Air Force Ones

Ali Kenyatta Jones, Anthony Joe Kent, Cornell Haynes, Mark Allen Williams, Robert Ky Juan Cleveland, Tohri Murphy Lee Harper

Testi Traduzione

Big boy
Big boy
Big boy

I said give me two pairs
('Cause) I need two pairs
So I can get to stomping in my Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones

I like the all white high top strap with the gum bottom (big boy)
There's something about 'em that's dirty, that's why I got 'em (big boy)
I leave 'em strapped and laced and come up out 'em (big boy)
The last person that touched 'em, I been shot 'em (big boy)

Now if you looked, and seen lime green Forces, it's Kiwi (big boy)
You couldn't get this color if you had a personal genie (big boy)
You now I keeps it hip-hop, my niggas flip flop (big boy)
Yeah, my Force Ones in tip-top, now form a flip-flop (big boy) (me?)

I like the limited edition in khaki and army green (big boy)
Patent leather, pinstripe, you should see how I do the strings (big boy)
Size twelve with the strap, red and white with a Cardinal cap (big boy)
All flavors, but it just depend on when and where I am at (don't get me) (big boy)

Don't get me wrong man, now, Murphy Lee ain't dumb man (big boy)
'Cause if the shoe is on the shelf, you should have some man (big boy)
You can not sit up and tell me that you have none man (big boy)
You may not have three or four, but you got one man (big boy)

I said give me two pairs
('Cause) I need two pairs
So I can get to stomping in my Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones

I said give me two pairs
('Cause) I need two pairs
So I can get to stomping in my Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones (big boy)

We up in Foot Locker I'm looking like I need those (big boy)
Ten and a half and if you got 'em, give me two of those (big boy)
I can tell she never seen Murphy Lee before (Big boy)
'Cause she's just standing there as if I'm shooting free throws (big boy)
I said, "Excuse me miss I only wanna buy shoes" (big boy)
She said, "I love you Murph, especially in the white and blue" (big boy)
I said, "The white in blue sound nice, make it twice" (big boy)
And I signed her autograph, "Thanks for the advice" (big boy) (yo yo)

I keep it real dirty, dirty, you know how I do (big boy)
Purple and gold with the Lakers, the Broncos, the orange in blue (big boy)
I like 'em floppy with ankle socks
Lows, mids, and high tops (big boy) with the clear sole
But this Timbs and fat laces with it is cold (big boy)
But when the winter goes and the hot summer flows (big boy)
Then it's back to the all purpose with 'em and dots in the toe (big boy)
Ain't nothin' stoppin' this dough that I'm spending fo' sure (big boy)
On them Nike Air Force "NE" behind the "O" (big boy)

Okay Lee, I treat my shoe like my ride (big boy)
Chrome on the fat laces at what wood on the inside (big boy)
Spray candy on the swoosh with the electric poofs (big boy)
Since I put a kit on the sole now I got a wider shoe (big boy)
You see that low-mid Skittle purple coupe I'm drivin' in (big boy)
(Kyjuan, where you getting them colors, are you dying them?)
Ten is my size in them, no point in tyin' them
Ain't no point in tryin' these on, they know I'm buying 'em (big boy)

Now don't nothing get the hype on first site like, white on whites (big boy)
Them three quarters, them lows, they all tight (big boy)
The only problem, they only good for one night (big boy)
'Cause once you scuff 'em, you fucked up your whole night (big boy)
What's my basis? The look on store owner's faces (big boy)
This kids outrageous, he buying them by the cases (big boy)
'Cause once I cop 'em, gut 'em and switch the laces (big boy)
They all purpose, ya heard me kinda like my Dayton's (big boy)

I said give me two pairs
('Cause) I need two pairs
So I can get to stomping in my Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones

I said give me two pairs
('Cause) I need two pairs
So I can get to stomping in my Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones (big boy)

I wore spurs at first now there's tape on them (big boy)
Damn, when those come out so I write the date on 'em (big boy)
These Louis Vuitton ones, you gotta wait on them (big boys)
I had to get 'em early, so I spent more cake on them (big boy)

Look I'm trying to keep it up like a one minute man (big boy)
While Ali on the Kawasaki two head bands (big boy)
Jewelry and all (you whylin') fish bowl in the mall (big boy)
(I got two fifteens) security buying shoes and all (big boy)

Now some time I get 'em free, and some time I gotta pay (big boy)
Walk in the mall and they know what I'm 'bout to say (big boy)
Gimme the black and the platinum, and leather gray (big boy)
Ones in the back and the pair you got on display (check) (big boy)

Now in the boxes where I keep mine (keep mine)
You should peep mine (peep mine) (big boy)
Maybe once or twice, but never three times (big boy)
I'm just a sneaker pro
I love Pumas and shell toes (big boy)
But can't nothing compare to a fresh crispy white pair (big boy)

I said give me two pairs
('Cause) I need two pairs
So I can get to stomping in my Air Force Ones (big boy)
Stomping in my Air Force Ones

I said give me two pairs
('Cause) I need two pairs
So I can get to stomping in my Air Force Ones (big boy)
Stomping in my Air Force Ones

Big boy
Big boy
Big boy
Big boy

Big boy
Grande ragazzo
Big boy
Grande ragazzo
Big boy
Grande ragazzo
I said give me two pairs
Ho detto dammi due paia
('Cause) I need two pairs
(Perché) ho bisogno di due paia
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Così posso iniziare a calpestare le mie Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Grande ragazzo) calpestando le mie Air Force Ones
I like the all white high top strap with the gum bottom (big boy)
Mi piacciono tutte bianche alte con la cinghia e la suola di gomma (grande ragazzo)
There's something about 'em that's dirty, that's why I got 'em (big boy)
C'è qualcosa in loro che è sporco, ecco perché le ho prese (grande ragazzo)
I leave 'em strapped and laced and come up out 'em (big boy)
Le lascio allacciate e vengo fuori da loro (grande ragazzo)
The last person that touched 'em, I been shot 'em (big boy)
L'ultima persona che le ha toccate, le ho sparato (grande ragazzo)
Now if you looked, and seen lime green Forces, it's Kiwi (big boy)
Ora se hai guardato, e visto le Forze verdi lime, è Kiwi (grande ragazzo)
You couldn't get this color if you had a personal genie (big boy)
Non potresti ottenere questo colore se avessi un genio personale (grande ragazzo)
You now I keeps it hip-hop, my niggas flip flop (big boy)
Sai che mantengo l'hip-hop, i miei niggas flip flop (grande ragazzo)
Yeah, my Force Ones in tip-top, now form a flip-flop (big boy) (me?)
Sì, le mie Forze Uno in punta, ora formano un flip-flop (grande ragazzo) (io?)
I like the limited edition in khaki and army green (big boy)
Mi piace l'edizione limitata in kaki e verde militare (grande ragazzo)
Patent leather, pinstripe, you should see how I do the strings (big boy)
Pelle verniciata, righe, dovresti vedere come faccio le stringhe (grande ragazzo)
Size twelve with the strap, red and white with a Cardinal cap (big boy)
Taglia dodici con la cinghia, rosso e bianco con un cappello Cardinal (grande ragazzo)
All flavors, but it just depend on when and where I am at (don't get me) (big boy)
Tutti i gusti, ma dipende solo da quando e dove mi trovo (non prendermi) (grande ragazzo)
Don't get me wrong man, now, Murphy Lee ain't dumb man (big boy)
Non fraintendermi, ora, Murphy Lee non è stupido (grande ragazzo)
'Cause if the shoe is on the shelf, you should have some man (big boy)
Perché se la scarpa è sullo scaffale, dovresti averne un paio (grande ragazzo)
You can not sit up and tell me that you have none man (big boy)
Non puoi sederti e dirmi che non ne hai (grande ragazzo)
You may not have three or four, but you got one man (big boy)
Potresti non averne tre o quattro, ma ne hai uno (grande ragazzo)
I said give me two pairs
Ho detto dammi due paia
('Cause) I need two pairs
(Perché) ho bisogno di due paia
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Così posso iniziare a calpestare le mie Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Grande ragazzo) calpestando le mie Air Force Ones
I said give me two pairs
Ho detto dammi due paia
('Cause) I need two pairs
(Perché) ho bisogno di due paia
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Così posso iniziare a calpestare le mie Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones (big boy)
(Grande ragazzo) calpestando le mie Air Force Ones (grande ragazzo)
We up in Foot Locker I'm looking like I need those (big boy)
Siamo su in Foot Locker sto guardando come se ne avessi bisogno (grande ragazzo)
Ten and a half and if you got 'em, give me two of those (big boy)
Dieci e mezzo e se li hai, dammene due di quelli (grande ragazzo)
I can tell she never seen Murphy Lee before (Big boy)
Posso dire che non ha mai visto Murphy Lee prima (grande ragazzo)
'Cause she's just standing there as if I'm shooting free throws (big boy)
Perché sta solo lì come se stessi tirando tiri liberi (grande ragazzo)
I said, "Excuse me miss I only wanna buy shoes" (big boy)
Ho detto, "Scusami signorina voglio solo comprare scarpe" (grande ragazzo)
She said, "I love you Murph, especially in the white and blue" (big boy)
Lei ha detto, "Ti amo Murph, specialmente in bianco e blu" (grande ragazzo)
I said, "The white in blue sound nice, make it twice" (big boy)
Ho detto, "Il bianco in blu suona bene, fallo due volte" (grande ragazzo)
And I signed her autograph, "Thanks for the advice" (big boy) (yo yo)
E ho firmato il suo autografo, "Grazie per il consiglio" (grande ragazzo) (yo yo)
I keep it real dirty, dirty, you know how I do (big boy)
Lo tengo davvero sporco, sporco, sai come faccio (grande ragazzo)
Purple and gold with the Lakers, the Broncos, the orange in blue (big boy)
Viola e oro con i Lakers, i Broncos, l'arancione in blu (grande ragazzo)
I like 'em floppy with ankle socks
Mi piacciono morbidi con calzini alla caviglia
Lows, mids, and high tops (big boy) with the clear sole
Bassi, medi e alti (grande ragazzo) con la suola trasparente
But this Timbs and fat laces with it is cold (big boy)
Ma questo Timbs e lacci grassi con esso è freddo (grande ragazzo)
But when the winter goes and the hot summer flows (big boy)
Ma quando l'inverno va e il caldo estivo scorre (grande ragazzo)
Then it's back to the all purpose with 'em and dots in the toe (big boy)
Poi è di nuovo all'uso generale con loro e punti nel dito del piede (grande ragazzo)
Ain't nothin' stoppin' this dough that I'm spending fo' sure (big boy)
Non c'è niente che fermi questa pasta che sto spendendo di sicuro (grande ragazzo)
On them Nike Air Force "NE" behind the "O" (big boy)
Su quelle Nike Air Force "NE" dietro l'"O" (grande ragazzo)
Okay Lee, I treat my shoe like my ride (big boy)
Okay Lee, tratto la mia scarpa come il mio giro (grande ragazzo)
Chrome on the fat laces at what wood on the inside (big boy)
Cromo sui lacci grassi a che legno all'interno (grande ragazzo)
Spray candy on the swoosh with the electric poofs (big boy)
Spray candy sullo swoosh con i poofs elettrici (grande ragazzo)
Since I put a kit on the sole now I got a wider shoe (big boy)
Da quando ho messo un kit sulla suola ora ho una scarpa più larga (grande ragazzo)
You see that low-mid Skittle purple coupe I'm drivin' in (big boy)
Vedi quella bassa-mid Skittle viola coupé che sto guidando (grande ragazzo)
(Kyjuan, where you getting them colors, are you dying them?)
(Kyjuan, da dove prendi quei colori, li stai tingendo?)
Ten is my size in them, no point in tyin' them
Dieci è la mia taglia in loro, non ha senso legarli
Ain't no point in tryin' these on, they know I'm buying 'em (big boy)
Non ha senso provare questi, sanno che li sto comprando (grande ragazzo)
Now don't nothing get the hype on first site like, white on whites (big boy)
Ora non c'è niente che ottenga l'hype alla prima vista come, bianco su bianco (grande ragazzo)
Them three quarters, them lows, they all tight (big boy)
Quei tre quarti, quei bassi, sono tutti stretti (grande ragazzo)
The only problem, they only good for one night (big boy)
L'unico problema, sono buoni solo per una notte (grande ragazzo)
'Cause once you scuff 'em, you fucked up your whole night (big boy)
Perché una volta che li rovini, hai rovinato tutta la tua notte (grande ragazzo)
What's my basis? The look on store owner's faces (big boy)
Qual è la mia base? L'espressione sul volto dei proprietari del negozio (grande ragazzo)
This kids outrageous, he buying them by the cases (big boy)
Questo ragazzo è oltraggioso, li sta comprando a casse (grande ragazzo)
'Cause once I cop 'em, gut 'em and switch the laces (big boy)
Perché una volta che li prendo, li svuoto e cambio i lacci (grande ragazzo)
They all purpose, ya heard me kinda like my Dayton's (big boy)
Sono tutti scopi, mi hai sentito un po' come i miei Dayton (grande ragazzo)
I said give me two pairs
Ho detto dammi due paia
('Cause) I need two pairs
(Perché) ho bisogno di due paia
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Così posso iniziare a calpestare le mie Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Grande ragazzo) calpestando le mie Air Force Ones
I said give me two pairs
Ho detto dammi due paia
('Cause) I need two pairs
(Perché) ho bisogno di due paia
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Così posso iniziare a calpestare le mie Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones (big boy)
(Grande ragazzo) calpestando le mie Air Force Ones (grande ragazzo)
I wore spurs at first now there's tape on them (big boy)
Ho indossato speroni all'inizio ora c'è nastro su di loro (grande ragazzo)
Damn, when those come out so I write the date on 'em (big boy)
Dannazione, quando quelli escono così scrivo la data su di loro (grande ragazzo)
These Louis Vuitton ones, you gotta wait on them (big boys)
Questi Louis Vuitton, devi aspettare su di loro (grandi ragazzi)
I had to get 'em early, so I spent more cake on them (big boy)
Ho dovuto prenderli in anticipo, quindi ho speso più torta su di loro (grande ragazzo)
Look I'm trying to keep it up like a one minute man (big boy)
Guarda sto cercando di tenerlo su come un uomo di un minuto (grande ragazzo)
While Ali on the Kawasaki two head bands (big boy)
Mentre Ali sulla Kawasaki due fasce per la testa (grande ragazzo)
Jewelry and all (you whylin') fish bowl in the mall (big boy)
Gioielli e tutto (tu perché) pesce rosso nel centro commerciale (grande ragazzo)
(I got two fifteens) security buying shoes and all (big boy)
(Ho due quindici) la sicurezza compra scarpe e tutto (grande ragazzo)
Now some time I get 'em free, and some time I gotta pay (big boy)
Ora qualche volta li prendo gratis, e qualche volta devo pagare (grande ragazzo)
Walk in the mall and they know what I'm 'bout to say (big boy)
Cammino nel centro commerciale e sanno cosa sto per dire (grande ragazzo)
Gimme the black and the platinum, and leather gray (big boy)
Dammi il nero e il platino, e il grigio pelle (grande ragazzo)
Ones in the back and the pair you got on display (check) (big boy)
Quelli nel retro e il paio che hai in mostra (controlla) (grande ragazzo)
Now in the boxes where I keep mine (keep mine)
Ora nelle scatole dove tengo il mio (tengo il mio)
You should peep mine (peep mine) (big boy)
Dovresti sbirciare il mio (sbirciare il mio) (grande ragazzo)
Maybe once or twice, but never three times (big boy)
Forse una o due volte, ma mai tre volte (grande ragazzo)
I'm just a sneaker pro
Sono solo un professionista delle scarpe da ginnastica
I love Pumas and shell toes (big boy)
Amo le Pumas e le shell toes (grande ragazzo)
But can't nothing compare to a fresh crispy white pair (big boy)
Ma non può niente confrontarsi con un fresco paio di bianchi croccanti (grande ragazzo)
I said give me two pairs
Ho detto dammi due paia
('Cause) I need two pairs
(Perché) ho bisogno di due paia
So I can get to stomping in my Air Force Ones (big boy)
Così posso iniziare a calpestare le mie Air Force Ones (grande ragazzo)
Stomping in my Air Force Ones
Calpestando le mie Air Force Ones
I said give me two pairs
Ho detto dammi due paia
('Cause) I need two pairs
(Perché) ho bisogno di due paia
So I can get to stomping in my Air Force Ones (big boy)
Così posso iniziare a calpestare le mie Air Force Ones (grande ragazzo)
Stomping in my Air Force Ones
Calpestando le mie Air Force Ones
Big boy
Grande ragazzo
Big boy
Grande ragazzo
Big boy
Grande ragazzo
Big boy
Grande ragazzo
Big boy
Grande garoto
Big boy
Grande garoto
Big boy
Grande garoto
I said give me two pairs
Eu disse me dê dois pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) Eu preciso de dois pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Então eu posso começar a pisar nas minhas Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Grande garoto) pisando nas minhas Air Force Ones
I like the all white high top strap with the gum bottom (big boy)
Eu gosto do all white high top strap com o fundo de goma (grande garoto)
There's something about 'em that's dirty, that's why I got 'em (big boy)
Há algo sobre eles que é sujo, é por isso que eu os tenho (grande garoto)
I leave 'em strapped and laced and come up out 'em (big boy)
Eu os deixo amarrados e com cadarços e saio deles (grande garoto)
The last person that touched 'em, I been shot 'em (big boy)
A última pessoa que os tocou, eu atirei nela (grande garoto)
Now if you looked, and seen lime green Forces, it's Kiwi (big boy)
Agora, se você olhou e viu as Forças verdes lima, é Kiwi (grande garoto)
You couldn't get this color if you had a personal genie (big boy)
Você não poderia conseguir essa cor se tivesse um gênio pessoal (grande garoto)
You now I keeps it hip-hop, my niggas flip flop (big boy)
Você sabe que eu mantenho o hip-hop, meus manos usam chinelos (grande garoto)
Yeah, my Force Ones in tip-top, now form a flip-flop (big boy) (me?)
Sim, minhas Forças estão em ótimo estado, agora formam um chinelo (grande garoto) (eu?)
I like the limited edition in khaki and army green (big boy)
Eu gosto da edição limitada em caqui e verde militar (grande garoto)
Patent leather, pinstripe, you should see how I do the strings (big boy)
Couro envernizado, listras, você deveria ver como eu faço com os cadarços (grande garoto)
Size twelve with the strap, red and white with a Cardinal cap (big boy)
Tamanho doze com a tira, vermelho e branco com um boné Cardinal (grande garoto)
All flavors, but it just depend on when and where I am at (don't get me) (big boy)
Todos os sabores, mas depende de quando e onde eu estou (não me pegue) (grande garoto)
Don't get me wrong man, now, Murphy Lee ain't dumb man (big boy)
Não me entenda mal, agora, Murphy Lee não é burro (grande garoto)
'Cause if the shoe is on the shelf, you should have some man (big boy)
Porque se o sapato está na prateleira, você deveria ter algum (grande garoto)
You can not sit up and tell me that you have none man (big boy)
Você não pode sentar e me dizer que não tem nenhum (grande garoto)
You may not have three or four, but you got one man (big boy)
Você pode não ter três ou quatro, mas você tem um (grande garoto)
I said give me two pairs
Eu disse me dê dois pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) Eu preciso de dois pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Então eu posso começar a pisar nas minhas Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Grande garoto) pisando nas minhas Air Force Ones
I said give me two pairs
Eu disse me dê dois pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) Eu preciso de dois pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Então eu posso começar a pisar nas minhas Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones (big boy)
(Grande garoto) pisando nas minhas Air Force Ones (grande garoto)
We up in Foot Locker I'm looking like I need those (big boy)
Estamos na Foot Locker, estou parecendo que preciso daquelas (grande garoto)
Ten and a half and if you got 'em, give me two of those (big boy)
Dez e meio e se você tem, me dê duas daquelas (grande garoto)
I can tell she never seen Murphy Lee before (Big boy)
Eu posso dizer que ela nunca viu Murphy Lee antes (grande garoto)
'Cause she's just standing there as if I'm shooting free throws (big boy)
Porque ela está apenas parada lá como se eu estivesse arremessando lances livres (grande garoto)
I said, "Excuse me miss I only wanna buy shoes" (big boy)
Eu disse, "Desculpe-me senhorita, eu só quero comprar sapatos" (grande garoto)
She said, "I love you Murph, especially in the white and blue" (big boy)
Ela disse, "Eu te amo Murph, especialmente no branco e azul" (grande garoto)
I said, "The white in blue sound nice, make it twice" (big boy)
Eu disse, "O branco e azul soam bem, faça duas vezes" (grande garoto)
And I signed her autograph, "Thanks for the advice" (big boy) (yo yo)
E eu assinei seu autógrafo, "Obrigado pelo conselho" (grande garoto) (yo yo)
I keep it real dirty, dirty, you know how I do (big boy)
Eu mantenho isso real sujo, sujo, você sabe como eu faço (grande garoto)
Purple and gold with the Lakers, the Broncos, the orange in blue (big boy)
Roxo e dourado com os Lakers, os Broncos, o laranja e azul (grande garoto)
I like 'em floppy with ankle socks
Eu gosto deles frouxos com meias de tornozelo
Lows, mids, and high tops (big boy) with the clear sole
Baixos, médios e altos (grande garoto) com a sola transparente
But this Timbs and fat laces with it is cold (big boy)
Mas esses Timbs e cadarços grossos com ele estão frios (grande garoto)
But when the winter goes and the hot summer flows (big boy)
Mas quando o inverno vai e o calor do verão flui (grande garoto)
Then it's back to the all purpose with 'em and dots in the toe (big boy)
Então é de volta ao propósito geral com eles e pontos no dedo do pé (grande garoto)
Ain't nothin' stoppin' this dough that I'm spending fo' sure (big boy)
Não há nada parando essa massa que eu estou gastando com certeza (grande garoto)
On them Nike Air Force "NE" behind the "O" (big boy)
Nas Nike Air Force "NE" atrás do "O" (grande garoto)
Okay Lee, I treat my shoe like my ride (big boy)
Ok Lee, eu trato meu sapato como meu carro (grande garoto)
Chrome on the fat laces at what wood on the inside (big boy)
Cromo nos cadarços grossos e que madeira no interior (grande garoto)
Spray candy on the swoosh with the electric poofs (big boy)
Spray de doces no swoosh com os poofs elétricos (grande garoto)
Since I put a kit on the sole now I got a wider shoe (big boy)
Desde que eu coloquei um kit na sola agora eu tenho um sapato mais largo (grande garoto)
You see that low-mid Skittle purple coupe I'm drivin' in (big boy)
Você vê aquele Skittle roxo de baixa-média que eu estou dirigindo (grande garoto)
(Kyjuan, where you getting them colors, are you dying them?)
(Kyjuan, de onde você está pegando essas cores, você está tingindo?)
Ten is my size in them, no point in tyin' them
Dez é o meu tamanho neles, não adianta amarrá-los
Ain't no point in tryin' these on, they know I'm buying 'em (big boy)
Não adianta tentar esses, eles sabem que eu estou comprando (grande garoto)
Now don't nothing get the hype on first site like, white on whites (big boy)
Agora não há nada que cause o hype à primeira vista como, branco sobre brancos (grande garoto)
Them three quarters, them lows, they all tight (big boy)
Esses três quartos, esses baixos, todos eles são apertados (grande garoto)
The only problem, they only good for one night (big boy)
O único problema, eles só são bons para uma noite (grande garoto)
'Cause once you scuff 'em, you fucked up your whole night (big boy)
Porque uma vez que você os arranha, você estraga toda a sua noite (grande garoto)
What's my basis? The look on store owner's faces (big boy)
Qual é a minha base? A expressão no rosto dos donos das lojas (grande garoto)
This kids outrageous, he buying them by the cases (big boy)
Esse garoto é ultrajante, ele está comprando por caixas (grande garoto)
'Cause once I cop 'em, gut 'em and switch the laces (big boy)
Porque uma vez que eu os compro, os desmonto e troco os cadarços (grande garoto)
They all purpose, ya heard me kinda like my Dayton's (big boy)
Eles são para todos os propósitos, você me ouviu, meio que como os meus Dayton's (grande garoto)
I said give me two pairs
Eu disse me dê dois pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) Eu preciso de dois pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Então eu posso começar a pisar nas minhas Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Grande garoto) pisando nas minhas Air Force Ones
I said give me two pairs
Eu disse me dê dois pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) Eu preciso de dois pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Então eu posso começar a pisar nas minhas Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones (big boy)
(Grande garoto) pisando nas minhas Air Force Ones (grande garoto)
I wore spurs at first now there's tape on them (big boy)
Eu usei esporas no começo, agora tem fita nelas (grande garoto)
Damn, when those come out so I write the date on 'em (big boy)
Droga, quando essas saíram então eu escrevo a data nelas (grande garoto)
These Louis Vuitton ones, you gotta wait on them (big boys)
Essas Louis Vuitton, você tem que esperar por elas (grande garoto)
I had to get 'em early, so I spent more cake on them (big boy)
Eu tive que pegá-las cedo, então eu gastei mais grana nelas (grande garoto)
Look I'm trying to keep it up like a one minute man (big boy)
Olha, eu estou tentando manter isso como um homem de um minuto (grande garoto)
While Ali on the Kawasaki two head bands (big boy)
Enquanto Ali na Kawasaki com duas faixas de cabeça (grande garoto)
Jewelry and all (you whylin') fish bowl in the mall (big boy)
Jóias e tudo (você está exagerando) aquário no shopping (grande garoto)
(I got two fifteens) security buying shoes and all (big boy)
(Eu tenho dois quinze) segurança comprando sapatos e tudo (grande garoto)
Now some time I get 'em free, and some time I gotta pay (big boy)
Agora, às vezes eu os consigo de graça, e às vezes eu tenho que pagar (grande garoto)
Walk in the mall and they know what I'm 'bout to say (big boy)
Entro no shopping e eles sabem o que eu estou prestes a dizer (grande garoto)
Gimme the black and the platinum, and leather gray (big boy)
Me dê o preto e o platina, e o cinza de couro (grande garoto)
Ones in the back and the pair you got on display (check) (big boy)
Os do fundo e o par que você tem em exposição (verifique) (grande garoto)
Now in the boxes where I keep mine (keep mine)
Agora nas caixas é onde eu guardo os meus (guardo os meus)
You should peep mine (peep mine) (big boy)
Você deveria ver os meus (ver os meus) (grande garoto)
Maybe once or twice, but never three times (big boy)
Talvez uma ou duas vezes, mas nunca três vezes (grande garoto)
I'm just a sneaker pro
Eu sou apenas um profissional de tênis
I love Pumas and shell toes (big boy)
Eu amo Pumas e shell toes (grande garoto)
But can't nothing compare to a fresh crispy white pair (big boy)
Mas nada pode se comparar a um par branco fresco e crocante (grande garoto)
I said give me two pairs
Eu disse me dê dois pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) Eu preciso de dois pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones (big boy)
Então eu posso começar a pisar nas minhas Air Force Ones (grande garoto)
Stomping in my Air Force Ones
Pisando nas minhas Air Force Ones
I said give me two pairs
Eu disse me dê dois pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) Eu preciso de dois pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones (big boy)
Então eu posso começar a pisar nas minhas Air Force Ones (grande garoto)
Stomping in my Air Force Ones
Pisando nas minhas Air Force Ones
Big boy
Grande garoto
Big boy
Grande garoto
Big boy
Grande garoto
Big boy
Grande garoto
Big boy
Chico grande
Big boy
Chico grande
Big boy
Chico grande
I said give me two pairs
Dije dame dos pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) necesito dos pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Así puedo empezar a pisotear en mis Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Chico grande) pisoteando en mis Air Force Ones
I like the all white high top strap with the gum bottom (big boy)
Me gusta la correa de la parte superior alta toda blanca con la suela de goma (chico grande)
There's something about 'em that's dirty, that's why I got 'em (big boy)
Hay algo en ellos que es sucio, por eso los tengo (chico grande)
I leave 'em strapped and laced and come up out 'em (big boy)
Los dejo abrochados y atados y salgo de ellos (chico grande)
The last person that touched 'em, I been shot 'em (big boy)
La última persona que los tocó, los disparé (chico grande)
Now if you looked, and seen lime green Forces, it's Kiwi (big boy)
Ahora, si miraste y viste las Fuerzas de color verde lima, es Kiwi (chico grande)
You couldn't get this color if you had a personal genie (big boy)
No podrías obtener este color si tuvieras un genio personal (chico grande)
You now I keeps it hip-hop, my niggas flip flop (big boy)
Ahora mantengo el hip-hop, mis amigos cambian de opinión (chico grande)
Yeah, my Force Ones in tip-top, now form a flip-flop (big boy) (me?)
Sí, mis Fuerzas Uno en la punta, ahora forman un flip-flop (chico grande) (¿yo?)
I like the limited edition in khaki and army green (big boy)
Me gusta la edición limitada en caqui y verde militar (chico grande)
Patent leather, pinstripe, you should see how I do the strings (big boy)
Cuero de patente, rayas, deberías ver cómo hago los cordones (chico grande)
Size twelve with the strap, red and white with a Cardinal cap (big boy)
Talla doce con la correa, rojo y blanco con una gorra de Cardenal (chico grande)
All flavors, but it just depend on when and where I am at (don't get me) (big boy)
Todos los sabores, pero depende de cuándo y dónde estoy (no me entiendas mal) (chico grande)
Don't get me wrong man, now, Murphy Lee ain't dumb man (big boy)
No me malinterpretes, ahora, Murphy Lee no es tonto (chico grande)
'Cause if the shoe is on the shelf, you should have some man (big boy)
Porque si el zapato está en el estante, deberías tener algo (chico grande)
You can not sit up and tell me that you have none man (big boy)
No puedes sentarte y decirme que no tienes ninguno (chico grande)
You may not have three or four, but you got one man (big boy)
Puede que no tengas tres o cuatro, pero tienes uno (chico grande)
I said give me two pairs
Dije dame dos pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) necesito dos pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Así puedo empezar a pisotear en mis Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Chico grande) pisoteando en mis Air Force Ones
I said give me two pairs
Dije dame dos pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) necesito dos pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Así puedo empezar a pisotear en mis Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones (big boy)
(Chico grande) pisoteando en mis Air Force Ones (chico grande)
We up in Foot Locker I'm looking like I need those (big boy)
Estamos en Foot Locker y parezco necesitar esos (chico grande)
Ten and a half and if you got 'em, give me two of those (big boy)
Diez y medio y si los tienes, dame dos de esos (chico grande)
I can tell she never seen Murphy Lee before (Big boy)
Puedo decir que nunca ha visto a Murphy Lee antes (chico grande)
'Cause she's just standing there as if I'm shooting free throws (big boy)
Porque ella solo está parada allí como si estuviera tirando tiros libres (chico grande)
I said, "Excuse me miss I only wanna buy shoes" (big boy)
Dije: "Disculpa señorita, solo quiero comprar zapatos" (chico grande)
She said, "I love you Murph, especially in the white and blue" (big boy)
Ella dijo: "Te amo Murph, especialmente en blanco y azul" (chico grande)
I said, "The white in blue sound nice, make it twice" (big boy)
Dije: "El blanco y azul suena bien, hazlo dos veces" (chico grande)
And I signed her autograph, "Thanks for the advice" (big boy) (yo yo)
Y firmé su autógrafo, "Gracias por el consejo" (chico grande) (yo yo)
I keep it real dirty, dirty, you know how I do (big boy)
Lo mantengo realmente sucio, sucio, sabes cómo lo hago (chico grande)
Purple and gold with the Lakers, the Broncos, the orange in blue (big boy)
Morado y oro con los Lakers, los Broncos, el naranja y azul (chico grande)
I like 'em floppy with ankle socks
Me gustan flojos con calcetines de tobillo
Lows, mids, and high tops (big boy) with the clear sole
Bajos, medios y altos (chico grande) con la suela transparente
But this Timbs and fat laces with it is cold (big boy)
Pero esto Timbs y cordones gordos con él hace frío (chico grande)
But when the winter goes and the hot summer flows (big boy)
Pero cuando el invierno se va y llegan los calurosos flujos de verano (chico grande)
Then it's back to the all purpose with 'em and dots in the toe (big boy)
Entonces es volver a los de todo propósito con ellos y puntos en los dedos (chico grande)
Ain't nothin' stoppin' this dough that I'm spending fo' sure (big boy)
No hay nada que detenga esta masa que estoy gastando seguro (chico grande)
On them Nike Air Force "NE" behind the "O" (big boy)
En ellos Nike Air Force "NE" detrás de la "O" (chico grande)
Okay Lee, I treat my shoe like my ride (big boy)
Está bien Lee, trato mi zapato como mi coche (chico grande)
Chrome on the fat laces at what wood on the inside (big boy)
Cromo en los cordones gordos a lo que madera en el interior (chico grande)
Spray candy on the swoosh with the electric poofs (big boy)
Rocía caramelo en el swoosh con los poofs eléctricos (chico grande)
Since I put a kit on the sole now I got a wider shoe (big boy)
Desde que puse un kit en la suela ahora tengo un zapato más ancho (chico grande)
You see that low-mid Skittle purple coupe I'm drivin' in (big boy)
¿Ves ese Skittle morado de bajo-medio que estoy conduciendo? (chico grande)
(Kyjuan, where you getting them colors, are you dying them?)
(Kyjuan, ¿dónde consigues esos colores, los estás tiñendo?)
Ten is my size in them, no point in tyin' them
Diez es mi talla en ellos, no tiene sentido atarlos
Ain't no point in tryin' these on, they know I'm buying 'em (big boy)
No tiene sentido probar estos, saben que los estoy comprando (chico grande)
Now don't nothing get the hype on first site like, white on whites (big boy)
Ahora no hay nada que genere el hype a primera vista como, blanco sobre blanco (chico grande)
Them three quarters, them lows, they all tight (big boy)
Esos tres cuartos, esos bajos, todos están apretados (chico grande)
The only problem, they only good for one night (big boy)
El único problema, solo son buenos para una noche (chico grande)
'Cause once you scuff 'em, you fucked up your whole night (big boy)
Porque una vez que los rasguñas, arruinas toda tu noche (chico grande)
What's my basis? The look on store owner's faces (big boy)
¿Cuál es mi base? La mirada en las caras de los dueños de las tiendas (chico grande)
This kids outrageous, he buying them by the cases (big boy)
Este chico es escandaloso, los está comprando por cajas (chico grande)
'Cause once I cop 'em, gut 'em and switch the laces (big boy)
Porque una vez que los compro, los vacío y cambio los cordones (chico grande)
They all purpose, ya heard me kinda like my Dayton's (big boy)
Son de todo propósito, ya me oíste, algo así como mis Dayton's (chico grande)
I said give me two pairs
Dije dame dos pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) necesito dos pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Así puedo empezar a pisotear en mis Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Chico grande) pisoteando en mis Air Force Ones
I said give me two pairs
Dije dame dos pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) necesito dos pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Así puedo empezar a pisotear en mis Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones (big boy)
(Chico grande) pisoteando en mis Air Force Ones (chico grande)
I wore spurs at first now there's tape on them (big boy)
Llevé espuelas al principio, ahora hay cinta en ellas (chico grande)
Damn, when those come out so I write the date on 'em (big boy)
Maldita sea, ¿cuándo salieron esos para que escriba la fecha en ellos? (chico grande)
These Louis Vuitton ones, you gotta wait on them (big boys)
Estos Louis Vuitton, tienes que esperar por ellos (chicos grandes)
I had to get 'em early, so I spent more cake on them (big boy)
Tuve que conseguirlos temprano, así que gasté más dinero en ellos (chico grande)
Look I'm trying to keep it up like a one minute man (big boy)
Mira, estoy tratando de mantenerlo como un hombre de un minuto (chico grande)
While Ali on the Kawasaki two head bands (big boy)
Mientras Ali en la Kawasaki dos bandas para la cabeza (chico grande)
Jewelry and all (you whylin') fish bowl in the mall (big boy)
Joyas y todo (estás alborotando) pecera en el centro comercial (chico grande)
(I got two fifteens) security buying shoes and all (big boy)
(Tengo dos quince) seguridad comprando zapatos y todo (chico grande)
Now some time I get 'em free, and some time I gotta pay (big boy)
Ahora algunas veces los consigo gratis, y algunas veces tengo que pagar (chico grande)
Walk in the mall and they know what I'm 'bout to say (big boy)
Entro en el centro comercial y saben lo que voy a decir (chico grande)
Gimme the black and the platinum, and leather gray (big boy)
Dame el negro y el platino, y el gris de cuero (chico grande)
Ones in the back and the pair you got on display (check) (big boy)
Los de atrás y el par que tienes en exhibición (revisa) (chico grande)
Now in the boxes where I keep mine (keep mine)
Ahora en las cajas es donde guardo los míos (los guardo)
You should peep mine (peep mine) (big boy)
Deberías echar un vistazo a los míos (echar un vistazo) (chico grande)
Maybe once or twice, but never three times (big boy)
Quizás una o dos veces, pero nunca tres veces (chico grande)
I'm just a sneaker pro
Solo soy un profesional de las zapatillas
I love Pumas and shell toes (big boy)
Amo las Pumas y las shell toes (chico grande)
But can't nothing compare to a fresh crispy white pair (big boy)
Pero nada puede compararse con un par blanco crujiente y fresco (chico grande)
I said give me two pairs
Dije dame dos pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) necesito dos pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones (big boy)
Así puedo empezar a pisotear en mis Air Force Ones (chico grande)
Stomping in my Air Force Ones
Pisoteando en mis Air Force Ones
I said give me two pairs
Dije dame dos pares
('Cause) I need two pairs
(Porque) necesito dos pares
So I can get to stomping in my Air Force Ones (big boy)
Así puedo empezar a pisotear en mis Air Force Ones (chico grande)
Stomping in my Air Force Ones
Pisoteando en mis Air Force Ones
Big boy
Chico grande
Big boy
Chico grande
Big boy
Chico grande
Big boy
Chico grande
Big boy
Grand garçon
Big boy
Grand garçon
Big boy
Grand garçon
I said give me two pairs
J'ai dit donne-moi deux paires
('Cause) I need two pairs
(Car) j'ai besoin de deux paires
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Pour que je puisse commencer à piétiner dans mes Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Grand garçon) piétinant dans mes Air Force Ones
I like the all white high top strap with the gum bottom (big boy)
J'aime la sangle haute blanche avec la semelle en gomme (grand garçon)
There's something about 'em that's dirty, that's why I got 'em (big boy)
Il y a quelque chose de sale à leur sujet, c'est pourquoi je les ai (grand garçon)
I leave 'em strapped and laced and come up out 'em (big boy)
Je les laisse attachées et lacées et je les enlève (grand garçon)
The last person that touched 'em, I been shot 'em (big boy)
La dernière personne qui les a touchées, je l'ai abattue (grand garçon)
Now if you looked, and seen lime green Forces, it's Kiwi (big boy)
Maintenant, si tu as regardé, et vu des Forces vert lime, c'est du Kiwi (grand garçon)
You couldn't get this color if you had a personal genie (big boy)
Tu ne pourrais pas obtenir cette couleur même si tu avais un génie personnel (grand garçon)
You now I keeps it hip-hop, my niggas flip flop (big boy)
Tu sais que je garde le hip-hop, mes potes changent de chaussures (grand garçon)
Yeah, my Force Ones in tip-top, now form a flip-flop (big boy) (me?)
Ouais, mes Force Ones sont en super forme, maintenant forme une paire (grand garçon) (moi?)
I like the limited edition in khaki and army green (big boy)
J'aime l'édition limitée en kaki et vert armée (grand garçon)
Patent leather, pinstripe, you should see how I do the strings (big boy)
Cuir verni, rayures, tu devrais voir comment je fais les lacets (grand garçon)
Size twelve with the strap, red and white with a Cardinal cap (big boy)
Taille douze avec la sangle, rouge et blanc avec une casquette Cardinal (grand garçon)
All flavors, but it just depend on when and where I am at (don't get me) (big boy)
Toutes les saveurs, mais ça dépend de quand et où je suis (ne me prends pas) (grand garçon)
Don't get me wrong man, now, Murphy Lee ain't dumb man (big boy)
Ne te méprends pas, maintenant, Murphy Lee n'est pas bête (grand garçon)
'Cause if the shoe is on the shelf, you should have some man (big boy)
Car si la chaussure est sur l'étagère, tu devrais en avoir (grand garçon)
You can not sit up and tell me that you have none man (big boy)
Tu ne peux pas t'asseoir et me dire que tu n'en as pas (grand garçon)
You may not have three or four, but you got one man (big boy)
Tu n'en as peut-être pas trois ou quatre, mais tu en as une (grand garçon)
I said give me two pairs
J'ai dit donne-moi deux paires
('Cause) I need two pairs
(Car) j'ai besoin de deux paires
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Pour que je puisse commencer à piétiner dans mes Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Grand garçon) piétinant dans mes Air Force Ones
I said give me two pairs
J'ai dit donne-moi deux paires
('Cause) I need two pairs
(Car) j'ai besoin de deux paires
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Pour que je puisse commencer à piétiner dans mes Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones (big boy)
(Grand garçon) piétinant dans mes Air Force Ones (grand garçon)
We up in Foot Locker I'm looking like I need those (big boy)
Nous sommes chez Foot Locker, j'ai l'air d'en avoir besoin (grand garçon)
Ten and a half and if you got 'em, give me two of those (big boy)
Dix et demi et si tu les as, donne-m'en deux (grand garçon)
I can tell she never seen Murphy Lee before (Big boy)
Je peux dire qu'elle n'a jamais vu Murphy Lee avant (grand garçon)
'Cause she's just standing there as if I'm shooting free throws (big boy)
Car elle reste là comme si je tirais des lancers francs (grand garçon)
I said, "Excuse me miss I only wanna buy shoes" (big boy)
J'ai dit, "Excusez-moi mademoiselle, je veux juste acheter des chaussures" (grand garçon)
She said, "I love you Murph, especially in the white and blue" (big boy)
Elle a dit, "Je t'aime Murph, surtout en blanc et bleu" (grand garçon)
I said, "The white in blue sound nice, make it twice" (big boy)
J'ai dit, "Le blanc et le bleu sonnent bien, faites-le deux fois" (grand garçon)
And I signed her autograph, "Thanks for the advice" (big boy) (yo yo)
Et j'ai signé son autographe, "Merci pour le conseil" (grand garçon) (yo yo)
I keep it real dirty, dirty, you know how I do (big boy)
Je le garde vraiment sale, sale, tu sais comment je fais (grand garçon)
Purple and gold with the Lakers, the Broncos, the orange in blue (big boy)
Violet et or avec les Lakers, les Broncos, l'orange et le bleu (grand garçon)
I like 'em floppy with ankle socks
J'aime qu'ils soient lâches avec des chaussettes de cheville
Lows, mids, and high tops (big boy) with the clear sole
Basses, moyennes et hautes (grand garçon) avec la semelle transparente
But this Timbs and fat laces with it is cold (big boy)
Mais ces Timbs et ces lacets épais avec ça, c'est froid (grand garçon)
But when the winter goes and the hot summer flows (big boy)
Mais quand l'hiver part et que l'été chaud arrive (grand garçon)
Then it's back to the all purpose with 'em and dots in the toe (big boy)
Alors c'est retour aux tout-usage avec des points sur le bout (grand garçon)
Ain't nothin' stoppin' this dough that I'm spending fo' sure (big boy)
Rien n'arrête cette pâte que je dépense, c'est sûr (grand garçon)
On them Nike Air Force "NE" behind the "O" (big boy)
Sur ces Nike Air Force "NE" derrière le "O" (grand garçon)
Okay Lee, I treat my shoe like my ride (big boy)
D'accord Lee, je traite ma chaussure comme ma voiture (grand garçon)
Chrome on the fat laces at what wood on the inside (big boy)
Chrome sur les lacets épais à quoi bois à l'intérieur (grand garçon)
Spray candy on the swoosh with the electric poofs (big boy)
Spray candy sur le swoosh avec les poofs électriques (grand garçon)
Since I put a kit on the sole now I got a wider shoe (big boy)
Depuis que j'ai mis un kit sur la semelle, maintenant j'ai une chaussure plus large (grand garçon)
You see that low-mid Skittle purple coupe I'm drivin' in (big boy)
Tu vois ce coupé Skittle violet bas-milieu dans lequel je conduis (grand garçon)
(Kyjuan, where you getting them colors, are you dying them?)
(Kyjuan, où tu obtiens ces couleurs, tu les teins?)
Ten is my size in them, no point in tyin' them
Dix est ma taille dedans, pas besoin de les attacher
Ain't no point in tryin' these on, they know I'm buying 'em (big boy)
Pas besoin d'essayer celles-ci, ils savent que je les achète (grand garçon)
Now don't nothing get the hype on first site like, white on whites (big boy)
Maintenant, rien n'obtient le battage médiatique à première vue comme, blanc sur blanc (grand garçon)
Them three quarters, them lows, they all tight (big boy)
Ces trois quarts, ces bas, ils sont tous serrés (grand garçon)
The only problem, they only good for one night (big boy)
Le seul problème, ils ne sont bons que pour une nuit (grand garçon)
'Cause once you scuff 'em, you fucked up your whole night (big boy)
Car une fois que tu les éraflés, tu as gâché toute ta soirée (grand garçon)
What's my basis? The look on store owner's faces (big boy)
Quelle est ma base? L'expression sur le visage des propriétaires de magasins (grand garçon)
This kids outrageous, he buying them by the cases (big boy)
Ce gamin est scandaleux, il les achète par caisses (grand garçon)
'Cause once I cop 'em, gut 'em and switch the laces (big boy)
Car une fois que je les ai, je les vide et je change les lacets (grand garçon)
They all purpose, ya heard me kinda like my Dayton's (big boy)
Ils sont tout usage, tu m'as entendu, un peu comme mes Dayton's (grand garçon)
I said give me two pairs
J'ai dit donne-moi deux paires
('Cause) I need two pairs
(Car) j'ai besoin de deux paires
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Pour que je puisse commencer à piétiner dans mes Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Grand garçon) piétinant dans mes Air Force Ones
I said give me two pairs
J'ai dit donne-moi deux paires
('Cause) I need two pairs
(Car) j'ai besoin de deux paires
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Pour que je puisse commencer à piétiner dans mes Air Force Ones
(Big boy) stomping in my Air Force Ones (big boy)
(Grand garçon) piétinant dans mes Air Force Ones (grand garçon)
I wore spurs at first now there's tape on them (big boy)
J'ai porté des éperons au début, maintenant il y a du ruban adhésif dessus (grand garçon)
Damn, when those come out so I write the date on 'em (big boy)
Merde, quand ceux-là sont sortis, j'ai donc écrit la date dessus (grand garçon)
These Louis Vuitton ones, you gotta wait on them (big boys)
Ces Louis Vuitton, il faut attendre pour les avoir (grand garçon)
I had to get 'em early, so I spent more cake on them (big boy)
J'ai dû les avoir tôt, donc j'ai dépensé plus de pâte dessus (grand garçon)
Look I'm trying to keep it up like a one minute man (big boy)
Regarde, j'essaie de le garder comme un homme d'une minute (grand garçon)
While Ali on the Kawasaki two head bands (big boy)
Pendant qu'Ali est sur la Kawasaki avec deux bandeaux (grand garçon)
Jewelry and all (you whylin') fish bowl in the mall (big boy)
Bijoux et tout (tu déconnes) aquarium dans le centre commercial (grand garçon)
(I got two fifteens) security buying shoes and all (big boy)
(J'ai deux quinze) la sécurité achète des chaussures et tout (grand garçon)
Now some time I get 'em free, and some time I gotta pay (big boy)
Maintenant, parfois je les ai gratuitement, et parfois je dois payer (grand garçon)
Walk in the mall and they know what I'm 'bout to say (big boy)
Je rentre dans le centre commercial et ils savent ce que je vais dire (grand garçon)
Gimme the black and the platinum, and leather gray (big boy)
Donne-moi le noir et le platine, et le gris cuir (grand garçon)
Ones in the back and the pair you got on display (check) (big boy)
Ceux à l'arrière et la paire que tu as en vitrine (vérifie) (grand garçon)
Now in the boxes where I keep mine (keep mine)
Maintenant, dans les boîtes où je garde les miennes (garde les miennes)
You should peep mine (peep mine) (big boy)
Tu devrais voir les miennes (voir les miennes) (grand garçon)
Maybe once or twice, but never three times (big boy)
Peut-être une ou deux fois, mais jamais trois fois (grand garçon)
I'm just a sneaker pro
Je suis juste un pro des baskets
I love Pumas and shell toes (big boy)
J'aime les Pumas et les coquillages (grand garçon)
But can't nothing compare to a fresh crispy white pair (big boy)
Mais rien ne peut se comparer à une paire blanche croustillante (grand garçon)
I said give me two pairs
J'ai dit donne-moi deux paires
('Cause) I need two pairs
(Car) j'ai besoin de deux paires
So I can get to stomping in my Air Force Ones (big boy)
Pour que je puisse commencer à piétiner dans mes Air Force Ones (grand garçon)
Stomping in my Air Force Ones
Piétinant dans mes Air Force Ones
I said give me two pairs
J'ai dit donne-moi deux paires
('Cause) I need two pairs
(Car) j'ai besoin de deux paires
So I can get to stomping in my Air Force Ones (big boy)
Pour que je puisse commencer à piétiner dans mes Air Force Ones (grand garçon)
Stomping in my Air Force Ones
Piétinant dans mes Air Force Ones
Big boy
Grand garçon
Big boy
Grand garçon
Big boy
Grand garçon
Big boy
Grand garçon
Big boy
Großer Junge
Big boy
Großer Junge
Big boy
Großer Junge
I said give me two pairs
Ich sagte, gib mir zwei Paare
('Cause) I need two pairs
(Denn) Ich brauche zwei Paare
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Damit ich in meinen Air Force Ones stampfen kann
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Großer Junge) Stampfen in meinen Air Force Ones
I like the all white high top strap with the gum bottom (big boy)
Ich mag die ganz weißen High-Top-Schnürer mit der Kaugummi-Sohle (großer Junge)
There's something about 'em that's dirty, that's why I got 'em (big boy)
Es ist etwas an ihnen, das schmutzig ist, deshalb habe ich sie (großer Junge)
I leave 'em strapped and laced and come up out 'em (big boy)
Ich lasse sie geschnürt und komme aus ihnen heraus (großer Junge)
The last person that touched 'em, I been shot 'em (big boy)
Die letzte Person, die sie berührt hat, habe ich erschossen (großer Junge)
Now if you looked, and seen lime green Forces, it's Kiwi (big boy)
Jetzt, wenn du hinschaust und limettengrüne Forces siehst, ist es Kiwi (großer Junge)
You couldn't get this color if you had a personal genie (big boy)
Du könntest diese Farbe nicht bekommen, wenn du einen persönlichen Dschinn hättest (großer Junge)
You now I keeps it hip-hop, my niggas flip flop (big boy)
Du weißt, ich halte es Hip-Hop, meine Jungs flippen aus (großer Junge)
Yeah, my Force Ones in tip-top, now form a flip-flop (big boy) (me?)
Ja, meine Force Ones in Topform, jetzt mach einen Flip-Flop (großer Junge) (ich?)
I like the limited edition in khaki and army green (big boy)
Ich mag die limitierte Edition in Khaki und Armeegrün (großer Junge)
Patent leather, pinstripe, you should see how I do the strings (big boy)
Patentleder, Nadelstreifen, du solltest sehen, wie ich die Schnürsenkel mache (großer Junge)
Size twelve with the strap, red and white with a Cardinal cap (big boy)
Größe zwölf mit dem Riemen, rot und weiß mit einer Kardinalskappe (großer Junge)
All flavors, but it just depend on when and where I am at (don't get me) (big boy)
Alle Geschmacksrichtungen, aber es hängt einfach davon ab, wann und wo ich bin (nicht mich erwischen) (großer Junge)
Don't get me wrong man, now, Murphy Lee ain't dumb man (big boy)
Versteh mich nicht falsch, Mann, jetzt, Murphy Lee ist kein Dummkopf, Mann (großer Junge)
'Cause if the shoe is on the shelf, you should have some man (big boy)
Denn wenn der Schuh im Regal steht, solltest du einige haben, Mann (großer Junge)
You can not sit up and tell me that you have none man (big boy)
Du kannst nicht einfach da sitzen und mir sagen, dass du keine hast, Mann (großer Junge)
You may not have three or four, but you got one man (big boy)
Du hast vielleicht nicht drei oder vier, aber du hast einen, Mann (großer Junge)
I said give me two pairs
Ich sagte, gib mir zwei Paare
('Cause) I need two pairs
(Denn) Ich brauche zwei Paare
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Damit ich in meinen Air Force Ones stampfen kann
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Großer Junge) Stampfen in meinen Air Force Ones
I said give me two pairs
Ich sagte, gib mir zwei Paare
('Cause) I need two pairs
(Denn) Ich brauche zwei Paare
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Damit ich in meinen Air Force Ones stampfen kann
(Big boy) stomping in my Air Force Ones (big boy)
(Großer Junge) Stampfen in meinen Air Force Ones (großer Junge)
We up in Foot Locker I'm looking like I need those (big boy)
Wir sind im Foot Locker und ich sehe aus, als bräuchte ich diese (großer Junge)
Ten and a half and if you got 'em, give me two of those (big boy)
Zehneinhalb und wenn du sie hast, gib mir zwei davon (großer Junge)
I can tell she never seen Murphy Lee before (Big boy)
Ich kann sehen, dass sie Murphy Lee noch nie gesehen hat (großer Junge)
'Cause she's just standing there as if I'm shooting free throws (big boy)
Denn sie steht einfach nur da, als würde ich Freiwürfe werfen (großer Junge)
I said, "Excuse me miss I only wanna buy shoes" (big boy)
Ich sagte: „Entschuldigen Sie, Fräulein, ich möchte nur Schuhe kaufen“ (großer Junge)
She said, "I love you Murph, especially in the white and blue" (big boy)
Sie sagte: „Ich liebe dich, Murph, besonders in Weiß und Blau“ (großer Junge)
I said, "The white in blue sound nice, make it twice" (big boy)
Ich sagte: „Das Weiß in Blau klingt gut, mach es doppelt“ (großer Junge)
And I signed her autograph, "Thanks for the advice" (big boy) (yo yo)
Und ich unterschrieb ihr Autogramm: „Danke für den Rat“ (großer Junge) (yo yo)
I keep it real dirty, dirty, you know how I do (big boy)
Ich halte es echt schmutzig, schmutzig, du weißt, wie ich es mache (großer Junge)
Purple and gold with the Lakers, the Broncos, the orange in blue (big boy)
Lila und Gold mit den Lakers, den Broncos, dem Orange in Blau (großer Junge)
I like 'em floppy with ankle socks
Ich mag sie schlaff mit Knöchelsocken
Lows, mids, and high tops (big boy) with the clear sole
Lows, Mids und High Tops (großer Junge) mit der klaren Sohle
But this Timbs and fat laces with it is cold (big boy)
Aber diese Timbs und dicke Schnürsenkel damit sind kalt (großer Junge)
But when the winter goes and the hot summer flows (big boy)
Aber wenn der Winter geht und die heißen Sommerströme kommen (großer Junge)
Then it's back to the all purpose with 'em and dots in the toe (big boy)
Dann geht es zurück zu den Allzweck mit ihnen und Punkten in der Zehe (großer Junge)
Ain't nothin' stoppin' this dough that I'm spending fo' sure (big boy)
Es gibt nichts, was diesen Teig stoppt, den ich sicher ausgeben werde (großer Junge)
On them Nike Air Force "NE" behind the "O" (big boy)
Auf den Nike Air Force „NE“ hinter dem „O“ (großer Junge)
Okay Lee, I treat my shoe like my ride (big boy)
Okay Lee, ich behandle meinen Schuh wie meine Fahrt (großer Junge)
Chrome on the fat laces at what wood on the inside (big boy)
Chrom auf den dicken Schnürsenkeln bei welchem Holz auf der Innenseite (großer Junge)
Spray candy on the swoosh with the electric poofs (big boy)
Sprühbonbons auf dem Swoosh mit den elektrischen Puffs (großer Junge)
Since I put a kit on the sole now I got a wider shoe (big boy)
Seit ich ein Kit auf die Sohle gesetzt habe, habe ich jetzt einen breiteren Schuh (großer Junge)
You see that low-mid Skittle purple coupe I'm drivin' in (big boy)
Siehst du diesen Low-Mid Skittle lila Coupé, in dem ich fahre (großer Junge)
(Kyjuan, where you getting them colors, are you dying them?)
(Kyjuan, wo bekommst du diese Farben, färbst du sie?)
Ten is my size in them, no point in tyin' them
Zehn ist meine Größe darin, es hat keinen Sinn, sie zu binden
Ain't no point in tryin' these on, they know I'm buying 'em (big boy)
Es hat keinen Sinn, diese anzuprobieren, sie wissen, dass ich sie kaufe (großer Junge)
Now don't nothing get the hype on first site like, white on whites (big boy)
Jetzt bekommt nichts den Hype auf den ersten Blick wie, weiß auf weiß (großer Junge)
Them three quarters, them lows, they all tight (big boy)
Diese Dreiviertel, diese Tiefs, sie sind alle eng (großer Junge)
The only problem, they only good for one night (big boy)
Das einzige Problem, sie sind nur gut für eine Nacht (großer Junge)
'Cause once you scuff 'em, you fucked up your whole night (big boy)
Denn sobald du sie abnutzt, hast du deine ganze Nacht versaut (großer Junge)
What's my basis? The look on store owner's faces (big boy)
Was ist meine Basis? Der Blick auf die Gesichter der Ladenbesitzer (großer Junge)
This kids outrageous, he buying them by the cases (big boy)
Dieser Junge ist empörend, er kauft sie kistenweise (großer Junge)
'Cause once I cop 'em, gut 'em and switch the laces (big boy)
Denn sobald ich sie kaufe, sie ausnehme und die Schnürsenkel wechsle (großer Junge)
They all purpose, ya heard me kinda like my Dayton's (big boy)
Sie sind Allzweck, hast du mich gehört, so ähnlich wie meine Dayton's (großer Junge)
I said give me two pairs
Ich sagte, gib mir zwei Paare
('Cause) I need two pairs
(Denn) Ich brauche zwei Paare
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Damit ich in meinen Air Force Ones stampfen kann
(Big boy) stomping in my Air Force Ones
(Großer Junge) Stampfen in meinen Air Force Ones
I said give me two pairs
Ich sagte, gib mir zwei Paare
('Cause) I need two pairs
(Denn) Ich brauche zwei Paare
So I can get to stomping in my Air Force Ones
Damit ich in meinen Air Force Ones stampfen kann
(Big boy) stomping in my Air Force Ones (big boy)
(Großer Junge) Stampfen in meinen Air Force Ones (großer Junge)
I wore spurs at first now there's tape on them (big boy)
Ich trug zuerst Sporen, jetzt ist Klebeband darauf (großer Junge)
Damn, when those come out so I write the date on 'em (big boy)
Verdammt, wann kommen die raus, also schreibe ich das Datum darauf (großer Junge)
These Louis Vuitton ones, you gotta wait on them (big boys)
Diese Louis Vuitton, du musst auf sie warten (großer Junge)
I had to get 'em early, so I spent more cake on them (big boy)
Ich musste sie früh bekommen, also habe ich mehr Kuchen dafür ausgegeben (großer Junge)
Look I'm trying to keep it up like a one minute man (big boy)
Schau, ich versuche es aufrechtzuerhalten wie ein Ein-Minuten-Mann (großer Junge)
While Ali on the Kawasaki two head bands (big boy)
Während Ali auf dem Kawasaki zwei Stirnbänder (großer Junge)
Jewelry and all (you whylin') fish bowl in the mall (big boy)
Schmuck und alles (du wilderst) Fischschüssel im Einkaufszentrum (großer Junge)
(I got two fifteens) security buying shoes and all (big boy)
(Ich habe zwei fünfzehn) Sicherheit kauft Schuhe und alles (großer Junge)
Now some time I get 'em free, and some time I gotta pay (big boy)
Manchmal bekomme ich sie umsonst, und manchmal muss ich bezahlen (großer Junge)
Walk in the mall and they know what I'm 'bout to say (big boy)
Ich gehe in das Einkaufszentrum und sie wissen, was ich sagen werde (großer Junge)
Gimme the black and the platinum, and leather gray (big boy)
Gib mir das Schwarz und das Platin und das Ledergrau (großer Junge)
Ones in the back and the pair you got on display (check) (big boy)
Die im Hintergrund und das Paar, das du zur Schau stellst (check) (großer Junge)
Now in the boxes where I keep mine (keep mine)
Jetzt in den Kisten, da bewahre ich meine auf (bewahre meine auf)
You should peep mine (peep mine) (big boy)
Du solltest meine sehen (meine sehen) (großer Junge)
Maybe once or twice, but never three times (big boy)
Vielleicht ein- oder zweimal, aber nie dreimal (großer Junge)
I'm just a sneaker pro
Ich bin nur ein Sneaker-Profi
I love Pumas and shell toes (big boy)
Ich liebe Pumas und Shell-Toes (großer Junge)
But can't nothing compare to a fresh crispy white pair (big boy)
Aber nichts kann sich mit einem frischen, knusprigen weißen Paar vergleichen (großer Junge)
I said give me two pairs
Ich sagte, gib mir zwei Paare
('Cause) I need two pairs
(Denn) Ich brauche zwei Paare
So I can get to stomping in my Air Force Ones (big boy)
Damit ich in meinen Air Force Ones stampfen kann (großer Junge)
Stomping in my Air Force Ones
Stampfen in meinen Air Force Ones
I said give me two pairs
Ich sagte, gib mir zwei Paare
('Cause) I need two pairs
(Denn) Ich brauche zwei Paare
So I can get to stomping in my Air Force Ones (big boy)
Damit ich in meinen Air Force Ones stampfen kann (großer Junge)
Stomping in my Air Force Ones
Stampfen in meinen Air Force Ones
Big boy
Großer Junge
Big boy
Großer Junge
Big boy
Großer Junge
Big boy
Großer Junge

Curiosità sulla canzone Air Force Ones di Nelly

In quali album è stata rilasciata la canzone “Air Force Ones” di Nelly?
Nelly ha rilasciato la canzone negli album “Nellyville” nel 2002, “Da Derrty Versions : The Re-Invention” nel 2003, “Da Derrty Versions: The Reinvention” nel 2003, “6 Derrty Hits - EP” nel 2008, “Best Of Nelly” nel 2009, “The Best of Nelly” nel 2009, “Nelly Collabs” nel 2020, e “Still Hot In Herre” nel 2022.
Chi ha composto la canzone “Air Force Ones” di di Nelly?
La canzone “Air Force Ones” di di Nelly è stata composta da Ali Kenyatta Jones, Anthony Joe Kent, Cornell Haynes, Mark Allen Williams, Robert Ky Juan Cleveland, Tohri Murphy Lee Harper.

Canzoni più popolari di Nelly

Altri artisti di Hip Hop/Rap