Forgot About You

Alexandra Leah Tamposi, Louis J. Bell, Nicholas Mira, Ryan B. Tedder, Andrew Wotman

Testi Traduzione

I forgot about you
I forgot about what you said
I forgot about what you did
I forgot about you
I forgot about you
I forgot about everything
And I ain't lookin' back your way
I forgot about you

I would run through fire for you
Even if it tore me up
Kill myself to satisfy you
But it was never good enough
Every time I needed you to catch me
You would always let me fall
So love me, hate me, burn me, blame me
I don't really care at all

I forgot about you
I forgot about what you said
I forgot about what you did
I forgot about you ('bout you)
I forgot about you (woo)
I forgot about everything
And I ain't lookin' back your way
I forgot about you (yeah, yeah)
I forgot about you
I forgot about what you said
I forgot about what you did
I forgot about you ('bout you)
I forgot about you (woo)
I forgot about everything
And I ain't lookin' back your way
I forgot about you ('bout you, 'bout you, 'bout you)

I thought that I would die without you
But now I'm feeling more alive
I hope you're out there dancing somewhere
But that would be another lie
And I feel like maybe I should thank you
If you ever try to call
So love me, hate me, burn me, blame me
I don't really care at all (I don't really care)

I forgot about you
I forgot about what you said
I forgot about what you did
I forgot about you ('bout you)
I forgot about you (woo)
I forgot about everything
And I ain't lookin' back your way
I forgot about you (yeah, yeah)
I forgot about you
I forgot about what you said
I forgot about what you did
I forgot about you ('bout you)
I forgot about you (woo)
I forgot about everything
And I ain't lookin' back your way
I forgot about you, 'bout you, 'bout you, 'bout you

I finally see the things I used to never see before
Thought you were everything until I knew I needed more
I wished you well, I walked away so what you waiting for?
What you waiting for?

I forgot about you
I forgot about what you said
I forgot about what you did
I forgot about you
I forgot about you (woo)
I forgot about everything
And I ain't lookin' back your way
I forgot about you (you, you, you)
I forgot about you
I forgot about what you said
I forgot about what you did
I forgot about you ('bout you)
I forgot about you (woo)
I forgot about everything
And I ain't lookin' back your way
I forgot about you, 'bout you, 'bout you, 'bout you

(You)
Forgot about you, 'bout you, 'bout you

I forgot about you
Mi sono dimenticato di te
I forgot about what you said
Mi sono dimenticato di quello che hai detto
I forgot about what you did
Mi sono dimenticato di quello che hai fatto
I forgot about you
Mi sono dimenticato di te
I forgot about you
Mi sono dimenticato di te
I forgot about everything
Mi sono dimenticato di tutto
And I ain't lookin' back your way
E non sto guardando indietro verso di te
I forgot about you
Mi sono dimenticato di te
I would run through fire for you
Correrei attraverso il fuoco per te
Even if it tore me up
Anche se mi distruggesse
Kill myself to satisfy you
Mi ucciderei per soddisfarti
But it was never good enough
Ma non è mai stato abbastanza
Every time I needed you to catch me
Ogni volta che avevo bisogno che tu mi prendessi
You would always let me fall
Mi lasciavi sempre cadere
So love me, hate me, burn me, blame me
Quindi amami, odiami, bruciami, incolpami
I don't really care at all
Non mi importa davvero per niente
I forgot about you
Mi sono dimenticato di te
I forgot about what you said
Mi sono dimenticato di quello che hai detto
I forgot about what you did
Mi sono dimenticato di quello che hai fatto
I forgot about you ('bout you)
Mi sono dimenticato di te ('bout you)
I forgot about you (woo)
Mi sono dimenticato di te (woo)
I forgot about everything
Mi sono dimenticato di tutto
And I ain't lookin' back your way
E non sto guardando indietro verso di te
I forgot about you (yeah, yeah)
Mi sono dimenticato di te (sì, sì)
I forgot about you
Mi sono dimenticato di te
I forgot about what you said
Mi sono dimenticato di quello che hai detto
I forgot about what you did
Mi sono dimenticato di quello che hai fatto
I forgot about you ('bout you)
Mi sono dimenticato di te ('bout you)
I forgot about you (woo)
Mi sono dimenticato di te (woo)
I forgot about everything
Mi sono dimenticato di tutto
And I ain't lookin' back your way
E non sto guardando indietro verso di te
I forgot about you ('bout you, 'bout you, 'bout you)
Mi sono dimenticato di te ('bout you, 'bout you, 'bout you)
I thought that I would die without you
Pensavo che sarei morto senza di te
But now I'm feeling more alive
Ma ora mi sento più vivo
I hope you're out there dancing somewhere
Spero che tu stia ballando da qualche parte
But that would be another lie
Ma sarebbe un'altra bugia
And I feel like maybe I should thank you
E sento che forse dovrei ringraziarti
If you ever try to call
Se mai provi a chiamare
So love me, hate me, burn me, blame me
Quindi amami, odiami, bruciami, incolpami
I don't really care at all (I don't really care)
Non mi importa davvero per niente (non mi importa davvero)
I forgot about you
Mi sono dimenticato di te
I forgot about what you said
Mi sono dimenticato di quello che hai detto
I forgot about what you did
Mi sono dimenticato di quello che hai fatto
I forgot about you ('bout you)
Mi sono dimenticato di te ('bout you)
I forgot about you (woo)
Mi sono dimenticato di te (woo)
I forgot about everything
Mi sono dimenticato di tutto
And I ain't lookin' back your way
E non sto guardando indietro verso di te
I forgot about you (yeah, yeah)
Mi sono dimenticato di te (sì, sì)
I forgot about you
Mi sono dimenticato di te
I forgot about what you said
Mi sono dimenticato di quello che hai detto
I forgot about what you did
Mi sono dimenticato di quello che hai fatto
I forgot about you ('bout you)
Mi sono dimenticato di te ('bout you)
I forgot about you (woo)
Mi sono dimenticato di te (woo)
I forgot about everything
Mi sono dimenticato di tutto
And I ain't lookin' back your way
E non sto guardando indietro verso di te
I forgot about you, 'bout you, 'bout you, 'bout you
Mi sono dimenticato di te, 'bout you, 'bout you, 'bout you
I finally see the things I used to never see before
Finalmente vedo le cose che prima non vedevo mai
Thought you were everything until I knew I needed more
Pensavo che tu fossi tutto fino a quando ho capito che avevo bisogno di più
I wished you well, I walked away so what you waiting for?
Ti ho augurato il meglio, me ne sono andato quindi cosa stai aspettando?
What you waiting for?
Cosa stai aspettando?
I forgot about you
Mi sono dimenticato di te
I forgot about what you said
Mi sono dimenticato di quello che hai detto
I forgot about what you did
Mi sono dimenticato di quello che hai fatto
I forgot about you
Mi sono dimenticato di te
I forgot about you (woo)
Mi sono dimenticato di te (woo)
I forgot about everything
Mi sono dimenticato di tutto
And I ain't lookin' back your way
E non sto guardando indietro verso di te
I forgot about you (you, you, you)
Mi sono dimenticato di te (tu, tu, tu)
I forgot about you
Mi sono dimenticato di te
I forgot about what you said
Mi sono dimenticato di quello che hai detto
I forgot about what you did
Mi sono dimenticato di quello che hai fatto
I forgot about you ('bout you)
Mi sono dimenticato di te ('bout you)
I forgot about you (woo)
Mi sono dimenticato di te (woo)
I forgot about everything
Mi sono dimenticato di tutto
And I ain't lookin' back your way
E non sto guardando indietro verso di te
I forgot about you, 'bout you, 'bout you, 'bout you
Mi sono dimenticato di te, 'bout you, 'bout you, 'bout you
(You)
(Tu)
Forgot about you, 'bout you, 'bout you
Mi sono dimenticato di te, 'bout you, 'bout you
I forgot about you
Esqueci-me de ti
I forgot about what you said
Esqueci-me do que disseste
I forgot about what you did
Esqueci-me do que fizeste
I forgot about you
Esqueci-me de ti
I forgot about you
Esqueci-me de ti
I forgot about everything
Esqueci-me de tudo
And I ain't lookin' back your way
E não estou a olhar para trás
I forgot about you
Esqueci-me de ti
I would run through fire for you
Eu correria através do fogo por ti
Even if it tore me up
Mesmo que me destruísse
Kill myself to satisfy you
Matar-me-ia para te satisfazer
But it was never good enough
Mas nunca era suficiente
Every time I needed you to catch me
Sempre que eu precisava que me apanhasses
You would always let me fall
Sempre me deixavas cair
So love me, hate me, burn me, blame me
Então ama-me, odeia-me, queima-me, culpa-me
I don't really care at all
Na verdade, não me importo
I forgot about you
Esqueci-me de ti
I forgot about what you said
Esqueci-me do que disseste
I forgot about what you did
Esqueci-me do que fizeste
I forgot about you ('bout you)
Esqueci-me de ti (de ti)
I forgot about you (woo)
Esqueci-me de ti (woo)
I forgot about everything
Esqueci-me de tudo
And I ain't lookin' back your way
E não estou a olhar para trás
I forgot about you (yeah, yeah)
Esqueci-me de ti (sim, sim)
I forgot about you
Esqueci-me de ti
I forgot about what you said
Esqueci-me do que disseste
I forgot about what you did
Esqueci-me do que fizeste
I forgot about you ('bout you)
Esqueci-me de ti (de ti)
I forgot about you (woo)
Esqueci-me de ti (woo)
I forgot about everything
Esqueci-me de tudo
And I ain't lookin' back your way
E não estou a olhar para trás
I forgot about you ('bout you, 'bout you, 'bout you)
Esqueci-me de ti (de ti, de ti, de ti)
I thought that I would die without you
Pensei que morreria sem ti
But now I'm feeling more alive
Mas agora sinto-me mais vivo
I hope you're out there dancing somewhere
Espero que estejas a dançar em algum lugar
But that would be another lie
Mas isso seria outra mentira
And I feel like maybe I should thank you
E sinto que talvez devesse agradecer-te
If you ever try to call
Se alguma vez tentares ligar
So love me, hate me, burn me, blame me
Então ama-me, odeia-me, queima-me, culpa-me
I don't really care at all (I don't really care)
Na verdade, não me importo (não me importo mesmo)
I forgot about you
Esqueci-me de ti
I forgot about what you said
Esqueci-me do que disseste
I forgot about what you did
Esqueci-me do que fizeste
I forgot about you ('bout you)
Esqueci-me de ti (de ti)
I forgot about you (woo)
Esqueci-me de ti (woo)
I forgot about everything
Esqueci-me de tudo
And I ain't lookin' back your way
E não estou a olhar para trás
I forgot about you (yeah, yeah)
Esqueci-me de ti (sim, sim)
I forgot about you
Esqueci-me de ti
I forgot about what you said
Esqueci-me do que disseste
I forgot about what you did
Esqueci-me do que fizeste
I forgot about you ('bout you)
Esqueci-me de ti (de ti)
I forgot about you (woo)
Esqueci-me de ti (woo)
I forgot about everything
Esqueci-me de tudo
And I ain't lookin' back your way
E não estou a olhar para trás
I forgot about you, 'bout you, 'bout you, 'bout you
Esqueci-me de ti, de ti, de ti, de ti
I finally see the things I used to never see before
Finalmente vejo as coisas que nunca via antes
Thought you were everything until I knew I needed more
Pensei que eras tudo até saber que precisava de mais
I wished you well, I walked away so what you waiting for?
Desejei-te bem, afastei-me, então o que estás à espera?
What you waiting for?
O que estás à espera?
I forgot about you
Esqueci-me de ti
I forgot about what you said
Esqueci-me do que disseste
I forgot about what you did
Esqueci-me do que fizeste
I forgot about you
Esqueci-me de ti
I forgot about you (woo)
Esqueci-me de ti (woo)
I forgot about everything
Esqueci-me de tudo
And I ain't lookin' back your way
E não estou a olhar para trás
I forgot about you (you, you, you)
Esqueci-me de ti (tu, tu, tu)
I forgot about you
Esqueci-me de ti
I forgot about what you said
Esqueci-me do que disseste
I forgot about what you did
Esqueci-me do que fizeste
I forgot about you ('bout you)
Esqueci-me de ti (de ti)
I forgot about you (woo)
Esqueci-me de ti (woo)
I forgot about everything
Esqueci-me de tudo
And I ain't lookin' back your way
E não estou a olhar para trás
I forgot about you, 'bout you, 'bout you, 'bout you
Esqueci-me de ti, de ti, de ti, de ti
(You)
(Tu)
Forgot about you, 'bout you, 'bout you
Esqueci-me de ti, de ti, de ti
I forgot about you
Me olvidé de ti
I forgot about what you said
Me olvidé de lo que dijiste
I forgot about what you did
Me olvidé de lo que hiciste
I forgot about you
Me olvidé de ti
I forgot about you
Me olvidé de ti
I forgot about everything
Me olvidé de todo
And I ain't lookin' back your way
Y no estoy mirando hacia atrás
I forgot about you
Me olvidé de ti
I would run through fire for you
Correría a través del fuego por ti
Even if it tore me up
Incluso si me destrozara
Kill myself to satisfy you
Me mataría para satisfacerte
But it was never good enough
Pero nunca fue suficiente
Every time I needed you to catch me
Cada vez que necesitaba que me atraparas
You would always let me fall
Siempre me dejabas caer
So love me, hate me, burn me, blame me
Así que ámame, ódiame, quémame, culpame
I don't really care at all
Realmente no me importa en absoluto
I forgot about you
Me olvidé de ti
I forgot about what you said
Me olvidé de lo que dijiste
I forgot about what you did
Me olvidé de lo que hiciste
I forgot about you ('bout you)
Me olvidé de ti (de ti)
I forgot about you (woo)
Me olvidé de ti (woo)
I forgot about everything
Me olvidé de todo
And I ain't lookin' back your way
Y no estoy mirando hacia atrás
I forgot about you (yeah, yeah)
Me olvidé de ti (sí, sí)
I forgot about you
Me olvidé de ti
I forgot about what you said
Me olvidé de lo que dijiste
I forgot about what you did
Me olvidé de lo que hiciste
I forgot about you ('bout you)
Me olvidé de ti (de ti)
I forgot about you (woo)
Me olvidé de ti (woo)
I forgot about everything
Me olvidé de todo
And I ain't lookin' back your way
Y no estoy mirando hacia atrás
I forgot about you ('bout you, 'bout you, 'bout you)
Me olvidé de ti (de ti, de ti, de ti)
I thought that I would die without you
Pensé que moriría sin ti
But now I'm feeling more alive
Pero ahora me siento más vivo
I hope you're out there dancing somewhere
Espero que estés bailando en algún lugar
But that would be another lie
Pero eso sería otra mentira
And I feel like maybe I should thank you
Y siento que tal vez debería agradecerte
If you ever try to call
Si alguna vez intentas llamar
So love me, hate me, burn me, blame me
Así que ámame, ódiame, quémame, culpame
I don't really care at all (I don't really care)
Realmente no me importa en absoluto (Realmente no me importa)
I forgot about you
Me olvidé de ti
I forgot about what you said
Me olvidé de lo que dijiste
I forgot about what you did
Me olvidé de lo que hiciste
I forgot about you ('bout you)
Me olvidé de ti (de ti)
I forgot about you (woo)
Me olvidé de ti (woo)
I forgot about everything
Me olvidé de todo
And I ain't lookin' back your way
Y no estoy mirando hacia atrás
I forgot about you (yeah, yeah)
Me olvidé de ti (sí, sí)
I forgot about you
Me olvidé de ti
I forgot about what you said
Me olvidé de lo que dijiste
I forgot about what you did
Me olvidé de lo que hiciste
I forgot about you ('bout you)
Me olvidé de ti (de ti)
I forgot about you (woo)
Me olvidé de ti (woo)
I forgot about everything
Me olvidé de todo
And I ain't lookin' back your way
Y no estoy mirando hacia atrás
I forgot about you, 'bout you, 'bout you, 'bout you
Me olvidé de ti, de ti, de ti, de ti
I finally see the things I used to never see before
Finalmente veo las cosas que nunca antes veía
Thought you were everything until I knew I needed more
Pensé que eras todo hasta que supe que necesitaba más
I wished you well, I walked away so what you waiting for?
Te deseé lo mejor, me alejé, ¿qué estás esperando?
What you waiting for?
¿Qué estás esperando?
I forgot about you
Me olvidé de ti
I forgot about what you said
Me olvidé de lo que dijiste
I forgot about what you did
Me olvidé de lo que hiciste
I forgot about you
Me olvidé de ti
I forgot about you (woo)
Me olvidé de ti (woo)
I forgot about everything
Me olvidé de todo
And I ain't lookin' back your way
Y no estoy mirando hacia atrás
I forgot about you (you, you, you)
Me olvidé de ti (tú, tú, tú)
I forgot about you
Me olvidé de ti
I forgot about what you said
Me olvidé de lo que dijiste
I forgot about what you did
Me olvidé de lo que hiciste
I forgot about you ('bout you)
Me olvidé de ti (de ti)
I forgot about you (woo)
Me olvidé de ti (woo)
I forgot about everything
Me olvidé de todo
And I ain't lookin' back your way
Y no estoy mirando hacia atrás
I forgot about you, 'bout you, 'bout you, 'bout you
Me olvidé de ti, de ti, de ti, de ti
(You)
(Tú)
Forgot about you, 'bout you, 'bout you
Me olvidé de ti, de ti, de ti
I forgot about you
J'ai oublié de toi
I forgot about what you said
J'ai oublié ce que tu as dit
I forgot about what you did
J'ai oublié ce que tu as fait
I forgot about you
J'ai oublié de toi
I forgot about you
J'ai oublié de toi
I forgot about everything
J'ai oublié de tout
And I ain't lookin' back your way
Et je ne regarde pas en arrière vers toi
I forgot about you
J'ai oublié de toi
I would run through fire for you
Je courrais à travers le feu pour toi
Even if it tore me up
Même si ça me déchirait
Kill myself to satisfy you
Me tuer pour te satisfaire
But it was never good enough
Mais ce n'était jamais assez bien
Every time I needed you to catch me
Chaque fois que j'avais besoin que tu me rattrapes
You would always let me fall
Tu me laissais toujours tomber
So love me, hate me, burn me, blame me
Alors aime-moi, déteste-moi, brûle-moi, blâme-moi
I don't really care at all
Je m'en fiche vraiment
I forgot about you
J'ai oublié de toi
I forgot about what you said
J'ai oublié ce que tu as dit
I forgot about what you did
J'ai oublié ce que tu as fait
I forgot about you ('bout you)
J'ai oublié de toi (de toi)
I forgot about you (woo)
J'ai oublié de toi (woo)
I forgot about everything
J'ai oublié de tout
And I ain't lookin' back your way
Et je ne regarde pas en arrière vers toi
I forgot about you (yeah, yeah)
J'ai oublié de toi (ouais, ouais)
I forgot about you
J'ai oublié de toi
I forgot about what you said
J'ai oublié ce que tu as dit
I forgot about what you did
J'ai oublié ce que tu as fait
I forgot about you ('bout you)
J'ai oublié de toi (de toi)
I forgot about you (woo)
J'ai oublié de toi (woo)
I forgot about everything
J'ai oublié de tout
And I ain't lookin' back your way
Et je ne regarde pas en arrière vers toi
I forgot about you ('bout you, 'bout you, 'bout you)
J'ai oublié de toi (de toi, de toi, de toi)
I thought that I would die without you
Je pensais que je mourrais sans toi
But now I'm feeling more alive
Mais maintenant je me sens plus vivant
I hope you're out there dancing somewhere
J'espère que tu danses quelque part
But that would be another lie
Mais ce serait un autre mensonge
And I feel like maybe I should thank you
Et j'ai l'impression que je devrais peut-être te remercier
If you ever try to call
Si tu essaies jamais de m'appeler
So love me, hate me, burn me, blame me
Alors aime-moi, déteste-moi, brûle-moi, blâme-moi
I don't really care at all (I don't really care)
Je m'en fiche vraiment (je m'en fiche vraiment)
I forgot about you
J'ai oublié de toi
I forgot about what you said
J'ai oublié ce que tu as dit
I forgot about what you did
J'ai oublié ce que tu as fait
I forgot about you ('bout you)
J'ai oublié de toi (de toi)
I forgot about you (woo)
J'ai oublié de toi (woo)
I forgot about everything
J'ai oublié de tout
And I ain't lookin' back your way
Et je ne regarde pas en arrière vers toi
I forgot about you (yeah, yeah)
J'ai oublié de toi (ouais, ouais)
I forgot about you
J'ai oublié de toi
I forgot about what you said
J'ai oublié ce que tu as dit
I forgot about what you did
J'ai oublié ce que tu as fait
I forgot about you ('bout you)
J'ai oublié de toi (de toi)
I forgot about you (woo)
J'ai oublié de toi (woo)
I forgot about everything
J'ai oublié de tout
And I ain't lookin' back your way
Et je ne regarde pas en arrière vers toi
I forgot about you, 'bout you, 'bout you, 'bout you
J'ai oublié de toi, de toi, de toi, de toi
I finally see the things I used to never see before
Je vois enfin les choses que je ne voyais jamais avant
Thought you were everything until I knew I needed more
Je pensais que tu étais tout jusqu'à ce que je sache que j'avais besoin de plus
I wished you well, I walked away so what you waiting for?
Je t'ai souhaité du bien, je suis parti alors qu'est-ce que tu attends?
What you waiting for?
Qu'est-ce que tu attends?
I forgot about you
J'ai oublié de toi
I forgot about what you said
J'ai oublié ce que tu as dit
I forgot about what you did
J'ai oublié ce que tu as fait
I forgot about you
J'ai oublié de toi
I forgot about you (woo)
J'ai oublié de toi (woo)
I forgot about everything
J'ai oublié de tout
And I ain't lookin' back your way
Et je ne regarde pas en arrière vers toi
I forgot about you (you, you, you)
J'ai oublié de toi (toi, toi, toi)
I forgot about you
J'ai oublié de toi
I forgot about what you said
J'ai oublié ce que tu as dit
I forgot about what you did
J'ai oublié ce que tu as fait
I forgot about you ('bout you)
J'ai oublié de toi (de toi)
I forgot about you (woo)
J'ai oublié de toi (woo)
I forgot about everything
J'ai oublié de tout
And I ain't lookin' back your way
Et je ne regarde pas en arrière vers toi
I forgot about you, 'bout you, 'bout you, 'bout you
J'ai oublié de toi, de toi, de toi, de toi
(You)
(Toi)
Forgot about you, 'bout you, 'bout you
J'ai oublié de toi, de toi, de toi
I forgot about you
Ich habe dich vergessen
I forgot about what you said
Ich habe vergessen, was du gesagt hast
I forgot about what you did
Ich habe vergessen, was du getan hast
I forgot about you
Ich habe dich vergessen
I forgot about you
Ich habe dich vergessen
I forgot about everything
Ich habe alles vergessen
And I ain't lookin' back your way
Und ich schaue nicht zurück in deine Richtung
I forgot about you
Ich habe dich vergessen
I would run through fire for you
Ich würde für dich durchs Feuer laufen
Even if it tore me up
Auch wenn es mich zerreißen würde
Kill myself to satisfy you
Mich selbst umbringen, um dich zufrieden zu stellen
But it was never good enough
Aber es war nie gut genug
Every time I needed you to catch me
Jedes Mal, wenn ich dich brauchte, um mich aufzufangen
You would always let me fall
Du hast mich immer fallen lassen
So love me, hate me, burn me, blame me
Also liebe mich, hasse mich, verbrenne mich, beschuldige mich
I don't really care at all
Es ist mir wirklich egal
I forgot about you
Ich habe dich vergessen
I forgot about what you said
Ich habe vergessen, was du gesagt hast
I forgot about what you did
Ich habe vergessen, was du getan hast
I forgot about you ('bout you)
Ich habe dich vergessen ('bout you)
I forgot about you (woo)
Ich habe dich vergessen (woo)
I forgot about everything
Ich habe alles vergessen
And I ain't lookin' back your way
Und ich schaue nicht zurück in deine Richtung
I forgot about you (yeah, yeah)
Ich habe dich vergessen (ja, ja)
I forgot about you
Ich habe dich vergessen
I forgot about what you said
Ich habe vergessen, was du gesagt hast
I forgot about what you did
Ich habe vergessen, was du getan hast
I forgot about you ('bout you)
Ich habe dich vergessen ('bout you)
I forgot about you (woo)
Ich habe dich vergessen (woo)
I forgot about everything
Ich habe alles vergessen
And I ain't lookin' back your way
Und ich schaue nicht zurück in deine Richtung
I forgot about you ('bout you, 'bout you, 'bout you)
Ich habe dich vergessen ('bout you, 'bout you, 'bout you)
I thought that I would die without you
Ich dachte, ich würde ohne dich sterben
But now I'm feeling more alive
Aber jetzt fühle ich mich lebendiger
I hope you're out there dancing somewhere
Ich hoffe, du tanzt irgendwo da draußen
But that would be another lie
Aber das wäre eine weitere Lüge
And I feel like maybe I should thank you
Und ich fühle, dass ich dir vielleicht danken sollte
If you ever try to call
Wenn du jemals versuchst anzurufen
So love me, hate me, burn me, blame me
Also liebe mich, hasse mich, verbrenne mich, beschuldige mich
I don't really care at all (I don't really care)
Es ist mir wirklich egal (Es ist mir wirklich egal)
I forgot about you
Ich habe dich vergessen
I forgot about what you said
Ich habe vergessen, was du gesagt hast
I forgot about what you did
Ich habe vergessen, was du getan hast
I forgot about you ('bout you)
Ich habe dich vergessen ('bout you)
I forgot about you (woo)
Ich habe dich vergessen (woo)
I forgot about everything
Ich habe alles vergessen
And I ain't lookin' back your way
Und ich schaue nicht zurück in deine Richtung
I forgot about you (yeah, yeah)
Ich habe dich vergessen (ja, ja)
I forgot about you
Ich habe dich vergessen
I forgot about what you said
Ich habe vergessen, was du gesagt hast
I forgot about what you did
Ich habe vergessen, was du getan hast
I forgot about you ('bout you)
Ich habe dich vergessen ('bout you)
I forgot about you (woo)
Ich habe dich vergessen (woo)
I forgot about everything
Ich habe alles vergessen
And I ain't lookin' back your way
Und ich schaue nicht zurück in deine Richtung
I forgot about you, 'bout you, 'bout you, 'bout you
Ich habe dich vergessen, 'bout you, 'bout you, 'bout you
I finally see the things I used to never see before
Endlich sehe ich die Dinge, die ich vorher nie gesehen habe
Thought you were everything until I knew I needed more
Ich dachte, du wärst alles, bis ich wusste, dass ich mehr brauchte
I wished you well, I walked away so what you waiting for?
Ich wünschte dir alles Gute, ich ging weg, also worauf wartest du?
What you waiting for?
Worauf wartest du?
I forgot about you
Ich habe dich vergessen
I forgot about what you said
Ich habe vergessen, was du gesagt hast
I forgot about what you did
Ich habe vergessen, was du getan hast
I forgot about you
Ich habe dich vergessen
I forgot about you (woo)
Ich habe dich vergessen (woo)
I forgot about everything
Ich habe alles vergessen
And I ain't lookin' back your way
Und ich schaue nicht zurück in deine Richtung
I forgot about you (you, you, you)
Ich habe dich vergessen (du, du, du)
I forgot about you
Ich habe dich vergessen
I forgot about what you said
Ich habe vergessen, was du gesagt hast
I forgot about what you did
Ich habe vergessen, was du getan hast
I forgot about you ('bout you)
Ich habe dich vergessen ('bout you)
I forgot about you (woo)
Ich habe dich vergessen (woo)
I forgot about everything
Ich habe alles vergessen
And I ain't lookin' back your way
Und ich schaue nicht zurück in deine Richtung
I forgot about you, 'bout you, 'bout you, 'bout you
Ich habe dich vergessen, 'bout you, 'bout you, 'bout you
(You)
(Du)
Forgot about you, 'bout you, 'bout you
Vergessen dich, 'bout you, 'bout you

Curiosità sulla canzone Forgot About You di OneRepublic

Quando è stata rilasciata la canzone “Forgot About You” di OneRepublic?
La canzone Forgot About You è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Human”.
Chi ha composto la canzone “Forgot About You” di di OneRepublic?
La canzone “Forgot About You” di di OneRepublic è stata composta da Alexandra Leah Tamposi, Louis J. Bell, Nicholas Mira, Ryan B. Tedder, Andrew Wotman.

Canzoni più popolari di OneRepublic

Altri artisti di Pop rock