Yeah
Ich könnte Bücher schreiben über meine Lage
Über alles, was geschah, seitdem du das letzte Mal den Satz gehört hast
Über das Gefühl, wenn Freunde dich verraten
Nein, sie seh'n nicht mehr die Rolex, sondern Euros an mei'm Arm
Was kann ich dafür, Ekho, dass ich jetzt leuchte wie ein Star?
Ist nicht meine Schuld, Bruder, dass nicht deine Träume wahr sind
Aber Gott hat es geplant, heißt, es sollte, wie es kam
Doch mal abgeseh'n davon, ich werde häufiger gefragt
„Wann kommt der alte Nimo wieder?“ Ich glaube, heute ist der Tag
Doch den alten gibt es nicht mehr, hab' vergessen, wer er war
Vergess den alten N, vergess den netten N, vergess den Junkie-N
Vergess den fetten N, vergess den Gestern-N
Vergess den „Ihr seid meine Gäste“-N, den gerechten N
Vergess das alles, doch vergess nicht, dass ich deine Schwester kenn'
Vergess den schwachen und verletzten N
Der vergessen hat zu essen, damit ihr Bastarde fetter werdet
Euch nahm das Geld die Ehre, sah man schon bei Centbeträgen
Kein Interesse an Fake-Freundschaften mit Rapkollegen
Weil heute blasen alle, wenn sie etwas wollen
Doch sobald sie es bekommen, tun sie so, als ob wir Fremde wären
Fickt eure Vetternwirtschaft, guck, Ekho, was Rap mit dir macht
Keiner gönnt keinem, aber jeder fragt korrekt nach Feature
Hab' es getan, weil die Scheiße für mich wie ein Ventil war
Straße machte uns zu Dieben, Hype machte uns gierig
Wie das Gold bei Juwelieren, wie die Escorts in den Suiten
Wie die Nächte in Berlin nach dem Signen neuer Deals
Wir sind alle Gottes Diener, doch benehmen uns wie Tiere
Eifern alle Richtung Hölle, doch reden vom Paradies, Ekho
(Lord life)
(Samir, do you love me?)
Yeah
Sì
Ich könnte Bücher schreiben über meine Lage
Potrei scrivere libri sulla mia situazione
Über alles, was geschah, seitdem du das letzte Mal den Satz gehört hast
Su tutto ciò che è accaduto, da quando hai sentito l'ultima volta quella frase
Über das Gefühl, wenn Freunde dich verraten
Sul sentimento, quando gli amici ti tradiscono
Nein, sie seh'n nicht mehr die Rolex, sondern Euros an mei'm Arm
No, non vedono più il Rolex, ma gli euro sul mio braccio
Was kann ich dafür, Ekho, dass ich jetzt leuchte wie ein Star?
Cosa posso farci, Ekho, se ora brillo come una stella?
Ist nicht meine Schuld, Bruder, dass nicht deine Träume wahr sind
Non è colpa mia, fratello, se i tuoi sogni non si avverano
Aber Gott hat es geplant, heißt, es sollte, wie es kam
Ma Dio lo ha pianificato, significa che doveva andare come è andato
Doch mal abgeseh'n davon, ich werde häufiger gefragt
Ma a parte questo, mi chiedono spesso
„Wann kommt der alte Nimo wieder?“ Ich glaube, heute ist der Tag
"Quando tornerà il vecchio Nimo?" Credo che oggi sia il giorno
Doch den alten gibt es nicht mehr, hab' vergessen, wer er war
Ma il vecchio non esiste più, ho dimenticato chi era
Vergess den alten N, vergess den netten N, vergess den Junkie-N
Dimentica il vecchio N, dimentica il gentile N, dimentica il drogato-N
Vergess den fetten N, vergess den Gestern-N
Dimentica il grasso N, dimentica il N di ieri
Vergess den „Ihr seid meine Gäste“-N, den gerechten N
Dimentica il "Siete i miei ospiti"-N, il giusto N
Vergess das alles, doch vergess nicht, dass ich deine Schwester kenn'
Dimentica tutto, ma non dimenticare che conosco tua sorella
Vergess den schwachen und verletzten N
Dimentica il debole e ferito N
Der vergessen hat zu essen, damit ihr Bastarde fetter werdet
Che ha dimenticato di mangiare, così voi bastardi diventate più grassi
Euch nahm das Geld die Ehre, sah man schon bei Centbeträgen
Il denaro vi ha tolto l'onore, si vedeva già con le centesime
Kein Interesse an Fake-Freundschaften mit Rapkollegen
Non ho interesse in false amicizie con colleghi rapper
Weil heute blasen alle, wenn sie etwas wollen
Perché oggi tutti soffiano, se vogliono qualcosa
Doch sobald sie es bekommen, tun sie so, als ob wir Fremde wären
Ma non appena lo ottengono, fanno finta di essere estranei
Fickt eure Vetternwirtschaft, guck, Ekho, was Rap mit dir macht
Fottetevi il nepotismo, guarda, Ekho, cosa fa il rap con te
Keiner gönnt keinem, aber jeder fragt korrekt nach Feature
Nessuno concede a nessuno, ma tutti chiedono correttamente per una collaborazione
Hab' es getan, weil die Scheiße für mich wie ein Ventil war
L'ho fatto, perché quella merda per me era come una valvola di sfogo
Straße machte uns zu Dieben, Hype machte uns gierig
La strada ci ha reso ladri, l'hype ci ha reso avidi
Wie das Gold bei Juwelieren, wie die Escorts in den Suiten
Come l'oro dai gioiellieri, come le escort nelle suite
Wie die Nächte in Berlin nach dem Signen neuer Deals
Come le notti a Berlino dopo la firma di nuovi contratti
Wir sind alle Gottes Diener, doch benehmen uns wie Tiere
Siamo tutti servi di Dio, ma ci comportiamo come animali
Eifern alle Richtung Hölle, doch reden vom Paradies, Ekho
Tutti aspirano all'inferno, ma parlano del paradiso, Ekho
(Lord life)
(Signore della vita)
(Samir, do you love me?)
(Samir, mi ami?)
Yeah
Sim
Ich könnte Bücher schreiben über meine Lage
Eu poderia escrever livros sobre a minha situação
Über alles, was geschah, seitdem du das letzte Mal den Satz gehört hast
Sobre tudo o que aconteceu desde a última vez que ouviste essa frase
Über das Gefühl, wenn Freunde dich verraten
Sobre o sentimento quando amigos te traem
Nein, sie seh'n nicht mehr die Rolex, sondern Euros an mei'm Arm
Não, eles não veem mais o Rolex, mas Euros no meu braço
Was kann ich dafür, Ekho, dass ich jetzt leuchte wie ein Star?
O que posso fazer, Ekho, se agora brilho como uma estrela?
Ist nicht meine Schuld, Bruder, dass nicht deine Träume wahr sind
Não é minha culpa, irmão, que os teus sonhos não se tornaram realidade
Aber Gott hat es geplant, heißt, es sollte, wie es kam
Mas Deus planejou isso, significa que deveria ser como foi
Doch mal abgeseh'n davon, ich werde häufiger gefragt
Mas, à parte disso, sou frequentemente perguntado
„Wann kommt der alte Nimo wieder?“ Ich glaube, heute ist der Tag
"Quando o velho Nimo vai voltar?" Acho que hoje é o dia
Doch den alten gibt es nicht mehr, hab' vergessen, wer er war
Mas o velho não existe mais, esqueci quem ele era
Vergess den alten N, vergess den netten N, vergess den Junkie-N
Esquece o velho N, esquece o gentil N, esquece o viciado N
Vergess den fetten N, vergess den Gestern-N
Esquece o gordo N, esquece o ontem N
Vergess den „Ihr seid meine Gäste“-N, den gerechten N
Esquece o "Vocês são meus convidados" N, o justo N
Vergess das alles, doch vergess nicht, dass ich deine Schwester kenn'
Esquece tudo isso, mas não esqueças que conheço a tua irmã
Vergess den schwachen und verletzten N
Esquece o fraco e ferido N
Der vergessen hat zu essen, damit ihr Bastarde fetter werdet
Que esqueceu de comer para que vocês bastardos fiquem mais gordos
Euch nahm das Geld die Ehre, sah man schon bei Centbeträgen
O dinheiro tirou a honra de vocês, já se via em centavos
Kein Interesse an Fake-Freundschaften mit Rapkollegen
Não estou interessado em falsas amizades com colegas de rap
Weil heute blasen alle, wenn sie etwas wollen
Porque hoje todos sopram quando querem algo
Doch sobald sie es bekommen, tun sie so, als ob wir Fremde wären
Mas assim que o conseguem, agem como se fôssemos estranhos
Fickt eure Vetternwirtschaft, guck, Ekho, was Rap mit dir macht
Foda-se o nepotismo, olha, Ekho, o que o rap faz contigo
Keiner gönnt keinem, aber jeder fragt korrekt nach Feature
Ninguém gosta de ninguém, mas todos pedem corretamente por um feature
Hab' es getan, weil die Scheiße für mich wie ein Ventil war
Fiz isso porque essa merda era como uma válvula para mim
Straße machte uns zu Dieben, Hype machte uns gierig
A rua nos tornou ladrões, o hype nos tornou gananciosos
Wie das Gold bei Juwelieren, wie die Escorts in den Suiten
Como o ouro nos joalheiros, como as acompanhantes nas suítes
Wie die Nächte in Berlin nach dem Signen neuer Deals
Como as noites em Berlim após assinar novos acordos
Wir sind alle Gottes Diener, doch benehmen uns wie Tiere
Todos somos servos de Deus, mas agimos como animais
Eifern alle Richtung Hölle, doch reden vom Paradies, Ekho
Todos aspiram ao inferno, mas falam do paraíso, Ekho
(Lord life)
(Senhor vida)
(Samir, do you love me?)
(Samir, você me ama?)
Yeah
Yeah
Ich könnte Bücher schreiben über meine Lage
I could write books about my situation
Über alles, was geschah, seitdem du das letzte Mal den Satz gehört hast
About everything that happened since you last heard the sentence
Über das Gefühl, wenn Freunde dich verraten
About the feeling when friends betray you
Nein, sie seh'n nicht mehr die Rolex, sondern Euros an mei'm Arm
No, they no longer see the Rolex, but Euros on my arm
Was kann ich dafür, Ekho, dass ich jetzt leuchte wie ein Star?
What can I do, Ekho, that I now shine like a star?
Ist nicht meine Schuld, Bruder, dass nicht deine Träume wahr sind
It's not my fault, brother, that your dreams aren't true
Aber Gott hat es geplant, heißt, es sollte, wie es kam
But God planned it, means, it should be as it came
Doch mal abgeseh'n davon, ich werde häufiger gefragt
But apart from that, I am often asked
„Wann kommt der alte Nimo wieder?“ Ich glaube, heute ist der Tag
"When will the old Nimo come back?" I think today is the day
Doch den alten gibt es nicht mehr, hab' vergessen, wer er war
But the old one is no longer there, I forgot who he was
Vergess den alten N, vergess den netten N, vergess den Junkie-N
Forget the old N, forget the nice N, forget the junkie N
Vergess den fetten N, vergess den Gestern-N
Forget the fat N, forget the yesterday N
Vergess den „Ihr seid meine Gäste“-N, den gerechten N
Forget the "You are my guests" N, the righteous N
Vergess das alles, doch vergess nicht, dass ich deine Schwester kenn'
Forget all that, but don't forget that I know your sister
Vergess den schwachen und verletzten N
Forget the weak and injured N
Der vergessen hat zu essen, damit ihr Bastarde fetter werdet
Who forgot to eat so you bastards get fatter
Euch nahm das Geld die Ehre, sah man schon bei Centbeträgen
Money took your honor, it was already seen with cent amounts
Kein Interesse an Fake-Freundschaften mit Rapkollegen
No interest in fake friendships with rap colleagues
Weil heute blasen alle, wenn sie etwas wollen
Because today everyone blows when they want something
Doch sobald sie es bekommen, tun sie so, als ob wir Fremde wären
But as soon as they get it, they act as if we were strangers
Fickt eure Vetternwirtschaft, guck, Ekho, was Rap mit dir macht
Fuck your nepotism, look, Ekho, what rap does to you
Keiner gönnt keinem, aber jeder fragt korrekt nach Feature
No one grants anyone, but everyone asks correctly for a feature
Hab' es getan, weil die Scheiße für mich wie ein Ventil war
I did it because the shit was like a vent for me
Straße machte uns zu Dieben, Hype machte uns gierig
Street made us thieves, hype made us greedy
Wie das Gold bei Juwelieren, wie die Escorts in den Suiten
Like the gold at jewelers, like the escorts in the suites
Wie die Nächte in Berlin nach dem Signen neuer Deals
Like the nights in Berlin after signing new deals
Wir sind alle Gottes Diener, doch benehmen uns wie Tiere
We are all God's servants, but we behave like animals
Eifern alle Richtung Hölle, doch reden vom Paradies, Ekho
All strive towards hell, but talk about paradise, Ekho
(Lord life)
(Lord life)
(Samir, do you love me?)
(Samir, do you love me?)
Yeah
Sí
Ich könnte Bücher schreiben über meine Lage
Podría escribir libros sobre mi situación
Über alles, was geschah, seitdem du das letzte Mal den Satz gehört hast
Sobre todo lo que ha pasado desde la última vez que escuchaste esa frase
Über das Gefühl, wenn Freunde dich verraten
Sobre el sentimiento cuando los amigos te traicionan
Nein, sie seh'n nicht mehr die Rolex, sondern Euros an mei'm Arm
No, ya no ven el Rolex, sino los euros en mi brazo
Was kann ich dafür, Ekho, dass ich jetzt leuchte wie ein Star?
¿Qué puedo hacer, Ekho, si ahora brillo como una estrella?
Ist nicht meine Schuld, Bruder, dass nicht deine Träume wahr sind
No es mi culpa, hermano, que tus sueños no se hayan hecho realidad
Aber Gott hat es geplant, heißt, es sollte, wie es kam
Pero Dios lo planeó, significa que debía ser como fue
Doch mal abgeseh'n davon, ich werde häufiger gefragt
Pero aparte de eso, me preguntan con frecuencia
„Wann kommt der alte Nimo wieder?“ Ich glaube, heute ist der Tag
"¿Cuándo volverá el viejo Nimo?" Creo que hoy es el día
Doch den alten gibt es nicht mehr, hab' vergessen, wer er war
Pero el viejo ya no existe, he olvidado quién era
Vergess den alten N, vergess den netten N, vergess den Junkie-N
Olvida al viejo N, olvida al amable N, olvida al drogadicto N
Vergess den fetten N, vergess den Gestern-N
Olvida al gordo N, olvida al ayer N
Vergess den „Ihr seid meine Gäste“-N, den gerechten N
Olvida al "Ustedes son mis invitados" N, al justo N
Vergess das alles, doch vergess nicht, dass ich deine Schwester kenn'
Olvida todo eso, pero no olvides que conozco a tu hermana
Vergess den schwachen und verletzten N
Olvida al débil y herido N
Der vergessen hat zu essen, damit ihr Bastarde fetter werdet
Quien olvidó comer para que ustedes bastardos se engorden
Euch nahm das Geld die Ehre, sah man schon bei Centbeträgen
El dinero les quitó el honor, se vio incluso con centavos
Kein Interesse an Fake-Freundschaften mit Rapkollegen
No estoy interesado en falsas amistades con colegas de rap
Weil heute blasen alle, wenn sie etwas wollen
Porque hoy todos soplan cuando quieren algo
Doch sobald sie es bekommen, tun sie so, als ob wir Fremde wären
Pero tan pronto como lo consiguen, actúan como si fuéramos extraños
Fickt eure Vetternwirtschaft, guck, Ekho, was Rap mit dir macht
Jódanse sus nepotismos, mira, Ekho, lo que el rap te hace
Keiner gönnt keinem, aber jeder fragt korrekt nach Feature
Nadie le desea bien a nadie, pero todos piden correctamente por colaboraciones
Hab' es getan, weil die Scheiße für mich wie ein Ventil war
Lo hice porque esa mierda era como una válvula para mí
Straße machte uns zu Dieben, Hype machte uns gierig
La calle nos convirtió en ladrones, el hype nos hizo codiciosos
Wie das Gold bei Juwelieren, wie die Escorts in den Suiten
Como el oro en las joyerías, como las escorts en las suites
Wie die Nächte in Berlin nach dem Signen neuer Deals
Como las noches en Berlín después de firmar nuevos acuerdos
Wir sind alle Gottes Diener, doch benehmen uns wie Tiere
Todos somos siervos de Dios, pero nos comportamos como animales
Eifern alle Richtung Hölle, doch reden vom Paradies, Ekho
Todos aspiramos al infierno, pero hablamos del paraíso, Ekho
(Lord life)
(Vida del señor)
(Samir, do you love me?)
(Samir, ¿me amas?)
Yeah
Ouais
Ich könnte Bücher schreiben über meine Lage
Je pourrais écrire des livres sur ma situation
Über alles, was geschah, seitdem du das letzte Mal den Satz gehört hast
Sur tout ce qui s'est passé depuis la dernière fois que tu as entendu cette phrase
Über das Gefühl, wenn Freunde dich verraten
Sur le sentiment quand des amis te trahissent
Nein, sie seh'n nicht mehr die Rolex, sondern Euros an mei'm Arm
Non, ils ne voient plus la Rolex, mais des euros sur mon bras
Was kann ich dafür, Ekho, dass ich jetzt leuchte wie ein Star?
Qu'est-ce que je peux y faire, Ekho, si maintenant je brille comme une étoile ?
Ist nicht meine Schuld, Bruder, dass nicht deine Träume wahr sind
Ce n'est pas ma faute, frère, si tes rêves ne se réalisent pas
Aber Gott hat es geplant, heißt, es sollte, wie es kam
Mais Dieu l'a prévu, cela signifie que cela devait arriver comme cela
Doch mal abgeseh'n davon, ich werde häufiger gefragt
Mais à part ça, on me demande souvent
„Wann kommt der alte Nimo wieder?“ Ich glaube, heute ist der Tag
"Quand l'ancien Nimo reviendra-t-il ?" Je pense que c'est aujourd'hui le jour
Doch den alten gibt es nicht mehr, hab' vergessen, wer er war
Mais l'ancien n'existe plus, j'ai oublié qui il était
Vergess den alten N, vergess den netten N, vergess den Junkie-N
Oublie l'ancien N, oublie le gentil N, oublie le junkie N
Vergess den fetten N, vergess den Gestern-N
Oublie le gros N, oublie le N d'hier
Vergess den „Ihr seid meine Gäste“-N, den gerechten N
Oublie le "Vous êtes mes invités" N, le juste N
Vergess das alles, doch vergess nicht, dass ich deine Schwester kenn'
Oublie tout ça, mais n'oublie pas que je connais ta sœur
Vergess den schwachen und verletzten N
Oublie le N faible et blessé
Der vergessen hat zu essen, damit ihr Bastarde fetter werdet
Qui a oublié de manger pour que vous, salauds, deveniez plus gros
Euch nahm das Geld die Ehre, sah man schon bei Centbeträgen
L'argent vous a pris votre honneur, on l'a vu même avec des centimes
Kein Interesse an Fake-Freundschaften mit Rapkollegen
Pas intéressé par les fausses amitiés avec des collègues rappeurs
Weil heute blasen alle, wenn sie etwas wollen
Parce qu'aujourd'hui tout le monde souffle quand ils veulent quelque chose
Doch sobald sie es bekommen, tun sie so, als ob wir Fremde wären
Mais dès qu'ils l'obtiennent, ils font comme si nous étions des étrangers
Fickt eure Vetternwirtschaft, guck, Ekho, was Rap mit dir macht
Baise votre népotisme, regarde, Ekho, ce que le rap te fait
Keiner gönnt keinem, aber jeder fragt korrekt nach Feature
Personne ne se réjouit pour personne, mais tout le monde demande correctement une collaboration
Hab' es getan, weil die Scheiße für mich wie ein Ventil war
Je l'ai fait parce que cette merde était comme une soupape pour moi
Straße machte uns zu Dieben, Hype machte uns gierig
La rue nous a fait devenir des voleurs, le battage médiatique nous a rendus avides
Wie das Gold bei Juwelieren, wie die Escorts in den Suiten
Comme l'or chez les bijoutiers, comme les escortes dans les suites
Wie die Nächte in Berlin nach dem Signen neuer Deals
Comme les nuits à Berlin après la signature de nouveaux contrats
Wir sind alle Gottes Diener, doch benehmen uns wie Tiere
Nous sommes tous des serviteurs de Dieu, mais nous nous comportons comme des animaux
Eifern alle Richtung Hölle, doch reden vom Paradies, Ekho
Nous aspirons tous à l'enfer, mais nous parlons du paradis, Ekho
(Lord life)
(Seigneur de la vie)
(Samir, do you love me?)
(Samir, m'aimes-tu ?)
[Tłumaczenie tekstu piosenki „Euphoria“]
[Intro]
Yeah
[Part]
Mógłbym pisać książki o swojej sytuacji
O wszystkim, co się wydarzyło, odkąd usłyszałeś to zdanie
O uczuciu, gdy przyjaciele cię zdradzają
Nie, nie widzą już Rolexa, tylko euro na nadgarstku
Co mam ci na to poradzić, Ekho, że świecę teraz jak gwiazda?
To nie moja wina, bracie, że nie spełniły się twoje marzenia
Ale Bóg tak właśnie sobie to zaplanował, to znaczy, że tak miało być
Ale abstrahując od tego, częściej jestem pytany
„Kiedy powróci stary Nimo?“ Myślę, że dzisiaj jest ten dzień
Ale tego starego już nie ma, zapomniałem już, kim on był
Zapomnij o starym N, zapomnij o miłym N, zapomnij o ćpunie-N
Zapomnij o nadzianym N, zapomnij o wczorajszym-N
Zapomnij o tym „Czujcie się jak u siebie“-N, o sprawiedliwym N
Zapomnij o wszystkim, ale nie zapomnij, że znam twoją siostrę
Zapomnij o słabym i zranionym N
Tym, który zapomniał zjeść, żeby wam bękarty było syto
Pieniądz odebrał wam honor, nawet przy centowych kwotach
Nie interesują mnie fake-przyjaźnie z kolegami z rapu
Bo dziś robią loda, kiedy czegoś chcą
Ale gdy tylko to dostaną, udają, jakbyśmy byli dla siebie obcy
Jebać wasz nepotyzm, popatrz, Ekho, co robi z tobą rap
Każdy każdemu życzy źle, ale wie jak skutecznie poprosić o feat
Też tak robiłem, bo to jebane gówno było dla mnie jak wentyl
Ulice nauczyły nas kraść, Hype obudził w nas zazdrość
Jak złoto u jubilerów, jak eskorta w apartamentach
Jak noce w Berlinie po podpisaniu nowych deali
Wszyscy jesteśmy sługami Boga, ale zachowujemy się jak zwierzęta
Wszycy pędzimy w stronę piekła, ale ciągle gadamy o raju, Ekho
[Outro]
(Lord life)
(Samir, do you love me?)