Reality Check

Fatimah Warner

Testi Traduzione

Opportunity knockin'
A nigga was out for coffee
Inadequate like my window
The Grammy's is way too lofty
And I could stay here forever
I could die here
I don't have to try here
Can I get my two sugars please?
Jesus made an album
I'm still waiting in the line for cream
She dream in techni-color
Live black and white
Opportunity knockin'
A nigga just got her nails done
Skeletons in my closet gone open the door when Yale come
They ain't gonna wanna see my silhouette rap
He's fucking cognac
My smile in all black
Mississippi vagabond
Granny gone turn up in her grave
And say, my granny really was a slave for this
All your uncompleted similes and pages ripped
You know they whipped us niggas
How you afraid to rap it
You went to heaven after so we could free them now
Ain't no ocean floor when you can be a yeezus now

Don't fear the light
That dwells deep within
You are powerful
Beyond what you imagine
Just let your light glow

Seventeen moments and cloudy days on my snap
Mysterious aberration, illuminated the trap
My telefone-calications synonymous with the sunrise
Mountains against the foreground forever me coming back
I ain't gonna cry
The last time Ali marched Chicago
Twenty four and a late mojo teaching me how to drive
Whole world inside my rear view
This feel in me so alive
This feel in me so alive
Enjoy the joyride
Opportunity knockin'
It's finally time to answer
The doorbell was only broken 'cause auntie was fighting cancer
Cigarettes on my mantle keep callin' me by my first name
Loving me when I'm lonely
Pretending they really Noname

Don't fear the light
That dwells deep within
You are powerful
Beyond what you imagine
Just let your light glow

And when that call comes
(You better say hello)
You better say hello, no hesitation
(You better, yeah)
No hiding deep down below
No beg your pardon
(You better stay and grow)
You better stay and grow your liberation
(You better, yeah)
For your lonely soul
Or you'll be on your own

Opportunity knockin'
L'opportunità bussa
A nigga was out for coffee
Un negro era fuori per un caffè
Inadequate like my window
Inadeguato come la mia finestra
The Grammy's is way too lofty
I Grammy sono troppo alti
And I could stay here forever
E potrei restare qui per sempre
I could die here
Potrei morire qui
I don't have to try here
Non devo provare qui
Can I get my two sugars please?
Posso avere i miei due zuccheri per favore?
Jesus made an album
Gesù ha fatto un album
I'm still waiting in the line for cream
Sto ancora aspettando in fila per la panna
She dream in techni-color
Lei sogna in technicolor
Live black and white
Vive in bianco e nero
Opportunity knockin'
L'opportunità bussa
A nigga just got her nails done
Una negra si è appena fatta le unghie
Skeletons in my closet gone open the door when Yale come
Gli scheletri nel mio armadio apriranno la porta quando arriverà Yale
They ain't gonna wanna see my silhouette rap
Non vorranno vedere il mio silhouette rap
He's fucking cognac
Lui è fucking cognac
My smile in all black
Il mio sorriso in tutto nero
Mississippi vagabond
Vagabondo del Mississippi
Granny gone turn up in her grave
La nonna si girerà nella sua tomba
And say, my granny really was a slave for this
E dirà, mia nonna era davvero una schiava per questo
All your uncompleted similes and pages ripped
Tutte le tue similitudini incomplete e pagine strappate
You know they whipped us niggas
Sai che ci hanno frustato noi negri
How you afraid to rap it
Come hai paura di rapparlo
You went to heaven after so we could free them now
Sei andato in paradiso dopo così potremmo liberarli ora
Ain't no ocean floor when you can be a yeezus now
Non c'è fondo oceanico quando puoi essere un yeezus ora
Don't fear the light
Non temere la luce
That dwells deep within
Che dimora profondamente dentro
You are powerful
Sei potente
Beyond what you imagine
Oltre quello che immagini
Just let your light glow
Lascia che la tua luce risplenda
Seventeen moments and cloudy days on my snap
Diciassette momenti e giornate nuvolose sul mio snap
Mysterious aberration, illuminated the trap
Misteriosa aberrazione, illuminata la trappola
My telefone-calications synonymous with the sunrise
Le mie telefonate-calicazioni sinonime dell'alba
Mountains against the foreground forever me coming back
Montagne contro lo sfondo per sempre io che torno
I ain't gonna cry
Non piangerò
The last time Ali marched Chicago
L'ultima volta che Ali marciò a Chicago
Twenty four and a late mojo teaching me how to drive
Ventiquattro e un mojo in ritardo mi insegnano a guidare
Whole world inside my rear view
Tutto il mondo dentro il mio specchietto retrovisore
This feel in me so alive
Questo sentimento in me così vivo
This feel in me so alive
Questo sentimento in me così vivo
Enjoy the joyride
Goditi il giro
Opportunity knockin'
L'opportunità bussa
It's finally time to answer
È finalmente il momento di rispondere
The doorbell was only broken 'cause auntie was fighting cancer
Il campanello era solo rotto perché la zia stava combattendo il cancro
Cigarettes on my mantle keep callin' me by my first name
Le sigarette sul mio camino continuano a chiamarmi per nome
Loving me when I'm lonely
Amarmi quando sono solo
Pretending they really Noname
Fingendo che siano davvero Noname
Don't fear the light
Non temere la luce
That dwells deep within
Che dimora profondamente dentro
You are powerful
Sei potente
Beyond what you imagine
Oltre quello che immagini
Just let your light glow
Lascia che la tua luce risplenda
And when that call comes
E quando quella chiamata arriva
(You better say hello)
(Faresti meglio a dire ciao)
You better say hello, no hesitation
Faresti meglio a dire ciao, senza esitazione
(You better, yeah)
(Faresti meglio, sì)
No hiding deep down below
Nessun nascondiglio in profondità
No beg your pardon
Non chiedere scusa
(You better stay and grow)
(Faresti meglio a restare e crescere)
You better stay and grow your liberation
Faresti meglio a restare e crescere la tua liberazione
(You better, yeah)
(Faresti meglio, sì)
For your lonely soul
Per la tua anima solitaria
Or you'll be on your own
O sarai da solo
Opportunity knockin'
A oportunidade está batendo
A nigga was out for coffee
Um negro estava tomando café
Inadequate like my window
Inadequado como minha janela
The Grammy's is way too lofty
Os Grammy's são muito altos
And I could stay here forever
E eu poderia ficar aqui para sempre
I could die here
Eu poderia morrer aqui
I don't have to try here
Eu não preciso tentar aqui
Can I get my two sugars please?
Posso ter meus dois açúcares, por favor?
Jesus made an album
Jesus fez um álbum
I'm still waiting in the line for cream
Ainda estou esperando na fila pelo creme
She dream in techni-color
Ela sonha em technicolor
Live black and white
Vive em preto e branco
Opportunity knockin'
A oportunidade está batendo
A nigga just got her nails done
Uma negra acabou de fazer as unhas
Skeletons in my closet gone open the door when Yale come
Esqueletos no meu armário vão abrir a porta quando Yale chegar
They ain't gonna wanna see my silhouette rap
Eles não vão querer ver minha silhueta rimar
He's fucking cognac
Ele está bebendo conhaque
My smile in all black
Meu sorriso todo de preto
Mississippi vagabond
Vagabundo do Mississippi
Granny gone turn up in her grave
Vovó vai se revirar no túmulo
And say, my granny really was a slave for this
E dizer, minha avó realmente foi uma escrava por isso
All your uncompleted similes and pages ripped
Todas as suas comparações incompletas e páginas rasgadas
You know they whipped us niggas
Você sabe que eles nos chicotearam, negros
How you afraid to rap it
Como você tem medo de rimar
You went to heaven after so we could free them now
Você foi para o céu depois para que pudéssemos libertá-los agora
Ain't no ocean floor when you can be a yeezus now
Não há fundo do oceano quando você pode ser um yeezus agora
Don't fear the light
Não tenha medo da luz
That dwells deep within
Que habita profundamente dentro de você
You are powerful
Você é poderoso
Beyond what you imagine
Além do que você imagina
Just let your light glow
Apenas deixe sua luz brilhar
Seventeen moments and cloudy days on my snap
Dezessete momentos e dias nublados no meu snap
Mysterious aberration, illuminated the trap
Aberração misteriosa, iluminou a armadilha
My telefone-calications synonymous with the sunrise
Minhas telefone-calications sinônimas do nascer do sol
Mountains against the foreground forever me coming back
Montanhas contra o primeiro plano para sempre eu voltando
I ain't gonna cry
Eu não vou chorar
The last time Ali marched Chicago
A última vez que Ali marchou Chicago
Twenty four and a late mojo teaching me how to drive
Vinte e quatro e um mojo atrasado me ensinando a dirigir
Whole world inside my rear view
Todo o mundo dentro do meu retrovisor
This feel in me so alive
Este sentimento em mim tão vivo
This feel in me so alive
Este sentimento em mim tão vivo
Enjoy the joyride
Aproveite o passeio
Opportunity knockin'
A oportunidade está batendo
It's finally time to answer
Finalmente é hora de responder
The doorbell was only broken 'cause auntie was fighting cancer
A campainha só estava quebrada porque a tia estava lutando contra o câncer
Cigarettes on my mantle keep callin' me by my first name
Cigarros no meu manto continuam me chamando pelo meu primeiro nome
Loving me when I'm lonely
Me amando quando estou sozinho
Pretending they really Noname
Fingindo que eles realmente não têm nome
Don't fear the light
Não tenha medo da luz
That dwells deep within
Que habita profundamente dentro de você
You are powerful
Você é poderoso
Beyond what you imagine
Além do que você imagina
Just let your light glow
Apenas deixe sua luz brilhar
And when that call comes
E quando essa chamada chegar
(You better say hello)
(Você é melhor dizer olá)
You better say hello, no hesitation
Você é melhor dizer olá, sem hesitação
(You better, yeah)
(Você é melhor, sim)
No hiding deep down below
Sem se esconder lá embaixo
No beg your pardon
Não peça desculpas
(You better stay and grow)
(Você é melhor ficar e crescer)
You better stay and grow your liberation
Você é melhor ficar e crescer sua libertação
(You better, yeah)
(Você é melhor, sim)
For your lonely soul
Para a sua alma solitária
Or you'll be on your own
Ou você estará por conta própria
Opportunity knockin'
La oportunidad llama
A nigga was out for coffee
Un negro estaba tomando café
Inadequate like my window
Inadecuado como mi ventana
The Grammy's is way too lofty
Los Grammy's son demasiado altos
And I could stay here forever
Y podría quedarme aquí para siempre
I could die here
Podría morir aquí
I don't have to try here
No tengo que esforzarme aquí
Can I get my two sugars please?
¿Puedo tener mis dos azúcares por favor?
Jesus made an album
Jesús hizo un álbum
I'm still waiting in the line for cream
Todavía estoy esperando en la fila por la crema
She dream in techni-color
Ella sueña en tecnicolor
Live black and white
Vive en blanco y negro
Opportunity knockin'
La oportunidad llama
A nigga just got her nails done
Una negra acaba de hacerse las uñas
Skeletons in my closet gone open the door when Yale come
Los esqueletos en mi armario van a abrir la puerta cuando llegue Yale
They ain't gonna wanna see my silhouette rap
No van a querer ver mi silueta rapear
He's fucking cognac
Él está jodiendo con coñac
My smile in all black
Mi sonrisa en todo negro
Mississippi vagabond
Vagabundo de Mississippi
Granny gone turn up in her grave
La abuela se va a revolcar en su tumba
And say, my granny really was a slave for this
Y dirá, mi abuela realmente fue una esclava por esto
All your uncompleted similes and pages ripped
Todas tus metáforas incompletas y páginas rasgadas
You know they whipped us niggas
Sabes que nos azotaron a los negros
How you afraid to rap it
¿Cómo tienes miedo de rapearlo?
You went to heaven after so we could free them now
Fuiste al cielo después para que pudiéramos liberarlos ahora
Ain't no ocean floor when you can be a yeezus now
No hay fondo del océano cuando puedes ser un yeezus ahora
Don't fear the light
No temas a la luz
That dwells deep within
Que habita profundamente dentro
You are powerful
Eres poderoso
Beyond what you imagine
Más allá de lo que imaginas
Just let your light glow
Solo deja que tu luz brille
Seventeen moments and cloudy days on my snap
Diecisiete momentos y días nublados en mi snap
Mysterious aberration, illuminated the trap
Misteriosa aberración, iluminó la trampa
My telefone-calications synonymous with the sunrise
Mis telefonemas son sinónimos del amanecer
Mountains against the foreground forever me coming back
Montañas contra el primer plano, siempre volviendo
I ain't gonna cry
No voy a llorar
The last time Ali marched Chicago
La última vez que Ali marchó por Chicago
Twenty four and a late mojo teaching me how to drive
Veinticuatro y un mojo tardío enseñándome a conducir
Whole world inside my rear view
Todo el mundo dentro de mi retrovisor
This feel in me so alive
Este sentimiento en mí está tan vivo
This feel in me so alive
Este sentimiento en mí está tan vivo
Enjoy the joyride
Disfruta del paseo
Opportunity knockin'
La oportunidad llama
It's finally time to answer
Es finalmente el momento de responder
The doorbell was only broken 'cause auntie was fighting cancer
El timbre solo estaba roto porque la tía estaba luchando contra el cáncer
Cigarettes on my mantle keep callin' me by my first name
Los cigarrillos en mi repisa me llaman por mi primer nombre
Loving me when I'm lonely
Amándome cuando estoy solo
Pretending they really Noname
Pretendiendo que realmente no tienen nombre
Don't fear the light
No temas a la luz
That dwells deep within
Que habita profundamente dentro
You are powerful
Eres poderoso
Beyond what you imagine
Más allá de lo que imaginas
Just let your light glow
Solo deja que tu luz brille
And when that call comes
Y cuando esa llamada llegue
(You better say hello)
(Mejor di hola)
You better say hello, no hesitation
Mejor di hola, sin dudar
(You better, yeah)
(Mejor, sí)
No hiding deep down below
No te escondas en lo más profundo
No beg your pardon
No pidas perdón
(You better stay and grow)
(Mejor quédate y crece)
You better stay and grow your liberation
Mejor quédate y crece tu liberación
(You better, yeah)
(Mejor, sí)
For your lonely soul
Para tu alma solitaria
Or you'll be on your own
O estarás solo
Opportunity knockin'
L'opportunité frappe
A nigga was out for coffee
Un mec est sorti pour prendre un café
Inadequate like my window
Inadéquat comme ma fenêtre
The Grammy's is way too lofty
Les Grammy's sont bien trop hauts
And I could stay here forever
Et je pourrais rester ici pour toujours
I could die here
Je pourrais mourir ici
I don't have to try here
Je n'ai pas besoin d'essayer ici
Can I get my two sugars please?
Puis-je avoir mes deux sucres s'il vous plaît ?
Jesus made an album
Jésus a fait un album
I'm still waiting in the line for cream
Je suis toujours en attente dans la file pour de la crème
She dream in techni-color
Elle rêve en technicolor
Live black and white
Vit en noir et blanc
Opportunity knockin'
L'opportunité frappe
A nigga just got her nails done
Un mec vient de se faire faire les ongles
Skeletons in my closet gone open the door when Yale come
Des squelettes dans mon placard vont ouvrir la porte quand Yale viendra
They ain't gonna wanna see my silhouette rap
Ils ne voudront pas voir mon rap en silhouette
He's fucking cognac
Il baise le cognac
My smile in all black
Mon sourire tout en noir
Mississippi vagabond
Vagabond du Mississippi
Granny gone turn up in her grave
Mamie va se retourner dans sa tombe
And say, my granny really was a slave for this
Et dire, ma mamie était vraiment une esclave pour ça
All your uncompleted similes and pages ripped
Toutes vos similitudes inachevées et pages déchirées
You know they whipped us niggas
Vous savez qu'ils nous ont fouettés, les nègres
How you afraid to rap it
Comment avez-vous peur de le rapper
You went to heaven after so we could free them now
Vous êtes allé au paradis après pour que nous puissions les libérer maintenant
Ain't no ocean floor when you can be a yeezus now
Il n'y a pas de fond de l'océan quand vous pouvez être un yeezus maintenant
Don't fear the light
N'ayez pas peur de la lumière
That dwells deep within
Qui habite profondément en vous
You are powerful
Vous êtes puissant
Beyond what you imagine
Au-delà de ce que vous imaginez
Just let your light glow
Laissez simplement votre lumière briller
Seventeen moments and cloudy days on my snap
Dix-sept moments et des jours nuageux sur mon snap
Mysterious aberration, illuminated the trap
Aberration mystérieuse, illuminant le piège
My telefone-calications synonymous with the sunrise
Mes téléphones-califications synonymes de lever du soleil
Mountains against the foreground forever me coming back
Montagnes contre le premier plan pour toujours moi revenant
I ain't gonna cry
Je ne vais pas pleurer
The last time Ali marched Chicago
La dernière fois qu'Ali a marché à Chicago
Twenty four and a late mojo teaching me how to drive
Vingt-quatre et un mojo tardif m'apprenant à conduire
Whole world inside my rear view
Le monde entier dans mon rétroviseur
This feel in me so alive
Ce sentiment en moi est si vivant
This feel in me so alive
Ce sentiment en moi est si vivant
Enjoy the joyride
Profitez de la balade
Opportunity knockin'
L'opportunité frappe
It's finally time to answer
Il est enfin temps de répondre
The doorbell was only broken 'cause auntie was fighting cancer
La sonnette n'était cassée que parce que tante se battait contre le cancer
Cigarettes on my mantle keep callin' me by my first name
Les cigarettes sur ma cheminée continuent de m'appeler par mon prénom
Loving me when I'm lonely
M'aimant quand je suis seul
Pretending they really Noname
Prétendant qu'ils sont vraiment Noname
Don't fear the light
N'ayez pas peur de la lumière
That dwells deep within
Qui habite profondément en vous
You are powerful
Vous êtes puissant
Beyond what you imagine
Au-delà de ce que vous imaginez
Just let your light glow
Laissez simplement votre lumière briller
And when that call comes
Et quand cet appel viendra
(You better say hello)
(Tu ferais mieux de dire bonjour)
You better say hello, no hesitation
Tu ferais mieux de dire bonjour, sans hésitation
(You better, yeah)
(Tu ferais mieux, ouais)
No hiding deep down below
Pas de cachette en bas
No beg your pardon
Pas de demande de pardon
(You better stay and grow)
(Tu ferais mieux de rester et de grandir)
You better stay and grow your liberation
Tu ferais mieux de rester et de grandir ta libération
(You better, yeah)
(Tu ferais mieux, ouais)
For your lonely soul
Pour ton âme solitaire
Or you'll be on your own
Ou tu seras seul
Opportunity knockin'
Gelegenheit klopft an
A nigga was out for coffee
Ein Nigga war zum Kaffee draußen
Inadequate like my window
Unzureichend wie mein Fenster
The Grammy's is way too lofty
Die Grammys sind viel zu hochtrabend
And I could stay here forever
Und ich könnte hier für immer bleiben
I could die here
Ich könnte hier sterben
I don't have to try here
Ich muss hier nicht versuchen
Can I get my two sugars please?
Kann ich bitte meine zwei Zucker haben?
Jesus made an album
Jesus hat ein Album gemacht
I'm still waiting in the line for cream
Ich warte immer noch in der Schlange auf Sahne
She dream in techni-color
Sie träumt in Technicolor
Live black and white
Lebt schwarz und weiß
Opportunity knockin'
Gelegenheit klopft an
A nigga just got her nails done
Ein Nigga hat gerade ihre Nägel gemacht
Skeletons in my closet gone open the door when Yale come
Skelette in meinem Schrank werden die Tür öffnen, wenn Yale kommt
They ain't gonna wanna see my silhouette rap
Sie werden nicht sehen wollen, wie meine Silhouette rappt
He's fucking cognac
Er fickt Cognac
My smile in all black
Mein Lächeln ganz in Schwarz
Mississippi vagabond
Mississippi Vagabund
Granny gone turn up in her grave
Oma wird sich in ihrem Grab umdrehen
And say, my granny really was a slave for this
Und sagen, meine Oma war wirklich eine Sklavin dafür
All your uncompleted similes and pages ripped
All deine unvollendeten Vergleiche und zerrissenen Seiten
You know they whipped us niggas
Du weißt, sie haben uns Niggas ausgepeitscht
How you afraid to rap it
Wie kannst du Angst haben, es zu rappen
You went to heaven after so we could free them now
Du bist danach in den Himmel gekommen, damit wir sie jetzt befreien können
Ain't no ocean floor when you can be a yeezus now
Es gibt keinen Meeresboden, wenn du jetzt ein Yeezus sein kannst
Don't fear the light
Fürchte nicht das Licht
That dwells deep within
Das tief in dir wohnt
You are powerful
Du bist mächtig
Beyond what you imagine
Über das hinaus, was du dir vorstellst
Just let your light glow
Lass einfach dein Licht leuchten
Seventeen moments and cloudy days on my snap
Siebzehn Momente und bewölkte Tage auf meinem Snap
Mysterious aberration, illuminated the trap
Mysteriöse Aberration, beleuchtete die Falle
My telefone-calications synonymous with the sunrise
Meine Telefon-Kalikationen sind synonym mit dem Sonnenaufgang
Mountains against the foreground forever me coming back
Berge gegen den Vordergrund, immer komme ich zurück
I ain't gonna cry
Ich werde nicht weinen
The last time Ali marched Chicago
Das letzte Mal marschierte Ali durch Chicago
Twenty four and a late mojo teaching me how to drive
Vierundzwanzig und ein spätes Mojo lehren mich, wie man fährt
Whole world inside my rear view
Ganze Welt in meinem Rückspiegel
This feel in me so alive
Dieses Gefühl in mir so lebendig
This feel in me so alive
Dieses Gefühl in mir so lebendig
Enjoy the joyride
Genieße die Spritztour
Opportunity knockin'
Gelegenheit klopft an
It's finally time to answer
Es ist endlich Zeit zu antworten
The doorbell was only broken 'cause auntie was fighting cancer
Die Türklingel war nur kaputt, weil Tante gegen Krebs kämpfte
Cigarettes on my mantle keep callin' me by my first name
Zigaretten auf meinem Mantel nennen mich bei meinem Vornamen
Loving me when I'm lonely
Lieben mich, wenn ich einsam bin
Pretending they really Noname
So tun, als wären sie wirklich Noname
Don't fear the light
Fürchte nicht das Licht
That dwells deep within
Das tief in dir wohnt
You are powerful
Du bist mächtig
Beyond what you imagine
Über das hinaus, was du dir vorstellst
Just let your light glow
Lass einfach dein Licht leuchten
And when that call comes
Und wenn dieser Anruf kommt
(You better say hello)
(Du solltest besser Hallo sagen)
You better say hello, no hesitation
Du solltest besser Hallo sagen, ohne zu zögern
(You better, yeah)
(Du solltest besser, ja)
No hiding deep down below
Kein Verstecken tief unten
No beg your pardon
Keine Entschuldigung
(You better stay and grow)
(Du solltest besser bleiben und wachsen)
You better stay and grow your liberation
Du solltest besser bleiben und deine Befreiung wachsen lassen
(You better, yeah)
(Du solltest besser, ja)
For your lonely soul
Für deine einsame Seele
Or you'll be on your own
Oder du wirst auf dich allein gestellt sein

Curiosità sulla canzone Reality Check di Noname

Quando è stata rilasciata la canzone “Reality Check” di Noname?
La canzone Reality Check è stata rilasciata nel 2016, nell’album “Telefone”.
Chi ha composto la canzone “Reality Check” di di Noname?
La canzone “Reality Check” di di Noname è stata composta da Fatimah Warner.

Canzoni più popolari di Noname

Altri artisti di Techno