heute Abend
For when I'm gone
Denn wenn ich weg bin
I hope they get it right
Ich hoffe, sie machen es richtig
Just an ordinary human
Nur ein gewöhnlicher Mensch
(Ordinary ways)
(Gewöhnliche Wege)
I'm ordinary human
Ich bin ein gewöhnlicher Mensch
I don't feel so ordinary today
Ich fühle mich heute nicht so gewöhnlich
But when I'm gone
Aber wenn ich weg bin
I hope they get it right
Ich hoffe, sie machen es richtig
Today I took a walk in the clouds
Hari ini saya berjalan di awan
Today I took a walk in the clouds
Hari ini saya berjalan di awan
Used to keep my eyes wide shut
Biasanya saya menutup mata saya rapat-rapat
But now I'm staring down
Tapi sekarang saya menatap ke bawah
Today I felt a switch in my vein
Hari ini saya merasakan perubahan di pembuluh darah saya
Today I felt a switch in my vein
Hari ini saya merasakan perubahan di pembuluh darah saya
Used to be a shadow
Dulu saya adalah bayangan
Now a shadow scream my name
Sekarang bayangan itu berteriak memanggil nama saya
And in the daylight I could swear
Dan di siang hari, saya bisa bersumpah
We're the same
Kita sama
But I'm just an ordinary human
Tapi saya hanyalah manusia biasa
(Ordinary ways)
(Cara biasa)
I'm just an ordinary human
Saya hanyalah manusia biasa
But I don't feel so ordinary today
Tapi saya tidak merasa biasa hari ini
I'm just your picture perfect nothing
Saya hanyalah gambaran sempurna dari tidak ada
Sometimes I medicate
Kadang-kadang saya memedikasi
I'll be a picture perfect human
Saya akan menjadi manusia yang sempurna
Before the sun goes down today
Sebelum matahari terbenam hari ini
Today I felt a switch in my vein
Hari ini saya merasakan perubahan di pembuluh darah saya
Today I made them all afraid
Hari ini saya membuat mereka semua takut
Used to be a shadow
Dulu saya adalah bayangan
Now a shadow scream my name
Sekarang bayangan itu berteriak memanggil nama saya
And in the daylight I could swear
Dan di siang hari, saya bisa bersumpah
We're the same
Kita sama
But I'm just an ordinary human
Tapi saya hanyalah manusia biasa
(Ordinary ways)
(Cara biasa)
I'm just an ordinary human
Saya hanyalah manusia biasa
But I don't feel so ordinary today
Tapi saya tidak merasa biasa hari ini
I'm just a picture perfect nothing
Saya hanyalah gambaran sempurna dari tidak ada
Sometimes I medicate
Kadang-kadang saya memedikasi
I'll be a picture perfect human
Saya akan menjadi manusia yang sempurna
Before the sun goes down today
Sebelum matahari terbenam hari ini
Just an ordinary human
Hanya manusia biasa
But I don't feel so typical, no, today
Tapi saya tidak merasa begitu biasa, tidak, hari ini
There'll be peace in the city tonight
Akan ada kedamaian di kota malam ini
Peace in the city tonight
Kedamaian di kota malam ini
But when I'm gone
Tapi ketika saya pergi
I hope they get it right
Saya harap mereka mendapatkannya dengan benar
There'll be peace in the city tonight
Akan ada kedamaian di kota malam ini
Peace in the city tonight
Kedamaian di kota malam ini
For when I'm gone
Ketika saya pergi
I hope they get it right
Saya harap mereka mendapatkannya dengan benar
Just an ordinary human
Hanya manusia biasa
(Ordinary ways)
(Cara biasa)
I'm ordinary human
Saya manusia biasa
I don't feel so ordinary today
Saya tidak merasa begitu biasa hari ini
But when I'm gone
Tapi ketika saya pergi
I hope they get it right
Saya harap mereka mendapatkannya dengan benar
Today I took a walk in the clouds
วันนี้ฉันได้เดินเที่ยวในเมฆ
Today I took a walk in the clouds
วันนี้ฉันได้เดินเที่ยวในเมฆ
Used to keep my eyes wide shut
เคยเก็บตาให้กว้างเสมอ
But now I'm staring down
แต่ตอนนี้ฉันกำลังมองลง
Today I felt a switch in my vein
วันนี้ฉันรู้สึกว่ามีการเปลี่ยนแปลงในเส้นเลือดของฉัน
Today I felt a switch in my vein
วันนี้ฉันรู้สึกว่ามีการเปลี่ยนแปลงในเส้นเลือดของฉัน
Used to be a shadow
เคยเป็นเงา
Now a shadow scream my name
ตอนนี้เงาก็ร้องเรียกชื่อฉัน
And in the daylight I could swear
และในแสงวันฉันอาจจะสาบาน
We're the same
เราเหมือนกัน
But I'm just an ordinary human
แต่ฉันเพียงแค่คนธรรมดา
(Ordinary ways)
(ทางที่ธรรมดา)
I'm just an ordinary human
ฉันเพียงแค่คนธรรมดา
But I don't feel so ordinary today
แต่ฉันไม่รู้สึกธรรมดาวันนี้
I'm just your picture perfect nothing
ฉันเพียงแค่ภาพที่สมบูรณ์แบบ
Sometimes I medicate
บางครั้งฉันใช้ยา
I'll be a picture perfect human
ฉันจะเป็นคนที่สมบูรณ์แบบ
Before the sun goes down today
ก่อนที่ดวงอาทิตย์จะตกวันนี้
Today I felt a switch in my vein
วันนี้ฉันรู้สึกว่ามีการเปลี่ยนแปลงในเส้นเลือดของฉัน
Today I made them all afraid
วันนี้ฉันทำให้ทุกคนกลัว
Used to be a shadow
เคยเป็นเงา
Now a shadow scream my name
ตอนนี้เงาก็ร้องเรียกชื่อฉัน
And in the daylight I could swear
และในแสงวันฉันอาจจะสาบาน
We're the same
เราเหมือนกัน
But I'm just an ordinary human
แต่ฉันเพียงแค่คนธรรมดา
(Ordinary ways)
(ทางที่ธรรมดา)
I'm just an ordinary human
ฉันเพียงแค่คนธรรมดา
But I don't feel so ordinary today
แต่ฉันไม่รู้สึกธรรมดาวันนี้
I'm just a picture perfect nothing
ฉันเพียงแค่ภาพที่สมบูรณ์แบบ
Sometimes I medicate
บางครั้งฉันใช้ยา
I'll be a picture perfect human
ฉันจะเป็นคนที่สมบูรณ์แบบ
Before the sun goes down today
ก่อนที่ดวงอาทิตย์จะตกวันนี้
Just an ordinary human
เพียงแค่คนธรรมดา
But I don't feel so typical, no, today
แต่ฉันไม่รู้สึกธรรมดา, ไม่, วันนี้
There'll be peace in the city tonight
จะมีความสงบในเมืองคืนนี้
Peace in the city tonight
ความสงบในเมืองคืนนี้
But when I'm gone
แต่เมื่อฉันไป
I hope they get it right
ฉันหวังว่าพวกเขาจะทำได้ถูกต้อง
There'll be peace in the city tonight
จะมีความสงบในเมืองคืนนี้
Peace in the city tonight
ความสงบในเมืองคืนนี้
For when I'm gone
เมื่อฉันไป
I hope they get it right
ฉันหวังว่าพวกเขาจะทำได้ถูกต้อง
Just an ordinary human
เพียงแค่คนธรรมดา
(Ordinary ways)
(ทางที่ธรรมดา)
I'm ordinary human
ฉันคือคนธรรมดา
I don't feel so ordinary today
ฉันไม่รู้สึกธรรมดาวันนี้
But when I'm gone
แต่เมื่อฉันไป
I hope they get it right
ฉันหวังว่าพวกเขาจะทำได้ถูกต้อง
Today I took a walk in the clouds
今天我在云端散步
Today I took a walk in the clouds
今天我在云端散步
Used to keep my eyes wide shut
过去我总是闭着眼睛
But now I'm staring down
但现在我正在凝视下方
Today I felt a switch in my vein
今天我感觉到我的血管里有了变化
Today I felt a switch in my vein
今天我感觉到我的血管里有了变化
Used to be a shadow
过去我只是一个影子
Now a shadow scream my name
现在一个影子在呼唤我的名字
And in the daylight I could swear
在白天,我敢肯定
We're the same
我们是一样的
But I'm just an ordinary human
但我只是一个普通的人
(Ordinary ways)
(普通的方式)
I'm just an ordinary human
我只是一个普通的人
But I don't feel so ordinary today
但今天我感觉自己并不那么普通
I'm just your picture perfect nothing
我只是你看起来完美的无足轻重
Sometimes I medicate
有时我会用药物麻醉自己
I'll be a picture perfect human
我会成为一个完美的人
Before the sun goes down today
在今天的太阳落山之前
Today I felt a switch in my vein
今天我感觉到我的血管里有了变化
Today I made them all afraid
今天我让他们都感到恐惧
Used to be a shadow
过去我只是一个影子
Now a shadow scream my name
现在一个影子在呼唤我的名字
And in the daylight I could swear
在白天,我敢肯定
We're the same
我们是一样的
But I'm just an ordinary human
但我只是一个普通的人
(Ordinary ways)
(普通的方式)
I'm just an ordinary human
我只是一个普通的人
But I don't feel so ordinary today
但今天我感觉自己并不那么普通
I'm just a picture perfect nothing
我只是你看起来完美的无足轻重
Sometimes I medicate
有时我会用药物麻醉自己
I'll be a picture perfect human
我会成为一个完美的人
Before the sun goes down today
在今天的太阳落山之前
Just an ordinary human
只是一个普通的人
But I don't feel so typical, no, today
但今天我感觉自己并不那么普通,不,今天
There'll be peace in the city tonight
今晚城市里会有和平
Peace in the city tonight
今晚城市里会有和平
But when I'm gone
但当我离开
I hope they get it right
我希望他们能做对
There'll be peace in the city tonight
今晚城市里会有和平
Peace in the city tonight
今晚城市里会有和平
For when I'm gone
因为当我离开
I hope they get it right
我希望他们能做对
Just an ordinary human
只是一个普通的人
(Ordinary ways)
(普通的方式)
I'm ordinary human
我是普通的人
I don't feel so ordinary today
但今天我感觉自己并不那么普通
But when I'm gone
但当我离开
I hope they get it right
我希望他们能做对