Tinnitus

Dokii, Justin Froehlich, Michael Burek, Nina Kaiser, Wanja Bierbaum

Testi Traduzione

Von allem ein bisschen zu viel intus
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Wenn ich in den Spiegel guck'
Das reicht nicht
Ich fall' noch nicht tief genug
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus

Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus

Lass' meine Sorgen an der Garderobe
Tanze lieber ohne, 808-Hypnose
Kämpfe gegen die Symptome
No Tears in the Club, ich wein' nicht
Bin der Bad Guy, Billie Eilish
Und ich kann mich wieder ma' nicht leiden
Mein Verstand gegen den Takt
Kann nicht mehr, sag, holt mich wer ab?
Nur noch ein' letzten Song und das war's
Hab' schon den Absprung verpasst

Ich hab' von allem ein bisschen zu viel intus
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Wenn ich in den Spiegel guck'
Das reicht nicht
Ich fall' noch nicht tief genug
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus

Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus

Wenn ich nochmal anfang'
Wär' ich jemand anders, Absturz Standard
Weiß nicht, warum ihr mich so anstarrt
Weiß nicht, warum ich grade Angst hab'
Dreh' den Regler bis zum Anschlag
Ja, ich heb' ab, denk': „Ich kann das“
Doch such' jemand, der mich fangen kann

Bin nachtaktiv bis ich auf dem Asphalt lieg'
Ich will, dass das endet
Ich würd' mich gern ändern
Doch irgendwie klappt das nie

Von allem ein bisschen zu viel intus
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Wenn ich in den Spiegel guck'
Das reicht nicht
Ich fall' noch nicht tief genug
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus

Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus

Von allem ein bisschen zu viel intus
Ho un po' troppo di tutto dentro
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Non so più chi sono
Wenn ich in den Spiegel guck'
Quando mi guardo allo specchio
Das reicht nicht
Non basta
Ich fall' noch nicht tief genug
Non sto ancora cadendo abbastanza in basso
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
Credo che resterò fino all'acufene
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
E sopra la mia maledetta città pende il profumo del lillà
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Vago nella notte come un autobus
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
A ciò che amo, bevo alcol puro
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
E ciò che mi resta è l'acufene
Lass' meine Sorgen an der Garderobe
Lascio i miei problemi all'armadio
Tanze lieber ohne, 808-Hypnose
Preferisco ballare senza, ipnosi 808
Kämpfe gegen die Symptome
Combattendo i sintomi
No Tears in the Club, ich wein' nicht
Nessuna lacrima nel club, non piango
Bin der Bad Guy, Billie Eilish
Sono il cattivo, Billie Eilish
Und ich kann mich wieder ma' nicht leiden
E non mi piaccio di nuovo
Mein Verstand gegen den Takt
La mia mente contro il ritmo
Kann nicht mehr, sag, holt mich wer ab?
Non ce la faccio più, qualcuno viene a prendermi?
Nur noch ein' letzten Song und das war's
Solo un'ultima canzone e basta
Hab' schon den Absprung verpasst
Ho già perso l'occasione di saltare
Ich hab' von allem ein bisschen zu viel intus
Ho un po' troppo di tutto dentro
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Non so più chi sono
Wenn ich in den Spiegel guck'
Quando mi guardo allo specchio
Das reicht nicht
Non basta
Ich fall' noch nicht tief genug
Non sto ancora cadendo abbastanza in basso
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
Credo che resterò fino all'acufene
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
E sopra la mia maledetta città pende il profumo del lillà
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Vago nella notte come un autobus
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
A ciò che amo, bevo alcol puro
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
E ciò che mi resta è l'acufene
Wenn ich nochmal anfang'
Se dovessi ricominciare
Wär' ich jemand anders, Absturz Standard
Sarei qualcun altro, caduta standard
Weiß nicht, warum ihr mich so anstarrt
Non so perché mi state guardando così
Weiß nicht, warum ich grade Angst hab'
Non so perché ho paura adesso
Dreh' den Regler bis zum Anschlag
Giro il volume al massimo
Ja, ich heb' ab, denk': „Ich kann das“
Sì, sto decollando, penso: "Posso farlo"
Doch such' jemand, der mich fangen kann
Ma sto cercando qualcuno che possa prendermi
Bin nachtaktiv bis ich auf dem Asphalt lieg'
Sono attivo di notte fino a quando non giaccio sull'asfalto
Ich will, dass das endet
Voglio che finisca
Ich würd' mich gern ändern
Vorrei cambiare
Doch irgendwie klappt das nie
Ma in qualche modo non funziona mai
Von allem ein bisschen zu viel intus
Ho un po' troppo di tutto dentro
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Non so più chi sono
Wenn ich in den Spiegel guck'
Quando mi guardo allo specchio
Das reicht nicht
Non basta
Ich fall' noch nicht tief genug
Non sto ancora cadendo abbastanza in basso
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
Credo che resterò fino all'acufene
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
E sopra la mia maledetta città pende il profumo del lillà
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Vago nella notte come un autobus
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
A ciò che amo, bevo alcol puro
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
E ciò che mi resta è l'acufene
Von allem ein bisschen zu viel intus
Tenho um pouco demais de tudo dentro de mim
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Não sei mais quem eu sou
Wenn ich in den Spiegel guck'
Quando eu olho no espelho
Das reicht nicht
Isso não é suficiente
Ich fall' noch nicht tief genug
Eu ainda não caí o suficiente
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
Acho que vou ficar até o zumbido no ouvido
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
E sobre a minha merda de cidade paira o cheiro de lilás
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Eu ando pela noite como um ônibus de linha
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
No que eu amo, eu bebo álcool
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
E o que me resta é o zumbido no ouvido
Lass' meine Sorgen an der Garderobe
Deixo minhas preocupações no guarda-roupa
Tanze lieber ohne, 808-Hypnose
Prefiro dançar sem, hipnose 808
Kämpfe gegen die Symptome
Luto contra os sintomas
No Tears in the Club, ich wein' nicht
Sem lágrimas no clube, eu não choro
Bin der Bad Guy, Billie Eilish
Sou o cara mau, Billie Eilish
Und ich kann mich wieder ma' nicht leiden
E eu não consigo me suportar de novo
Mein Verstand gegen den Takt
Minha mente contra o ritmo
Kann nicht mehr, sag, holt mich wer ab?
Não aguento mais, alguém pode me buscar?
Nur noch ein' letzten Song und das war's
Só mais uma última música e é isso
Hab' schon den Absprung verpasst
Já perdi a chance de sair
Ich hab' von allem ein bisschen zu viel intus
Tenho um pouco demais de tudo dentro de mim
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Não sei mais quem eu sou
Wenn ich in den Spiegel guck'
Quando eu olho no espelho
Das reicht nicht
Isso não é suficiente
Ich fall' noch nicht tief genug
Eu ainda não caí o suficiente
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
Acho que vou ficar até o zumbido no ouvido
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
E sobre a minha merda de cidade paira o cheiro de lilás
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Eu ando pela noite como um ônibus de linha
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
No que eu amo, eu bebo álcool
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
E o que me resta é o zumbido no ouvido
Wenn ich nochmal anfang'
Se eu começar de novo
Wär' ich jemand anders, Absturz Standard
Seria alguém diferente, queda padrão
Weiß nicht, warum ihr mich so anstarrt
Não sei por que vocês estão me encarando tanto
Weiß nicht, warum ich grade Angst hab'
Não sei por que estou com medo agora
Dreh' den Regler bis zum Anschlag
Giro o botão até o fim
Ja, ich heb' ab, denk': „Ich kann das“
Sim, eu decolo, penso: "Eu posso fazer isso"
Doch such' jemand, der mich fangen kann
Mas estou procurando alguém que possa me pegar
Bin nachtaktiv bis ich auf dem Asphalt lieg'
Sou noturno até que eu esteja deitado no asfalto
Ich will, dass das endet
Eu quero que isso acabe
Ich würd' mich gern ändern
Eu gostaria de mudar
Doch irgendwie klappt das nie
Mas de alguma forma isso nunca funciona
Von allem ein bisschen zu viel intus
Tenho um pouco demais de tudo dentro de mim
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Não sei mais quem eu sou
Wenn ich in den Spiegel guck'
Quando eu olho no espelho
Das reicht nicht
Isso não é suficiente
Ich fall' noch nicht tief genug
Eu ainda não caí o suficiente
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
Acho que vou ficar até o zumbido no ouvido
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
E sobre a minha merda de cidade paira o cheiro de lilás
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Eu ando pela noite como um ônibus de linha
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
No que eu amo, eu bebo álcool
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
E o que me resta é o zumbido no ouvido
Von allem ein bisschen zu viel intus
I've had a bit too much of everything
Weiß nicht mehr, wer ich bin
I don't know who I am anymore
Wenn ich in den Spiegel guck'
When I look in the mirror
Das reicht nicht
It's not enough
Ich fall' noch nicht tief genug
I haven't fallen deep enough yet
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
I think I'll stay until the tinnitus
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
And above my shitty city hangs the scent of lilacs
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
I move through the night like a bus
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
To what I love, I pour spirits
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
And what remains for me is the tinnitus
Lass' meine Sorgen an der Garderobe
I leave my worries at the cloakroom
Tanze lieber ohne, 808-Hypnose
I'd rather dance without, 808-hypnosis
Kämpfe gegen die Symptome
I fight against the symptoms
No Tears in the Club, ich wein' nicht
No Tears in the Club, I don't cry
Bin der Bad Guy, Billie Eilish
I'm the Bad Guy, Billie Eilish
Und ich kann mich wieder ma' nicht leiden
And I can't stand myself again
Mein Verstand gegen den Takt
My mind against the beat
Kann nicht mehr, sag, holt mich wer ab?
Can't take it anymore, someone come get me?
Nur noch ein' letzten Song und das war's
Just one more last song and that's it
Hab' schon den Absprung verpasst
I've already missed the jump
Ich hab' von allem ein bisschen zu viel intus
I've had a bit too much of everything
Weiß nicht mehr, wer ich bin
I don't know who I am anymore
Wenn ich in den Spiegel guck'
When I look in the mirror
Das reicht nicht
It's not enough
Ich fall' noch nicht tief genug
I haven't fallen deep enough yet
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
I think I'll stay until the tinnitus
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
And above my shitty city hangs the scent of lilacs
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
I move through the night like a bus
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
To what I love, I pour spirits
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
And what remains for me is the tinnitus
Wenn ich nochmal anfang'
If I start over
Wär' ich jemand anders, Absturz Standard
I'd be someone else, crash is standard
Weiß nicht, warum ihr mich so anstarrt
Don't know why you're staring at me like that
Weiß nicht, warum ich grade Angst hab'
Don't know why I'm scared right now
Dreh' den Regler bis zum Anschlag
Turn the knob to the limit
Ja, ich heb' ab, denk': „Ich kann das“
Yes, I'm taking off, thinking: "I can do this"
Doch such' jemand, der mich fangen kann
But looking for someone who can catch me
Bin nachtaktiv bis ich auf dem Asphalt lieg'
I'm nocturnal until I lie on the asphalt
Ich will, dass das endet
I want this to end
Ich würd' mich gern ändern
I'd like to change
Doch irgendwie klappt das nie
But somehow it never works
Von allem ein bisschen zu viel intus
I've had a bit too much of everything
Weiß nicht mehr, wer ich bin
I don't know who I am anymore
Wenn ich in den Spiegel guck'
When I look in the mirror
Das reicht nicht
It's not enough
Ich fall' noch nicht tief genug
I haven't fallen deep enough yet
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
I think I'll stay until the tinnitus
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
And above my shitty city hangs the scent of lilacs
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
I move through the night like a bus
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
To what I love, I pour spirits
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
And what remains for me is the tinnitus
Von allem ein bisschen zu viel intus
Tengo un poco demasiado de todo dentro
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Ya no sé quién soy
Wenn ich in den Spiegel guck'
Cuando me miro al espejo
Das reicht nicht
Eso no es suficiente
Ich fall' noch nicht tief genug
Todavía no caigo lo suficientemente profundo
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
Creo que me quedaré hasta el tinnitus
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
Y sobre mi maldita ciudad cuelga el aroma de las lilas
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Vago por la noche como un autobús de línea
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
A lo que amo, le echo alcohol
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
Y lo que me queda es el tinnitus
Lass' meine Sorgen an der Garderobe
Dejo mis preocupaciones en el guardarropa
Tanze lieber ohne, 808-Hypnose
Prefiero bailar sin, hipnosis 808
Kämpfe gegen die Symptome
Luchando contra los síntomas
No Tears in the Club, ich wein' nicht
No hay lágrimas en el club, no lloro
Bin der Bad Guy, Billie Eilish
Soy el chico malo, Billie Eilish
Und ich kann mich wieder ma' nicht leiden
Y de nuevo no puedo soportarme
Mein Verstand gegen den Takt
Mi mente contra el ritmo
Kann nicht mehr, sag, holt mich wer ab?
No puedo más, ¿alguien me recoge?
Nur noch ein' letzten Song und das war's
Solo una última canción y eso es todo
Hab' schon den Absprung verpasst
Ya he perdido la oportunidad de saltar
Ich hab' von allem ein bisschen zu viel intus
Tengo un poco demasiado de todo dentro
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Ya no sé quién soy
Wenn ich in den Spiegel guck'
Cuando me miro al espejo
Das reicht nicht
Eso no es suficiente
Ich fall' noch nicht tief genug
Todavía no caigo lo suficientemente profundo
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
Creo que me quedaré hasta el tinnitus
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
Y sobre mi maldita ciudad cuelga el aroma de las lilas
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Vago por la noche como un autobús de línea
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
A lo que amo, le echo alcohol
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
Y lo que me queda es el tinnitus
Wenn ich nochmal anfang'
Si empiezo de nuevo
Wär' ich jemand anders, Absturz Standard
Sería alguien diferente, el fracaso es estándar
Weiß nicht, warum ihr mich so anstarrt
No sé por qué me miran así
Weiß nicht, warum ich grade Angst hab'
No sé por qué tengo miedo ahora
Dreh' den Regler bis zum Anschlag
Giro el dial hasta el tope
Ja, ich heb' ab, denk': „Ich kann das“
Sí, me voy, pienso: "Puedo hacerlo"
Doch such' jemand, der mich fangen kann
Pero busco a alguien que pueda atraparme
Bin nachtaktiv bis ich auf dem Asphalt lieg'
Estoy activo por la noche hasta que me acuesto en el asfalto
Ich will, dass das endet
Quiero que esto termine
Ich würd' mich gern ändern
Me gustaría cambiar
Doch irgendwie klappt das nie
Pero de alguna manera nunca funciona
Von allem ein bisschen zu viel intus
Tengo un poco demasiado de todo dentro
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Ya no sé quién soy
Wenn ich in den Spiegel guck'
Cuando me miro al espejo
Das reicht nicht
Eso no es suficiente
Ich fall' noch nicht tief genug
Todavía no caigo lo suficientemente profundo
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
Creo que me quedaré hasta el tinnitus
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
Y sobre mi maldita ciudad cuelga el aroma de las lilas
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Vago por la noche como un autobús de línea
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
A lo que amo, le echo alcohol
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
Y lo que me queda es el tinnitus
Von allem ein bisschen zu viel intus
J'ai un peu trop de tout en moi
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Je ne sais plus qui je suis
Wenn ich in den Spiegel guck'
Quand je regarde dans le miroir
Das reicht nicht
Ce n'est pas suffisant
Ich fall' noch nicht tief genug
Je ne tombe pas encore assez profondément
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
Je pense que je vais rester jusqu'à l'acouphène
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
Et au-dessus de ma putain de ville flotte l'odeur du lilas
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Je traverse la nuit comme un bus de ligne
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
Sur ce que j'aime, je verse de l'alcool
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
Et ce qui me reste, c'est l'acouphène
Lass' meine Sorgen an der Garderobe
Je laisse mes soucis au vestiaire
Tanze lieber ohne, 808-Hypnose
Je préfère danser sans, hypnose 808
Kämpfe gegen die Symptome
Je lutte contre les symptômes
No Tears in the Club, ich wein' nicht
Pas de larmes en club, je ne pleure pas
Bin der Bad Guy, Billie Eilish
Je suis le méchant, Billie Eilish
Und ich kann mich wieder ma' nicht leiden
Et je ne peux pas me supporter à nouveau
Mein Verstand gegen den Takt
Mon esprit contre le rythme
Kann nicht mehr, sag, holt mich wer ab?
Je ne peux plus, quelqu'un vient-il me chercher ?
Nur noch ein' letzten Song und das war's
Juste une dernière chanson et c'est fini
Hab' schon den Absprung verpasst
J'ai déjà raté le saut
Ich hab' von allem ein bisschen zu viel intus
J'ai un peu trop de tout en moi
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Je ne sais plus qui je suis
Wenn ich in den Spiegel guck'
Quand je regarde dans le miroir
Das reicht nicht
Ce n'est pas suffisant
Ich fall' noch nicht tief genug
Je ne tombe pas encore assez profondément
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
Je pense que je vais rester jusqu'à l'acouphène
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
Et au-dessus de ma putain de ville flotte l'odeur du lilas
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Je traverse la nuit comme un bus de ligne
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
Sur ce que j'aime, je verse de l'alcool
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
Et ce qui me reste, c'est l'acouphène
Wenn ich nochmal anfang'
Si je recommence
Wär' ich jemand anders, Absturz Standard
Je serais quelqu'un d'autre, chute standard
Weiß nicht, warum ihr mich so anstarrt
Je ne sais pas pourquoi vous me regardez comme ça
Weiß nicht, warum ich grade Angst hab'
Je ne sais pas pourquoi j'ai peur en ce moment
Dreh' den Regler bis zum Anschlag
Je tourne le bouton à fond
Ja, ich heb' ab, denk': „Ich kann das“
Oui, je décolle, je pense : "Je peux le faire"
Doch such' jemand, der mich fangen kann
Mais je cherche quelqu'un qui peut me rattraper
Bin nachtaktiv bis ich auf dem Asphalt lieg'
Je suis nocturne jusqu'à ce que je sois allongé sur l'asphalte
Ich will, dass das endet
Je veux que ça se termine
Ich würd' mich gern ändern
J'aimerais me changer
Doch irgendwie klappt das nie
Mais d'une manière ou d'une autre, ça ne marche jamais
Von allem ein bisschen zu viel intus
J'ai un peu trop de tout en moi
Weiß nicht mehr, wer ich bin
Je ne sais plus qui je suis
Wenn ich in den Spiegel guck'
Quand je regarde dans le miroir
Das reicht nicht
Ce n'est pas suffisant
Ich fall' noch nicht tief genug
Je ne tombe pas encore assez profondément
Ich glaube, ich bleib' bis zum Tinnitus
Je pense que je vais rester jusqu'à l'acouphène
Und über meiner scheiß Stadt hängt der Fliederduft
Et au-dessus de ma putain de ville flotte l'odeur du lilas
Ich zieh' durch die Nacht wie ein Linienbus
Je traverse la nuit comme un bus de ligne
Auf das, was ich lieb', kipp' ich Spiritus
Sur ce que j'aime, je verse de l'alcool
Und das, was mir bleibt, ist der Tinnitus
Et ce qui me reste, c'est l'acouphène

[Przedrefren]
Po pierwsze, zbyt dużo sobie chlusłam
Nie wiem już kim jestem, gdy spoglądam w lustro
To wciąż za mało, nie upadłam jeszcze wystarczająco nisko
Chyba zostanę do momentu, aż zacznie mi szumieć w uszach

[Refren]
I nad moim obsranym miastem unosi się zapach bzu
Pędzę przez noc niczym autobus liniowy
Za to, co kocham, przechylam spirytus
A jedyne co mi pozostaje to szum w uszach

[Zwrotka 1]
Swoje zmartwienia zostawiam w garderobie
Lepiej tańczy mi się bez nich
Hipnoza-808
Walki z symptomami
No tears in the club, nie płaczę
To ja jestem Bad Guy – Billie Eilish
I znów nie mogę siebie znieść
Rozum czy serce
Nie mogę tak dłużej, powiedz, czy ktoś po mnie przyjdzie?
Jeszcze tylko ta ostatnia piosenka i było minęło
Nie zdążyłam w porę się wycofać

[Przedrefren]
Po pierwsze, zbyt dużo sobie chlusłam
Nie wiem już kim jestem, gdy spojrzę w lustro
To wciąż za mało, nie upadłam jeszcze wystarczająco nisko
Chyba zostanę do momentu, aż zacznie mi szumieć w uszach

[Refren]
I nad moim obsranym miastem unosi się zapach bzu
Pędzę przez noc niczym autobus liniowy
Za to, co kocham, przechylam spirytus
A jedyne co mi pozostaje to szum w uszach

[Zwrotka 2]
Zaczęłabym od nowa
Byłabym zupełnie inna
Upadek — standard
Nie wiem, dlaczego się tak na mnie gapicie
Nie wiem, dlaczego się boję
Podkręcam regulator do końca
Tak, odcinam się, myślę, że mi wolno
Jednak szukam kogoś, kto by mnie złapał
Prowadzę nocny tryb życia
Aż do momentu gdy leżę na asfalcie
Chcę, żeby się to skończyło
Chętnie bym się zmieniła
Jednak nigdy to się nie udaje

[Przedrefren]
Po pierwsze, zbyt dużo sobie chlusłam
Nie wiem już kim jestem, gdy spojrzę w lustro
To wciąż za mało, nie upadłam jeszcze wystarczająco nisko
Chyba zostanę do momentu, aż zacznie mi szumieć w uszach

[Refren]
I nad moim obsranym miastem unosi się zapach bzu
Pędzę przez noc niczym autobus liniowy
Za to, co kocham, przechylam spirytus
A jedyne co mi pozostaje to szum w uszach

Curiosità sulla canzone Tinnitus di Nina Chuba

Quando è stata rilasciata la canzone “Tinnitus” di Nina Chuba?
La canzone Tinnitus è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Glas”.
Chi ha composto la canzone “Tinnitus” di di Nina Chuba?
La canzone “Tinnitus” di di Nina Chuba è stata composta da Dokii, Justin Froehlich, Michael Burek, Nina Kaiser, Wanja Bierbaum.

Canzoni più popolari di Nina Chuba

Altri artisti di Contemporary R&B