Go son, go down to the water
And see the women weeping there
Then go up into the mountains
The men, they are all weeping too
Father, why are all the women weeping?
They are all weeping for their men
Then why are all the men there weeping?
They are weeping back at them
This is a weeping song
A song in which to weep
While all the men and women sleep
This is a weeping song
But I won't be weeping long
Father, why are all the children weeping?
Oh, they are merely crying son
Oh, are they merely crying, father?
Yes, true weeping is yet to come
This is a weeping song
A song in which to weep
While all the little children sleep
This is a weeping song
But I won't be weeping long
Oh, father tell me, are you weeping?
Your face it seems wet to touch
Oh, then I'm so sorry, father
I never thought I hurt you so much
This is a weeping song
A song in which to weep
While we rock ourselves to sleep
This is a weeping song
But I won't be weeping long
No, I won't be weeping long
No, I won't be weeping long
No, I won't be weeping long
Go son, go down to the water
Vai figlio, scendi all'acqua
And see the women weeping there
E vedi le donne che piangono lì
Then go up into the mountains
Poi sali sulle montagne
The men, they are all weeping too
Gli uomini, stanno tutti piangendo anche loro
Father, why are all the women weeping?
Padre, perché tutte le donne stanno piangendo?
They are all weeping for their men
Stanno tutte piangendo per i loro uomini
Then why are all the men there weeping?
Allora perché tutti gli uomini stanno piangendo?
They are weeping back at them
Stanno piangendo in risposta a loro
This is a weeping song
Questa è una canzone di pianto
A song in which to weep
Una canzone in cui piangere
While all the men and women sleep
Mentre tutti gli uomini e le donne dormono
This is a weeping song
Questa è una canzone di pianto
But I won't be weeping long
Ma non piangerò a lungo
Father, why are all the children weeping?
Padre, perché tutti i bambini stanno piangendo?
Oh, they are merely crying son
Oh, stanno solo piangendo figlio mio
Oh, are they merely crying, father?
Oh, stanno solo piangendo, padre?
Yes, true weeping is yet to come
Sì, il vero pianto deve ancora arrivare
This is a weeping song
Questa è una canzone di pianto
A song in which to weep
Una canzone in cui piangere
While all the little children sleep
Mentre tutti i piccoli bambini dormono
This is a weeping song
Questa è una canzone di pianto
But I won't be weeping long
Ma non piangerò a lungo
Oh, father tell me, are you weeping?
Oh, padre dimmi, stai piangendo?
Your face it seems wet to touch
Il tuo viso sembra bagnato al tatto
Oh, then I'm so sorry, father
Oh, allora mi dispiace tanto, padre
I never thought I hurt you so much
Non pensavo di farti così tanto male
This is a weeping song
Questa è una canzione di pianto
A song in which to weep
Una canzone in cui piangere
While we rock ourselves to sleep
Mentre ci culliamo per addormentarci
This is a weeping song
Questa è una canzone di pianto
But I won't be weeping long
Ma non piangerò a lungo
No, I won't be weeping long
No, non piangerò a lungo
No, I won't be weeping long
No, non piangerò a lungo
No, I won't be weeping long
No, non piangerò a lungo
Go son, go down to the water
Vá filho, vá até a água
And see the women weeping there
E veja as mulheres chorando lá
Then go up into the mountains
Depois suba para as montanhas
The men, they are all weeping too
Os homens, eles também estão todos chorando
Father, why are all the women weeping?
Pai, por que todas as mulheres estão chorando?
They are all weeping for their men
Elas estão todas chorando por seus homens
Then why are all the men there weeping?
Então por que todos os homens estão chorando?
They are weeping back at them
Eles estão chorando de volta para elas
This is a weeping song
Esta é uma canção de choro
A song in which to weep
Uma canção para chorar
While all the men and women sleep
Enquanto todos os homens e mulheres dormem
This is a weeping song
Esta é uma canção de choro
But I won't be weeping long
Mas eu não vou chorar por muito tempo
Father, why are all the children weeping?
Pai, por que todas as crianças estão chorando?
Oh, they are merely crying son
Oh, eles estão apenas chorando, filho
Oh, are they merely crying, father?
Oh, eles estão apenas chorando, pai?
Yes, true weeping is yet to come
Sim, o verdadeiro choro ainda está por vir
This is a weeping song
Esta é uma canção de choro
A song in which to weep
Uma canção para chorar
While all the little children sleep
Enquanto todas as pequenas crianças dormem
This is a weeping song
Esta é uma canção de choro
But I won't be weeping long
Mas eu não vou chorar por muito tempo
Oh, father tell me, are you weeping?
Oh, pai me diga, você está chorando?
Your face it seems wet to touch
Seu rosto parece molhado ao toque
Oh, then I'm so sorry, father
Oh, então eu sinto muito, pai
I never thought I hurt you so much
Eu nunca pensei que te machucaria tanto
This is a weeping song
Esta é uma canção de choro
A song in which to weep
Uma canção para chorar
While we rock ourselves to sleep
Enquanto nos embalamos para dormir
This is a weeping song
Esta é uma canção de choro
But I won't be weeping long
Mas eu não vou chorar por muito tempo
No, I won't be weeping long
Não, eu não vou chorar por muito tempo
No, I won't be weeping long
Não, eu não vou chorar por muito tempo
No, I won't be weeping long
Não, eu não vou chorar por muito tempo
Go son, go down to the water
Sigue adelante hijo, baja con el agua
And see the women weeping there
Y ve a las mujeres llorando ahí
Then go up into the mountains
Luego sube a las montañas
The men, they are all weeping too
Los hombres, también todos están llorando
Father, why are all the women weeping?
Padre, ¿por qué lloran todas las mujeres?
They are all weeping for their men
Están llorando por sus hombres
Then why are all the men there weeping?
Entonces, ¿por qué lloran todos los hombres?
They are weeping back at them
Les están llorando de vuelta
This is a weeping song
Esta es una canción de llanto
A song in which to weep
Una canción para llorar
While all the men and women sleep
Mientas todos los hombres y las mujeres duermen
This is a weeping song
Esta es una canción de llanto
But I won't be weeping long
Pero no estaré llorando por mucho
Father, why are all the children weeping?
Padre, ¿por qué lloran los niños?
Oh, they are merely crying son
Oh, solo están llorando hijo
Oh, are they merely crying, father?
Oh, ¿solo están llorando, padre?
Yes, true weeping is yet to come
Sí, el verdadero llanto está por llegar
This is a weeping song
Esta es una canción de llanto
A song in which to weep
Una canción para llorar
While all the little children sleep
Mientas todos los hombres y las mujeres duermen
This is a weeping song
Esta es una canción de llanto
But I won't be weeping long
Pero no estaré llorando por mucho
Oh, father tell me, are you weeping?
Oh, padre, dime, ¿estás llorando?
Your face it seems wet to touch
Tu rostro parece húmedo al tacto
Oh, then I'm so sorry, father
Oh, entonces lo siento, padre
I never thought I hurt you so much
Nunca pensé que te haría tanto daño
This is a weeping song
Esta es una canción de llanto
A song in which to weep
Una canción para llorar
While we rock ourselves to sleep
Mientas todos los hombres y las mujeres duermen
This is a weeping song
Esta es una canción de llanto
But I won't be weeping long
Pero no estaré llorando por mucho
No, I won't be weeping long
Pero no estaré llorando por mucho
No, I won't be weeping long
Pero no estaré llorando por mucho
No, I won't be weeping long
Pero no estaré llorando por mucho
Go son, go down to the water
Va, mon fils, descends vers l'eau
And see the women weeping there
Et regardes les femmes qui pleurent là-bas
Then go up into the mountains
Puis monte dans les montagnes
The men, they are all weeping too
Les hommes, eux aussi, pleurent tous
Father, why are all the women weeping?
Père, pourquoi toutes les femmes pleurent-elles?
They are all weeping for their men
Elles pleurent toutes pour leurs hommes
Then why are all the men there weeping?
Alors pourquoi tous les hommes, là-bas, pleurent-ils?
They are weeping back at them
Ils leur rendent leurs pleurs
This is a weeping song
C'est une chanson de pleurs
A song in which to weep
Une chanson pour pleurer
While all the men and women sleep
Pendant que tous les hommes et femmes dorment
This is a weeping song
C'est une chanson de pleurs
But I won't be weeping long
Mais je ne pleurerai pas longtemps
Father, why are all the children weeping?
Père, pourquoi tous les enfants pleurent-ils?
Oh, they are merely crying son
Oh, ils ne font que pleurer, mon fils
Oh, are they merely crying, father?
Oh, ne font-ils que pleurer, père?
Yes, true weeping is yet to come
Oui, les vrais pleurs sont encore à venir
This is a weeping song
C'est une chanson de pleurs
A song in which to weep
Une chanson pour pleurer
While all the little children sleep
Pendant que tous les petits enfants dorment
This is a weeping song
C'est une chanson de pleurs
But I won't be weeping long
Mais je ne pleurerai pas longtemps
Oh, father tell me, are you weeping?
Oh, père dis-moi, pleures-tu?
Your face it seems wet to touch
Ton visage semble humide au toucher
Oh, then I'm so sorry, father
Oh, alors je suis vraiment désolé, père
I never thought I hurt you so much
Je n'ai jamais pensé te faire autant de mal
This is a weeping song
C'est une chanson de pleurs
A song in which to weep
Une chanson pour pleurer
While we rock ourselves to sleep
Pendant que nous nous berçons pour dormir
This is a weeping song
C'est une chanson de pleurs
But I won't be weeping long
Mais je ne pleurerai pas longtemps
No, I won't be weeping long
Non, je ne pleurerai pas longtemps
No, I won't be weeping long
Non, je ne pleurerai pas longtemps
No, I won't be weeping long
Non, je ne pleurerai pas longtemps
Go son, go down to the water
Geh Sohn, geh runter zum Wasser
And see the women weeping there
Und sieh die weinenden Frauen dort
Then go up into the mountains
Dann geh hinauf in die Berge
The men, they are all weeping too
Die Männer, sie weinen alle auch
Father, why are all the women weeping?
Vater, warum weinen alle Frauen?
They are all weeping for their men
Sie weinen alle um ihre Männer
Then why are all the men there weeping?
Warum weinen dann alle Männer dort?
They are weeping back at them
Sie weinen ihnen zurück
This is a weeping song
Dies ist ein Weinenlied
A song in which to weep
Ein Lied, in dem man weint
While all the men and women sleep
Während alle Männer und Frauen schlafen
This is a weeping song
Dies ist ein Weinenlied
But I won't be weeping long
Aber ich werde nicht lange weinen
Father, why are all the children weeping?
Vater, warum weinen alle Kinder?
Oh, they are merely crying son
Oh, sie weinen nur, mein Sohn
Oh, are they merely crying, father?
Oh, weinen sie nur, Vater?
Yes, true weeping is yet to come
Ja, das wahre Weinen steht noch bevor
This is a weeping song
Dies ist ein Weinenlied
A song in which to weep
Ein Lied, in dem man weint
While all the little children sleep
Während alle kleinen Kinder schlafen
This is a weeping song
Dies ist ein Weinenlied
But I won't be weeping long
Aber ich werde nicht lange weinen
Oh, father tell me, are you weeping?
Oh, Vater, sag mir, weinst du?
Your face it seems wet to touch
Dein Gesicht scheint nass zu sein
Oh, then I'm so sorry, father
Oh, dann tut es mir so leid, Vater
I never thought I hurt you so much
Ich dachte nie, dass ich dich so sehr verletze
This is a weeping song
Dies ist ein Weinenlied
A song in which to weep
Ein Lied, in dem man weint
While we rock ourselves to sleep
Während wir uns in den Schlaf wiegen
This is a weeping song
Dies ist ein Weinenlied
But I won't be weeping long
Aber ich werde nicht lange weinen
No, I won't be weeping long
Nein, ich werde nicht lange weinen
No, I won't be weeping long
Nein, ich werde nicht lange weinen
No, I won't be weeping long
Nein, ich werde nicht lange weinen
Go son, go down to the water
Pergilah anakku, turunlah ke air
And see the women weeping there
Dan lihatlah wanita-wanita menangis di sana
Then go up into the mountains
Lalu naiklah ke gunung
The men, they are all weeping too
Para pria, mereka semua juga menangis
Father, why are all the women weeping?
Ayah, mengapa semua wanita menangis?
They are all weeping for their men
Mereka semua menangis untuk para pria mereka
Then why are all the men there weeping?
Lalu mengapa semua pria di sana menangis?
They are weeping back at them
Mereka menangis balik pada mereka
This is a weeping song
Ini adalah lagu tangisan
A song in which to weep
Sebuah lagu untuk menangis
While all the men and women sleep
Sementara semua pria dan wanita tidur
This is a weeping song
Ini adalah lagu tangisan
But I won't be weeping long
Tapi aku tidak akan lama menangis
Father, why are all the children weeping?
Ayah, mengapa semua anak-anak menangis?
Oh, they are merely crying son
Oh, mereka hanya menangis, anakku
Oh, are they merely crying, father?
Oh, apakah mereka hanya menangis, ayah?
Yes, true weeping is yet to come
Ya, tangisan sejati masih akan datang
This is a weeping song
Ini adalah lagu tangisan
A song in which to weep
Sebuah lagu untuk menangis
While all the little children sleep
Sementara semua anak-anak kecil tidur
This is a weeping song
Ini adalah lagu tangisan
But I won't be weeping long
Tapi aku tidak akan lama menangis
Oh, father tell me, are you weeping?
Oh, ayah beritahu aku, apakah kamu menangis?
Your face it seems wet to touch
Wajahmu tampak basah saat kusentuh
Oh, then I'm so sorry, father
Oh, lalu aku sangat menyesal, ayah
I never thought I hurt you so much
Aku tidak pernah berpikir aku menyakitimu begitu banyak
This is a weeping song
Ini adalah lagu tangisan
A song in which to weep
Sebuah lagu untuk menangis
While we rock ourselves to sleep
Sementara kita mengayunkan diri kita untuk tidur
This is a weeping song
Ini adalah lagu tangisan
But I won't be weeping long
Tapi aku tidak akan lama menangis
No, I won't be weeping long
Tidak, aku tidak akan lama menangis
No, I won't be weeping long
Tidak, aku tidak akan lama menangis
No, I won't be weeping long
Tidak, aku tidak akan lama menangis
Go son, go down to the water
ไปลูก ไปลงไปที่น้ำ
And see the women weeping there
และดูสตรีที่ร้องไห้อยู่ที่นั่น
Then go up into the mountains
แล้วไปขึ้นไปที่ภูเขา
The men, they are all weeping too
ชายทั้งหลาย พวกเขาก็ร้องไห้ทั้งนั้น
Father, why are all the women weeping?
พ่อ ทำไมสตรีทั้งหลายต้องร้องไห้?
They are all weeping for their men
พวกเขาร้องไห้เพื่อชายของพวกเขา
Then why are all the men there weeping?
แล้วทำไมชายทั้งหลายที่นั่นต้องร้องไห้?
They are weeping back at them
พวกเขากำลังร้องไห้ตอบกลับ
This is a weeping song
นี่คือเพลงร้องไห้
A song in which to weep
เพลงที่ให้ร้องไห้
While all the men and women sleep
ในขณะที่ชายและสตรีทั้งหลายหลับ
This is a weeping song
นี่คือเพลงร้องไห้
But I won't be weeping long
แต่ฉันจะไม่ร้องไห้นาน
Father, why are all the children weeping?
พ่อ ทำไมเด็กๆ ทั้งหลายต้องร้องไห้?
Oh, they are merely crying son
โอ้ พวกเขาแค่ร้องไห้เท่านั้นลูก
Oh, are they merely crying, father?
โอ้ พวกเขาแค่ร้องไห้เท่านั้นหรือพ่อ?
Yes, true weeping is yet to come
ใช่ การร้องไห้ที่แท้จริงยังจะมา
This is a weeping song
นี่คือเพลงร้องไห้
A song in which to weep
เพลงที่ให้ร้องไห้
While all the little children sleep
ในขณะที่เด็กๆ ทั้งหลายหลับ
This is a weeping song
นี่คือเพลงร้องไห้
But I won't be weeping long
แต่ฉันจะไม่ร้องไห้นาน
Oh, father tell me, are you weeping?
โอ้ พ่อบอกฉันสิ พ่อร้องไห้หรือ?
Your face it seems wet to touch
ใบหน้าของพ่อดูเหมือนจะเปียก
Oh, then I'm so sorry, father
โอ้ แล้วฉันขอโทษมากพ่อ
I never thought I hurt you so much
ฉันไม่เคยคิดว่าฉันจะทำให้พ่อเจ็บปวดมากขนาดนี้
This is a weeping song
นี่คือเพลงร้องไห้
A song in which to weep
เพลงที่ให้ร้องไห้
While we rock ourselves to sleep
ในขณะที่เราสาวนตัวเองให้หลับ
This is a weeping song
นี่คือเพลงร้องไห้
But I won't be weeping long
แต่ฉันจะไม่ร้องไห้นาน
No, I won't be weeping long
ไม่ ฉันจะไม่ร้องไห้นาน
No, I won't be weeping long
ไม่ ฉันจะไม่ร้องไห้นาน
No, I won't be weeping long
ไม่ ฉันจะไม่ร้องไห้นาน
Go son, go down to the water
去吧,儿子,去水边
And see the women weeping there
看看那些在那里哭泣的女人
Then go up into the mountains
然后上山去
The men, they are all weeping too
那些男人,他们也都在哭泣
Father, why are all the women weeping?
父亲,为什么所有的女人都在哭泣?
They are all weeping for their men
她们都在为她们的男人哭泣
Then why are all the men there weeping?
那么,为什么那里的所有男人都在哭泣?
They are weeping back at them
他们在回应她们的哭泣
This is a weeping song
这是一首哭泣的歌
A song in which to weep
一首让人哭泣的歌
While all the men and women sleep
当所有的男人和女人都在睡觉的时候
This is a weeping song
这是一首哭泣的歌
But I won't be weeping long
但我不会哭泣太久
Father, why are all the children weeping?
父亲,为什么所有的孩子都在哭泣?
Oh, they are merely crying son
哦,他们只是在哭泣,儿子
Oh, are they merely crying, father?
哦,他们只是在哭泣,父亲?
Yes, true weeping is yet to come
是的,真正的哭泣还没来
This is a weeping song
这是一首哭泣的歌
A song in which to weep
一首让人哭泣的歌
While all the little children sleep
当所有的小孩子都在睡觉的时候
This is a weeping song
这是一首哭泣的歌
But I won't be weeping long
但我不会哭泣太久
Oh, father tell me, are you weeping?
哦,父亲告诉我,你在哭泣吗?
Your face it seems wet to touch
你的脸看起来湿润
Oh, then I'm so sorry, father
哦,那我真的很抱歉,父亲
I never thought I hurt you so much
我从没想过我会伤你这么深
This is a weeping song
这是一首哭泣的歌
A song in which to weep
一首让人哭泣的歌
While we rock ourselves to sleep
当我们摇摇晃晃地睡去的时候
This is a weeping song
这是一首哭泣的歌
But I won't be weeping long
但我不会哭泣太久
No, I won't be weeping long
不,我不会哭泣太久
No, I won't be weeping long
不,我不会哭泣太久
No, I won't be weeping long
不,我不会哭泣太久