Fuck Feelings

Ben Ash, Emma Dillion-Davidson, Noah Beresin, Olivia O'Brien, Emma Davidson-Dillon

Testi Traduzione

I don't wanna fall for you now
But it already happened, don't know how
Now I gotta ghost on you, 'cause I can't get too close to you
And I'm not tryna fall for you now
I know if they left us all alone
I'd be losing all my self control
Now I gotta run away, before I say what you won't say
'Cause I can't handle you and me alone

I can't just let go, no, it's not like that
I know if I see you I'll run right back

Fuck feelings, swear that shit ruined my life
All they ever do is just waste my time
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
No, they never do me right
Fuck feelings, how I do when I'm feeling it for you
Fuck feelings, fuck feelings, fuck feelings, fuck what I'm feeling

I can't help myself when you're around
Baby, I'm just tryna figure you out
I don't wanna watch you turn me down
So I'm just gonna turn back and go now, go now

I can't just let go, no, it's not like that
I know if I see you I'll run right back (I'll run right back)
No matter what we do, I know we won't last
I hate this but I gotta cut you out fast (out fast)

Fuck feelings, swear that shit ruined my life
All they ever do is waste my time
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
No, they never do me right
Fuck feelings, how I do when I'm feeling it for you
Fuck feelings, fuck feelings, fuck feelings, fuck what I'm feeling

Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck feelings)
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck feelings)
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck)
Feeling how I do (fuck), feeling how I do

Feeling how I do when I'm feeling it for you
Feeling how I do when I'm feeling it for you
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck)
Feeling how I do (fuck), feeling how I do

I don't wanna fall for you now
Non voglio innamorarmi di te ora
But it already happened, don't know how
Ma è già successo, non so come
Now I gotta ghost on you, 'cause I can't get too close to you
Ora devo sparire da te, perché non posso avvicinarmi troppo a te
And I'm not tryna fall for you now
E non sto cercando di innamorarmi di te ora
I know if they left us all alone
So che se ci lasciassero da soli
I'd be losing all my self control
Perderei tutto il mio autocontrollo
Now I gotta run away, before I say what you won't say
Ora devo scappare, prima di dire quello che tu non dirai
'Cause I can't handle you and me alone
Perché non posso gestire te e me da soli
I can't just let go, no, it's not like that
Non posso semplicemente lasciare andare, no, non è così
I know if I see you I'll run right back
So che se ti vedo, tornerò subito indietro
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Cazzo sentimenti, giuro che quella merda ha rovinato la mia vita
All they ever do is just waste my time
Tutto quello che fanno è solo sprecare il mio tempo
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Cazzo sentimenti, giuro che quella merda ha rovinato la mia vita
No, they never do me right
No, non mi fanno mai bene
Fuck feelings, how I do when I'm feeling it for you
Cazzo sentimenti, come faccio quando li provo per te
Fuck feelings, fuck feelings, fuck feelings, fuck what I'm feeling
Cazzo sentimenti, cazzo sentimenti, cazzo sentimenti, cazzo quello che sto provando
I can't help myself when you're around
Non posso controllarmi quando sei nei paraggi
Baby, I'm just tryna figure you out
Baby, sto solo cercando di capirti
I don't wanna watch you turn me down
Non voglio vederti rifiutarmi
So I'm just gonna turn back and go now, go now
Quindi ora tornerò indietro e andrò via, andrò via
I can't just let go, no, it's not like that
Non posso semplicemente lasciare andare, no, non è così
I know if I see you I'll run right back (I'll run right back)
So che se ti vedo, tornerò subito indietro (tornerò subito indietro)
No matter what we do, I know we won't last
Non importa quello che facciamo, so che non dureremo
I hate this but I gotta cut you out fast (out fast)
Odio questo ma devo tagliarti fuori velocemente (fuori velocemente)
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Cazzo sentimenti, giuro che quella merda ha rovinato la mia vita
All they ever do is waste my time
Tutto quello che fanno è solo sprecare il mio tempo
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Cazzo sentimenti, giuro che quella merda ha rovinato la mia vita
No, they never do me right
No, non mi fanno mai bene
Fuck feelings, how I do when I'm feeling it for you
Cazzo sentimenti, come faccio quando li provo per te
Fuck feelings, fuck feelings, fuck feelings, fuck what I'm feeling
Cazzo sentimenti, cazzo sentimenti, cazzo sentimenti, cazzo quello che sto provando
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck feelings)
Sentendo come mi sento quando li provo per te (cazzo sentimenti)
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck feelings)
Sentendo come mi sento quando li provo per te (cazzo sentimenti)
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck)
Sentendo come mi sento quando li provo per te (cazzo)
Feeling how I do (fuck), feeling how I do
Sentendo come mi sento (cazzo), sentendo come mi sento
Feeling how I do when I'm feeling it for you
Sentendo come mi sento quando li provo per te
Feeling how I do when I'm feeling it for you
Sentendo come mi sento quando li provo per te
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck)
Sentendo come mi sento quando li provo per te (cazzo)
Feeling how I do (fuck), feeling how I do
Sentendo come mi sento (cazzo), sentendo come mi sento
I don't wanna fall for you now
Eu não quero me apaixonar por você agora
But it already happened, don't know how
Mas já aconteceu, não sei como
Now I gotta ghost on you, 'cause I can't get too close to you
Agora eu tenho que te ignorar, porque não posso me aproximar muito de você
And I'm not tryna fall for you now
E eu não estou tentando me apaixonar por você agora
I know if they left us all alone
Eu sei que se nos deixassem sozinhos
I'd be losing all my self control
Eu estaria perdendo todo o meu autocontrole
Now I gotta run away, before I say what you won't say
Agora eu tenho que fugir, antes de dizer o que você não dirá
'Cause I can't handle you and me alone
Porque eu não posso lidar com você e eu sozinhos
I can't just let go, no, it's not like that
Eu não posso simplesmente deixar ir, não, não é assim
I know if I see you I'll run right back
Eu sei que se eu te ver, eu vou correr de volta
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Foda-se os sentimentos, juro que isso arruinou minha vida
All they ever do is just waste my time
Tudo o que eles fazem é apenas desperdiçar meu tempo
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Foda-se os sentimentos, juro que isso arruinou minha vida
No, they never do me right
Não, eles nunca me fazem bem
Fuck feelings, how I do when I'm feeling it for you
Foda-se os sentimentos, como eu faço quando estou sentindo por você
Fuck feelings, fuck feelings, fuck feelings, fuck what I'm feeling
Foda-se os sentimentos, foda-se os sentimentos, foda-se os sentimentos, foda-se o que estou sentindo
I can't help myself when you're around
Eu não consigo me controlar quando você está por perto
Baby, I'm just tryna figure you out
Baby, eu só estou tentando te entender
I don't wanna watch you turn me down
Eu não quero ver você me rejeitar
So I'm just gonna turn back and go now, go now
Então eu vou simplesmente voltar e ir agora, ir agora
I can't just let go, no, it's not like that
Eu não posso simplesmente deixar ir, não, não é assim
I know if I see you I'll run right back (I'll run right back)
Eu sei que se eu te ver, eu vou correr de volta (eu vou correr de volta)
No matter what we do, I know we won't last
Não importa o que façamos, eu sei que não vamos durar
I hate this but I gotta cut you out fast (out fast)
Eu odeio isso, mas tenho que te cortar rápido (rápido)
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Foda-se os sentimentos, juro que isso arruinou minha vida
All they ever do is waste my time
Tudo o que eles fazem é apenas desperdiçar meu tempo
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Foda-se os sentimentos, juro que isso arruinou minha vida
No, they never do me right
Não, eles nunca me fazem bem
Fuck feelings, how I do when I'm feeling it for you
Foda-se os sentimentos, como eu faço quando estou sentindo por você
Fuck feelings, fuck feelings, fuck feelings, fuck what I'm feeling
Foda-se os sentimentos, foda-se os sentimentos, foda-se os sentimentos, foda-se o que estou sentindo
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck feelings)
Sentindo como eu sinto quando estou sentindo por você (foda-se os sentimentos)
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck feelings)
Sentindo como eu sinto quando estou sentindo por você (foda-se os sentimentos)
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck)
Sentindo como eu sinto quando estou sentindo por você (foda-se)
Feeling how I do (fuck), feeling how I do
Sentindo como eu sinto (foda-se), sentindo como eu sinto
Feeling how I do when I'm feeling it for you
Sentindo como eu sinto quando estou sentindo por você
Feeling how I do when I'm feeling it for you
Sentindo como eu sinto quando estou sentindo por você
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck)
Sentindo como eu sinto quando estou sentindo por você (foda-se)
Feeling how I do (fuck), feeling how I do
Sentindo como eu sinto (foda-se), sentindo como eu sinto
I don't wanna fall for you now
No quiero enamorarme de ti ahora
But it already happened, don't know how
Pero ya sucedió, no sé cómo
Now I gotta ghost on you, 'cause I can't get too close to you
Ahora tengo que desaparecer de tu vida, porque no puedo acercarme demasiado a ti
And I'm not tryna fall for you now
Y no estoy intentando enamorarme de ti ahora
I know if they left us all alone
Sé que si nos dejaran solos
I'd be losing all my self control
Perdería todo mi autocontrol
Now I gotta run away, before I say what you won't say
Ahora tengo que huir, antes de decir lo que tú no dirás
'Cause I can't handle you and me alone
Porque no puedo manejar estar contigo y yo solos
I can't just let go, no, it's not like that
No puedo simplemente dejarlo ir, no, no es así
I know if I see you I'll run right back
Sé que si te veo, volveré corriendo
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Joder con los sentimientos, juro que eso arruinó mi vida
All they ever do is just waste my time
Todo lo que hacen es desperdiciar mi tiempo
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Joder con los sentimientos, juro que eso arruinó mi vida
No, they never do me right
No, nunca me tratan bien
Fuck feelings, how I do when I'm feeling it for you
Joder con los sentimientos, cómo lo hago cuando los siento por ti
Fuck feelings, fuck feelings, fuck feelings, fuck what I'm feeling
Joder con los sentimientos, joder con los sentimientos, joder con los sentimientos, joder con lo que siento
I can't help myself when you're around
No puedo controlarme cuando estás cerca
Baby, I'm just tryna figure you out
Cariño, solo estoy intentando entenderte
I don't wanna watch you turn me down
No quiero verte rechazándome
So I'm just gonna turn back and go now, go now
Así que simplemente voy a dar la vuelta y marcharme ahora, marcharme ahora
I can't just let go, no, it's not like that
No puedo simplemente dejarlo ir, no, no es así
I know if I see you I'll run right back (I'll run right back)
Sé que si te veo, volveré corriendo (volveré corriendo)
No matter what we do, I know we won't last
No importa lo que hagamos, sé que no duraremos
I hate this but I gotta cut you out fast (out fast)
Odio esto pero tengo que cortarte rápido (rápido)
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Joder con los sentimientos, juro que eso arruinó mi vida
All they ever do is waste my time
Todo lo que hacen es desperdiciar mi tiempo
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Joder con los sentimientos, juro que eso arruinó mi vida
No, they never do me right
No, nunca me tratan bien
Fuck feelings, how I do when I'm feeling it for you
Joder con los sentimientos, cómo lo hago cuando los siento por ti
Fuck feelings, fuck feelings, fuck feelings, fuck what I'm feeling
Joder con los sentimientos, joder con los sentimientos, joder con los sentimientos, joder con lo que siento
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck feelings)
Sintiendo lo que siento cuando lo siento por ti (joder con los sentimientos)
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck feelings)
Sintiendo lo que siento cuando lo siento por ti (joder con los sentimientos)
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck)
Sintiendo lo que siento cuando lo siento por ti (joder)
Feeling how I do (fuck), feeling how I do
Sintiendo lo que siento (joder), sintiendo lo que siento
Feeling how I do when I'm feeling it for you
Sintiendo lo que siento cuando lo siento por ti
Feeling how I do when I'm feeling it for you
Sintiendo lo que siento cuando lo siento por ti
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck)
Sintiendo lo que siento cuando lo siento por ti (joder)
Feeling how I do (fuck), feeling how I do
Sintiendo lo que siento (joder), sintiendo lo que siento
I don't wanna fall for you now
Je ne veux pas tomber pour toi maintenant
But it already happened, don't know how
Mais c'est déjà arrivé, je ne sais pas comment
Now I gotta ghost on you, 'cause I can't get too close to you
Maintenant, je dois te faire le fantôme, car je ne peux pas me rapprocher trop de toi
And I'm not tryna fall for you now
Et je n'essaie pas de tomber pour toi maintenant
I know if they left us all alone
Je sais que s'ils nous laissaient tous seuls
I'd be losing all my self control
Je perdrais tout mon contrôle de moi-même
Now I gotta run away, before I say what you won't say
Maintenant, je dois m'enfuir, avant de dire ce que tu ne diras pas
'Cause I can't handle you and me alone
Parce que je ne peux pas gérer toi et moi seuls
I can't just let go, no, it's not like that
Je ne peux pas simplement lâcher prise, non, ce n'est pas comme ça
I know if I see you I'll run right back
Je sais que si je te vois, je reviendrai directement
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Merde aux sentiments, je jure que ça a ruiné ma vie
All they ever do is just waste my time
Tout ce qu'ils font, c'est gaspiller mon temps
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Merde aux sentiments, je jure que ça a ruiné ma vie
No, they never do me right
Non, ils ne me font jamais de bien
Fuck feelings, how I do when I'm feeling it for you
Merde aux sentiments, comment je fais quand je ressens ça pour toi
Fuck feelings, fuck feelings, fuck feelings, fuck what I'm feeling
Merde aux sentiments, merde aux sentiments, merde aux sentiments, merde à ce que je ressens
I can't help myself when you're around
Je ne peux pas m'empêcher quand tu es autour
Baby, I'm just tryna figure you out
Bébé, j'essaie juste de te comprendre
I don't wanna watch you turn me down
Je ne veux pas te voir me rejeter
So I'm just gonna turn back and go now, go now
Alors je vais juste faire demi-tour et partir maintenant, partir maintenant
I can't just let go, no, it's not like that
Je ne peux pas simplement lâcher prise, non, ce n'est pas comme ça
I know if I see you I'll run right back (I'll run right back)
Je sais que si je te vois, je reviendrai directement (je reviendrai directement)
No matter what we do, I know we won't last
Peu importe ce que nous faisons, je sais que nous ne durerons pas
I hate this but I gotta cut you out fast (out fast)
Je déteste ça mais je dois te couper rapidement (couper rapidement)
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Merde aux sentiments, je jure que ça a ruiné ma vie
All they ever do is waste my time
Tout ce qu'ils font, c'est gaspiller mon temps
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Merde aux sentiments, je jure que ça a ruiné ma vie
No, they never do me right
Non, ils ne me font jamais de bien
Fuck feelings, how I do when I'm feeling it for you
Merde aux sentiments, comment je fais quand je ressens ça pour toi
Fuck feelings, fuck feelings, fuck feelings, fuck what I'm feeling
Merde aux sentiments, merde aux sentiments, merde aux sentiments, merde à ce que je ressens
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck feelings)
Sentir comment je fais quand je ressens ça pour toi (merde aux sentiments)
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck feelings)
Sentir comment je fais quand je ressens ça pour toi (merde aux sentiments)
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck)
Sentir comment je fais quand je ressens ça pour toi (merde)
Feeling how I do (fuck), feeling how I do
Sentir comment je fais (merde), sentir comment je fais
Feeling how I do when I'm feeling it for you
Sentir comment je fais quand je ressens ça pour toi
Feeling how I do when I'm feeling it for you
Sentir comment je fais quand je ressens ça pour toi
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck)
Sentir comment je fais quand je ressens ça pour toi (merde)
Feeling how I do (fuck), feeling how I do
Sentir comment je fais (merde), sentir comment je fais
I don't wanna fall for you now
Ich will jetzt nicht für dich fallen
But it already happened, don't know how
Aber es ist schon passiert, weiß nicht wie
Now I gotta ghost on you, 'cause I can't get too close to you
Jetzt muss ich dich ghosten, denn ich kann dir nicht zu nahe kommen
And I'm not tryna fall for you now
Und ich versuche nicht, jetzt für dich zu fallen
I know if they left us all alone
Ich weiß, wenn sie uns allein lassen würden
I'd be losing all my self control
Würde ich meine Selbstkontrolle verlieren
Now I gotta run away, before I say what you won't say
Jetzt muss ich weglaufen, bevor ich sage, was du nicht sagen wirst
'Cause I can't handle you and me alone
Denn ich kann dich und mich alleine nicht ertragen
I can't just let go, no, it's not like that
Ich kann nicht einfach loslassen, nein, so ist es nicht
I know if I see you I'll run right back
Ich weiß, wenn ich dich sehe, werde ich sofort zurücklaufen
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Scheiß auf Gefühle, schwöre, dass Scheiß hat mein Leben ruiniert
All they ever do is just waste my time
Alles, was sie je tun, ist meine Zeit zu verschwenden
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Scheiß auf Gefühle, schwöre, dass Scheiß hat mein Leben ruiniert
No, they never do me right
Nein, sie tun mir nie richtig
Fuck feelings, how I do when I'm feeling it for you
Scheiß auf Gefühle, wie ich es tue, wenn ich es für dich fühle
Fuck feelings, fuck feelings, fuck feelings, fuck what I'm feeling
Scheiß auf Gefühle, scheiß auf Gefühle, scheiß auf Gefühle, scheiß auf das, was ich fühle
I can't help myself when you're around
Ich kann mich nicht beherrschen, wenn du in der Nähe bist
Baby, I'm just tryna figure you out
Baby, ich versuche nur, dich herauszufinden
I don't wanna watch you turn me down
Ich will nicht zusehen, wie du mich ablehnst
So I'm just gonna turn back and go now, go now
Also werde ich jetzt einfach umkehren und gehen, jetzt gehen
I can't just let go, no, it's not like that
Ich kann nicht einfach loslassen, nein, so ist es nicht
I know if I see you I'll run right back (I'll run right back)
Ich weiß, wenn ich dich sehe, werde ich sofort zurücklaufen (Ich werde sofort zurücklaufen)
No matter what we do, I know we won't last
Egal, was wir tun, ich weiß, wir werden nicht lange halten
I hate this but I gotta cut you out fast (out fast)
Ich hasse das, aber ich muss dich schnell ausschneiden (schnell ausschneiden)
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Scheiß auf Gefühle, schwöre, dass Scheiß hat mein Leben ruiniert
All they ever do is waste my time
Alles, was sie je tun, ist meine Zeit zu verschwenden
Fuck feelings, swear that shit ruined my life
Scheiß auf Gefühle, schwöre, dass Scheiß hat mein Leben ruiniert
No, they never do me right
Nein, sie tun mir nie richtig
Fuck feelings, how I do when I'm feeling it for you
Scheiß auf Gefühle, wie ich es tue, wenn ich es für dich fühle
Fuck feelings, fuck feelings, fuck feelings, fuck what I'm feeling
Scheiß auf Gefühle, scheiß auf Gefühle, scheiß auf Gefühle, scheiß auf das, was ich fühle
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck feelings)
Fühlen, wie ich es tue, wenn ich es für dich fühle (scheiß auf Gefühle)
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck feelings)
Fühlen, wie ich es tue, wenn ich es für dich fühle (scheiß auf Gefühle)
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck)
Fühlen, wie ich es tue, wenn ich es für dich fühle (scheiß)
Feeling how I do (fuck), feeling how I do
Fühlen, wie ich es tue (scheiß), fühlen, wie ich es tue
Feeling how I do when I'm feeling it for you
Fühlen, wie ich es tue, wenn ich es für dich fühle
Feeling how I do when I'm feeling it for you
Fühlen, wie ich es tue, wenn ich es für dich fühle
Feeling how I do when I'm feeling it for you (fuck)
Fühlen, wie ich es tue, wenn ich es für dich fühle (scheiß)
Feeling how I do (fuck), feeling how I do
Fühlen, wie ich es tue (scheiß), fühlen, wie ich es tue

Curiosità sulla canzone Fuck Feelings di Olivia O'Brien

In quali album è stata rilasciata la canzone “Fuck Feelings” di Olivia O'Brien?
Olivia O'Brien ha rilasciato la canzone negli album “It's Not That Deep” nel 2017, “It’s Not That Deep - EP” nel 2017, e “Hope That It Was Worth It” nel 2020.
Chi ha composto la canzone “Fuck Feelings” di di Olivia O'Brien?
La canzone “Fuck Feelings” di di Olivia O'Brien è stata composta da Ben Ash, Emma Dillion-Davidson, Noah Beresin, Olivia O'Brien, Emma Davidson-Dillon.

Canzoni più popolari di Olivia O'Brien

Altri artisti di Electro pop