Tamagotchi

Aubrey Drake Graham, Chad Hugo, Dwayne Carter, Harry Casey, Karim Kharbouch, Luther Roderick Campbell, Maye Osorio, Najai Washington, Pharrell L. Williams, Richard Finch, Omar Apolonio Velasco, William Leonard Roberts

Testi Traduzione

Quiere ser dueño de todo (uh)
No me deja en paz con ese cabrón
Lo nuestro es cabrón (pop that, pop that)
Uno para el otro y borracho' los dos (uh)
Si quieres conmigo, pierde ese control
Ese control (pop that, pop that)

Bitch, this Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Sound like Pavarotti (pop that, pop that)
Bitch, my vaseline (seline)
You can't get it off me (off me)
Bitch, this not my scene (scene)
Vamos pa' Miami (pa' Miami) (pop that, pop that)

Feel on my waistline
I'm in L.A, four hours away, just hit me on facetime (facetime)
Feeling so good (feeling so good) singing a bass line (bass line)
Your body is on me, you touching up on me
We come at the same time (same time)
At the same time

You with somebody, or are you cool?
I want your body, you want me too (pop that, pop that)
I see you coming, I come for you
Need you around me, I know you do

Ando de gira y todos me siguen, los chicos me quieren tocar (wooh)
Tengo dinero y ando soltero, dime lo que quiere' comprar (pop that, pop that)
Aquí está muy frío, no' vamos, te sigo, ¿dónde quieres ir a volar?
Algo sencillo, con un cigarrillo me dice que quiere follar (pop that, pop that)

Bitch, this Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Sound like Pavarotti (pop that, pop that)
Bitch, my vaseline ('seline)
You can't get it off me (off me)
Bitch, this not my scene (scene)
Vamos pa' Miami (pa' Miami) (pop that, pop that)

Feel on my waistline
I'm in L.A, four hours away, just hit me on facetime (facetime)
Feeling so good (feeling so good) singing a bass line (bass line)
Your body is on me, you touching up on me
We come at the same time (same time)
At the same time

You with somebody, or are you cool?
I want your body, you want me too (pop that, pop that)
I see you coming, I come for you
Need you around me, I know you do

This is what you want, I'm sure
I ain't tryna front, no more (pop that, pop that, don't stop)
Ain't seen you in months, or more
You're all that I want, for sure (pop that, pop that)
This is what you want, I'm sure
I ain't tryna front, no more (tired of being alone, tired of being alone)
Ain't seen you in months, or more
You're all that I want, for sure (pop that, pop that, don't stop)

Bitch, this Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Sound like Pavarotti
Bitch, my bag Céline (Céline)
You can't get it off me (off me)
Bitch, this not my scene (scene)
Vamos pa' Miami (Miami)

(Pop that, pop that, don't stop)
(Pop that, pop that)

Quiere ser dueño de todo (uh)
Vuole essere il padrone di tutto (uh)
No me deja en paz con ese cabrón
Non mi lascia in pace con quel bastardo
Lo nuestro es cabrón (pop that, pop that)
Il nostro è bastardo (pop that, pop that)
Uno para el otro y borracho' los dos (uh)
Uno per l'altro e ubriachi entrambi (uh)
Si quieres conmigo, pierde ese control
Se vuoi con me, perdi quel controllo
Ese control (pop that, pop that)
Quel controllo (pop that, pop that)
Bitch, this Tamagotchi
Stronza, questo è Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Tour bus attraverso Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Stronza, sto facendo soldi (soldi)
Sound like Pavarotti (pop that, pop that)
Suono come Pavarotti (pop that, pop that)
Bitch, my vaseline (seline)
Stronza, la mia vaselina (selina)
You can't get it off me (off me)
Non riesci a togliermela (off me)
Bitch, this not my scene (scene)
Stronza, questa non è la mia scena (scena)
Vamos pa' Miami (pa' Miami) (pop that, pop that)
Andiamo a Miami (a Miami) (pop that, pop that)
Feel on my waistline
Senti sulla mia vita
I'm in L.A, four hours away, just hit me on facetime (facetime)
Sono a L.A, a quattro ore di distanza, chiamami su facetime (facetime)
Feeling so good (feeling so good) singing a bass line (bass line)
Mi sento così bene (mi sento così bene) cantando una linea di basso (linea di basso)
Your body is on me, you touching up on me
Il tuo corpo è su di me, mi stai toccando
We come at the same time (same time)
Veniamo allo stesso tempo (stesso tempo)
At the same time
Allo stesso tempo
You with somebody, or are you cool?
Sei con qualcuno, o stai bene?
I want your body, you want me too (pop that, pop that)
Voglio il tuo corpo, anche tu mi vuoi (pop that, pop that)
I see you coming, I come for you
Ti vedo arrivare, vengo per te
Need you around me, I know you do
Ho bisogno di te intorno a me, lo so che lo fai
Ando de gira y todos me siguen, los chicos me quieren tocar (wooh)
Sto girando e tutti mi seguono, i ragazzi vogliono toccarmi (wooh)
Tengo dinero y ando soltero, dime lo que quiere' comprar (pop that, pop that)
Ho soldi e sono single, dimmi cosa vuoi comprare (pop that, pop that)
Aquí está muy frío, no' vamos, te sigo, ¿dónde quieres ir a volar?
Qui fa molto freddo, andiamo, ti seguo, dove vuoi andare a volare?
Algo sencillo, con un cigarrillo me dice que quiere follar (pop that, pop that)
Qualcosa di semplice, con una sigaretta mi dice che vuole scopare (pop that, pop that)
Bitch, this Tamagotchi
Stronza, questo è Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Tour bus attraverso Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Stronza, sto facendo soldi (soldi)
Sound like Pavarotti (pop that, pop that)
Suono come Pavarotti (pop that, pop that)
Bitch, my vaseline ('seline)
Stronza, la mia vaselina ('selina)
You can't get it off me (off me)
Non riesci a togliermela (off me)
Bitch, this not my scene (scene)
Stronza, questa non è la mia scena (scena)
Vamos pa' Miami (pa' Miami) (pop that, pop that)
Andiamo a Miami (a Miami) (pop that, pop that)
Feel on my waistline
Senti sulla mia vita
I'm in L.A, four hours away, just hit me on facetime (facetime)
Sono a L.A, a quattro ore di distanza, chiamami su facetime (facetime)
Feeling so good (feeling so good) singing a bass line (bass line)
Mi sento così bene (mi sento così bene) cantando una linea di basso (linea di basso)
Your body is on me, you touching up on me
Il tuo corpo è su di me, mi stai toccando
We come at the same time (same time)
Veniamo allo stesso tempo (stesso tempo)
At the same time
Allo stesso tempo
You with somebody, or are you cool?
Sei con qualcuno, o stai bene?
I want your body, you want me too (pop that, pop that)
Voglio il tuo corpo, anche tu mi vuoi (pop that, pop that)
I see you coming, I come for you
Ti vedo arrivare, vengo per te
Need you around me, I know you do
Ho bisogno di te intorno a me, lo so che lo fai
This is what you want, I'm sure
Questo è quello che vuoi, ne sono sicuro
I ain't tryna front, no more (pop that, pop that, don't stop)
Non sto cercando di fare il duro, non più (pop that, pop that, non fermarti)
Ain't seen you in months, or more
Non ti vedo da mesi, o più
You're all that I want, for sure (pop that, pop that)
Sei tutto quello che voglio, di sicuro (pop that, pop that)
This is what you want, I'm sure
Questo è quello che vuoi, ne sono sicuro
I ain't tryna front, no more (tired of being alone, tired of being alone)
Non sto cercando di fare il duro, non più (stanco di essere solo, stanco di essere solo)
Ain't seen you in months, or more
Non ti vedo da mesi, o più
You're all that I want, for sure (pop that, pop that, don't stop)
Sei tutto quello che voglio, di sicuro (pop that, pop that, non fermarti)
Bitch, this Tamagotchi
Stronza, questo è Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Tour bus attraverso Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Stronza, sto facendo soldi (soldi)
Sound like Pavarotti
Suono come Pavarotti
Bitch, my bag Céline (Céline)
Stronza, la mia borsa Céline (Céline)
You can't get it off me (off me)
Non riesci a togliermela (off me)
Bitch, this not my scene (scene)
Stronza, questa non è la mia scena (scena)
Vamos pa' Miami (Miami)
Andiamo a Miami (Miami)
(Pop that, pop that, don't stop)
(Pop that, pop that, non fermarti)
(Pop that, pop that)
(Pop that, pop that)
Quiere ser dueño de todo (uh)
Quer ser dono de tudo (uh)
No me deja en paz con ese cabrón
Não me deixa em paz com esse cara
Lo nuestro es cabrón (pop that, pop that)
O nosso é complicado (pop that, pop that)
Uno para el otro y borracho' los dos (uh)
Um para o outro e ambos bêbados (uh)
Si quieres conmigo, pierde ese control
Se queres comigo, perde esse controle
Ese control (pop that, pop that)
Esse controle (pop that, pop that)
Bitch, this Tamagotchi
Vadia, isso é Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Ônibus de turnê por Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Vadia, estou fazendo dinheiro (dinheiro)
Sound like Pavarotti (pop that, pop that)
Soa como Pavarotti (pop that, pop that)
Bitch, my vaseline (seline)
Vadia, minha vaselina (selina)
You can't get it off me (off me)
Você não consegue tirar de mim (de mim)
Bitch, this not my scene (scene)
Vadia, isso não é minha cena (cena)
Vamos pa' Miami (pa' Miami) (pop that, pop that)
Vamos para Miami (para Miami) (pop that, pop that)
Feel on my waistline
Sinta na minha cintura
I'm in L.A, four hours away, just hit me on facetime (facetime)
Estou em L.A, a quatro horas de distância, apenas me ligue no facetime (facetime)
Feeling so good (feeling so good) singing a bass line (bass line)
Sentindo-me tão bem (sentindo-me tão bem) cantando uma linha de baixo (linha de baixo)
Your body is on me, you touching up on me
Seu corpo está em mim, você está me tocando
We come at the same time (same time)
Nós chegamos ao mesmo tempo (mesmo tempo)
At the same time
Ao mesmo tempo
You with somebody, or are you cool?
Você está com alguém, ou está bem?
I want your body, you want me too (pop that, pop that)
Quero seu corpo, você me quer também (pop that, pop that)
I see you coming, I come for you
Vejo você chegando, eu venho para você
Need you around me, I know you do
Preciso de você ao meu redor, eu sei que você quer
Ando de gira y todos me siguen, los chicos me quieren tocar (wooh)
Estou em turnê e todos me seguem, os meninos querem me tocar (wooh)
Tengo dinero y ando soltero, dime lo que quiere' comprar (pop that, pop that)
Tenho dinheiro e estou solteiro, me diga o que você quer comprar (pop that, pop that)
Aquí está muy frío, no' vamos, te sigo, ¿dónde quieres ir a volar?
Aqui está muito frio, vamos, eu te sigo, onde você quer ir voar?
Algo sencillo, con un cigarrillo me dice que quiere follar (pop that, pop that)
Algo simples, com um cigarro ela me diz que quer transar (pop that, pop that)
Bitch, this Tamagotchi
Vadia, isso é Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Ônibus de turnê por Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Vadia, estou fazendo dinheiro (dinheiro)
Sound like Pavarotti (pop that, pop that)
Soa como Pavarotti (pop that, pop that)
Bitch, my vaseline ('seline)
Vadia, minha vaselina ('selina)
You can't get it off me (off me)
Você não consegue tirar de mim (de mim)
Bitch, this not my scene (scene)
Vadia, isso não é minha cena (cena)
Vamos pa' Miami (pa' Miami) (pop that, pop that)
Vamos para Miami (para Miami) (pop that, pop that)
Feel on my waistline
Sinta na minha cintura
I'm in L.A, four hours away, just hit me on facetime (facetime)
Estou em L.A, a quatro horas de distância, apenas me ligue no facetime (facetime)
Feeling so good (feeling so good) singing a bass line (bass line)
Sentindo-me tão bem (sentindo-me tão bem) cantando uma linha de baixo (linha de baixo)
Your body is on me, you touching up on me
Seu corpo está em mim, você está me tocando
We come at the same time (same time)
Nós chegamos ao mesmo tempo (mesmo tempo)
At the same time
Ao mesmo tempo
You with somebody, or are you cool?
Você está com alguém, ou está bem?
I want your body, you want me too (pop that, pop that)
Quero seu corpo, você me quer também (pop that, pop that)
I see you coming, I come for you
Vejo você chegando, eu venho para você
Need you around me, I know you do
Preciso de você ao meu redor, eu sei que você quer
This is what you want, I'm sure
Isso é o que você quer, tenho certeza
I ain't tryna front, no more (pop that, pop that, don't stop)
Não estou tentando fingir, não mais (pop that, pop that, não pare)
Ain't seen you in months, or more
Não te vejo há meses, ou mais
You're all that I want, for sure (pop that, pop that)
Você é tudo que eu quero, com certeza (pop that, pop that)
This is what you want, I'm sure
Isso é o que você quer, tenho certeza
I ain't tryna front, no more (tired of being alone, tired of being alone)
Não estou tentando fingir, não mais (cansado de estar sozinho, cansado de estar sozinho)
Ain't seen you in months, or more
Não te vejo há meses, ou mais
You're all that I want, for sure (pop that, pop that, don't stop)
Você é tudo que eu quero, com certeza (pop that, pop that, não pare)
Bitch, this Tamagotchi
Vadia, isso é Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Ônibus de turnê por Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Vadia, estou fazendo dinheiro (dinheiro)
Sound like Pavarotti
Soa como Pavarotti
Bitch, my bag Céline (Céline)
Vadia, minha bolsa Céline (Céline)
You can't get it off me (off me)
Você não consegue tirar de mim (de mim)
Bitch, this not my scene (scene)
Vadia, isso não é minha cena (cena)
Vamos pa' Miami (Miami)
Vamos para Miami (Miami)
(Pop that, pop that, don't stop)
(Pop that, pop that, não pare)
(Pop that, pop that)
(Pop that, pop that)
Quiere ser dueño de todo (uh)
Quiere ser dueño de todo (uh)
No me deja en paz con ese cabrón
No me deja en paz con ese cabrón
Lo nuestro es cabrón (pop that, pop that)
Lo nuestro es cabrón (pop that, pop that)
Uno para el otro y borracho' los dos (uh)
Uno para el otro y borrachos los dos (uh)
Si quieres conmigo, pierde ese control
Si quieres conmigo, pierde ese control
Ese control (pop that, pop that)
Ese control (pop that, pop that)
Bitch, this Tamagotchi
Perra, esto es Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Autobús de gira por Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Perra, estoy haciendo pan (pan)
Sound like Pavarotti (pop that, pop that)
Suena como Pavarotti (pop that, pop that)
Bitch, my vaseline (seline)
Perra, mi vaselina (selina)
You can't get it off me (off me)
No puedes quitármela (off me)
Bitch, this not my scene (scene)
Perra, esto no es mi escena (escena)
Vamos pa' Miami (pa' Miami) (pop that, pop that)
Vamos para Miami (para Miami) (pop that, pop that)
Feel on my waistline
Siente en mi cintura
I'm in L.A, four hours away, just hit me on facetime (facetime)
Estoy en L.A, a cuatro horas de distancia, solo llámame por facetime (facetime)
Feeling so good (feeling so good) singing a bass line (bass line)
Sintiéndome tan bien (sintiéndome tan bien) cantando una línea de bajo (línea de bajo)
Your body is on me, you touching up on me
Tu cuerpo está sobre mí, me estás tocando
We come at the same time (same time)
Llegamos al mismo tiempo (mismo tiempo)
At the same time
Al mismo tiempo
You with somebody, or are you cool?
¿Estás con alguien, o estás bien?
I want your body, you want me too (pop that, pop that)
Quiero tu cuerpo, tú me quieres también (pop that, pop that)
I see you coming, I come for you
Te veo venir, vengo por ti
Need you around me, I know you do
Necesito que estés a mi alrededor, sé que tú también
Ando de gira y todos me siguen, los chicos me quieren tocar (wooh)
Ando de gira y todos me siguen, los chicos me quieren tocar (wooh)
Tengo dinero y ando soltero, dime lo que quiere' comprar (pop that, pop that)
Tengo dinero y ando soltero, dime lo que quieres comprar (pop that, pop that)
Aquí está muy frío, no' vamos, te sigo, ¿dónde quieres ir a volar?
Aquí está muy frío, nos vamos, te sigo, ¿dónde quieres ir a volar?
Algo sencillo, con un cigarrillo me dice que quiere follar (pop that, pop that)
Algo sencillo, con un cigarrillo me dice que quiere follar (pop that, pop that)
Bitch, this Tamagotchi
Perra, esto es Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Autobús de gira por Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Perra, estoy haciendo pan (pan)
Sound like Pavarotti (pop that, pop that)
Suena como Pavarotti (pop that, pop that)
Bitch, my vaseline ('seline)
Perra, mi vaselina ('selina)
You can't get it off me (off me)
No puedes quitármela (off me)
Bitch, this not my scene (scene)
Perra, esto no es mi escena (escena)
Vamos pa' Miami (pa' Miami) (pop that, pop that)
Vamos para Miami (para Miami) (pop that, pop that)
Feel on my waistline
Siente en mi cintura
I'm in L.A, four hours away, just hit me on facetime (facetime)
Estoy en L.A, a cuatro horas de distancia, solo llámame por facetime (facetime)
Feeling so good (feeling so good) singing a bass line (bass line)
Sintiéndome tan bien (sintiéndome tan bien) cantando una línea de bajo (línea de bajo)
Your body is on me, you touching up on me
Tu cuerpo está sobre mí, me estás tocando
We come at the same time (same time)
Llegamos al mismo tiempo (mismo tiempo)
At the same time
Al mismo tiempo
You with somebody, or are you cool?
¿Estás con alguien, o estás bien?
I want your body, you want me too (pop that, pop that)
Quiero tu cuerpo, tú me quieres también (pop that, pop that)
I see you coming, I come for you
Te veo venir, vengo por ti
Need you around me, I know you do
Necesito que estés a mi alrededor, sé que tú también
This is what you want, I'm sure
Esto es lo que quieres, estoy seguro
I ain't tryna front, no more (pop that, pop that, don't stop)
No intento aparentar, ya no más (pop that, pop that, no pares)
Ain't seen you in months, or more
No te he visto en meses, o más
You're all that I want, for sure (pop that, pop that)
Eres todo lo que quiero, seguro (pop that, pop that)
This is what you want, I'm sure
Esto es lo que quieres, estoy seguro
I ain't tryna front, no more (tired of being alone, tired of being alone)
No intento aparentar, ya no más (cansado de estar solo, cansado de estar solo)
Ain't seen you in months, or more
No te he visto en meses, o más
You're all that I want, for sure (pop that, pop that, don't stop)
Eres todo lo que quiero, seguro (pop that, pop that, no pares)
Bitch, this Tamagotchi
Perra, esto es Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Autobús de gira por Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Perra, estoy haciendo pan (pan)
Sound like Pavarotti
Suena como Pavarotti
Bitch, my bag Céline (Céline)
Perra, mi bolso Céline (Céline)
You can't get it off me (off me)
No puedes quitármelo (off me)
Bitch, this not my scene (scene)
Perra, esto no es mi escena (escena)
Vamos pa' Miami (Miami)
Vamos para Miami (Miami)
(Pop that, pop that, don't stop)
(Pop that, pop that, no pares)
(Pop that, pop that)
(Pop that, pop that)
Quiere ser dueño de todo (uh)
Il veut tout posséder (uh)
No me deja en paz con ese cabrón
Il ne me laisse pas tranquille avec ce bâtard
Lo nuestro es cabrón (pop that, pop that)
Le nôtre est dur (pop that, pop that)
Uno para el otro y borracho' los dos (uh)
Un pour l'autre et tous les deux ivres (uh)
Si quieres conmigo, pierde ese control
Si tu veux être avec moi, perds ce contrôle
Ese control (pop that, pop that)
Ce contrôle (pop that, pop that)
Bitch, this Tamagotchi
Salope, c'est un Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Tour bus à travers Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Salope, je fais du pain (pain)
Sound like Pavarotti (pop that, pop that)
Ça sonne comme Pavarotti (pop that, pop that)
Bitch, my vaseline (seline)
Salope, ma vaseline (seline)
You can't get it off me (off me)
Tu ne peux pas me l'enlever (off me)
Bitch, this not my scene (scene)
Salope, ce n'est pas ma scène (scène)
Vamos pa' Miami (pa' Miami) (pop that, pop that)
Allons à Miami (à Miami) (pop that, pop that)
Feel on my waistline
Sens sur ma taille
I'm in L.A, four hours away, just hit me on facetime (facetime)
Je suis à L.A, à quatre heures de distance, appelle-moi sur facetime (facetime)
Feeling so good (feeling so good) singing a bass line (bass line)
Je me sens si bien (je me sens si bien) en chantant une ligne de basse (ligne de basse)
Your body is on me, you touching up on me
Ton corps est sur moi, tu me touches
We come at the same time (same time)
Nous venons en même temps (en même temps)
At the same time
En même temps
You with somebody, or are you cool?
Es-tu avec quelqu'un, ou es-tu cool ?
I want your body, you want me too (pop that, pop that)
Je veux ton corps, tu me veux aussi (pop that, pop that)
I see you coming, I come for you
Je te vois venir, je viens pour toi
Need you around me, I know you do
J'ai besoin de toi autour de moi, je sais que tu le fais
Ando de gira y todos me siguen, los chicos me quieren tocar (wooh)
Je suis en tournée et tout le monde me suit, les garçons veulent me toucher (wooh)
Tengo dinero y ando soltero, dime lo que quiere' comprar (pop that, pop that)
J'ai de l'argent et je suis célibataire, dis-moi ce que tu veux acheter (pop that, pop that)
Aquí está muy frío, no' vamos, te sigo, ¿dónde quieres ir a volar?
Il fait très froid ici, allons-y, je te suis, où veux-tu aller voler ?
Algo sencillo, con un cigarrillo me dice que quiere follar (pop that, pop that)
Quelque chose de simple, avec une cigarette, elle me dit qu'elle veut baiser (pop that, pop that)
Bitch, this Tamagotchi
Salope, c'est un Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Tour bus à travers Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Salope, je fais du pain (pain)
Sound like Pavarotti (pop that, pop that)
Ça sonne comme Pavarotti (pop that, pop that)
Bitch, my vaseline ('seline)
Salope, ma vaseline ('seline)
You can't get it off me (off me)
Tu ne peux pas me l'enlever (off me)
Bitch, this not my scene (scene)
Salope, ce n'est pas ma scène (scène)
Vamos pa' Miami (pa' Miami) (pop that, pop that)
Allons à Miami (à Miami) (pop that, pop that)
Feel on my waistline
Sens sur ma taille
I'm in L.A, four hours away, just hit me on facetime (facetime)
Je suis à L.A, à quatre heures de distance, appelle-moi sur facetime (facetime)
Feeling so good (feeling so good) singing a bass line (bass line)
Je me sens si bien (je me sens si bien) en chantant une ligne de basse (ligne de basse)
Your body is on me, you touching up on me
Ton corps est sur moi, tu me touches
We come at the same time (same time)
Nous venons en même temps (en même temps)
At the same time
En même temps
You with somebody, or are you cool?
Es-tu avec quelqu'un, ou es-tu cool ?
I want your body, you want me too (pop that, pop that)
Je veux ton corps, tu me veux aussi (pop that, pop that)
I see you coming, I come for you
Je te vois venir, je viens pour toi
Need you around me, I know you do
J'ai besoin de toi autour de moi, je sais que tu le fais
This is what you want, I'm sure
C'est ce que tu veux, j'en suis sûr
I ain't tryna front, no more (pop that, pop that, don't stop)
Je ne cherche plus à faire semblant, plus du tout (pop that, pop that, ne t'arrête pas)
Ain't seen you in months, or more
Je ne t'ai pas vu depuis des mois, ou plus
You're all that I want, for sure (pop that, pop that)
Tu es tout ce que je veux, c'est sûr (pop that, pop that)
This is what you want, I'm sure
C'est ce que tu veux, j'en suis sûr
I ain't tryna front, no more (tired of being alone, tired of being alone)
Je ne cherche plus à faire semblant, plus du tout (fatigué d'être seul, fatigué d'être seul)
Ain't seen you in months, or more
Je ne t'ai pas vu depuis des mois, ou plus
You're all that I want, for sure (pop that, pop that, don't stop)
Tu es tout ce que je veux, c'est sûr (pop that, pop that, ne t'arrête pas)
Bitch, this Tamagotchi
Salope, c'est un Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Tour bus à travers Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Salope, je fais du pain (pain)
Sound like Pavarotti
Ça sonne comme Pavarotti
Bitch, my bag Céline (Céline)
Salope, mon sac Céline (Céline)
You can't get it off me (off me)
Tu ne peux pas me l'enlever (off me)
Bitch, this not my scene (scene)
Salope, ce n'est pas ma scène (scène)
Vamos pa' Miami (Miami)
Allons à Miami (Miami)
(Pop that, pop that, don't stop)
(Pop that, pop that, ne t'arrête pas)
(Pop that, pop that)
(Pop that, pop that)
Quiere ser dueño de todo (uh)
Er will alles besitzen (uh)
No me deja en paz con ese cabrón
Er lässt mich nicht in Ruhe mit diesem Bastard
Lo nuestro es cabrón (pop that, pop that)
Unsere Sache ist hart (pop that, pop that)
Uno para el otro y borracho' los dos (uh)
Einer für den anderen und beide betrunken (uh)
Si quieres conmigo, pierde ese control
Wenn du mit mir willst, verliere diese Kontrolle
Ese control (pop that, pop that)
Diese Kontrolle (pop that, pop that)
Bitch, this Tamagotchi
Schlampe, das ist Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Tourbus durch Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Schlampe, ich mache Geld (Geld)
Sound like Pavarotti (pop that, pop that)
Klingt wie Pavarotti (pop that, pop that)
Bitch, my vaseline (seline)
Schlampe, meine Vaseline (seline)
You can't get it off me (off me)
Du kannst es nicht von mir bekommen (von mir)
Bitch, this not my scene (scene)
Schlampe, das ist nicht meine Szene (Szene)
Vamos pa' Miami (pa' Miami) (pop that, pop that)
Lasst uns nach Miami gehen (nach Miami) (pop that, pop that)
Feel on my waistline
Fühle an meiner Taille
I'm in L.A, four hours away, just hit me on facetime (facetime)
Ich bin in L.A, vier Stunden entfernt, ruf mich einfach über Facetime an (Facetime)
Feeling so good (feeling so good) singing a bass line (bass line)
Fühle mich so gut (fühle mich so gut) singe eine Basslinie (Basslinie)
Your body is on me, you touching up on me
Dein Körper ist an mir, du berührst mich
We come at the same time (same time)
Wir kommen zur gleichen Zeit (gleiche Zeit)
At the same time
Zur gleichen Zeit
You with somebody, or are you cool?
Bist du mit jemandem, oder geht es dir gut?
I want your body, you want me too (pop that, pop that)
Ich will deinen Körper, du willst mich auch (pop that, pop that)
I see you coming, I come for you
Ich sehe dich kommen, ich komme für dich
Need you around me, I know you do
Brauche dich um mich herum, ich weiß, du tust es
Ando de gira y todos me siguen, los chicos me quieren tocar (wooh)
Ich bin auf Tour und alle folgen mir, die Jungs wollen mich berühren (wooh)
Tengo dinero y ando soltero, dime lo que quiere' comprar (pop that, pop that)
Ich habe Geld und bin Single, sag mir, was du kaufen willst (pop that, pop that)
Aquí está muy frío, no' vamos, te sigo, ¿dónde quieres ir a volar?
Hier ist es sehr kalt, lass uns gehen, ich folge dir, wohin willst du fliegen?
Algo sencillo, con un cigarrillo me dice que quiere follar (pop that, pop that)
Etwas Einfaches, mit einer Zigarette sagt sie, dass sie ficken will (pop that, pop that)
Bitch, this Tamagotchi
Schlampe, das ist Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Tourbus durch Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Schlampe, ich mache Geld (Geld)
Sound like Pavarotti (pop that, pop that)
Klingt wie Pavarotti (pop that, pop that)
Bitch, my vaseline ('seline)
Schlampe, meine Vaseline ('seline)
You can't get it off me (off me)
Du kannst es nicht von mir bekommen (von mir)
Bitch, this not my scene (scene)
Schlampe, das ist nicht meine Szene (Szene)
Vamos pa' Miami (pa' Miami) (pop that, pop that)
Lasst uns nach Miami gehen (nach Miami) (pop that, pop that)
Feel on my waistline
Fühle an meiner Taille
I'm in L.A, four hours away, just hit me on facetime (facetime)
Ich bin in L.A, vier Stunden entfernt, ruf mich einfach über Facetime an (Facetime)
Feeling so good (feeling so good) singing a bass line (bass line)
Fühle mich so gut (fühle mich so gut) singe eine Basslinie (Basslinie)
Your body is on me, you touching up on me
Dein Körper ist an mir, du berührst mich
We come at the same time (same time)
Wir kommen zur gleichen Zeit (gleiche Zeit)
At the same time
Zur gleichen Zeit
You with somebody, or are you cool?
Bist du mit jemandem, oder geht es dir gut?
I want your body, you want me too (pop that, pop that)
Ich will deinen Körper, du willst mich auch (pop that, pop that)
I see you coming, I come for you
Ich sehe dich kommen, ich komme für dich
Need you around me, I know you do
Brauche dich um mich herum, ich weiß, du tust es
This is what you want, I'm sure
Das ist es, was du willst, da bin ich mir sicher
I ain't tryna front, no more (pop that, pop that, don't stop)
Ich versuche nicht mehr zu prahlen, nicht mehr (pop that, pop that, hör nicht auf)
Ain't seen you in months, or more
Habe dich seit Monaten oder länger nicht gesehen
You're all that I want, for sure (pop that, pop that)
Du bist alles, was ich will, ganz sicher (pop that, pop that)
This is what you want, I'm sure
Das ist es, was du willst, da bin ich mir sicher
I ain't tryna front, no more (tired of being alone, tired of being alone)
Ich versuche nicht mehr zu prahlen, nicht mehr (müde, allein zu sein, müde, allein zu sein)
Ain't seen you in months, or more
Habe dich seit Monaten oder länger nicht gesehen
You're all that I want, for sure (pop that, pop that, don't stop)
Du bist alles, was ich will, ganz sicher (pop that, pop that, hör nicht auf)
Bitch, this Tamagotchi
Schlampe, das ist Tamagotchi
Tour bus through Milwaukee
Tourbus durch Milwaukee
Bitch, I'm making bread (bread)
Schlampe, ich mache Geld (Geld)
Sound like Pavarotti
Klingt wie Pavarotti
Bitch, my bag Céline (Céline)
Schlampe, meine Tasche ist Céline (Céline)
You can't get it off me (off me)
Du kannst es nicht von mir bekommen (von mir)
Bitch, this not my scene (scene)
Schlampe, das ist nicht meine Szene (Szene)
Vamos pa' Miami (Miami)
Lasst uns nach Miami gehen (Miami)
(Pop that, pop that, don't stop)
(Pop that, pop that, hör nicht auf)
(Pop that, pop that)
(Pop that, pop that)

Curiosità sulla canzone Tamagotchi di Omar Apollo

Quando è stata rilasciata la canzone “Tamagotchi” di Omar Apollo?
La canzone Tamagotchi è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Ivory”.
Chi ha composto la canzone “Tamagotchi” di di Omar Apollo?
La canzone “Tamagotchi” di di Omar Apollo è stata composta da Aubrey Drake Graham, Chad Hugo, Dwayne Carter, Harry Casey, Karim Kharbouch, Luther Roderick Campbell, Maye Osorio, Najai Washington, Pharrell L. Williams, Richard Finch, Omar Apolonio Velasco, William Leonard Roberts.

Canzoni più popolari di Omar Apollo

Altri artisti di Contemporary R&B