Into the Void

Trent Reznor

Testi Traduzione

Tried to save myself
But myself keeps slipping away
Tried to save myself
But myself keeps slipping away
Tried to save myself
But myself keeps slipping away
Tried to save myself
But myself keeps slipping away

Talking to myself all the way to the station
Pictures in my head of the final destination all lined up
All lined up, all the one's that aren't allowed to stay
Tried to save myself but myself keeps slipping away

Tried to save a place from the cuts and the scratches
Tried to overcome the complications and the catches
Nothing ever grows and the sun doesn't shine all day
Tried to save myself but myself keeps slipping away

Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tried to save myself but myself keeps slipping away

(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)

Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tried to save myself but myself keeps slipping away

Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tried to save myself but myself keeps slipping away

Tried to save myself but myself keeps slipping

Tried to save myself
Ho cercato di salvare me stesso
But myself keeps slipping away
Ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself
Ho cercato di salvare me stesso
But myself keeps slipping away
Ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself
Ho cercato di salvare me stesso
But myself keeps slipping away
Ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself
Ho cercato di salvare me stesso
But myself keeps slipping away
Ma io continuo a sfuggire
Talking to myself all the way to the station
Parlando a me stesso per tutto il tragitto fino alla stazione
Pictures in my head of the final destination all lined up
Immagini nella mia testa della destinazione finale tutte allineate
All lined up, all the one's that aren't allowed to stay
Tutte allineate, tutte quelle che non possono restare
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save a place from the cuts and the scratches
Ho cercato di salvare un posto dai tagli e dai graffi
Tried to overcome the complications and the catches
Ho cercato di superare le complicazioni e le insidie
Nothing ever grows and the sun doesn't shine all day
Niente cresce mai e il sole non splende tutto il giorno
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire)
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself but myself keeps slipping
Ho cercato di salvare me stesso ma io continuo a sfuggire
Tried to save myself
Tentei me salvar
But myself keeps slipping away
Mas eu continuo escorregando
Tried to save myself
Tentei me salvar
But myself keeps slipping away
Mas eu continuo escorregando
Tried to save myself
Tentei me salvar
But myself keeps slipping away
Mas eu continuo escorregando
Tried to save myself
Tentei me salvar
But myself keeps slipping away
Mas eu continuo escorregando
Talking to myself all the way to the station
Falando comigo mesmo a caminho da estação
Pictures in my head of the final destination all lined up
Imagens na minha cabeça do destino final, todas alinhadas
All lined up, all the one's that aren't allowed to stay
Todas alinhadas, todas as que não têm permissão para ficar
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save a place from the cuts and the scratches
Tentei salvar um lugar dos cortes e arranhões
Tried to overcome the complications and the catches
Tentei superar as complicações e as armadilhas
Nothing ever grows and the sun doesn't shine all day
Nada nunca cresce e o sol não brilha o dia todo
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando)
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself but myself keeps slipping
Tentei me salvar, mas eu continuo escorregando
Tried to save myself
Intenté salvarme
But myself keeps slipping away
Pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself
Intenté salvarme
But myself keeps slipping away
Pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself
Intenté salvarme
But myself keeps slipping away
Pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself
Intenté salvarme
But myself keeps slipping away
Pero yo mismo sigo escapándome
Talking to myself all the way to the station
Hablándome a mí mismo todo el camino hasta la estación
Pictures in my head of the final destination all lined up
Imágenes en mi cabeza del destino final, todas alineadas
All lined up, all the one's that aren't allowed to stay
Todas alineadas, todas las que no se les permite quedarse
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save a place from the cuts and the scratches
Intenté salvar un lugar de los cortes y los rasguños
Tried to overcome the complications and the catches
Intenté superar las complicaciones y las trampas
Nothing ever grows and the sun doesn't shine all day
Nada crece nunca y el sol no brilla todo el día
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome)
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself but myself keeps slipping
Intenté salvarme pero yo mismo sigo escapándome
Tried to save myself
J'ai essayé de me sauver
But myself keeps slipping away
Mais je continue à m'échapper
Tried to save myself
J'ai essayé de me sauver
But myself keeps slipping away
Mais je continue à m'échapper
Tried to save myself
J'ai essayé de me sauver
But myself keeps slipping away
Mais je continue à m'échapper
Tried to save myself
J'ai essayé de me sauver
But myself keeps slipping away
Mais je continue à m'échapper
Talking to myself all the way to the station
Je me parle à moi-même tout le long du chemin jusqu'à la gare
Pictures in my head of the final destination all lined up
Des images dans ma tête de la destination finale toutes alignées
All lined up, all the one's that aren't allowed to stay
Toutes alignées, toutes celles qui ne sont pas autorisées à rester
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save a place from the cuts and the scratches
J'ai essayé de sauver un endroit des coupures et des égratignures
Tried to overcome the complications and the catches
J'ai essayé de surmonter les complications et les pièges
Nothing ever grows and the sun doesn't shine all day
Rien ne pousse jamais et le soleil ne brille pas toute la journée
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper)
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself but myself keeps slipping away
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself but myself keeps slipping
J'ai essayé de me sauver mais je continue à m'échapper
Tried to save myself
Habe versucht, mich selbst zu retten
But myself keeps slipping away
Aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself
Habe versucht, mich selbst zu retten
But myself keeps slipping away
Aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself
Habe versucht, mich selbst zu retten
But myself keeps slipping away
Aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself
Habe versucht, mich selbst zu retten
But myself keeps slipping away
Aber ich entgleite immer wieder
Talking to myself all the way to the station
Rede auf dem Weg zur Station ständig mit mir selbst
Pictures in my head of the final destination all lined up
Bilder in meinem Kopf vom endgültigen Ziel, alle aufgereiht
All lined up, all the one's that aren't allowed to stay
Alle aufgereiht, alle, die nicht bleiben dürfen
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save a place from the cuts and the scratches
Habe versucht, einen Ort vor den Schnitten und Kratzern zu retten
Tried to overcome the complications and the catches
Habe versucht, die Komplikationen und Fallen zu überwinden
Nothing ever grows and the sun doesn't shine all day
Nichts wächst jemals und die Sonne scheint nicht den ganzen Tag
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder)
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself but myself keeps slipping
Habe versucht, mich selbst zu retten, aber ich entgleite immer wieder
Tried to save myself
Mencoba menyelamatkan diri sendiri
But myself keeps slipping away
Tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself
Mencoba menyelamatkan diri sendiri
But myself keeps slipping away
Tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself
Mencoba menyelamatkan diri sendiri
But myself keeps slipping away
Tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself
Mencoba menyelamatkan diri sendiri
But myself keeps slipping away
Tapi diri sendiri terus tergelincir
Talking to myself all the way to the station
Berbicara pada diri sendiri sepanjang jalan ke stasiun
Pictures in my head of the final destination all lined up
Gambar dalam kepala saya tentang tujuan akhir semua berbaris
All lined up, all the one's that aren't allowed to stay
Semua berbaris, semua yang tidak diizinkan untuk tinggal
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save a place from the cuts and the scratches
Mencoba menyelamatkan tempat dari luka dan goresan
Tried to overcome the complications and the catches
Mencoba mengatasi komplikasi dan penangkapan
Nothing ever grows and the sun doesn't shine all day
Tidak ada yang pernah tumbuh dan matahari tidak bersinar sepanjang hari
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir)
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself but myself keeps slipping away
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself but myself keeps slipping
Mencoba menyelamatkan diri sendiri tapi diri sendiri terus tergelincir
Tried to save myself
พยายามที่จะช่วยตัวเอง
But myself keeps slipping away
แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself
พยายามที่จะช่วยตัวเอง
But myself keeps slipping away
แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself
พยายามที่จะช่วยตัวเอง
But myself keeps slipping away
แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself
พยายามที่จะช่วยตัวเอง
But myself keeps slipping away
แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Talking to myself all the way to the station
กำลังคุยกับตัวเองตลอดทางไปสถานี
Pictures in my head of the final destination all lined up
ภาพในหัวของฉันเกี่ยวกับปลายทางสุดท้ายทั้งหมด
All lined up, all the one's that aren't allowed to stay
ทั้งหมดที่ไม่ได้รับอนุญาตให้พักอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save a place from the cuts and the scratches
พยายามที่จะช่วยเก็บที่ จากการตัดและขีดข่วน
Tried to overcome the complications and the catches
พยายามที่จะเอาชนะความซับซ้อนและปัญหา
Nothing ever grows and the sun doesn't shine all day
ไม่มีอะไรเจริญเติบโตและแดดไม่ได้ส่องสว่างทั้งวัน
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่)
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping away
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่นอยู่
Tried to save myself but myself keeps slipping
พยายามที่จะช่วยตัวเอง แต่ตัวเองก็ยังคงหลุดหล่น
Tried to save myself
试图拯救我自己
But myself keeps slipping away
但我自己总是在滑走
Tried to save myself
试图拯救我自己
But myself keeps slipping away
但我自己总是在滑走
Tried to save myself
试图拯救我自己
But myself keeps slipping away
但我自己总是在滑走
Tried to save myself
试图拯救我自己
But myself keeps slipping away
但我自己总是在滑走
Talking to myself all the way to the station
一路上自言自语到车站
Pictures in my head of the final destination all lined up
脑海中浮现出最终目的地的画面,都排好了队
All lined up, all the one's that aren't allowed to stay
所有排好的,都是那些不被允许停留的
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save a place from the cuts and the scratches
试图从切割和划痕中保存一个地方
Tried to overcome the complications and the catches
试图克服复杂性和陷阱
Nothing ever grows and the sun doesn't shine all day
什么都不会生长,太阳也不会整天照耀
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(试图拯救我自己,但我自己总是在滑走)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(试图拯救我自己,但我自己总是在滑走)
(Tried to save myself but myself keeps slipping away)
(试图拯救我自己,但我自己总是在滑走)
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save myself but myself keeps slipping away
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走
Tried to save myself but myself keeps slipping
试图拯救我自己,但我自己总是在滑走

Curiosità sulla canzone Into the Void di Nine Inch Nails

In quali album è stata rilasciata la canzone “Into the Void” di Nine Inch Nails?
Nine Inch Nails ha rilasciato la canzone negli album “The Fragile” nel 1999, “Into the Void” nel 2000, “Collected” nel 2005, e “Definitive NIN: The Singles” nel 2005.
Chi ha composto la canzone “Into the Void” di di Nine Inch Nails?
La canzone “Into the Void” di di Nine Inch Nails è stata composta da Trent Reznor.

Canzoni più popolari di Nine Inch Nails

Altri artisti di Industrial rock